Winkeliers en Industrieelen.
KOUSEN
Magazijn „De Ster"
Vruchten np Brandewijn
vrouwen
KRISTAL
SPENEN
ster
Dr. NANNING's Kinadruppels,
W. H. TIELROOIJ, Weststraat 58.
I
DE HELDERSCHE BANK.
A.ten Klooster,
ZurMühlen&Co,
joBur
HOLLAND MIEMMUIN
Jong Holland'*
ROOMBOTER
SANGUINOSE (in vacuo!)
Piano- en Orgelhandel
Ruime keuze, ook In gebruikte instrumenten,
J. A. VAN DER VLIET,
ENGELSCHE STOFFEN
alsRozijnen, Abrikozen,
Morellen, Frambozen.
Wijnhandel. G. JOH. VAN DER LEE,
„HELDRIA".
T. van Zuylen,
Keizerstraat 93.
Passage-Agenten
F.MULDER,Weststraat32.
fl.04 per pond
DRUKWERK
C. DE BOER JR.
P. C. RIJKERS,
iiVrachten, enz.
een krachtig werkend middel tegen Bleekzucht, Malaria, Nerveuse
Spljsverteerlngsstoornfsften.
Men lette op den naam Dr. H. NANNINQ op de roode doos.
BEPROEF eens Uw betalingen te doen
door middel van de MIDDENSTANDS-
CREDIETBANK.
Wij leveren U BEDRIJFSCREDIET
onder persoonlijke of zakelijke zekerheid
op AANNEMELIJKE voorwaarden.
Ook geven wij U de HOOGSTE RENTE
VOOR DEPOSITO'S.
Aanbevelend,
MIDDENSTANDS-CREDIETBANK
voor den Helder en Omstreken,
Spoorstraat 18.
Zulvar Plantaardig Versterkingsmiddel.
■Wanneer gij in deze zware tijden de verschijnselen bespeurt van
anaemie en van neurasthenie, te weinig bloed en arm bloed, zenuw-,
zwakte; dan moet gy, nu vooral, bijtijds daar wat aan doen. Zijt gij
lusteloos? Uw eton smaakt u niet? Gij slaapt slecht in wordt wakker
zonder uitgerust te zijnhebt hoofdpijn, suizingenzijt gedurig ver
moeid Dan is voor U de
SANGUINOSE
het middel dat U spoedig de verlorene kraebteD hergeeft en de zenuwen
versterkt. Sarguinoso wekt den eetlust op; bevordert een diepeD,
gezonden, verkwikkenden slaap en giijpt met vaste band in die reeks
van treurige verschijnselen die anaemie (bloedarmoede) en neurasthenie
(zenuwzwakte^ vergezellen. Tweemaal daags een eetlepel is voldoende.
SANGUINOSE kost f 1.50 per fl per 6 fl. f8.-; 12 fl. f 15.-.
Sanguinoae wordt verkocht iD alle Apothekers en bij alle voorname
Drogisten. Waoht U voor namaak.
VAN DAM Co., De Riemerstraat 2c/4, Den Haag.
Te Helder bij Alb. ten Klooster, Keizerstraat 93; te Texel, Den
Burg, J. Bots; Oosterend, G. Dros; Oudeschild, Joh. Dros.
desgeweneoht gemakkelijks betallngscondltiön.
Speciaal ingeriekt tot bstéofuran alle raparatifin aan Piano's en Drgolt,
STEMMEN per keer en bij abonnement.
PLANTSOENSTRAAT 13, HELDER.
Agent van R. VAN DEN BURG, te Amersfoort.
Importeur van PIANO'S, VLEUGELS, PHONOLA'. on ORGELS.
2 MAGAZIJNEN.
ORGELS van: HttrOgel, Worcester, Wilmington.
PIANO's vanGrotrlan, Stelnweg Nachf, Uebel S Lechleiter.
Nieuwe en gebruikte Instrumenten van f 150 tot f 1050.
Catalogus op aanvrage. Reiskosten worden vergoed.
FEUILLETON.
82.
(Slot.)
Ik heb Esmé niets van dit alles
verteld om haar ellende. ni6t te
rergrooten. Eindelijk ontdekte zij er
iets van door puur toeval en toen
was de schurk blij met de aanleiding
haar kwijt te zijn toen zij weg
was, kon ik handelen.
Brachi wachtte een oogenblik,
alsof hij een vraag verwachtte, maar
de anderen waren te zeer in zijn
verhaal verdiept, om hem in de rede
te vallen.
Ik ging Gilray opzoeken, ging
hfj voort, en vertelde hem wat ik
ontdekt had. Ik vertelde hem dit met
een revolver in de hand, terwijl ik
voor den haard stond. Mijn uur was
eindelijk gekomen en ik bood hem
twee oplossingen aan: de politie zou
alles te weten komen of hij moest
zorgen uit de wereld te komen.
U bedoelt, dat bij zelfmoord
moest begaan 1 riep Phil uit.
Juist, zei Brachi kalm, en dat
heeft hfj dan ook gedaan.
Silverdale joeg zich een kogel door
het hoofd in mijn tegenwoordigheid
en aan mijn wraak was voldaan.
HOOFDSTUK XXVI.
„De derde patroon".
God bewaar me, riep Sparrow
uit. Wat zijn die vreemdelingen toch
raar. Maar hoe kwam de revolver
van Silverdale in den schoorsteen
verborgen?
Dat is gemakkelijk te beant
woorden zei Brachi koeltjes die
heb ik daar verstopt; het was een
van Silverdale's eigen revolvers uit
een étui van twee, welke bij in zijn
eigen huis had. Ik verborg den revol
ver in den schoorsteen, omdat ik
hem niet wou meenemen; als ik
aangehouden werd onderweg of onaan
genaam heden had gekregen men
kan nooit weten. M(jn idés was: laat
het geheim zichzelf oplossen en dan
maar in het vergeetboek raken
misschien heb ik ook impulsief
gehandeld maar ik ben biy, dat
ik het gedaan heb, omdat het mijn
heer Temple geholpen heèft eenige
ontbrekende bijzonderheden te vinden,
welke anders overzien hadden ge
worden en een zekere dame en hem
nog lang angst hadden kunnen ver
oorzaken dat is de geheele waarheid.
Ik wil het gaarne gelooven, zei
Sparrow, maar de rechtbank.
O, de rechtbank zal ik ook
tevreden stellen, zei Brachi glim
lachend, indien u mij den revolver
even in handen wil geven, zal ik u
het meest overtuigend bewijs leveren.
Vergeet niet, dat Silverdale voorbe
reid was op onaangenaamheden er
bestond toch altijd kans, dat de
waarheid aan het licht zou komen,
hij liep altijd gevaar gearresteerd te
worden voor de een of andere misdaad,
waarop een zware gevangenisstraf
volgt en in de gevangenis wilde hij
niet, zelfs niet onder een anderen
naam.
Gewoonlijk had hij een revolver
bij zich, hij zou nooit geaarzeld
hebben iemand die hem in den weg
stond neer te schieten, evenmin als
hij er tegenop had gezien zichzelf
van kant te maken en het was hem
glad onverschillig, wat demenschen
later van hem zouden zeggen. De
revolver was altyd geladen, de eerste
kogel voor den vijand, de tweede voor
hemzelf en de derde, dat zult u zien,
als wij naar Scotland Yard gaan on
den revolver onderzoeken.
Laat ons dan vlug gaan, zei
Sparrow.
Ik heb in mijn geheele loopbaan
Wij belasten ons met
het inoasseeren van
wissels en kwitanties
door geheel Nederland.
J. A. MEIJER, Kleedermaker,
HOOFDGRACHT 2S.
In voorraad groote keuze
In prima quallteit.
Beleefd aanbevelend,
SPOORSTRAAT 166.
HAARHERSTELLER.
Beproefd middel tegen het uitvallen
en tot bevordering van den hergroei
van 't hoofdhaar, blijkt steeds het beste.
Per flacon 60 conl
Alléén verkrijgbaar bij:
Spoorstraat. Coiffeur.
Goedkoopst adres voor snijhoot
Is onderstaand adres.
Ook een Leerling kan geplaatst worden
of aan met het vak bekend.
W. KLUT, Meubelmaker,
Vlamingstraat 58 en 64.
Verkrijgbaar bij
Asa.-Apoth.,
Tel. 78.
der Stosmvaart-MaatsohagpIJ
en dar
VERTES ENWOORDIBER
CorrespondenttSn ever passage-
aangelegenheden worden doer boven
staande Maatschappijen alleen ge
veerd met de Paaaage-Agenten.
Andera Agenten voer bovengenoemde
Maatschappijen zijn ar niet te Helder.
geen interessanter zaak meegemaakt,
als u kunt bewijzen, dat het zelfmoord,
was, ia er geen enkele reden om
Lady Silverdale in de zaak te mengen.
Ik heb u reeds gezegd, dat ik
dat doen zal, zei Brachi kalm wij
verspillen onzen tyd hier een
goed artikel voor uw courant
mijnheer Temple.
Uitstekend, riep Temple uit, ik
had de* „Herald" bijna vergeten. Zeg,
Sparrow, moet je Brachi als getuige
voor roepen?
Sparrow knikte bevestigend.
Ik zie niet in, hoe wij dat
kunnen vermijden, zei hij, hij was
aanwezig bij het plegen van den
zelfmoord
- O, er is nog een betere getuige,
zei Brachi opgeruimd, laat ons nu
naar Scotland Yard gaan, heeren,
binnen een week is de heele zaak
vergeten.
Sparrow sloot het huis en eenige
oogenblikken later bracht een taxi
hen naar Scotland Yard, waar
Sparrow den revolver uit de brandkast
haalde en aan Brachi overhandigde.
- Laat ons nu hooren, wat u te
vertellen hebt, zei hij.
- Niet zeer veel, zei Brachi. Hier
is het wapen, zooals het was, nadat
het gebruikt was, met een patroon
verschoten. De huls is nog in de
kamer, de loop nog zwart van het
kruit; zooals u zien kunt is de tweede
patroon nog intact. Neem die eruit,
dan kunt u zich er van overtuigen,
dat het een echte kogel ia uziet
dus, dat alles echt is?
Kijk dan eens naar de derde
patroon, daar is de kogel uitgenomen,
en alleen het kruit erin gelaten
op Bie huls is in was een afdruk van
het zegel van Silverdale haal den
inhoud eruit en zie wat u vindt.
Sparrow haastte zich te doen wat
van hem verlangd werdhfj was
even nieuwsgierig en gejaagd als een
klein kind.
Uit de huls baalde hij een vast-
opgevouwen rolletje papier, dat hij
glad streek en een brief bleek te zjjn.
Temple gaf een kreet van verwon
dering, terwijl hij over Sparrow's
schouder keek.
Het is een brief, riep hij uit
en bij alle heiligen, geschreven door
Silverdale is het een bekentenis?
Juist, zei Brachi - Silverdale
scheet altijd origineel te e^n geweest
in zijn 'ideeöneen van de weinige
keerén, 'dat ik by hem was, toonde
hij mij een boek vol herinneringen
van groote misdadigers. Wij praatten
toen over „misdaad", hij was vol
bewondering voor groote misdadigers
en hun methoden.
Toen vertelde hij mij ook, dat h$
zich van kant zou maken, als er
gevaar dreigde, een dramatisch einde,
noemde hij het.
Ik wist dus, wat ik in den revolver
zou vinden, nadat bij zich gedood
hadhij heeft geen oogenblik geaar
zeld en ik heb mij niet eens de
moeite gegeven mij van de waarheid
te overtuigen, zoo zeker was ik van
hem op dat punt. Hier is de bekente
nis, mijnheer de Inspecteur, geschre
ven door den man, die zich liever
van het leven beroofde, dan de ge
volgen van zijn schuld te dragen
ik denk, dat u het nu liet meer
noodig zult vinden, mij als getuige
te dagvaarden. Wy willen u wel de
eer laten het geheim opgelost te
hebben, dan is iedereen tevreden
en Lady Silverdale besparen wy heel
wat moeite. Ik geloof niet, dat ik
nog iets te zeggen heb.
Sparrow zeihartelijkZonder u
zouden wij deze verwonderlijke zaak
nooit doorgrond hebben, voorgeroepen
wordt u niet en voor Lady Silverdale
zullen we alles zoo gemakkelijk
mogelijk maken, maar zij moet het
lijk herkennen - ik zal morgen bij
haar gaan.
Onnoodig, zei Phil haastig, het
ia veel beter, dat ik Lady Silverdale
alles vertel, wat noodig is. Ik zal haar
voorbereiden en als jij zorgt morgen
ochtend om tien vur in Ponder Avenue
LIJST van Ingekomen en vertrokken
ingekomen.
Naam:
J. Galavazle,
Beroep
Woonplaats
sergeantkok, Trompstraat 17,
Jhr.Mr.O.v.Swlnderen, griffier, Keizerstraat 107,
P. A. de Kriek, wegwerker H. IJ.8., Schipperateeg 1,
A. Bieshewel, timmerman, Dükweg 6,
W. A. Swert, offlcier-machiniat, Hoofdgracht 80,
J. Vlaming, landbouwer, Anker park 7,
G. de Vries Wöhlker, zonder beroep, Brouwerstraat 18,
L. Prins, majoor-torpedomaker, Laan 80,
W. v. d. Ben, telefoniste, Broodsteeg 6,
G. Slagmolen, sergeant-majoor art., Tan Galenetraat <0,
Z. E. Prlas-Elenbaas, zonder beroep, Laan 80,
F. J. Dlckman, kuisknecht, Hoofdgracht 8,
W. J. Witters, werkman, Vlamingstraat 61c,
A. Rekker, ambten, ter secretarie, Kanaalweg 106,
Wed. G. Hartdoiff, zonder beroep, Molenstraat 126,
F. J. PlUBjé, zandvormer, WsBtstraat 81,
G. Houtman, onderwijzeres,
0 A.Haberer-Koendera, zonder beroept
c. Gorter,
L. M. v. Kessel
H. de Jonge,
T. v. d. Plas,
J. RlsLoot,
J. Zuiderduin,
koopman,
atoker,
arbeider,
scheepmaker,
zonder beroep,
onderwijzer,
bakker,
C.M.W.G.v.Brunschot,
e. Keera-Laseur,
3f. de Bóer-Kramer,
Huisduinen,
Achter Binnenhav.69,
Ankerpark 11,
aan boord „Simson",
GaBBtraat 80,
Spoorgracht 86,
Kerkgracht 18,
Bothastraat 47.
Jan lnJt Veltstraat 8,
Gravenstraat 87,
Kanaalweg 140,
Hoofdgracht 66,
WUkelminaatraat 64,
Van:
Batavia.
'sHago.
Gorincbem.
Haarlemm.meer.
Batavia.
Anna Paulewna.
Amsterdam.
Batavia.
Nijmegen.
Amsterdam.
Apeldoorn.
Amsterdam.
Anna Paulowna.
Leeuwarden.
'sHage.
Deventer.
Amsterdam.
Dalsburg.
Vl&ardlngen.
'sHage.
Velaen.
Waddlnxveen,
•er. K.
Bv-Luth.
Ned.-Horv.
Gor. K.
Ned.-Herv.
Bv.-Lnth.
Ned.-Herv.
Geen"
RCath.
Bv.-Lnth.
R.'Cetfa.
Ned.-Herv.
R.Cath.
Ned.-Herv.
Maastricht.
Utrecht.
Amsterdam.
R.-Caïh.
Ned.-Herv.
weest spaarzaam met alles I
Gebruikt dus Erdal-Schoen-
erême, zij helpt U daarbij.
OVEMEMDM mat piqué borst i
f 3.00, prima kwaliteit.
Maison Van Alphen,
Dijkstraat 34, Telefoon 244.
Conflssur, Patlsslor.
Dagelijks VERSCH verkrijgbaar
Gemberwafoltjes,
18 eents per ons.
Ook In luxe Trommeltjes, netto 1 pond,
11.10.
Oider giregildi hiIiIIi Iii Uli-lilnnt
Zéér «jee kwaliteit.
VAN ALLERLEI'AARD
WORDT BLAKKE BELEVERB DOR*
Achterstraat 68,
beveelt zloh beleefd aan
voor vervoer van
Tolofoon No. 215.
INGEZONDEN.
Helder, 7 April 1917.
Geachte Redacteur.
Zou ik i. r. p. even terug mogen
komen op het artikel „Goedkoop
eten", in Uw courant van Zaterdag
j.1., om doer tusscbenkomst van Uw
courant een artikel te plaatsen, waar
voor ik UEd. bij voorbaat mijn dank
betuig.
Goedkoop eten.
Het ia my opgevallen dat 't bestuur
van de Volksbond tegen Drankmis
bruik denkt, dat ik kritiek wil oefenen
op hun gaarkeukei. Nu ik kan dan
den ontwerpers dier organisatie mede
deelen, dat ik hun eerder lof zal
brengen, dan hsn nederdruk, want
het is een heele onderneming om aan
zooiets te beginnen. En te meer, daar
de zaak spoediger afgebrsken is, dan
opgebouwd. Zoo is dan oek mijn idee
om te helpen om die zaak groot te
maken en op te bouwen. Als u soms
den heer Braam als voorzitter dier
zaak wilt hooren, dau zal u tot de
ontdekking komen dat ik mijn mede
werking al geheel belangeloos had
tosgezegd alvorens de keuken een
aanvang nam. Maar nu wil ik toch
iets schrijven omtrent de zaak zooals
zy in de Heldersche Courant, en wel
in de eerste kolom staat. Wat is de
bedoeling van den Volksbond met
deze keuken? Eenvoudig dit„Lang
zamerhand werden levensmiddelen
en brandstoffen zoo schaarsch en dun,
dat het weldra voor menschen met
een bescheiden inkomen, ondoenlijk
zal zijn enz."Dus het is toch de
bedoeling zooals hot bestuur het hier
meldt, om die menschen te helpen.
En nu staat in d6 tweede kolom
„Echter wanneer de heer T. bedeelt,
dat de prijzen te hoog zijn voor be-
»chtiden beurs, enzgaan wij met
hem mede". Dus op dat punt van te
duur ia mijn laatste zinsneden van
mijn stuk van 5 April, geeft het
bestuur mij dan gelijk, en daarom
schreef ik met juistheid te duur.'t Is
mij ai meermalen ter oore gekomen
dat een gezin (ik zal maar neemen
met 7 personen) goedkooper 't zelf
klaar maakt, dan dat men 7 maal 15
of meer moet geven. Nu begrijp
wel, dat het «ene het andere moet
dekken, maar 't neemt toch'niet weg,
dat juist zoo iemand niet geholpen
werdt. Ik wil geen verwijt maken aan
't bestuur, doch kan 't btstuur zich
wel eea arbeidersgezin indeaken met
een loon van f li k f 15 per week.
Zoo ja, dan weet u ook wel, dat zoo
iemand nooit 7 dagen een portie van
7 X 15 of 7 X 18 ets kan bestellen,
want dan zou alleen voor middagmaal
al ruim f 7 betaald moeten worden.
Dan de broodspijzen, het huishouden,
kleeding en schoeisel, enz.nu dan
zou zoo iemand op de 7 dagen S dagen
te kort komen. En daar wil ik nu
heen, dat zeo iemand uit een keuken
beslist goedkooper eet dan dat hij 't
zelf klaar maakt. Dam wil ik nog doer
deze een oproep doem aan 't Helder
sche publiek, opdat een ieder daar
zijn eten hale, met bet vooruitzicht,
te zijn, zal Lady Silverdale er ook
zijn en nu moet ik werkelijk naar
kantoor, ik moet toch aan myn
pliehten tegenever de courant ook
denken.
Sparrow was tevreden en Phil
verdweenover het geheel genomen,
was alles beter afgeloopen, dan hy
verwacht had. De menschen zouden
toch wel praten on hun handen van
verbazing ineen slaan, zjj zouden
natuurlijk dolgraag willen weten,
waarom Silverdale een dubbel leven
had geleid, maar in een paar dagen
zou alles vergeten zijn.
Al deze veronderstellingdn moest
hij nu maar rusten laten en alleen-
aan de „Herald" denken; hij had
heel wat te vertellen en hg was de
eenige die het wist. Toch moest hij
ter wille van Elsie heel veel drama
tische details weglaten een uur
later leunde hij achterover in zijn
stoel met een zucht van tevredenheid
en stak een sigaret aan.
Ziezoo, dat is klaar, zei hij. Ik
wou dat morgen al voorby was
enfin het is de laatste onaange
naamheid voor Elsie ik had van
avond nog wel naar haar toe willen
gaan, maar het is te laat.
Den volgenden morgen vroeg ging
Phil naar Lady Silverdale; ze was
gereed met het ontbijt en verlangend
zijn verslag te hooren.
Je hebt uieuws, Phil, zei zij.
Er ia zeker iets buitengewoons ge
beurd, dat kan ik aan je gezicht zien.
Is het goed ef kwaad?
Beide, bekende Phil. Houdt je
goed, Elsie, voor de laatste maal nog
een onaangenaamheid en je verder
pad is geöffend. Silverdale is dood.
Elsie werd doodsbleekspoedig
echter vloeidö het bloed naar haar
wangen terug.
Dat had ik wel verwacht, zei
zy kalm, ik moet zeker het lijk gaan
herkennen
Goed geraden, lieve, zei Phil.
Kom maar dadelijk mee, dan is de
beproeving voorbywy hebben alles
zoo geregeld, dat er zoo min mogeiyk
schandaal is. De menschen zullen
wel een paar dagen praten, maar dat
houdt spoedig op. Laat ik je even
in het kert vertellen, hoe alles ge
gaan is.
Lady Silverdale luisterde zwijgend
naar het tragische verhaal. Zy volgde
het vol ademlooze belaagstelling -
toch duurde het eenigen tyd, voor zy
de volledige bekentenis begreep.
Nu begrijp ik het, Phil, zei zy
eerst kon ik het niot - ik kon alleen
maar vatten, dat ik vry ben. Alles
warrelt in myn hoofd; natuuriyk
moest ik dat niet zeggen, ik moeBt
voorgeven, dat ik erg verdrietig ben,
maar dat ben ik niet, Phildat ben
ik niet. Ik ben blij, zoo biy, dat ik
zou kunnen juichenhoe heb ik het
twee jaar kunnen uithouden met zulk
een man, zonder myn verstand te
verliezen, Phil,- je moest je eigeniyk
voor my schamen.
Dat nooit, zei Phil glimlachend
- en nu mesten we toeh werkeiyk
gaan.
Het schandaal was besproken en
alweer vergeten, verdrongen door
andere, pikantere dingen, welke op
hun beurt weer door andere verdron
gen zouden worden. Zes maanden
waren voorbygegaan, zoo vlug, dat
Temple nauwelijks tfid had gehad te
bedenkon, dat zy voorby waren en
Lady Silverdale weer terug in Londen
was, na een lange reis op het vaste
land.
In dien tyd had Etmé Legarde zich
een eigen woning gebuurd; zy had
meer werk dan zy kon afleveren en
was werkelijk op weg om ifik te
worden. Brachi zorgde voor den tuin
hy scheen werkeiyk zeer geniaal in
die richting. Esmó was nu een geheel
andere vrouw dan toen Temple haar
gevonden had dien avond in Ponder
Avenue.
- En dat heb ik aan u te danken,
zei zy dankbaar tot Temple, ik wist
dat daardoor dan een ieder gebaat
wordt. Ik schreef ook op dieDzelfden
regel in myn artikel van 5 April j.1.
„de porties zyn te klein". Nu ik kan
met bewyzen staven dat de portie'a
van voorheen te klein waren, en
daarom ben ik niet meer daarheen
geweest. Doch, nu ik zoo lees dat de
portie's grooter zijn, geloof ik wel dat
er velen met mij, nu zy dit lezen,
zullen denkenkom, laten wy nu
eens gaan probeeren. 't Is dan te hopen
dat er .spoedig blijk van tevredenheid
is, door uitbreiding op grooter schaal.
Het geheele* geval, wat nu tusschen
de bestuurders der gaarkt uken en mij
is voorgevallen, was ontstaan door
•en door mg geplaatst artikel, over
distributie, en daar ik eerst niet het
onderwerp aan wilde halen in mijn
vorig Ingezonden stukje, zoo wil ik
toch even hier nog iets daaromtrent
melden. Het bestuur of gemachtigde
der gaarkeuken haalde bij de winke
liers de distributie consumpto artike
len weg, voor de gaarkeuken bestomd.
Dus daar ligt in opgesloten dat het
terecht is wat ik zeide gaarkeuken
maakt een menu voor de geheele
week on de huismoeders zitten met
de banden in 't haar om voor een
heele week op te disschen. Want
doordat de wiikeliers alles terug
moesten geven wat zij in hun winkel
hadden, konden de vrouwen geen
erwten of boonen krijgen buiten de
gaarkeuken om, en dat was verkeerd.
Het bestuur ziet dus dat de zaak niet
afgebroken wordt, doch dat by in
opbouwendo styi geschreven is. Ho
pende op een ieders reclame, opdat
de zaak goed ga.
B. TENTUE.
Geachte Redactie
Vergun mU s. v. p. eenige plaats
ruimte in Uw veelgelezen blad als
antwoord op het onderschrift van den
heer Verstegen op myn ingezonden
stuk in Uw blad van j.1. Dinsdag.
Ik zal my niet laten vedelden door
den heer V., en medewerken de
hoofdzaak te verdoezelen en de
kwestie op persoonlek terrein te
brengen, ofschoon hiertoe stof te
over is.
Het Heldersche publiek beeft nu
eenige maanden kunnen „hooren en
zien". Ik laat daarom deze zaak
gaarne aan bkèir oordeel over en zy
heeft zich daaromtrent al een vaste
opinie gevestigd.
Ook de verkapte aanval op mlja
persoon, waar de heer Directeur
schryft: „omdat het grootste deel
der gemeente wel weet welke menseh-
lievende beweegredenen den b6er Zits
dryven", laat ik onbesproken, omdat
ik maar al te goed weet wie het
echryft, maar wel wil ik even stil
staan by het zinnetje„ik ben geen
verantwoording schuldig aan döR
heer Zits, maar wel aan den Raad".
En of ik dat niet wist? 9eh, de
onnoozele I „Linea recta" hebt BiJ
gelijk, heer Directeur, maar ik ontzeg
u, en vooral het recht om dit
argument als verdediging te gebruiken
Maar ik ken myn „pappenheimers".
Het zeu er fraai uitzien ais er aan
onze, let wel heer Directeur aan
onze gasfabriek, waterleiding ef
reiniging fouten kleefden, dat wy daar
niet op mochten wijzen, alleen osidat
de bedryven gemeentezaken zijn en
hun Directeuren, hetzy dan doerbooge
politiek of niet, door den Raad worden
benoemd. Neen, heer Directeur, zon
onnoozel ben i k ten minste niet on
ik zal steeds met de geachte medehulp
der pers hierop criiiek uitoefenen en
ook op de fouten welke zich voordoen
of hebben voorgedaan aan het Distri
butie bureau. Wees daar verzekerd
van heer Directeur.
Geachte Redactie 1 door my en Ww
medewerking is deze Directenr nit
zyn tent gelokt. Nu had ik gaarne
gezien dat de gevallen door my in
myn belde stukken genoemd, door
hem waren weerlegd, want bier
gaat het eigeniyk om. Moehthetdan
blijken dat myn mededeellngon op
onjuiste gegevens berusten, dan G.R.
zal lk gaarne bereid zyn in het publiek
myn fout alsdan te bentellen en het
Distributie-bureau myn exauus aan
bieden.
Daarom in afwachting en V dank
zeggende voor de afgestane plaats
ruimte. Achtend,
Helder, 11-4-17. W. R. Zim.
niet, dat ik oeit weer zoo gelukkig
ken worden.
Werk is de eenige remedie, als
men zich ongelukkig voelt, antwoord
de Temple. Trouwens, als u niot by
my was gekomen, waren er heusch
nog wel andere redacteuren geweest,
die mw werk gaarne gehad hadden.
Het ie heel vriendeiyk van u,
dit te zeggen, fluisterde Esmé. Is
Lady Silverdale al terug? V wilt
haar toeh zeker wel meebrengen om
my te bezoeken als ze terugkomt
nietwaar
Daar kunt u van op aan, zei Phil
glimlachend. Ze komt vandaag terug,
vanavond dineer ik by haar. Zy wil
het huis in de stad verhuren en buiten
gaan wonen, en dan zal ik haar ge
zelschap gaan houden.
Esmé lachte vroeiyk.
Hes heeriyk, zei hfi, ik heep
maar, dat u hier in de buurt komt
wonen, ik heb zoo weinig vrienden,
en Lady Silverdale en ik zijn wer
keiyk al heel goede vrlendinnéb,
toe, mijnheer Temple, zorg dat u hier
dlehtbü komt wonen.
En Phil beloofde, dat hy er zyn
best voor zou doen.
Elsie verwachtte hy, zooals hy haar
het laatst had gezien zonder rouw,
die had zy voor goed afgelaten en
zy kwam naar hem toe met eea
toederen glimlach op haar gelaat, eea
gelaat, zoo schoon, gelukkig, jeugdig,
zonnig en aantrekkeiyk. Phil nam
haar handen in de zyne en drakte
haar aan zyn hart.
Zeg niets, fluisterde hij. Kus
my, Elsie, voer het eerst in twee
lange, vreeseiyke Jaren.
zy sloeg haar armen om zyn hals
en kuste hem op den mond, en op
dat oogenblik viel alle schaduw van
hen weg en verdwenen alle wolken
uit hun leven voor eeuwig.
- EINDE. -