Beige Mantels.
NIEUWSBLAD VOOR
HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Eerste Blad.
Mevrouw Atterbury's
Secretaresse
I. GRUNWALDp
No. 5399
DINSDAG 10 MEI 1921
49e JAARGANG
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
REDACTEUR-UITGEVERC. DE BOER Jr., HELDER
Bureau: Koningstraat 29 Interc. Telefoon 60
BUITENLAND.
DUITBCHLAND EN DE GEALLIEERDEN
De stemming ln Duitschland.
Zal Duitschland de in het ultimatum ver
ratte eischen weigeren te aanvaarden of ze
aannemen? la Duitschland ui men hst er al
lermtest over eens. De rechtsche pers eisch
op de meest sMligen toon de verwerping. De
bladen van het Centrum, de democraten en
de sociaal-democraten nemen nog een af'
•wachtende Ihofudinig aan.
De Deutsche Aligeaneine Zeltung noemt het
ultimatum onaannemelijk. Het blad zegt, dat
de Duitschers ook thans nog bereid zijn, met
hun tegenstanders tot overeenstemming te
komen om door jaren van ingespannen ar
beid te doen, wat zij kunnen. „Wanneer de
Opperste Raad echter de ontwapening der
Oostelijke vestingen eischjj, op een oogenblik.
dat Polen snood geweld tegen ons wil ge
bruilken", schrijft het blad, „dan is er op de
zen eisch slechts één antwoord, dat een zijn
eer bewust volk waardig is: „Neen, duizend'
maal neen!"
De Tfigliche Rundschau schrijft: „Ons
blijft slechts één ding over, n.1. lijdelijk natie
naai verzet. Zoolang wij ons zélf niet opge
ven zijn wij niet verloren".
Ook de Germania acht het onmogelijk, den
eisch der ontwapening van de Oostelijke ves
tigen in te willigen „op het oogenblik, dat
Polen tegen de 'grenspalen' van het rijk nam'
medt
Volgens dit blad ligt de schuld voor den
langzamen voortgang der berechting van de
oorlogsmisdadigers enkel en alleen hij d'
entente, omdat tot dusver alleen Engeland
iets heeft gedaan, om het noodige materiaa"
voor de -processen aan te brengen.
De Vorwaits geeft een juist overzicht van
de situatie door het Stellen van de -vraag of
de weg tot een hetere overeenkomst te gera
ken loopt over een weigering of een aanne
ming van het ultimatum. In het antwoord op
deze vraag ligt welidht voor lange jaren de
rust of onrust in Europa besloten.
Voor Duitschland wordt die toestand nog
moeilijker door de regeeringscrisis. Welke
man zal de verantwoordelijkheid van het aan
nemen of verwerpen op zich nemen? Te meer
klemt die vraag, waar de partijen in dit op-
zdch niet één vaste lijn trekken.
Bovendien heeft men rekening te houden
met Beieren, dat 'in de ontwapeningskwestie
van geen toegeven wil weten.
Een Engelsch oordeel,
meening van Keynes.
De
De bekende medewerker op economisch ge
bied van Mach. Guardian, Keynes, geeft
Duitschland den raad het ultimatum aan te
nemen en dan maar te zien wat er van te
recht komt .ook hij ziet blijkbaar geen
anderen uitweg. Want van chauvinisme ban
men Keynes, die voor eenige dagen nog
een klemmende en scherpe waarschuwing
liet hoorem tegen een eventueel© bezetting
van het Roergebied niet verdenken.
Het 'artikel in de Manch. Guardian waarin
Keynes zijn standpunt uiteenzet begint met
de erkenning dat de toestand zich de vorige
week in quaesties van levensbelang gewij
zigd heeft: de commissie van herstel heeft
haar beslissing bekend gemaakt ten aanzien
van het door Duitschland verschuldigde be
drag; de Amerikiaansche regeering heeft te
kennen gegeven dat het tijdvak van totale af
wending van de zaken van Europa niet on
waarschijnlijk zal eindigen; de geallieerden
hebben besloten terug te keeren tot het pad
der wettigheid binnen de vier hoeken van
het verdrag. Hij herkent in de beslissing van
de commissie van herstel een duidelijken
triomf voor den geest van 't recht, doch ont
FEUILLETON.
door
ISABEL OSTRANDER.
(Nadruk verboden).
Betty keerde zich langzaam om. Een gezet
Mond meisje met een knap poppengezicht,
zeer modieus gekleed, maar met lelietjes van
dalen in plaats van ordhideeën in 'haar cein
tuur, stond naast haar. Betty staarde haar
langzaam aan -met een vragenden blik, om te
laten merken dat zij haar niet herkende, de
toder keek haar verbijsterd aan en ook
eenigszins ontsteld toen haar oogen op die
moedervlek vielen. Met een kleur als een
boei stamelde zij een verontschuldiging en
nam ijlings de wijk. Betty volgde het vreem
de meisje met de oogen tot zij verdween in
de drukte van den ingang en begaf zich
Öaarna naar het restaurant.
De eerste kellner maakte een diepe bui
ging en bracht haar met allerlei plichtple
gingen naar een stil plaatsje achter een
groep palmen, waar voor twee personen ge
dekt was. Een lage kom met purperen or
chideeën stonden midden op het tafeltje,
maar zij merkte op, dat al de tafeltjes om
naar heen_ allen versierd waren met witte
Beo-cissen in -hooge vazen. Waren de bloe
roen bedoeld als aanwijzing waardoor aan de
geheimzinnige andere vrouw haar indentitedt
kenbaar gemaakt moest worden?
kent dat liet door de commissie vastgestelde
bedrag iets uitstaande heeft met Duitsch-
Lands betaldngsvermogein. Keynes is n.1. van
oordeel, dat Duitschland niet in staat is, de
geëischte som te betalen. De voorstellen der
Geallieerden kernen neer op het volgende
Vijf percent interest en een percent amorti-
satiefonds op het totaal bedrag zou neerko
men op 400 mill. pond per jaar. Daar Duitsch
land deze som niet ineens kan betalen, be
paalt het plan dat Duitschland 100.000.000
pond per jaar betaalt, plus het equivalent van
26 procent van zijn uitvoer.
Keynes zet vervolgens de foekènde, reeds
door de Duitschers zeiven ontwikkelde be
zwaren tegen de uiteenzetting .van den uit
voerhandel uiteen.
Toch dringt Keynes er, met het oog op het
-belang van den voortdurenden vrede voor de
wereld^ bij1 Duitschland op aan, de nieuwe
voorstellen niet te verwerpen. „Het zij goed
of kwaad. Duitschland heeft het verdrag ge-
teekend. Het nieuwe voorstel voegt niets aan
den last van het verdrag toe -en verzacht het
in sommige opzichten, ofsdhoon het in hoofd
zaak dé wijziging van het verdrag én een re
delijke permanente regeling laat wtaar zij te
voren w;aren in de toekomst. De verwitti
ging ervan op dit -tijdstip is in overeenstem
ming met het verdrag en doet slechts van
kracht worden wat Duitschland reden had
reeds twiee jaar geleden te verwachten. Het
vraagt van Duitschland niet onmiddellijk iets
te doen, waartoe het niet bij machte is. In het
bijzonder neemt het den onmogelijk-en last
weg van1 onverwijlde -betaling van de
600,000,000 pond, die op 1 Mei vervielen. Het
trekt den eisch terug van de uitlevering van
dien geheelen goudvoorraad van de Rijksbank
en het stelt daarvoor in de plaats den gehee
anderen eisch van de betaling van 60,000,000
pond in goud of buitenlapdsche munt binnen
drie maanden een betaling iwelke dezen
keer stellig kan worden gedaan en inderdaad
hetzelfde bedrag vertegenwoordigt dat
Duitschland in zijn aan- de „Vereenigde Sta
ten gezonden nota heeft aangeboden".
-Wat de in verder verschiet liggende .beta
lingen betreft geeft Keynes Duitschland den
raad, een afwachtende houding aan te ne
men. En ten besluitt-e zegt hij:
„Al moet worden -erkend, dat de her
ziening van het verdrag nog niet mogelijk is,
is het toch zeer in het belang der wer eld, dat
de vrede wordt bewiaard en een rusttijd wordt
verkregen, waarin zich de algemeene mee
ning verder kan kristalliaeeren en de mede
werking van Amerika verzekerd. Ik hoop
daarom, dat Duitschland de verwittiging der
geallieerden zal aanvaarden en zijn best za
doen, er aan te voldoen, in het vertrouwen
dat niet d-e geheele wereld onredelijk en on
rechtvaardig is, wat de bladen ook mogen
zeggen, dat de tijd -heelt, dat de tijd licht
brengt en dat wij nog een poosje moeten
wachten vóór Europa en de V-ereeni-gde Sta
ten in wijsheid en genade de economische
oplossing van den oorlog kunnen voltooien."
Merkwaardig is, dat de „Manchester Guar
dian", die tot nog -toe alleen scherpe kritiek
voor de Engelsohe regeering over had we
gens haar houding tegenover Duitschland in
zake het schadevergo-edingsvraagstuk, zich
thans, dn overeenstemming met het artikel
van Keynes, waard eerend over de-houding
van Lloyd Geor-ge en de geheele Londensche
oonf eremtie uitlaat.
De toestand in Europa.
De eoonomischen en financieel© medewer
ker van de N. Rott. Crt. zegt dat thans het
„wij zullen oordeelen over u, bij u en zonder
u", op Duitschland wordt toegepast. Waarom
ook niet? vraagt de schrijver. En het ant
woord is: De overwonne ligt machteloos -ter
neder, zonder wapenen om zich te 'verweren.
Edoch vervolgt hij een beklemmend ge
vod overweldigt den toeschouwer, die niet
door haat of winzucht is verblind. In zestig
imilioen zielen -kookt en bruist het en met ont
zetting denkt men aan de weerwraak, die
eerst komen moet. De Duitschers mogen in
1870 wellicht een groote onhandigheid heb-
De kellner 'bleef gedienstig om haar heen
dwarrelen en Betty bestelde thee, om, al
thans voor een oogenblik, van zijn onge-
Wenschte belangstelling bevrijd te zijn. Haar
oogen dwaalden werktuigelijk langs de bewe
gende kaleidosooop van gezichten om haar
heen, maar iedereen scheen het druk be heb
ben, om ook maar een vluchtigen blik aan
het eenzame meisje, dat half verborgen ach
ter de hooge palmen zat, te scnenken.
De thee die al lang voor haar neergezet
was, werd koud, zonder dat zij het geproefd
had; het getjingel van het orkest hield een
oogenblik op, maar begon na eenigen tijd
opnieuw en nog altijd zat Betty alleen. De
handen die zij onder het tafelkleed in elkaar
geklemd hield, waren ijskoud, maar ha-ar
wangen gloeiden en haar hart bonsde zoo dat
zij het benauwd kreeg.
Hoe lang moest zij wachten? Men had
haar den tijd voor deze vreemde afspraak
net genoemd, maar mevrouw Atterbury had
dien ochtend opgemerkt dat het met de 'bood
schap misschien laat zou worden. Het voor
val met het meisje met de lelietjes van dalen
kwam telkens weer in haar gedachten en
toen de minuten ten slotte een half uur wer
den, kreeg zij een onbedwingbare neiging
om op te springen en weg te loopen uit de
babbelende, gemengde menigte naar de stille
afzondering van de wachtende auto, zelfs als
zij zich daardoor de toomelooze woede van
ï-aar meesteres op den hals zou halen.
Opeens merkte zij, dat een jonge man
naast haar was komen te staan; een vreemde
enge man met geprononceerde trekken en
vierkante schouders onder een onberispelijk
zittende jas.
Betty wierp even een vluchtigen blik naar
hem, maar haar oogen richtten zich daarna
Ingezonden mededeeling.
Co nl ©ct ie-af deeling
Kanaalweg.
Groote keuze
ben begaan door Elzas-Lotharingen van
Frankrijk los te scheuren, waardeer zij dit
fijngevoelige volk dermate hebben gekwetst,
da-t een revanche niet uit kon blijven; wie
durft echter te ontkennen, dat Frankrijk iets
dergelijks verricht door over het lichaam van
den gevallene heen te loepen. -De Fransch-
Engelsche vriendschap duurt niet eeuwlg.Een
Duitsch-Russisohe overeenkomst is in de toe
komst zeer wel mogelijk. Amerika heeft, tneu
zegt het daar openlijk, den -lust om zich ooit
weer in de Europeesche aangelegenheden te
mengen voor een lange reeks van jaren ver
loren. Het ideaal, waarvoor de Amerika
nen iten oorlog togen, ds een illusie 'gebleken;
de volkerenbond, het 'blijkt hoe langer hoe
meer, ds een- phrase, goed- bedoeld, doch nog
te fraai voor de moderne egoïstische opvat
tingen. Wie heeft gedacht, dat de Europee
sche oorlog, de laatste strijd zou zijh, gezien
de Ontzettende ellende, die hij heeft ontke
tend-, merkt reeds -thans, diat hij zioh heeft
vergist. Sedert het sluiten van den vrede is er.
nog geen oogenblik vrede geweest. Er is oor
log oeoonomisch; er is oorlog met sancties;
Er is oorlog met wapenen tusschen Turkije
en Griekenland; er ds burgeroorlog in Rus
land en Ierland; er is 'gisting in Palestina
en. in Zuid-Amerifca; Polen bespringt Opper-
Siiezië en het ergst van al is, dat Duitsch
land gedwongen wordt op weerwraak be
dacht te. Er is geen rust en geen evenwicht
in de wereld, en evenmin bestaat het uitzicht,
dat dit in de naaste totkomst wel het geval
-zal zijn.
Door deze doodende onzekerheid, door het
dichtwringen van den hals van Midden-Euro
pa -ligt de handel verlai id en -zijn. de oecono-
mische verhoudingen óxitwrdcht. Europa is
bezig zijh eijgen graf te graven. Wat door
energieke zakenmensohen zou kunnen wor
den -goedgemaakt, wordt door kortzichtige
staatslieden bedorven. Het beeld, dat wij hier
van de toekomst ophangen is somber,'maar
waar. En het ergste is, dat er vooreerst geen
verbetering te wachten is. Of het Roergebied
bezet wordt, of wel dat Duitschland met het
mes op d-e keel „ja" zegt, terwijl het „noen"
meent, verandert niets aan de ware feiten.
Vellen beschouwen de mil-liarden, die Duitsch
land eventueel zou bet-alen zonder het feite
lijk te kunnen doen als een spaarpotje, dat
later terug wordt gehaald. Deze opvatting
spreekt boekdeelen.
OPPER-SILEZIE.
D-e toestand in Opper-Silezië is naar
van Duitsche zijde gemeld wordt nog
steeds even ernstig. Korfanty houdt thans
het geheele gebied, waarop de Polen aan
spraak maken, bezet. Op sommige punten
heeft hij zelfs d-e grens daarvan overschre
den.
De bevolking is zeer gebeten op de Fran-
schen, die werkloos blijven tegen den op
stand, maar ongenadig -tegen de Duitschers
blijven optreden. D-e troepen der entente
moeten op tal van plaatsen wijken voor de
opstandelingen en lijden zware verliezen.
Vooral de Italiaansche verliezen zijn groot.
Italiaansche troepen hebben een aanval op
het -spoorwegkruispunt Kand-rzin afgeslagen.
Volgens een bericht uit Breslau aan de „Ber-
liner Zeltung am Mittag" heeft de Italiaan-
strak op het revers van zijn ja», waar een en
kele orchidee van een lioht purperen kleur
uit stak.
Qe jongeman boog stijf en, zonder een uit-
noodigteg af te wachten, haalde hij den stoel
aan de overzijde onder het tafeltje vandaan
en ging zitten.
„Het gpijt mij dat lk laat ben, maar lk kon
er niets aan doen, dat ik opgehouden werd",
segon hij op luiden, gedwongen toon. Daarna
x>og hij zich snel naar haar toe en zeide
met zachte stem haastig: „De dame kon niet
comen, maar ik ben hier in haar plaats. Zet
uw mof op tafel neer en ik zal er het pakje
indöen.°
Betfy keek hem strak aan.
„U hebt de een of andere vergissing be
gaan." Zij sprak met een kalme, duidelijke
stem. „Ik ken u niet."
„Goede hemel, stel u niet aan. Het is in
orde, zeg ik u. Kimt u mij niet verstaan?
De dame kan niet zelf komen, maar heeft
mij naar u toegezonden om het af te geven.
.Sjjk eens! Herkent u dit?" Hij sprak drin
gend en half verwoed, en het meisje zag,
dat het zweet hem op het voorhoofd parelde.
Hij raakte de bloem, in zijn knoopsgat aan,
wees daarna op de andere in de kom tus
schen hen, maar zij gaf geen teeken, dat
zij hem begreep.
„Ik weet niet wie u bent of waar u over
spreekt," zeide Betty kort. „Ik moet u ver
zoeken, om dadelijk van mijn tafeltje weg
te gaan."
„Wat voor komedie tracht u te spelen?"
vroeg hij. „U bent de vtouw, die ik hier
kwam opzoeken. Ik herkende u dadelijk aan
de beschrijving
Betty stond op.
„Wacht evenr De jonge taan stak de baad
sdhe bezetting van Ozerwienka zich Vrijdag
moeten overgeven. Italiaansche versterkte
gen uit Nicolai bevrijdden de gevangenen
echter weer en fusilleerden volgens summier
recht twee Polen. Kort daarop hebben twee
duizend opstandelingen een Italiaanschen
troep uit elkaar gejaagd en daarbij een lui
tenant en twee man gedood. Bij het gevecht
om het station Kandrzin sneuvelden 9 Italia
nen. Rybnik hebben de Italianen met zware
verliezen heroverd. In verschillende plaatsen
hebben de Italianen aan den eisch van de
opstandelingen om de Duitsche volksstem
mingspolitie te ontwapenen gevolg moeten
geven. De kreits Oppeln is door het grootste
der der geallieerde verlaten.
De geallieerde bezettingen te de bele
gerde steden beginnen al gebrek aan levens
middelen te krijgen. Volgens èen bericht uit
Gleiwitz zouden opstandige Fransche troe
pen 60 wagons inet levensmiddelen op het
station afgekoppeld en weggevoerd hebben 1
In Italië heeft het optreden der Polen na
tuurlijk -ontstemming gewekt. De „Corriere
della Sera" zegt, dat Warschau de beleadlging
die Italië Is aangedaan, moet herstellen. D<
platonische veroordeeling van den opstanc
door de geallieerden Is niet voldoende, meen'
het blad. En het legt de vingers op een won-de
plek van den toestand te Opper-Silezië als
het zegt: Italië moet zich echter ook tot de
geallieerden wenden, omdat deze niet allen
even onpartijdig hun taak vervullen.
Wie daarmede bedoeld worden is niet aan
twijfel onderhevig. Wij wezen er in ons vorig
n-r. reeds -op, dat VI© terugkeer van generaal
Lerend voor Duitschland alles behalve ple
zierig is. De Fransche bladen meenen, dat
deze generaal over voldoende gezag en ach
ting beschikt -om den toestand spoedig mees
ter te wo-rden. Waarschijnlijk echter alleen
door concessies aan de Polen 1
De Parijsche „Temps" hoopt, dat hierdoor
het zenden van versterkingen oimood-ig za!.
zijn. Het aanbod van Duitschland om afdee-
lingen van de Rijfesweer te zenden, heeft de
Fransche 'bladen blijkbaar alweer den schrik
op bet lijf gejaagd. Althans de „Temps" komt
tot de volgende conclusie: „De voorbereidse
len in Duitschland, de taal van Fehrenbach
en de aanslag -op een Fransch officier toonen
voldoende het voortdurend gevaar aan, dat
-de vrede te Europa bedreigt, zoolang
Duitschland blijft beschikken -over 100.000en
mannen, voldoende voorzien van wapens,
machinegeweren en kanonnen."
-Van Poolsche zijde komt de beschuldiging,
-dat bij den opstand te Opper-Silezië agents
provocateurs van de (Duitsche) groote fabri
kanten de hand in het spel hebben. Dan zou
echter de haast, waarmee de Poolsche reg-ee
ring na het uitbreken van dien opstand,
Korfanty als plebisciet-commissaris, afzette
en de afgezette zich tot burgerlijk en mi
litair gouverneur uitriep, moeilijk te verkla
ren zijn. Tenzij er deugdelijke bewijzen voor
bovengenoemde beschuldiging zijn aan te
voeren, lijkt wat er gebeurt meer op de uit
voering van een goed georganiseerd plan
van Poolsche zijde, om den uitslag van de
volksstemming uit te leggen naar eigen
goeddunken en zich het gebied tot aan d-e
K-orfanty-lijn te verzekeren.
De opstand is te dit geval ,4e voortzetting
van de politiek met andere middelen".
ENGELAND.
De mijnwerkerssteking.
Men verwacht stellig, dat te den loop van
deze week stappen zullen worden gedaan
voor de oplossing van het im-ijnwerkersoon-
fliot. Positief is er nog niets bekend, doch
er zijn voorteebenen, dl eer op wijzen, dat
aan het einde van deze week een oplossing
wellicht bereikt zal' zijn.
De mijnwerkers te verschillende deeden
van het land en hun leiders -gaan meer en
meer inzien, dat, wanneer zij hardnekkig
vasthouden aan de edschen van een nationaal
fonds, de nood hen -ten slotte tot toegeven
uit, om haar tegen te huoden. „Waar dient
die heel© komedie toe? Ik geef u mjjn woord
van eer, dat ik tegenover u te goeder trouw
ben
U moet gek zijn!" Haar oogen schoten
vuur van onverholen verontwaardiging. „Als
u probeert om mij te volgen of mij verder
lastig te vallen, zal ik bij de directie klagen,
mijnheer."
Zij keerde zich om en ging naar bulten,
waar de auto naast het trottoir wachtte.
Toen die snel wegreed, liet zij zich acbt?r
over vallen en verborg het gloeiende gazlobt
te de kussens.
Toen de zonderling hardnekkige man ver
klaarde dat hij haar herkend had, waren zijn
oogen op de moedervlek op haar gezicht ge
vestigd geweest. Dit was dus de reden ge
weest, waarom mevrouw Atterbury haar kort
en bondig bevolen had om haar Voile af -te
doen. Zelfis van dat schoonheidsgebrek moest
voor de oogmerken van haar meesteres par
tij getrokken worden!
Betty lachte zacht en schamper en sloeg
met haar kleine, gebalde vuist in machtelooze
woede tegen het portierraampje. Daarna liet
zij haar hoofd op haar arm zakken en voor
de eerste maal, sedert zij bij mevrouw Atter
bury te dienst getrden was, werd het haar
te machtig. Zij snikte in haar hoek gedoken,
als een verwaarloosd kind, terwijl de eene
straat na de andere te de spookachtige grijze
schemering voorbii vloog.
Ten slotte was de storm te haar binnenste
voorbij en lag zij, uitgeput maar kalm, in de
kussens. De schemering ging over ln duis
ternis en toen zij het snoer van lichten zag,
dat zij voorbij vloog, kwam zij tot het besef
van het voorbijvlieden van den tijd. Stellig
had zij allang daarvoor het huis aan de North
zal dwingen. Lloyd Goorge heeft heit gisteren
te een redevoering nog -eena duidelijk ge
maakt, dat de regeerimg zich blijft kanten
tegen de instellteg van zoo'n fonds, waar
door heit mijnbedrijf zich niet meer van re-
geeringshulp zou kunnen vrijmaken,
Herbert Smith, de president van de natio
nale federatie, gaf ito kennen, dat de .eisch
van de tesitelling van een nationaal steun
fonds niet pertinent gebadhaafd zal worden
wanneer een ander middel aan de hand wordt
gedaan, om de loonen meer gelijk te maken.
De Engelsche zeelieden.
'Niettegenstaande de weigering, door de
stewards, om op de verlaagde gages uit te
varen, is d© stoomboot Meganüc, van de
Wi/the Star, vandaag uit Liverpool vertrok
ken. De booten Express of Franc© en M©lita,
van d© Oanadeesch© lijn, hebben voor d© vol
gend© w©ek hun bemanning op de oud© ga
ges aangenomen. Vijf vrachtbooten zijn op
gelegd, omdat de bemanning weigerde, de
verlaagde l-oonen te aanvaarden. Een groote
vergadering van .steward®, die gisterenavond
te Liverpool da gehouden, heeft een motie
aangenomen tegen het aannamen van de la
gere loonen.
Staking van het civiele personeeL
De Nationale Bond van Sch-eepshofmees-
ters, -koks, -slagers. en -hakkers, omvattende
30.000 leden, welks centraal-bureau te Liver
pool gevestigd is, heeft een manifest uitge
vaardigd, waarin erop wordt aangedrongen,
dat de mannen het aanbod der reeders om
bet oude loon te betalen zullen weigeren'en
verklaard wordt, dat de z.g.n. uitsluiting, die
door de reeders voor bet heele land is ge
proclameerd, nationaal en niet plaatselijk
moet worden bijgelegd. Daarom wordt allen
mannen gelast, op 10 Mei bet werk neer te
leggen.
Engeland en het Midden-Oosten.
Als gevolg van Cburehills bezoek te
het midden oosten zal waarschijnlijk ©en be
paalde politiek ten aanzien van dit gebied
worden aangekondigd. Men gelooft, dat Me-
sopotamië het oentrum van d© luchtstrijd
krachten zal wonden. Deize zullen de lucht-
routen tusschen Enigeland en de Oostelijke
dominions beschermen. Er zal eén keten van
staten .gesticht worden, die feudaal met Brit-
tannië verbonden zullen zijn. De Mesopo-
taamsche spoorwegen komen in particuliere
Ingezonden mededeeling.
URINEZUUR EN DE NIEREN.
Overtollig urinezuur is de werkelijke oor
zaak van rbeumatiek, ischias en spit, en bet
kan zoowel de oorzaak als het gevolg zijn
van nierzwakte. Zware, moeilijk verteerbare
spijzen, alcohol, overwerking en nadeelige
gewoonten leiden tot de vorming van een
dusdanige hoeveelheid van dit vergift, dat
de nieren overweldigd worden door de over
spanning om het uit het bloed te filtreeren
Voorzorgen en matigheid verminderen de
hoeveelheid urinezuur, vergemakkelijken
de taak der nieren en voorkomen, dat nlet-
gefiltreerd urinezuur zich te de aderen, spie
ren, zenuwen en gewrichten afzet en kris
talliseert. Deze voorbehoedende maatregelen
kunnen worden aangevuld door tijdige ver
sterking van de nieren door Foster's Rugpijn
Nieren Pillen. Dit speciale niergen-eesmid-
del verschaft succes, zelfs in gevorderde ge
vallen van nieraandoening en verschijnselen
als rheumatiek, steen, spit, ischiaB, niergruis,
nierwaterzucht, nier- ©n blaasontsteking, en
urinezuur-vergiftiging,
Foster's Rugpijn Nieren Pillen werken
niet op de Ingewanden, doch louter op de
nieren ©n blaas. Antiseptisch, voorbehoedend
en genezend, wordt dit niergeneesmiddel
alom aanbevolen als gevolg van de uitmun
tende resultaten, die men ermede behaalde.
Te Helder verkrijgbaar bij A. tea Klooster,
Keizerstr. 98, h 1.76 per doos.
Drive bereikt moeten hebben 1 Was er een
uur verstreken, terwijl zij daar in elkaar ge
doken zat en zwak toegaf aan haar tranen?
Tranen! Betty's hart stond een oogenblik
te doodelijken angst stil. Daarna draaide zij
het electorische licht op en nam den spiegel
uit liet loeren etui voor haar. Het gezicht
dat zij te den spiegel zag was bleek, de oogen
opgezet en rood,maar een streelkje rouge en
wat poeder zoud n de sporen van haar aan
doening voor mevrouw Atterbuiy's scherpe
oogon verbergen, tot zij de voülge haven
van haar eigen kamer kon bereiken.
De noodzakelijke artikelen waren te haar
taschje en zij gebruikte ze haastig; daarna
draaide zij het licht weder uit en keek weer
uit het raampje. De straten waren smal en
onbekend voor haar, zelfs smerig; waar
bracht men haar heen?
Zij drukte op een knop en nam de spreek
buis op.
„Ik wilde dadelijk naar huis en kan niet
begrijpen, waarom wij er al niet zijn. Heeft
mevrouw Atterbury Je soms andere instruc
ties gegeven?"
„Nee, jufrouw, alleen maar om langs de
Western Parkway terug te rijden, miaar Ut
ïeb gemerkt, dat de straten voor herstelling
zijn afgesloten en daarom moet lk een om
weg maken. Het spijt mij, ik zal haast maken
ufrouw." De auto zigzagde verscheidene
blokken verder, daarna keerde zij scherp een
hoek om en zwenkte de North Drive te,
met een vervaarlijke snelheid voortjagende.
Betty hield haar adem ln, toen de auto rake
lings tusschen de spijlen van het hek van
den ingang doorging en zij slaakte een die
pen zucht van verlichting, toen zij onder de
koetspoort stilhield.
Wordt vervolgd,
COURANT
ABONNEMENT PER 3 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING:
Heldersche Courant f 1.50; fr. p; p. binnenland f 2.-, Ned. 0. en W
tod Pp. zeepost f 2.60; id. P- mail en overige landen f4.20. Zondagsblad
resp, f 0.57 f 0.75, f 0.85, f 1.25. Modeblad resp. f 0.95, f 1.25,f 1.25, f 1 60
Losse nummers der Courant 4 ct., fr. p. p. 6 ct.
Poet-Girorekening No. 16066.
ADVERTENTIEN
20 ct. p. regel (galjard)Ingez. meded, (kolombr. als redac. tekst) 60 ct.
Kleine adv. (gevr., te koop, te huur) v. 1—4 reg. 50 ct„ elke regel meer
10 ot. bij vooruitb. (adresBur. v. d. bl. en met br. onder no. 10 ct. p. adv.
extra). Bew.-no. 4 ct. Alle prijzen tijd. verh. met 10% papierduurtetoeel.
28)
De Poolsche opstand.