NIEUWSBLAD VOOR
HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Het Meisje van hiernaast
Eerste Blad.
No. 5481
DONDERDAG 17 NOVEMBER 1921
49e JAARGANG
SVri Tliee Ianden f 4 20 Zondagsblad
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
RED AOTEUR-UITGE VERO. DE BOER Jr., HELDER
Bureau: Koningstraat 29 Intere. Telefoon 60
Donderdag 17 Nor4.34 uur.
Vrydag 18 4.32
DE NOORD- EN ZUID-HOLLANDSOHE
REDDINGMAATSCHAPPIJ.
Het vergaan van de beide reddingboot©*
de „Brandaris" en de „President van Heel"
heeft het werk van de Noord- en Zuid-Hol-
landsche Reddingmaatschapp-ij weder in
ieders mond gebracht. Zooals men zal weten,
werd deze maatschappij, opgericht in 1824
en dus binnen enkele jaren haar honderd
jarig bestaan vieren, in Stand gehouden
door vrijwillige bijdragen.
Wij behoeven aan de lezers van de Held.
Courant niet te vertellen welk zegenrijk en
sympathiek werk door deze Maatschappij
in de weldra honderd jaren van haar be
staan is verrichten. Tallooze schipbreukelin
gen waren aan een zekeren verdrinkings
dood, prijsgegeven geweest, indien niet de
booten van de N. en Z. Hollandsche Red
dingmaatschappij met haar wakkere beman
ning klaar hadden gestaan om hulp te bren
gen .Op deze wijze zijn, sedert de oprichting,
meer dan 5000 personen gered. Op het
oogenblik onderhoudt de Maatschappij op 80
plaatsen langs de kust 34 reddingvaartuigen
(waaronder 8 motorbooten) en 20 vuurpeil-
toestellen.
De Maatschappij beloont de pogingen tot
haar doel aan te wenden door premiën, door
loffelijke getuigschriften, medailles en door
geldelijke bijdragen ter betaling van de ver-
eischte onkosten, maar gedoogt niet van den
te redden schipbreukeling eenig loon vooraf
te bedingen, of, na de redding, van hem de
geringste belooning te'vorderen.
Zij verleent pensioenen aan bejaarde
bootslieden en roeiers wagens langdurigen
dienst en zorgt naar haar vermogen, voor
de nagelaten betrekkingen van bij het red-
dingwerk omgekomen redders.
Men kan de Maatschappij steunen:
1. Door zich t» verbinden tot eene jaar-
lijksche bijdrage, tot wederopzeggena toe, al
is het bedrag niet hoog, of het schenken van
•en» gift in eens;
0. Door het, na bespreking met het Be
stuur der Maatschappij, ten geschenke aan
bieden van een reddingavaartuig voor een
bepaald station;
8. Door te denken aan de Maatschappij ©n
haar menschlievend doel bij het maken van
een testament en aan de Maatschappij voor
haar algemeen» doeleinden een legaat te
schenken.
4. Door anderen op te wekken, op een van
de genoemde wijzen, de Maatschappij te
steunen.
Doel van dit schrijven is, onze lezers op te
wekken, zich als contribuant voor de Maat
schappij voornoemd aan te melden, en door
een bijdrage of op de wijze als boven aange
geven, dit edel e nmenschlievend werk dezer
maatschappij te steunen. Na den jongsten
storm, toen de „Brandaris" en de „President
van Heel" verongelukten, is er weder veel
geld noodig, zooals men kan begrijpen. Aan
de nagelaten betrekkingen moet een uitkee-
ring worden gedaan, de President van Heel
moet hersteld of vervangen worden. Voor
de Brandaris moet een nieuwe boot komen,
«n.a Men kan reeds contribuant zijn voor
1.— en 2-50 per Jaar.
Wij verklaren ons gaarne bereid giften
voor dit goede doel in ontvangst te nemen,
Voor het lidmaatschap geve men zich op
bij de Noord- en Zuid-Hollandsche Redding-
Maatschappij, Amstel, 842, Amsterdam.
FEUILLETON.
Naar het Engelsoh
van RUGBY M. AYRES
door W. J. A. ROLDANUS JR.
42)
„Als u weggaat zij herhaalde mijn
woorden schel „als u weggaat, dan kan
het me niet meer schelen wat er van mij
wordt.Denkt u nu heusch, dat ik nog
een kind ben barstte zij uit denkt u
heusch, dat ik geen hart of gevoel heb.
„Ik denk, dat u te veel phantasie hebt,"
antwoordde ik zoo kalm als ik kon. „Ik denk,
dat u overspannen en opgewonden bent en
dat u morgen de dingen in een heel ander
licht zult zien.
Zij lachte 1 Wanneer u weg bent, bedoelt u
zeker! Ja zeker, u hebt gelijk, ik zal de din
gen' anders inzien." Haar oogen bliksemden
tegen me, haar adem kwam en ging met
vlugge schokken. „Ik hoop, dat u nooit meer
terugkomt; ik hoop neen, neenHaar
stem begaf haar plotseling en voor ik besefte
wat zij wilde doen, lag zij aan mijn knieën,
greep mijn hand en bracht die tegen haar
gezicht. „Ga niet, ga niet," snikte zij. „O, ik
zal goed zijn, als u maar blijft o ga niet,
ga niet.Ik kan het niet uithouden, dat u
gaat."
„Joy! Om Gods wil"Ik sloeg mijn arm
om haar heen en richtte haar op; ik weet,
dat ik over mijn geheele lichaam beefde; ik
durfde haar niet aan te kijken. Toen ik haar
BUITENLAND.
DE CONFERENTIE TE WASHINGTON.
Balfour aan het woord.
Met de vonrlez'ug van dit telegram besloot
losliet, viel zij in den armstoel, waar R-ags
vroeger altijd had liggen slapen, en verborg
haar gezicht in haar armen.
Het leek wel een eeuwigheid voor wij een
van beiden spraken! Ik weet, dat ik met mijn
ellebogen op den schoorsteenmantel stond te
staren naar mijn eigen lijkkleurig spiegel
beeld, en dat het in mijn hersens met steeds
weer dezelfde eentonigheid klonk:
„Hoe kan zij mij werkelijk liefhebben?
Wat kan zij in mij zien om mij lief te heb
ben? Hoe kan zij mij werkelijk liefhebben?"
Dan hoorde lk haar stem vlak naast me,
maar ik durfde niet opkijken.
„Het spijt me.... Ik geloof, dat
krankzinnig geweest ben.Maar nu ia het
weer over.Probeer het te vergeten, wilt
u?"
Een stem, waarvan ik vermoedde, dat het
de mijne was, antwoordde:
„Natuurlijk. Ik zal er nooit meer -aan den
ken!"
In den spiegel boven den schoorsteenman
tel zag lk haar naar den deur gaan, zag ik
hoe haar lief kopje met het mooie haar ge
bogen was alsof de last der schande, die zij
droeg, veel te zwaar v-oor haar was; en ik
had graag mijn ziel gegeven, als ik haar in
mijn armen had kunnen nemen en zeggen,
dat ik haar meer lief had dan het leven zelf
en dat ik wegging, omdat, wanneer ik
bleef.
Zij «tak haar hand uit die met Doni
ring eraan en opende de deur; dan bleef
zij weer staan, maar zij keek niet om.
„Ik hoop, dat u prettige dagen zult heb
ben," zeide zij en ging dan weg.
Prettige dagenl Nooit in mijn leven zal ik,
geloof ik, ooit meer naar Devonshire willen
gaan.
Een verklaring van
admiraal Kato.
Frankrijk en Italië.
De verklaring van Brland.
De vergaderingen niet openbaar.
Een commissie van admiraal».
Een Japansch voorstel,
D» Zuidzee-vraagstukken.
de ontwikkeling van -öhina's uitgebreide
hulpbronnen; echter moet dit. geschieden op
voorwaarden, die een -economisch© agressie
(dit 1» aan het ad-re» van Japan) (buitensluiten.
De volgende veeriien dagen ging ik van
de eene plaats naar de andere, trachtend er
gens rust te vinden, trachtend het gebeurde
te vergeten; maar zelfs de zee en de
lucht en het gouden zand dchenen bezocht
door herinneringen, en ik zag Joy Lambert
in het gezicht van iedere vrouw, die ik ont
moette.
Twee brieven van Don waren mij nage
zonden- koHe briefjes, waarin hij als het
voornaamste vertelde, dat hij het goed
maakte en hoopte, dat ik het ook was.
Hij werd gevoed als een kemphaan en zou
de volgende week zijn eersten tocht over de
vijandelijke linies maken. Hij h-ad van Joy
gehoord, dat ik uit was, en hoopte, dat ik
mij amuse-eren zou; hij vroeg, waarom ik
haar niet meegenomen had; „het arme kind
zou het zoo prettig gevonden hebben," wa
ren zijn laatste woorden; hij zeide dat hij
bang was, dat zij een beroerden tijd zou heb
ben. Dien had ik ook; het kwam mij voor
alsof ik pas na Don's veHrek was gaan be
grijpen wat het leven beteekenen kon voor
eeni man, die getrouwd was met de vrouw,
welke hij liefhad; wanneer Joy met mij aan
het strand geweest was, zou ik niets meer
van het lot gevraagd hebben.
Er waren oogenblikken, dat ik niet ge
loofde, dat zij van mij houden kon; oogen
blikken dat ik er zeker van was, dat het
maar een voorbijgaande gril geweest was,
misschien door mijn eerste antipathie voor
haar tot een klein vlammetje aangewakkerd;
oogenblikkenl, dat ik er zeker van was, dat,
als ik haar ooit terug zou zien, er nog slechts
een flauwe herinnering er aan in haar oogen
te lezen zou zijn.
Zij was zooveel jonger dan ikh zelfs als
zij vrij geweest was, zouden de menschen
gelachen hebben om het denkbeeld dat er
iets tusschen ons bestond. Maar er waren
andere oogenblikken, waarin ik tot mezelf
zeide, dat leeftijd er niet op aan kwam, dat
niemand haar zóó liefhebben kon als lk haar
liefhad; dat niemand haar zoo gelukkig kon
maken. Nooit nog had ik een vrouw liefge
had en ik had haar niet willen liefhebben;
het was ondanks «ni ten spijt van alles ge
beurd. Er waren oogenblikken, waarin de
gedachte mij marielde, dat ik onhaHelijk te
genover haar geweest was, waarin ik mij
de bittere, hatelijke dingen herinnerde, die
we tegen elkaar gezegd hadden; en dan
kwam een pijnlijke herinnering een scherpe
weerhaak voegen aan de pijlschacht hoe
zij dieni avond in den schouwburg mij had
aangekeken, -toen zij met den zachten klank
in haar stem, dien ik er maar een paar maal
in gehoord had, zeide:
„Bent u moe? U ziet er zoo moe uit."
Óf ook zooals een paar dagen geleden in
den tuin:
„Omdat u eeni edele, lieve, lieve man bent."
Wel twintigmaal heb ik in die eindelooze
veeriien dagen op het punt gestaan mijn
koffer» te pakken en naar huls terug te
gaan, maar telkens hield de gedachte aan
Don mij terug.
Wat. zou hij zeggen, als hij het ooit ver
moedde? Wat zou hij van mij denken?
In hetzelfde eenvoudige, pretentielooze lo
gement, waarin ik eeni onderkomen gevon
den had, logeerde een oudere dame, met wie
ik nu en dan een praatje hield.
Zij was weduwe en had twee zoon* in
Frankrijk, vertelde zij mij, en op mijn beurt
vertelde ik van Don en op di© wijze gaven
die drie jongens ons steeds weer nieuwe stof
voor gesprekken.
regeering voorstellen »ou doen nopens d-e
landlegers.
De algemeen# indruk was, dat d» partijen
hun -beste beentje voorzetten in -zake de ont
wapening. Maar dit is alle» skoh ten vooi
stel tot de hoofdkwestie. Al» cez© kan wor-
den opgelost, is d* ontwapening kinderspel,
maar het vraagstuk van den -fetil-m Oceaan
is nog niet aangesneden.
De conferentie werd- zeer in beroering ge
bracht door het bericht, dat Düitschiand niet
zou -betalen. Men verwacht invloed daarvan
op de handelingen der «o-nie-rentte.
Engelscke persstemmen.
Uit Londen werd d-d. Dinsdag gemeld:
Een grondiger beschouwing van Hughes'
ontwapeningsischema lokt -in Britsche krin
gen en de p-exs -opmerkingen uit in ©en geest
vain welwillende kritiek, welke nochtans het
verlangen niiet wenscht te verzwakken om het
plan uit te voeren. De- kritiek komt hierop
neer: Een -zeemacht is niet slechts een kwes
tie van linie-schepen -en kruiser», maar er
zijn verscheidene ander© elementen in het
geding, bijv. versterkingen van de basis bin
nen een kwetsbaren aanvateafstand. Boven
dien -wordt er nadruk -op ge-legd, dat het
Britsche -rijk een konfederatie vain staten is,
die wijd verspreid zijin; elk dominion heeft
een uitgestrekte kustlijn, die afzonderlijke
fl-ottilles eilscht. Hiermee dient rekening ge
houden te worden-. Ook wordt «rop gewezen,
dat voorzieningen -getroffen moeten -worden
tegen de mogelijkheid van beperking van
vliegtuigischep-en, welk© Amerika eenig voor
deel geeft, daar Brit-tamnië er ©en aanta-l- heeft,
dat verouderd- -zal zijln, terwijl Amerika nieu
we zal bouwen van superieur karakter.Voorts
verluidt, da-t Balfour de afschaffing van- diuik-
booten zal voorstellen-, althans beperking van
de grootte en ontwapening die® booten.
«i
iDe correspondent van de „Daily Tele-
graph" te Washington laat uitkomen, dat
©enige punt-en van het pro-gram van Hughes
misrihien gewijzigd zullen moe-ten worden,
maar merkt op, dat Lord Lee, auminaal Beat-
ty -en de Britsche marin-e-deskund-jgen „ge-en
bijzomdere moeilijkheden hebben gehad- met
het aanvaarden van het program, om de een
voudige reden, dat -zij zelv-en voorstellen ge
reed had-den gemaakt, die in- beginsel en we
zen niet- zeer' verschilden van de Amerikaan
sche. Men- kan zelf* verder gaan en zeggen,
dat -ziji, in groote trekken, -plannen hadden
gemaakt volgens 'hetzelfde Jtektfno©®".
Archlbal-d' Hiurd, d© -bekend© marine-des
kundige van de „Daily Telegraph", izegt: In
het algemeen komen d© Amerikaansche voor
stellen n-eer op ©en plain-, waarnaar d© Brit
sche -marine-ovftrheid- al gehandeld heeft.
Amerika neemt dit over -en maakt het pas
klaar voor dén bijzonderen politieken-, geo-
grafiischen en eoouomtedben toestand van
Ja-pan. De kapitale schepen van d© Bngekche
vloot, di© in stand m-ogen blijven, zijn die,
welke thans Engeland's -strijdbare vloot vor
men. Voor het overige fbeteeken-t hot plan
alleen het sloopen van oud© schepen-, die nu
tot de re-serve hehooren -en in- «lk geval eer
lang bij het oud-ro-est gevoegd -zouden zijn.
Engeland heeft ai een mondig© besnoeiïng»-
politiek doorgezet, waaraan 2074 schiepen ten
offer izijn gevallen- en voor d-e opening van
de conferentie ibezat het no-g maar dertig ka
pitale schepen.
Londen, 16 November. Een merkwaar
dige uitizonderiing in het koor van goedkeu
ring in de cchtendp-er» over Balfour's rede
Ingezonden mededeeling.
Alle jenkmde huidkwalen
al» eczema, uitslag, nstelroos acne, winter
handen enz., en ook lichte kwalen als zadel
pijn, inisectenbeten, kloven enz. worden ge
heeld door aanwending van Foster'a Zalf.
Prijs 1.76 per doos, -alom verkrijgbaar.
„U ziet er niet naar uit alsof Devonshire
u goed doet," zeid© zij op ©en ochtend, toen
ik over het strand naar haar to© kwam, Zno-
als gewoonlijk zat zij ook nu weer khakl-
kousen te breien en de laatste brief van een
van haar zoons lag; in haar sohoot. Zij keek
vriendelijk naar mij op.
„Bent u ziek geweest?" vroeg sU-
„In den laatsten tijd niet. Maar ik ben wel
een zwakke stumperd, «50 swak, dat ik zelfs
afgekeurd ben!"
„Misschien hebt u «n gewte ©ppaasing
noodig."
„Ik geloof niet, dat lk ergens moer het
land aan zou hebben."
Zij lachte om mijn woord©* ©a iets in
haar stem en de manier waarop zij lachte
deden mij eensklaps begrijpen waarom die
twee jongens in Frankrijk haar zoo aanba
den. Dat zij dat deden wist ik uit de stukjes
van brieven, die zij mij had laten lezen.
„O, dat bewijst allen maar, dat de war©
persoon dat nog niet geprobeerd heeft," zei
de zij met haar moederlijk© stem.
„Misschien wel," stemde ik toe. Ik raapte
een steen op en wierp dien in ze© ©n keek
naar de steeds wijder wordende kringen, die
in het water gevormd werden. Eenmaal zou
eeni trouwring een op dezelfde wijze steeds
breeder wordenden afgrond vormen tusschen
mij en Joy; eenmaal zou zij zich afvragen,
wat zij toch ooit in mij gezien hal.
„Boe oud bent u, Mr. Buehanaa?" vroeg
Mrs. Chester plotseling.
„Bijna veertig," zeide ik met eea zucht.
Zij nam mij eens goed op.
Wordt vervolgd.
COURANT
ABONNEMENT PER 8 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING:
Heldersche Courant f 1.50; fr. p. p. binnenland f 2.—, Ned Oen TV
rwp. i 0j5 t f 0.75, f 0.85, f 1.25. Modeblad raap. f 0.95, f 1.25,1125 f 1 60
Lo*se nummers der Oouraut 4 ct., fr. p. p. 6 ct.
Past-Girorekening No. 16066.
ADVERTENTIEN:
20 ct. p. regel (galjard)Ingez. meded. (kolombr. ala redac. tekat) 60 et.
Kleine adv. (gevr., te koop, te buur) v. 1i reg. 50 ct., elke regel meer
10 ct. bij vooruitb.(adres: Bur. v.d. b'.en met br. onder dxj. 10ct.p. ad.v.
extra)Bew.-no. 4 ct. Alle prijzen tijd. verh. met 10% papierduurtetoeel.
Lloht op
voor auto's en fietsen:
Bet was te verwachten, dat na het enthou
siasme ovetr Hughes' voorstellen, ook de cri-
tiek niet zou uitblijven. Wij wezen er reeds
op, dat de vlootbeperkimg eerst dan aanne
melijk zou blijken, indien ook de vraagstuk
ken (betreffende de Stille Zee waren opgelost
op een even openhartige en vérstrekkende
wijze.
Dit is ook die meeiiing, die in de Ameri
kaansche pers naar voren komt, nu de eerste
indruk, die de Amerikaanische voorstellen
maakten, ©enigszins vervaagd is. De bladen
betoogen, dat een der eerste eischen voor de
totstandkoming der bepreking, een ophef
fing van het Britsch-Japanische verbond is.
Amerika zou met zijin 18 groote schepen sterk
in de minderheid zijn ten opzichte van de 32
Engeische en Japansche. Het zal dus zijn
eigen voorstellen niet aannemen, indien het
verbond niet verbroken wordt. Japan zal met
10 groote schepen geen genoegen nemen, in
dien het niet tevreden gesteld wordt, voor
zoover het de vraagstukken van de Stille Zee
betreft. Want na de aanneming van den nieu
wen standaard en het ophouden van het bond
genootschap met Engeland, izou het met zijn
tien schepen geen kans meer hebben, tegen
de veertig schepen van Engeland en Amerika
samen, ergens zijn zin dooT te zetten. Zoodat
men altijd weer tot de slotsom komt, dat de
hee-le vlootovereenfcomst nog in de lucht zal
blijven hangen, zoo lang de belangrijker on
derwerpen, de vraagstukken van de Stille
Zee, op de conferentie niet afgedaan zijn.
De aanvankelijke mededeeling, dat Enge
land zoowel als Japan de voorstellen voor be
spreking vatbaar achtten, bleek, zöoals -trou
wens te verwachten was, te beteekenen, dat
van beide zijden enkele wijzigingen zouden
worden voorgesteld. Balfour heeft er reeds
een begin medie gemaakt in vergadering van
Dinsdag j.1. Hij noemde Hughes' voorstell n
van groote historische beteefcenis, doch wees
er op, dat, terwijl Amerika in zijn communi
catiemiddelen stevig en onaantastbaar is, een
burger van bet Britsche rijk niet vergeten
mag, dat hij leeft van de verbindingen ter
zee van het rijk en zonder die zeeverbindin
gen niet kan leven. Balfour verzocht zijn
gehoor niet te gelooven, dat hij Engeland's
zwakheid bejammerde. Verre van dat. Enge
land is sterk in de hoop en het vurige patrio-
tisme, dat de Britten -samenbindt. Zijn stra
tegische zwakte is duidelijk voor een leder,
die nadenkt. Engeland's vijanden weten het,
laten Engeland's vrienden het niet vergeten.
Balfour uitte, in verband met de slagschepen
basis, de meening, dat de verhoudingen tus-
schen de verschillende landen aannemelijk
zijn en voorgestelde beperking redelijk, maar
hij stelde zich- voor, dat de voor dluikbooten
toegestane tonnemaat wel verminderd mocht
word en en de -bouw van groote duikboot en
verboden. Toen Balfour de volledige loyale
medewerking van Engeland beloofde met het
algemeen Amerikaanische plan, stond het ge
hoor op en klapte wél een halve minuut lang
in' de banden, ook de passage inzake de diui-k-
booten werd warm toegejuicht. Balfour stelde
vcnr de kwestie van de vervanging van- sche
pen en de kwestie van de kruisers, welke
voor een vlootactie niet noodig zijn, over te
laten ter overweging aan de deskundigen,
daar zij den hoofdinhoud van de Amerikaan-
schie voorstellen niet raken.
Vervolgens las Balfour een telegram voor
van Lloyd, George, luidende: „De Engeische
regeering, die den gang van zaken ter ope
ningszitting der conferentie waardeert en
Balfour's meening onderschrijft, dat Har-
ding's en Hughes' redevoeringen koen rijn
en petuiffen van «taatsmansbeleid, riet er de
voorteekenen in van het succes d-°r confe
rentie."
Balfour onder stormachtig gejuich zijn rede.
De Japansche gedelegeerde, admiraal
Kato, verklaarde, dat Japan met blijdschap
de Amerikaanische voorstellen aanvaardde. In
principe iwas het bereid met -kracht over te
gaan tot een doortastende vermindering van
zijn bewapening ter -zee. Een volk moet ech
ter voorzien rijn van de bewapening, die voor
zijn veiligheid onontbeerlijk is, en met dezen
eiisoh moet terdege .rekening worden gehou
den ibij het onderzoek van Eet p-lam
Er aulen zekere wijzigingen word-en voor
gesteld betreffende de tonnemaat-ba-sis voor
de vervanging der verschillende klassen- van
schepen. Japan heeft nimme-r geëischt, dat
zijn algemeene uitrusting ge-lijk in sterkte
zou zijn- aan die van En-geland of de Veree-
nigde Staten, en zijn huidige voorste-llen zou
den overtuigend aanto-onen. dat het nimmer
voorbereidingen heeft beraamd voor een aan
vallenden oorlog.
Schanzer verklaarde voor Ital-ië, dat het
Ameriikaamsche -plan de algemeene goedkeu
ring van zijn -regeering had-, waarop Brilan-d
de algemeene aanvaarding der Fransche re-
ge-erin-g van H-ughes' vo-orstelen mededeelde.
Brianidi (Frankrijk) en Schanzer (Italië) zijn
overeengekomen, dat Frankrijk en Italë zul
len samengaan in de q-uaesties, die aan de
conferentie zulen worden voorgelegd. Die
overeenkomst tussohen Brianld -en Schanzer
beperkt zich niét tot het ontwiapeningisvraag-
st-uk, maar heeft -ook betrekking op de vraag
stukken van de Stile Zee en -het Verre
Oosten.
In de rede, waarin Briaind -zijné -sympathie
■met de voorstelen van Hughes uitsprak, zei-
de hij o. m.:
iDe oorl-og heeft aan -onze vl'oot schade toe
gebracht; en izij was -toch al kleiner dan zij
behoorde te zijn. Maar aldus voer Briaind-
met gnooten nadruk voort, zich tot Balfour
-wenden-de „er is een ander vraagstuk,
waarop Balfour gedoeld heeft.
Het debat gaat niet enkel over een vraag
stuk van de vlo-otsterkte, het ibew-eegt zich op
een hooger plan-. Het k-omt er op aan- te weten
te komen of de volken izich onderling kunnen
verst-aan, om de gruwelen van d-en oorlog te
vermijden. Toen het vraagstuk van de ont
wapeningen te Tand- op tte agenidal was ge
bracht, heeft Frankrijk niet geaarzeld zijn
instemming te betuigen. Wanneer dit vraag
stuk, 't welk voor ons het gewichtigste, op
zijn- beurt zal rw-orden gesteld, en wanneer ik
'het publiek -op de hoogte zal hebben gebracht
van de -positie van Frankrijk,, ben ik er zeker
van, dat gij-, in een geest van rechtvaardig
heid, zult erkennen, dat Frankrijk een- leger
'op de be-en houdt, dat enkel maar voldoende
i's en dat Frankrijk door -geen enkele neven
bedoeling wordt bezield.
Dat uur zal k-ornen.
Met vreugde ne-em ik nota v-an do overeen
stemming betreffende het marine-vraagstuk,
irn de -zekerheid, dat eenzelfde overeenstem
ming zal worden verkregen -over de andere
vraagstukken."
I-n -de verga-dering van Dinsdag werd over
de quaestie van de al of niet openbaarheid be
handeld De Vereen. -Staten iste-lden voor om
alle vergaderingen publiek te doen zijn. Een
tegenvoorstel werd gedaan -om alles met ge
sloten deuren te behandelen. Men kiwam ten
slotte tot h-e-t vergelijk, dat officieel© com-
muniqué'is izull-en word-en uitgegeven.
Londen, 16 November. De commissie
voor de wapenbeperking ter zee besloot ben
oommissie van ad-mlira-aïs te benoemen, ten
einde een gedetailleerd rapport uit -te bren
gen over de voorstellen van Hughes. Theo-
d'ore Rooseveilt iis voorzitter, andere leden zijn
B -at'ty, Kato, Leon (Frankrijk) en Aotom
(Italië).
Londen, 44 November. Naar de „Times"
uit T-okio verneemt, heeft het ministerie van
marine vandaag het Japansche tegenvoorstel
aan de Jalparusche delegatie te Washington
geseind. Na te hebben opgemerkt, dat het
voorstel van -Hughes ten niad-eele van Japan
is, welks werven geen groote capaciteit heb
ben, geeft de nota de hoop te -kennen, dat de
conferentie -zal toestemmen ih een verhoo-
giing van het aantal kapitale schepen, die
•Japan zal mogen hebben, van 10 tot 12, en
-dat het -slagschip „Moetaoe", hetwelk voor
komt -op de lijst van te schrappen- schepen,
daarvan zali worden afgevoerd, omdat het
schip reeds in December in dienst zal worden
gesteld.
Indien de V-er. Staten bereid zijn, hun vloot
uit de Stille Oceaan -terug te trekken of het
driej-aarlijksch vlootprogram van 1916 te la
ten varen, zal Japan -bereid- zijin-, zijln program
van 8 slagschepen -en 8 -slagkruisers te ver
minderen tot 8 slagschepen en 4 slagkruisers.
De nota verklaart tenslotte, dat Japan al
tijd izij-n -best doet voor het -behoud van de
wereldvrede -en zegt dan: „Zelfs al» dit voor
stel wordt verworpen, zul-en we oma mi-et te
leurgesteld gevoel-en".
Over het algemeen al-du-s de corr. van
de „Times" is Japan overtuigd van de op
rechtheid der Ver. Staten, die hun kapitale
schepen in aanbouw durven schrappen.
Ten opzichte van de Zuidzee-vraagstukken
is -de spanning ter conferentie groot, temeer,
daar nog ni-et -bekend is, op'welke wijize deze
behandeld! -zullen worden. -De verwachting i»,
dat een der e-erst© -struikelblokken in dit -op
zicht zal zijn het Japansche voorstel, behel
zende, dat noch Brilttannië, noch -de Vereen.
Staten, noch Japan een vloot-ibasiis zullen
scheppen in de Zuidzee gedurende de 10-ja-
rige vlootvacantie. Dit ibeteekent, -dat de Ver.
Stat-en Du-tab Harbour op de Aleöeten als
basis zoudén moeten prijsgeven.
China -heeft -zich in deze -ook reeds doen
h-ooren. De gedelegeerde Wellington Koo
heeft n.1. verklaard, dat -China moet worden
in staat gesteld, zich te redden door de ont
wikkeling van zijh natuurlijke hulpbronn-en.
De integriteit van Ohina's gebied moet wor
den gewaarborgd en verdere inbreuk door
middel van buitenlandsohe concessies moeten
ophouden.
Bovendien -moet- China volledige politiek*
onafhankelijkheid bezitten, en gevrijwaard
zijm te-gen buitenlandse!]© inmenging.
IChlna is ook bereid-, -aan het buiitenlandsche
kapitaal toe te -staan te -deelen in d© mate
rieel© voordeel-en, di© -zullen voortvloeien uit
D© bijzondere correspondent van d-e „N.
Rott. OH." meldt o.a. van de-zitting van
Dinsdag: Balfour was de eerste spreker op
de openbare vergadering. De aftrekking van
wat hij zou zeggen was vooruit bekend, maar
desniettegenstaande was de aandacht steeds
groeiend, -aangezien Balfour sprak met een
opvallende woordenvloed, stotterde en naar
uitdrukkingen zocht, alleen om den Ameri
kanen -zoo vriendelijk mogelijke dingen te
zeggen, Hü was zoo vleiend, dat men izioh
ging voorbereiden op een -ontgoocheling,
maar deze bleef -uit. Balfour aanvaardde
steeds in -een opvallend schipperenden -stijl de
lijhien van het plan vain Hughes. Het enthou
siasme op de tribune was groot. De afgevaar
digden -waren tevreden, maar nuchter.
Daarna sprak admiraal- Kato, in- het Ja
pansch. Hij aanvaardde het voorstel- in prin
cipe. -en sprak nietszeggend vriendelijk. Bal
four had voorbehoud- ge-maakt- betreffend© de
onderzeeërs. Kato zeide -hierover -niets dat
van belang was.
V<"rdeT sprak Sch-amizer (Italië). Hij vormde
een overgang tot Brliand, dl© bij wjjize van
verrassing mededeelde, dat de Fransche
4-