NIEUWSBLAD VOOR
HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
DE FUNSTE BOTER
Eerste Blad.
MARQUERITE's
WONDERE JAAR
No. 5545
ZATERDAG 15 APRIL 1922
50« JAARGANG
ÏWrmee heeft U in
een Öcc/enbLik een
heerliAe soep gereed
Vraagt Uuj Winkelier
een
proe/pa\fe.
NV HET STEEL
RICEFLAKES
VOEDZAAM HEERLIJK
Een uitsluiting.
UADniAIIÏV BM l«van prima Zaauwaaha tarwe gabakkan, munt uit door zuiverheid, smaak en anti obstipatie werkende
W IJlsiT w3»t. 'tkIis I^J kracht, bevordert daardoor tan zaarsta Uwa gezondheid. PrIJa 8 ons 19 ot., idam mat krenien 25 ot.
FEUILLETON.
I
COURANT
ABONNEMENT PER 8 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING:
Helderahe Courant f 1.60; fr. j>. p. binnenland f2.—, Ned. O. en W.
Indië P.zeepoet f2 60; id. p. mail en overige landen f 4.20. Zondagsblad
reep. f 0.57 f 0.5, f 0.85, f 1.25. Modeblad reep. f 0.95, f 1.25, f 1 25?f 160
Jxxsee nummers der Courant 4 ct.; fr. p. p, 6 ct
Op- en ondergang van Zon en Maan
en tijd van hoogwater (Texel).
Zomertijd.
Maan Zon Hoogwater
April op: ond.: op: ond.: v.m.jn.m.:
Zondag 16 m. 1.—a. 9.16 6.03 7.57 Ci.41 1.—
Maand. 17 1.18 10.09 6.01 7.59 1.07 1.16
Dinsdag 18 2.03 11.08 5.59 8.— 1.45 1.55
Woensd.19 2.41 0.08 5.67 8.02 2.82 2:89
Dond.d. 80 1.12 1.09 6.54 8.04 3.38 8.52
^dag 31 1.89 2.121.52 8.06 4.52 6.18
Xaterd. 22 4.04 8.14 5.50 8.07 6.10 6.26
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
REDACTEUR-UITGEVERC. DE BOER Jr., HELDER
Bureau: Koningstraat 29 Ixrtero, Telefoon 80
Poat-G-irorekenlng No. 16066.
ADVERTENTIEN:
20 ot. p. regel (galjard). Ingea. meded. (kolombreedte alt redaction.
tekst) 60 ot. Kleine advertenties (gevraagd, te koop, te huur) v. 1—4
regels 40 ct., elke regel meer 10 ct. bij vooruitbetaling (adros: Bureau
v. d. blad en met br. onder no. 10 ot. p. adv. extra). Bewljsno. 4 ot.
Licht op
voor auto's en fietsen s
Zaterdag 16 April8.25 uur.
Zondag 16 8.27
Maandag 17 8.29
BUITENLAND.
DE CONFERENTIE TE GENUA.
Uit Genua werd d/L Donderdag aan de
„Nieuwe Rott. Crt." gemeld:
Op het oogenlblik 'bevindt de conferentie
zich nog in het kristallisatie-proces. Men
peilt elkaar en zoekt de juiste houding, die
men aan moet (nemen. Men is wantrouwig en
vreest tegelijkertijd' 'botsingen in het leven
te roepen. De Russen brachten uitstel te
krijgen, niet alleen omdat zij instructies ver
wachten, gelijk aij voorgeven, maar ook om
dat zjj zeer duidelijk zichtbaar het onder el-
Kaar oneens zijn. Buitengewoon belangrijk
is natuurlijk de Fransch-Duitsche verhou
ding. Dienaangaande heeft er zich reeds heel
wat afgespeeld. Barthou's poging om de Duit-
schers uit de eufo-commissies te verwijderen,
was ingegeven door een telegram vato Poin-
caré, die het samenwerken onet de Duitschers
vam de hand wees, omdat hij verwacht in Mei
tot scherpe maatregelen tegen Duitschland
inzake de schadeloosstelling gedwongen te
zullen zijn. Deze poging heeft echter schip
breuk geleden op den tegenstand van Enge
land.
Volgens een bericht uit Berlijn had de
mededeeling van Bertou, dat Poincaré de uit
sluiting van de 'Duitschers en Russen ver
langde, een heftige woordenwisseliing tus-
sehen Bartou en Lloyd George tot gevolg. De
laatste verklaarde liever naar Londen te zul
len terugkeeren dan toe te stammen. Barthou
zag daarop op eigen verantwoording van den
eisch tot uitsluiting af.
Het rapport van de tlnanoleele
deskundigen.
Het rapport van de ecouomisohe en finan-
cieele deskundigen van de mogeiiöheden,
die de conferentie bijeenriepen, bestaat uit
twee deolen.
Het eerste behandelt Rusland, het laatste
het berst©] van Europa. Het. essentieel© van
de voorstellen betreff ende Rusland is die aan
beveling tot instelling van een commissie
voor de Russische schuld, bestaande uit le
den, benoemd door de Russische regeiering
en de andere mogendheden, met een onaf
hankelijk voorzitter, gekozen bij overeen
stemming of aangewezen door den 'Volken
bond.
Voorgesteld wordt, dat de commissie een
internationaal orgaan zal zijn, dat alle quaes-
ties zal behandelen, ontstaan uit vorderingen
op grond van vroegere leeningen of van
schadev engoedingaeischen tegen de Sovjet-
regeering.
De inleiding legt vooral nadruk er op, datl
het economisch herstel van Rusland voor'
een groot deel er van afhangt of het steun
krijgt van buitenlandsch initiatief en kapi
taal.
Zoolang de precaire en onzekere toestand
voortduwt, zullen toch alleen speculanten
geneigd zijn te wagen handel te drijven, en
dan bestaat de vrees, dat het voornaamste
resultaat zou zijn niet het herstel, maar de
exploitatie van Rusland en het Russische
volk, welke de regeeringen te Genua verte
genwoordigd, juist willen vermijden.
De functie der commissie voor de schuld
wordt uiteengezet na een opsomming der
voorwaarden, die noodzakelijk zijn voor het
inroepen van den steun van buitenlandsch
initiatief en kapitaal. De voorwaarden geven
in ouderdeelen wat reeds in groote lijnen was
vastgelegd in de conclusies van Oannes.
Het zou, zoo wordt verder gezegd, zeer be
vorderlijk zijn voor het herstel van Rusland,
indien de ondernemingen van allerlei aard,
die aan vreemdelingen toebehoorden, voor de
gebeurtenissen van 1917 zoo spoedig moge
lijk weder in werking werden gesteld en
nieuwe ondernemingen werden gevestigd.
Het advies der deskundigen ten opzichte
hiervan beslaat een uitgebreid terrein en
dringt aan op de noodzakelijkheid van op
heffing van invoerbelemmerinjgen, van be
scherming van buitenlandsch© kooplieden,
van afschaffing vatn huiszoekingen in de
woningen van buitenlanders, die in Rusland
gevestigd zijn, met-inmenging in de arbeids
voorwaarden in Ibuitenlandsche ondernemin
gen behoudens zekere condities en andere
maatregelenvoor de bescherming van het
leven en de belangen van buitenlanders.
Verder- wordt aanbevolen, dat de finan
cieel© verplichtingen der vroegere Russische
retgeeringen tot een ronde som zullen worden
vastgesteld. 'De geldelijke verplichtingen zul
len worden erkend door de .uitgifte van
rentedragende obligaties. Deze obligaties
moeten vóór 1 November 1927 .zijn geconsoli
deerd. Vreemdelingen moeten dezelfde rech
ten hebben om Rusland binnen té komen of
het te verlaten als gebruikelijk is in andere
landen. De. oensuur op brieven en telegram
men moet worden afgeschaft ien er moet vrij
heid van handel zijn.
In het tweede deel van- het rapport, hande
lend over crediet en geldwezen in Europa,
leggen de deskundigen den nadruk op het in
evenwicht brengen der begrootingen van. de
verschillende landen door zelfstandige po
gingen, Zij geven een bijeenkomst deer oem
trale banken in overweging, teneinde samen
werking te bevorderen tusschen die banken
tot het brengen van eenheid in de crediet-
politiek. Zij dringen er op aan, dat alle Euro-
peesche munteenheden zullen worden geba
seerd op een gemeenschaptpelijken gouden
standaard, zooals sommige landen reeds
eenige jaren bepleit hebben, niet alleen door
een samengaan van de centrale banken, maar
ook door het te juister tijd aanvaarden eener
internationale conventie.
Het doel dezer oonventie zou zijn de vraag
naar goud te cent ral isee ren en daarin samen
werking tot stand te brengen en aldius wilde
fluctuaties in de koopkracht ervan te ver
mijden. De conventie zou een of ander mid
del moeten bevatten voor een economisch
gebruik van het goud door het in stand hou
den van reserves in den vorm van buiten
landse]!© saldi zooals b.v. 'goud voor een,
standaardwisselkoers of voor een internatio
naal olearing-stelsel. Het is noodzakelijk, dat
landen, die credleten noodig hebben, onver
wijld maatregelen nemen om hun activa 'be
schikbaar te stellen ais waarborg voor den
steun, dieh zij noodig hebben, hetzij door het
voorgestelde internationale consortium of
langs anderen wqg. De deskundigen bevelen
een zoo spoedig mogelijke afschaffing aipn
van een kunstmatige controle over de wer
king van den wisselkoers en verklaren, dat
binnen twaalf maanden nadat aanzienlijke
vorderingen zijn gemaakt met het herstel
Ingezonden Mededeellngen.
Illftf IIS8 lilt III VIII'tl II lilt IHf Milt Mintig)
'tJGrwtenuloflon
behoeven slechts
:-7minuten mee te
koken.
ROERMOND.
Fabrikante
der bekende
van den wisselkoers van een land alle bijzon
dere beperkingen vam den invoer uit dat land
op grond van gedeprecieerden wisselkoers
moeten worden opgeheven.
jk
Poincaré vólgende woelt verwacht?
Volgens 'berichten uit Gtenua moet de Ita-
1 iaainsche politie opdracht gekregen hebben,
alles voor de waarschijnlijke aankomst van
den Franschen. minister-president Poincaré
op Woensdag of Donderdag van de volgen
de wéék voor toebereiden. Men is ook begon-
nennen de' villa buiten Genua, die vroeger
reeds voor Poincaré was 'bestemd, met 6poed
in gereedheid te 'brengen.
Het standpunt der neutralen.
De correspondent van de „Petit Parisien"
seint een overzicht over de houding,
die door de neutralen wordt aangenomen
Een van de meest eminente neutrale gede
legeerden zeide hem daaromtrent, dat de
nieemi"£ verdeeld is tén aanzien van de wen-
schelijkheid, de sovjetregeering duidelijk te
erkennen. Noorwegen en Zweden zouden
haar wel dadelijk willen erkennen, al wil
het laatste land evenals Denemarken nog
wel eens afwachten waar in Genua de wind
vandaan komt. Spanje is fel tegen erken
ning, Zwitserland en Nederland hebben zoo
wat dezelfde politiek: Zij beschouwen het
als zeer moeilijk met Rusland weder han
delsbetrekkingen aan te knoopen zonder te
gelijk politieke betrekkingen te hebben.
Daarom zouden ze daarmee willen beginnen,
maar de Zwitsersche regeering wil niets met
sovjets te maken hebben, zoolang de ernsti
ge schade door Zwitsers in Rusland geleden
niet vergoed is en daarom is aan de Zwit
sersche industrieelen, die reeds vóór Genua
met Rusland in connectie wilden treden, dit
belet.
In hét algemeen zou dus, volgens dezen
zegsman de stemming vóór een onmiddellijke
erkenning -zijn, maar een eventueel daarom
trent genomen besluit zou toch anderen, die
wei dadelijk eiken riten willen, niet binden,
omdat de erkenning van andere regeeringen
een absolute quaestie is van souvereiniteit.
Ten aanzien van de herziening van de be
staande verdragen hebben de neutralen, vol
gens denzelfden zegsman, onder elkaar af
gesproken, die niet te vragen en zich dus
aan het gropgramma van Canne» te houden,
hetgeen echter niet zeggen wil, dat zij het
met die bestaande verdragen eens zijn.
„L'Oeuvre" zegt nog eens uitdrukkelijk, dat
Nederland de bedoeling had te kennen go-
geven, zich afzijdig te houden en een eigen
politiek te volgen en dat het daarom was,
dat de heer Van Kamebeek ook niet self
naar Bern was gegaan.
De commissie voor de schadeloosstelling.
De oommissie voor de schadeloosstelling
heeft Donderdagavond deni tekst aangeno
men van de nota, die zij zal richten tot
Duitschland, als antwoord op de laatste me
morie van den rijkskanselier. Zij blijft bij
haar besluiten, zooals die aan de Duitsche
regeering zijn medegedeeld op 21 Maart, die
o.a. betreffen de storting, die Duitschland
op 81 Mei moet doen, en herhaalt haar be
zwaar tegen het onvoldoende van de finan
cieel© pogingen, die ae Duitsche regeering
heeft aangewend, alsook de noodzakelijkheid
van het instellen van een financieel© contro
le, en verklaart dat, als Duitschland niet de
noodige maatregelen neemt om de orde in
zijn financiën te herstellen, zij zich genoopt
zal achten, op 81 Mei sancties toe to passen,
zonder echter zich te willen bemoeien met
'het binuenlandsche bewind vam het Duitsche
rijk.
DUITSCHLAND.
De Amerikaan fiche zóne.
Volgens den „Berl. Lokalnz." zijn gisteren
uit Tries te Coblenz aangekomen eenige af-
deelingen Fransche Alpenjagers, die daar
de Amerikaansche kwartieren betrokken
hebben.
HONGARIJE.
De Praagsóhe Tribuna weet mee te doelen,
dat er te Mtlnchen een familieraad der Habs-
burgers is gehouden, die, op voorstel van
aartshertog Frederik, aartshertog Otto als
wettig opvolger op den Hongaarschen troon
heeft erkend. De Hongaarsche regeering
heeft aartshertog Max doen' weten, dat zij
geen bezwaar zou maken tegen den terug
keer naar en het verblijf in Hongarije van
ex-koningin Zitaj
RUSLAND.
De hongersnood.1
Uit Kisjinef wordt gemeld:
De vertegenwoordiger van het Nansen-
oomlté en, het internationaal Rooda Kruis dr.
Batohilleri, die onlangs van een reis naar
Oekraine is teruggekeerd, deelt mede dat de
toestand der vluchtelingen in Oekraine niet
betel", maar ook niet slechter is dan de toe
stand van de overige hongerlijdende bevol
king. Vreeselijk is vooral de toestand der
kinderen; hongerig en slecht gekleed loopen
zij langs de straten, bedelen en zoeken voed
sel in de vuilnishoopen. Dr. Batohilierie
heeft lijken van kinderen! gezien, die van
honger stierven, terwijl zij bezig waren in
een Ijzeren pot het lijk van een hond te bra-
Ingwonden Maüwksdlngan.
den. Vijftig percent der van honger omko-
menden zijn kinderen.
Medische hulp, verklaarde Dr. Batchilieri,
is onvoldoende. De eenige redding bestaat in
het verstrekken van voedsel.
^VEPVANGTII
VOQRQCCLIC'
209 menschen verdronken.
Een telegram uit Riga meldt, dat in de
stad Dvinsk door het overstroomen van de
Dwina 200 personen verdronken zijn.
De overstrooming werd veroorzaakt door
de vorming vain een ijsbarrière, die het wa
ter opstuwde.
De ijsdam werd door kanonvuur stuk ge
schoten, waarop de rivier weer in de bedding
is teruggekeerd,
JAPAN.
De Spanjaarden in Marokko.
Een groep Rib-bewoners Is er in geslaagd
op het eilandje Gomera te lanc c.r> en een
aanval op de marinierskazerne te doen.
ZWEDEN.
De uitsluiting in de zaagmolen industrie in
Zweden is nu over het geheele land en betreft
J64 (molens met 24.000 arbeiders. De regee
ring zal naderhand intervenieeren.
Ingezonden mededeeling.
MOEDER! DENK ER OM.
Vrouwen dienen meer rust te nemen. Ais
volwassenen deden wat zij onderwijzen -—
vroeg naar bed gaan souden veel minder
menschen lijden aan nierkwalen. Het is niet
verstandig om na de inspanning overdag
'a avonds laat nog te strijken, verstellen,
stoppen enz. Denk er om, moederl
Laat naar bed gaan, zorgen, overwerkiag,
en ongeregelde maaltijden overladen het
bloed met urinezuur, en het filtreersa van
zulk vergiftigd bloed verzwakt de nieren. De
pijn in den rug, in de lendenen en zijden,
is een waarschuwing van nierzwakte, die als
niets gedaan wordt, kan leiden tot nieront-
eteking, blaaskwelea, nlerwaterauahl nier-
gruis en -steen.
Besluit zulke gevaren te vermijden. Ver
minder de inspanning de* nieren. Vermijd
laat naar bed gaan en onverstandige ge
woonten. Geniet meer frissohe lucht, wande'
meer bijlten, en zorg voor meer geaond-gc-
vendo slaap.
Laat Ikwter's Rugpijn Nieren Pillen u
bijstaan in uw poging om gezond te worden.
Dit geneesmiddel voor de nieren bereikt zul
ke uitstekende resultaten, doordat het uitslui
tend op de nieren en blaas wenkt, doch niet
op de ipgewanden. Vroege behandeling is
het beet. Bijtijds genomen, kunnen Foster's
Rugpijn Nieren Pillen de ontwikkeling van
nier- en blaaskwalen voorkomen. Duizenden
diankbare vrouwen danken haar geluk en
gezondheid aan dit speciale niergeneesmiddel
De bandteekenng van James Poster komt
voor op elke eohte doos. Te Helder verkrijg
baar bij A. ten Klooster, Keisssstr. 93
f 1.75 per doos.
KASaL £AMTM-»B«SLIT
Nederland bewerkt
KULT HART1NG.
'ID
„Juia\ M'frou, as ik der aan denke' wil me
arepels op te zette', dan denQc ik aan kooL
Ais ik Meheer z'en sdhoene' mot poease, dan
wasoh ik z'en sokke'. U heb' gelijk M'frou.
U heb't prachtig begrepe'. Ik neem 't u niet
kwalijk, M'frou. De mensche' hebb' d'r eigc'
nie' gemaak'. Ze kenne' nie' hellepe', dat
God ze zukke rare hersens gegev* heef,"
hiermee marcheerde ze weg en verdween in
huis.
Ik lachte nog zachtjes een paar minuten
na. Misschien bespiedde ze me wel door het
raampje van de porvisiekast het kon me
niets sohelea
De hemel zegen» je Amaha, voor de af
wisseling, dta je mij 'bezorgt, ik ken de
zachtheid van je hart evengoed als de
Hcherpte van je tong. Ik weet met hoe onem-
uig veelt tact je heteonderwerp van mijn in
valide-zijn vermijdt en ik ben er o, zoo dans
baar voor.
Een oogenblik later kwam ze weer naa
buiten. Ik lag met mijn oogen gesloten.
«Ben' u moei, M'frou?"
»Een beetje antwoordde ik.
>rZal ik sen bloem op uw japon iteke vü0r
meheer thuiskomt. Dat staat wat frisschor."
„Hoe zie ik er uit?"
Ze zocht zorgvuldig een prachtige roos
van de struiken.
„D'r zijn twee plekke' op uw wango' die
precies dezelfde kleur hebbe' as deze roos."
„Dus zie ik er goed uit?" kwam ik begeerig
Ze snoof een beetje.
,,'k Heb wel is menschel gezien, dié d'r be
ter "uitzagen."
„Haal eens een spiegel."
Ze ging langzaam naar het huis.
,,'k Wis nie «iat u zoo ijdel was, M'frou,"
merkte ze op, toen ze mij een! handspiegel
aangaf. v
„Je kunt nu wel naar je oven gaan, Ama-
lia," zei ik een beetje koel. Ik wachtte tot ze
heengegaan was en hield toen den spiegel
omhoog. Twee groote, donkere oogen brand
den in de mijne. Mijn wangen waren verma
gerd en mjjn haar lag in een vochtige golf
over mijn voorhoofd. Al het goud, waar Dim-
bie zooveel van hield, scheen eruit verdwenen
„En eens vond Dimbie mijn gezicht mooil"
Deze woorden kwamen in een snik, waarop
geen tranen volgden. Mijn pijnlijke oogen
wendden zich naar de rozen, naar de lupine,
die neerhing in den gloeienden zonneschijn,
naar den rand van wondergetinte latyrus.
naar de koele, groene linde en naar den
beuk, die over de heg hing.
Hoe heerlijk om zielloos te zijn, nep ik
hartstochtelijk. „Geen ziel te bezitten, geen
herinnering, geen toekomst. O, een -zachte,
geurige roos te zijn, gebaad in zonlicht en
wind en zomerregen; en lieflijkheid uit te
zenden om het hart der menschen te ver
blijden en dan blaadje voor blaadje uit te
vallen op den koelen boezem van Moeder
Aarde.
Waarom moeten de menschen zoo lijden?
Waartoe al die pijn?
Dé vogels, de vlsschen, alle dieren vallen
elkaar ten prooi. Zij drinken den beker van
het lichamelijk lijden loog tot op den t>ode<m,
doch voor zielepijn blijven se gespaard.
v Zal Dimble's liefde hiertegen bestand blij
ken? Ach, deze angst martelt me dag en
nacht.
Zal Dimbie me trouw blijven?
Hij' is nog zoo jong. Het heele mooie leven
ligt nog vóór hem. Hij leeft nog in het heden
en in de toekomst, alleen zij die oud zijn
leven in het verleden. Voor altijd gebonden
te moeten zijn aan een op haar ziekbed ge
kluisterde vrouw 1 Ik haat mijzelf! Ik ver
afschuw en veracht mijn zwakheid en in
validiteit!
Een was ik een sterk meisje, dat rende en
sprong en bergen verzetten kon. Dimbie
roemde mijn oogen, helder als de spranke
lende sterren in winternacht, mijn haar,
goud als de stralende zon, mijn wangen.
o, wat kon hij vleien! En nu, God sta mij bij
doch neen, niemand kan mij helpen.
Kom met een borstel, Amalia, tracht nog
wat vroolijk zonnelicht in mijn doode haar
te wevenl Steek de roode roos, die je plukte,
op mijn borst. Wind de vochtige lokken op
mijn voorhoofd rond je vingers, laat ze krul
len als vroeger. Vertel mij een grappig ver
haal van de Tompkinsen om de scherpe lijn
om mijn mond weg te wissdhen.want
Dimbie komt de laan ?f ik hoor zijn staD
driftig en snel en ik wil er uitzien als de
Marguerite, die hij huwde.
Een vogel zingt in den appelboom een
gouden lied. Zingt hij omdat Dimbie komt?
Of is hij dé bode der hoop?
Wil hij mij boodschappea, dat Dimbie'i
liefde onveranderlijk is en blijft.... door
alle eeuiwen heen.tot vóór Qods troon?
O. als het waar waal
liever lam en ilek met Dimble's liefde,
dan gezond en sterk en alleen.
HOOFDSTUK XVIII.
Dimbie wentelt een twaren last van mijn hart
Vreemd, welk een ijzige kalmte maakt
zich van ons meester als we staan voor de
keerpunten in ons leven, de oogenblikken,
waarin angst, hoop en verwachting in ons
strijden.
Maud's arme geliefde zegt, nadat hij haar
broeder in eni duel gedood heeft:
„Why am I sitting here so stunn'd and still
Fluoking the harmleas wild-flower on the
[hill?"
„Wat zit ik zoo stil hier en verslagen,
De bloemekens plukkend van de wilde
[rozenhagen?)
En dan later als hij aan het Bretonsche
strand zit zucht hij:
„Strange that the mlnd when frauj^ht
With a passion so intense,
One would think thaat it well
Might drown all life in the <?ye,
That it should by b©»-»? overwrought,
Sundely strike o» snaiper sense
For a u Bower, little thing»
Whiob. would havs been pa
(„Is 't niet vreemd, dat als de geest is
Dronken van passie, zwaar en uiep
En men verwachten zou blind te zijn
Voor al wat om ons heen geschiedt
Men, schoon zat van and'ro dingen
Plotseling eén zin ontwikkelt
Scherp genoeg om hel en klaar
Een schelp, een bloempje, all' kleine fHngn
Up te merken.
Dingen waar men anders aan voorhij sou
[gaan.")
En zoo ging het ook met mij. Een nieuw,
scherp zintuig scheen zich plotseling te ont
wikkelen, toen Dimbie door het poortje
kwam. Het eerste oogenblik van ons weder
zien had ik hem niets 'belangrijkers te ver
tellen! dan dat er een knoop van zijn schoen
was en zijn jas er stoffig uitzag.
Zijn 'blik van grenzelooze verbazing ver
dreef mijn ongevoeligheid en toen ik zijn
armen rond mij voelde en de kussen, die hij
op mijn wangen, mijn oogem mijn mond
drukte, on ik zijn stem hooroe fluisteren:
.Marguerite, Marguerite, heb je me niets
anders te zeggen.toen kwam als een
niet to overstelpen vloed alles over mij wat
ik te zeggen had.en verstikte men. Ik had
een gevoel als zonk ik diep weg in de gol
ven eener woeste zee. Ik kon niet anders,
doen, dan mij aan hem vastklemmen en zijn
naam uitstooten.
„Liefste lieveling," fluisterde hfl tas
•te, jeeg, dat je me Liefhebt"
Wordt vervolgd.