Terug in het leven,
Tailor made.
Herman Nypels,
NIEUWSBLAD VOOR
HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Eerste Blad.
Abonnementsgelden
vóór 15 October
STALENCOLLECTIE
C. VAN TRIET,
RATI NÉ-JASSEN
WINTERJASSEN
5777
ZATERDAG 13 OCTOBER 1923
51e JAARGANG
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag» en Zaterdagmiddag
RJ3DAOTETUR-UITGEVEB: O. DB BOEK Jr., HELDER
Buraan; Koningstraat 29 Telefoon; 50 en 412
Poet-Gdrorotoontow No. 16066.
Aan onze lezers bulten de stad doen
wij het verzoek de abonnementsgelden over
het vierde kwartaal ten bedrage van 2.
uitsluitend per postwissel over te matrem,
daar de postchèqne- en girodienst Is ge
sloten.
Na genoemden datum wordt beschikt met
0. 15 verhooging.
Over de abonnementsgelden In de stad
wordt dezer dagen per loopar beschikt en
verzoeken wij U beleefd de kwitantie btJ eer
ste aanbieding te voldoen.
DE ADMINISTRATIE.
Wintertij d.
Maan Zon Hoogwater
Oet. op:
Zondag 14 a. 11.28 a.
Maand. 15 12.31
Dinsdag 16 1.24
Woensd.17 2 07
Dond.d. 18 2.42
Vrydag 19 3.12
Zaterd. 20 3.89
ond.: op: ond.: v.m.:n.m.:
8.22 6.23 6.09 11.18 1.42
9.17 6.25 5.07—.— 0.07
10.19 6.27 5.05 0.33 1.01
11.25 6.29 5.03 1.31 2.05
12.—6.31 5.01 2.48 8.26
12.31 6.32 4.58 4 11 4.54
1.37 6.34 4.56 5.31 6.04
Zaterdag 13 Oct5.42 uur.
Zondag 14 5.39
Maandag 155.37
BUITENLAND.
UIT HET BEZETTE GEBIED.
De hervatting van het werk In het
Ruhrgebled.
Ten opzichte van de hervatting van het
werk in het Roer-gebied is inen in Belgi
sche kringen van meening, dat een Franoch-
Belgische-Duitsche conferentie hierover vol
strekt onnoodig is. Zij zou slechts de oplos
sing vertragen door een nieuw belemme
rend organisme in de kwestie van het her
stel
De gesprekken duren echter voort. Don
derdag heeft Poincaré den Belgischen ge
zant te Parijs ontvangen, en Jasper den
Franschen gezant te Brussel
De Fransche voorwaarden.
Volgens de „Dtlsseld. Ztg." heeft generaal
Degoutte bij de besprekingen met Stinnes
cjs. de volgende eteohen gestold:
De mijnen in het Kuhrgebied moeten de
achterstallige kolenbelasting betalen. Deze
zal 40 bedragen. De in beslag genomen
kolenvoorraden blijven in .het bezit van de
Franschen en moeten op verlangen worden
verzonden op kosten der mijnen. Elke mijn
moet zooveel herstelkolen leveren als de
Franschen eischen.
Zij verplichten zich de requiritielevcran-
ti.es voor de bezettingstroepen kosteloos uit
te voeren. De uitvoer van Buhrkolen worde
Boodanig geregeld, dat de in 1922 gemiddeld
FEUILLETON.
Naar het Engetech van William Locfce.
Voor Nederland bewerkt door
69)
W. J. A. Roldanus Jr.
De vingers in zijn zakken trokken zenuw
achtig en Lady Bdna zag een boosaardige
schittering in zijn oogen, die haar deed hui
veren. Hij had haar den nek wel willen om
draaien. Waarom voor den duivel speelde
zn het spel niet verder en ging rij niet naar
het landhuisje en de oude vrouw? Hij las
baar door en door. En hij zijn minachting
voegde zich nog 'een gevoel van blijdschap.
Godfrey was voor goed van haar bevrijd.
<Donnithorpa wendde zich nu tot Lady
Bdna.
„Je hebt mij nog niet verwaardigd mij te
zeggen waar je naar toe ging."
„Als je het zoo graag wilt weten, ik wua
Wj Sybil Manning op haar klein landhuisje
in het New Forest gaan logeeren.
„Heusch?" zeide haar man en een sohlt-
terinlg van triomf kwam in rijn gemeens
oogen. „Nu bon ik toevallig niet de idioot,
waarvoor jij en Mr. Baltazar mé hebben
aangezien, en daarom héb ik Lady Manning
opgebeld. Dat was het eerste, wat ik gedaan
heb, nadat ik Je brief gelezen had. Tk wist, dat
ie dadelijk naar haar toe zoudt vliegen. Zij
kwam zelf aan da telephoon. Zij had niets
gehoord van je en' wist niets van je."
„Natuurlijk," hoonde zij. „Maar," voegde
rij «raan toe, den oorlog naar het land van
per maand geëxporteerde hoeveelheden wor
den uitgevoerd. De ijzer- en staalvoorraden,
die de Franschen ais garantie voor de kolen-
belasting in beslag hebben, genomen, zullen
worden teruggegeven, zoodra de kolenbelas
ting is 'betaald. Alle inbeslagnemingen zul
len ophouden, als Duitsohland de betaling
der bezettingskosten op zich neemt.
De industrieelen betoogden, dat de kolen-
belasting 400 500 millioen goudmark be
draagt. Zij is al eens aan Duitsohland be
taald en het is de mijnen onmogelijk deze
geweldige som nogmaals op te brengen.
Generaal Degoutte vroeg of de industri
eelen bereid waren met Frankrijk en het
Rijnland een combinatie te vormen om de
spoorwegen te exploiteeren, waarbij deze
eigendom van het Duitsche Rijk zouden
blijven.
Ten slotte eteohten de Industrieelen de in
vrijheidstelling van alle gevangenen.
Degoutte zou beloofd hebben, dat hij stap
pen in die richting zou doen.
UIT DEN DUmCHEN RIJKSDAG.
De machtigingswet
Ontbinding?
Donderdag kwam in den Duitschen Rijks
dag in behandeling de machtigingswet, op
grond waarvan de RUksregeering de drin
gend noodzakelijke verorderingen omtrent
de noodige maatregelen ter bescherming der
economie en der valuta kan uitvaardigen.
Van Duitsch-natianale en communistische
zijde werd deze wet op felle wijze bestreden.
Hun sterkste wiapen was het feit dat een
dergelijke wet met 2/3 van het aantal aan
wezige leden moet worden aangenomen en
dat bij de eindstemming 2/3 van het aantal
leden aanwezig moet rijm.
AI spoedig bleek, dat de meerderheid van
2/3 niet bereikt zou kunnen worden. Toen
werd voorgesteld de nuttelooze redevoerin
gen te doen ophouden en tot stemming over
te gaan, heerschte in den Rijksdag groota
opgewondenheid.
Paragraaf 1 weid aangenomen met 353
vóór, 97 tegen, één blanco. Er hadden zich
20 leden verwijderd en wel zonder twijfel de
soc.-democi®.ten, die niet vóór de machti
gingswet wilden stemmen.
Paragraaf 2, door de oppositie voorgesteld,
werd verworpen met 64 tegen 806 stemmen.
De Duitsch-natkxnalen verlieten daarna de
zitting om daardoor dien Rijksdag onbe
voegd te maken tot het nemen van een be
sluit.
De leider van het Centrum, de afgevaardig
de Marx, -stelde daarop voor, de zitting tot
Zaterdag te verdagen. De Deutsohvölkteche
afgevaardigde Von Grfife liet zich op hoo-
nende wijze uit over den rijkskanselier, die,
zooals hij zeide, met de ontbinding van den
Rijksdag had gedreigd en thans (in verda
ging) toch nog een uitweg zocht.
Rijkskanselier Stresemann antwoordde,
Ingezonden mededeellng.
Elegante, gemakkelijk passende snit.
Uitsluitend Engelsche stoffen.
Zijden voerlngs.
Op eigen ateliers vervaardigd.
Prijzen vanaf 68.00 gid.
Kleedermakerij
Helder - Schagen.
don vijand overbrengend, „zij weet alles
omtrent jou. Alles, mijn vriend. En morgen
zal de Eerste Minister het ook weten."
„Tlr ben vanochtend bij den eersten Minis
ter geweest," zeide Donnithorpe. „Ik heb
hem alles verteld over mijn poging van Za
terdagavond In het belang der solidariteit
We zijn als de beste vrienden gescheiden
en mijn positie is vaster dan ooit"
„Fn het artikel van Fordyoe van van
ochtend?"
„Vanochtend kon Ik me nog niet begrij
pen waar de kerel de Inlichtingen vandaan
had. Maar wanneer ze er mij' vanavond! of
morgenochtend naar ■vragen" hij klopte
op rijn borstzak „kan lk wel twee bron
nen, die lekken, aanwijzen."
„Van ons tweeën," zeide Baltazar, „ben jij,
naar het mij voorkomt, de grootste ploert."
„Wat jij denkt laat mij volkomen koud,"
antwoordde Donnithorpe. „Wat mij' interes
seert is het feit, dat rnijin vrouw in het New
Forest bij Lady Manning wilde gaan logee-
ren, terwijl Lady Manning in Londen Is, en
dat zij, wanneer ik haar toevallig hier met
jou vind, besluit toch niet naar het New
Forest te gaan."
Lady Edna kreeg een kleur van woede.
Zij was van alle kanten door dien mageren,
grijzen kerel, dien zij verachtte, verslagen.
Zij had gehandeld als een dom kostschool
meisje.
„Waas ben' Jo van plan naar toe te
gaan?" vroeg Domnithorpe.
Zij spuwde haar venijn tegen hem u!l
„Dat kan me niet schelen, als lk Jou maar
niet rie. Ik wou alleen naar Sybil Manningte
landhuisje gaan. Ik wou zoo ver mogelijk
weg van Jou en al de walgelijke indrukken
Ingezonden Mededeattng.
dat hij tot dusver nog in het geheel niet het
woord had gevoerd en dus ook niet met de
ontbinding van den Rijksdag hiad gedreigd;
wel echter was hij het met den rijkspresi
dent eens over wat er, in geval de wet mocht
worden verworpen, moet geschieden.
Het Huis besloot daarop met groote meer
derheid van stemmen de zitting tot Zaterdag-
middag Tuur te verdagen.
De Rijlkspresldent machtigde den Rijkskan
selier iin de pers mede te doken, dat de Rijks
dag zal worden ontbonden indien de wet niet
wordt aangenomen. Verschillende maatrege
len zullen intusschen, ongeacht het al al niet
aannemen in weiikting fcredea
Het Saksische ministerie.
Het Saksische socaalistisch-communistiflch
kabinet zit thans in elkaar. Heldt, de mi
nister van financiën, is vervangen door dien
oommunistischen drukker Boettóher eaa Fel-
lisch, de minister van oeeonomische zaken,
door den oommunistischen metselaar Heo-
kert
JAPAN.
De ramp ln Japan.
Geleidelijk komt ithans het nieuws uit de
door de aardbeving verwoeste gebieden te
Japan in Europa, en, zooals wel te verwach
ten was, zijn de bizondierheden van deze ont
zettende ramp, de ergste, die ooit de mensch-
heid teisterde, verschrikkelijk. Een bizon-
dere correspondent van de TéL schrijft uit
Kobe van 9 September een uitvoerigen brief
aan zijn blad; ofschoon dja aardschok Zater
dag den 1 September plaatshad, wist men in
het zoo nabiji de verwoeste stréken gelegen
Kobe dit eerst des Maandags en vernam men
eerst 8 dagen later bijzonderheden over die
ramp. Deze stad, nüm SCO mijl van' het cen
trum verwijderd, voelde gedurende één mi
nuut het schokken in ge>inge mate.
De correspondent heelt zijn inlichtingen
zelf weer van een ooggetuige aan boord van
één de® schepen, die vóór Yokohama lagen.
Deze passagier verhaalt hoe hij om 12 uur
verschrikt werd door een hevig schudden
van het geheele schip. Het was zóó hevig, dat
hij vreesde dat die geheele boel uit elkaar zou
springen, iedereen was verschrikt, maar
men wist niet wat 't was, tot één van de boots
lui opperde dat 't een aardschok moest zijn
Die eerste schok dluurde één volle minuut,
maar t leken er minstens vjjL Het dek ging
op en neer op verontrustende manier, men
vreesde ieder oogenblik de boot in tweeën
te zien breken. En dit was op een boot van
14000 ton; en op het water, dat toch be
schouwd wordt de veiligste plaats te rijn ge
durende een aardbeving. Wat het op het
land geweest moet rijn, kan men nagaan!
Ongeveer een paar minuten na dezen lang-
durigen schok steeg een gelige wolk, eerst
dun, maar daarna dikker en dikker worden
de, van t land op, van achter de huizen, de
dokken, de bergen en trok met groeten spoed
noordwaarts. Die wolk was ongetwijfeld1 stof,
opstijgende van al de in elkaar vallende ge
bouwen en de geheele lucht boven de plaats
des onheils vullend. Groote verwoesting was
onmiddellijk na dezen eersten schok reeds
waar te nemen door hen, die aan boord van
de vele schepen stonden maar die Slechts
'konden afwachten. Al de hulzen van den
zeekant waren als kaartenhuizen in elkaar
gestort. De twee steenen golfbrekers, die de
haven Yokohama ten Oosten afsluiten, waren
gedeeltelijk ln eikaar gevallen, gedeeltelijk
der laatste dagen. Maar thans zou alles be
dorven worden door deze afschuwelijke ibe>
leediiging. Ik zal vannacht bijn mijn moeder
logeeren! en morgen naar Moutefort gaan.
„Het is mij 'hoogst aangenaam te hoo-
ren," antwoordde Donnithorpe scherp, „dat
je er niet over denkt naar mijn huis terug
te gaan. Ik denk niet aan vergiffenis."
„W zie mijn kruier," zeide zij. „Mr. Balta
zar, wilt u zoo goed rijn mij in een taxi to
helften
„Neen, dat zal hij niet. Je zult in mijn
auto 'gaanl'1
Dreigend; ging Baltözittr voor toetm staan.
„Je blijft hier," zeide hij, „of anders zal
lk Je, zoo waar als God leeft, vermoorden.
En met Lady Edna volgde hij den kruier.
„Ik ben u een «ohuld van dankbaarheid
verschuldigd, die ik nitft terug zal kunnen
hot» til en/"
HU gevoélde rich «onder genade tegen
over haar. „U laat dien Jongen verder met
rust, verstaat u? Het hoeft maar een haar
breedte (gescheeld of u had rijn leven ver
nietigd. En het staat nog zeer te besten, of
die haar breedte hem redden zal
„Ik zal alles wat in mijn vermogen Is,
doen—" begon zij.
„Om Godswil, doe als het u blieft niets
meer. Houd uw mond. CT hebt misdadig de
eene dwaasheid op de andere gestapeld. U
hebt genoeg 'gedaan."
„Maar u
„lik- kan voor mezelf zorgen en voor
don jongen, als u u kalim houdt. Maar donk
u 'goed in den nieuwen toestand^ in! Ik bon
uw minnaar. We hébben1 dat 'bedden tegen
over een man bekend. U moet dat feit niet
uit het oog verliezen!. Begrepen? Als u
tracht nogmaals met Godfrey in aanraking
te komen, dan brengt u hem voor den krijgs
verdwenen, een quarantaine-station was een
vormlooze massa.
Vijf minuten later kwam de tweedie schok.
Deze duurde 10 seconden, maar was min
stens even.' hevig als die eerste. De toestand
werd' ontstellend! Japamsche werklui, met la
den bezig, gingen, ln hun sampans naar wal
onder gegil en geschreeuw. De lucht was
één wolk van dikke bruine stof, zoodat men
er niet meer doorheen kon zien.
Onder deze ontzettende omstandigheden
kon men slechts afwachten.Kwart over
twaalf volgde de derde schok, die niet zóó
hevig en lang was aüs de balde vorige.
Enkele oogenblikken later zag men op
verschillende plaatsen branden uitbreken.
Binnen enkele minuten tijds moeten honder
den huizen vlam gevat hebben; een dikke
zuil van zwarten en grijzen rook steeg op,
voor zoover het'oog zien kon en verkeerde
dag ln nacht.
De aanblik was wonderlijk en tegelijker
tijd ontzettend. Na een klein kwartier was de
geheele stad door het vuur aangetast De
kleur van die lucht veranderde onophoude
lijk van geel im biuim, van bruin in grijs,
van grijs in zwart, het zonlicht buiten' slui
tend. In sommige oogenblikken zag men de
zon als een -grooten vuuxrooden bal er door
heen. De kleur van de zee 'ging van blauw
over in olijfgroen; somtijds scheen het water
diep-zwart het wtaa een schouwspel om
nimmer te vergeten!
Tijdens de aardbeving lag de haven van
Yokohama vol schepen; bijna elke plaats
langs de kaden was bezet Groot ls het ge
vaar geweest waarin al deze booten verkeerd
hebben. Voor het onheil woed er een flinke
bries, maar dadelijk na den eersten schok
stak de wind op met ontembare kracht "wak
kerde te land de vlammen aan en maakte
van de brandende gebouwen even zoovele
loeiende fornuizen, en rukte te water de boo
ten van boeien en ankers weg, zoodat ze
schots in alle richtingen losdraaiden en ge
vaarlijk dicht bij elkaar kwamen. En toen
gebeuïde wat reeds gevreesd werd: de sam
pans en groote lichter aan de kust die nu
onbewaakt lagen, daar de bootslui aan wal
hielpen met het reddingswerk, raakten mede
in brand. Een stuk of vijf braken van hun
touwen los en weiden door den wind weg
gevoerd! over de zee, recht op da groote boo
ten aan, die pogingen! deden, den vollen
oceaan te bereiken. Er ontstond een ontzet
tende verwarring. Ze probeerden naar alle
richtingen een heen komen te zoeken, maar
zonder aanvaring, "brand, of op de steenen
loopen, leek het haast onmogehjkl De Lon-
don-Maru raakte de Philoctetes, moest tus-
schen twee Blue-funnels doorzwenfcen, die
ze ook aanvoer, kwam tegen de Lyaoon aan
en het ten vierde male nog een botsing met
een Japarsche vrachtboot Twee van de bran
dende sampans, ware vuurpotten, bewogen
zich in volle vaart naar de Philoctetes, twee
kwamen op de London-Marii af en de rijf
de kroop tegen de Japanache boot, de Tonde-
Maru op. Toen begon een kunstig rnanoeu-
vreeren. Een slag wend! geleverd een vree-
'selijke slag, in en voor de stad. tusschen
mensch, en vuur, te land en te waterI Man
voöht met pompen en spuiten, en aan de be
wonderenswaardige staaltjes van zeemans
kunst en kranig beleid, die de kapiteins van
de verschillende 'booten te zien gaven, is het
te danken dat nog niet vele ongelukken ln
de haven de smart en ontzettóng zijn komen
vermeerderen.
Van de twaalf schepen, düie ten Slotte weg
kwamen, liep geen enkel ernstige averö op.
Het eerste nieuws over land bereikte ons
Zondagavond, toen een groepje vluchtelingen
van Hakone hier aankwam, doodmoe, som
mige lieden gewond, en mei de kleeren die
ze aanhadden als eenig bezit; ze waren let
terlijk beroofd van alleel Ze 'brachten het ont
zettende bericht dat Hahona geheel verwoest
was, hetgeen late® maar al te waar bleek.
Eén van dé vluchtelingen wandelde aan den
oever van het meer van Hakone, vlak voor
het groote hotel, toen' hi) plotseling het water
raad. Gedegradeerd en waarschijnlijk tot
gevangenisstraf veroordeeld. En dan, bij
God, zal ik geen medelijden imear met u
hébben!"
Aldoor pratend kwamen rij op het buiten
ste perron en wachtten daar op de taxi, die
de kruier ging halen.
„Dat zal hij niet, als u geen verdere malle
streken uithaalt Ik zou u aanraden niet
tusschenbedde te komen ln mijn spel."
De kruier kwam met een taxi en zette er
de bagage van Lady Edna ln. Doodsbleek
en angstig stapte rij in. Godfrey had haar
genoeg over zijn vader verteld, dat rij het
onbuigzame karakter van den iman begreep.
ZÖ huiverde en haatte hem.
Baltazar liet rich naar huis rijden en ging
regelrecht naar Godfrey^ kamer. Deze was
druk aan het schrijven. Toen de jonge man
opsprong, sag rijn kalm oog de schrijftafel
'bezaaid met verscheidene blaadjes postpa
pier.
„Ja schrijft zeker aan haar?"
„Dat te zoo onnatuurlijk niet," antwoordde
Godfrey met stijve vijandigheid.
„Waarheen wil je je brief adresseeren?"
Godfrey keek in de dulvelsche oogen en
zag, dat het geen Ijdele en Impertinente
vraag was. Bovendien had hij een heel op
gewonden uur doorgemaakt, verteerd door
bittere teleurstelling en maohtelooze woede
en zijn hersens martelend mat gissingen over
wat er gebeurd was.
„Waar is Lady Edna, sir?" vroeg hij.
„Zij logeert bij Lady DunsbabJe."
„Haar moeder?'1
„Gravin Dunstable is, geloof ik, haar
moeder," zeide Baltaaar, die rich in een
Ingezonden Mededeellng.
Vraagt nog heden onze zeer uitgebreide
ter inzage, welke voor U een verrassing
zal zijn wat prijs en kwaliteit betreft.
KLEEDERMAKERIJ,
SPOORSTRAAT 126.
zag wegzinken. Even daarna kwam de schok,
hij zag de huizen, rondom1 zich inéénstorten
en het groote MotoHaikonie-hotel als 't ware
voorover ln 't water tuimelen. Het hotel was
vol vreemdefliiigen en het meerendeel van
hen werd onder de balken en 't puin begra
ven.
Natuurlijk trachtte men, te redden wat te
redden vieL
Treffende staaltjes van heldenmoed en
zelfopoffering worden verhaald. Met gevaar
en meestal ook opoffering van eigen leven
beschermden de Japamsohe bedienden kinde
ren en have hunner meesters. ZU Wijven
de wacht houden op de puinhoopen, waaron
der de schatten op de puinhoopen, waaron
der de schatten van hun moester» begraven
liggen. Ze weigeren rich te laten vervoeren,
maar beschermen wat er misschien nog over
is tegen de rondsluipende dieven en roovers,
die dadelijk na het onheil hun slag trachtten
te slaan.
Maandagochtend 8 September kwamen ér
meer en meer vluchtelingen Kobe binnen eu
werd het bericht bevestigd dat Yokohama
geheel, Tokio ongeveer voor de helft ver
woest is.
Heel wat vluchtelingen gelukte het, na
aan allerlei gevaar blootgesteld geweest te
zijn, eindelijk de booten in de haven te be
reiken'. Toen de groote hulzen aan de Bund
instortten en de vlammen den menschem
overal den weg versperden, wierpen velen
zich vóór de Bund in' zee, om de hitte te ont
komen; ze zwommen, klemden zich vast aan
drijfhout, trachtten kleine bootje» te berei
ken. Af en1 toe moesten ze een» onderdui
ken om niet verzengd te worden door do
vuurtawina vóór hen. ZU, die niet konden
zwemmen verkeerden natuurlijk doorloopend
in doodsgevaar, vooral toen de typhoon hen
her en derwaarts slingerde. De «ees rondom
de groote booten was dan ook bedekt met
lijken.Er waren menschen, die meer dan
Ingezonden Mededeellng.
Er rijn twee manieren
om uit te maken, of gij zwakke nieren hebt
Ten eerste door rugpijn eaa andere uiterlijke
kenteekenen, en ten tweed» dooi uxino-
onderzoek.
Als rugpijn voortdurend teregkeerende
boofdpUn of zenuwachtigheid, vermoeidheid
en duizeligheid u doen vermoeden, dat gij
een nierkwaal hebt. Iét dan op uw urine.
Sla echt op verschijnselen, ailfl de volgende:
te veelvuldige of te weinige aandrang tot
urineeren, te groote of te kleine hoeveel
heden, te "donkere of te lichte kleur, bran
derig en pijnlijk gevoel bU de loozing, on
aangename reuk, zanderig, gruteachtig of
bewolkt bezinksel.
Tijdelijke afwijkingen kunnen aan andere
oorzaken te wijten zijn, maar als de ver
schijnselen Mij ven optreden, zij® uw nieren
verstoord en behoeven zij hulp. Verwaarloo-
zing kan noodlottig worden.
Fosteris Rugpijn Nieren Pillen verbete
ren en regelen de urine, helpen en verster
ken zwakke nieren en verdrijven zoodoende
rugpijn, duizeligheid, rheaimaitósche pijnen,
zenuwachtigheid en andere gevolgen van
nierkwalen. ZU hebben duteeode nierlijder*
voor goed genezen.
Verkrijgbaar in apotheken en drogist
zaken f1.Y8 per doos. C85)
stoel liet vallen en rijn voorhoofd afveegde.
„Waarom voor den duivel zet Je geen raam
open?"
„Ik heb er niet aan gedacht," zeide Godr
frey, terwijl hij het raam ging openzetten.
Baltazar vulde rijn longen met de fris-
schere lucht „Zoo te het 'goed," zeide hij.
Godfrey stond met een strak en onbuig
zaam gezicht bU den haard.
„Misschien wilt u njj wel vertellen, sir,
wat er gebeurd te. Wat heeft Donnithorpe
naar het station gebracht?"
„De hoop Jou ln flagrante deiioto op scha
king te betrappen, xnijn zoon."
„Quong Ho dacht zéker, dat hU u wilde
spreken."
„Quong Ho heeft rich vergist [Donnit
horpe was hoogst verbaasd imU te vinden."
Er volgde een lange stilte, waarin Balta
zar zijn blik niet van den Jongen man af
had.
„Godfrey," relde hij eindelijk, „wat heeft
ie tot zoom verliefden gek gemaakt om ge
heimen van het Ministerie van Oorlog te
verraden door die aan die vrouw te schrij
ven?"
Een uitdrukking van schrik kwam in dé
oogen van den Jongen man, toen hU een
stap voorwaarts deed.
„Wat bedoelt u?"
Én toen Baltazar het noodlottig i papier
beschreef, riep hU hartstochtelijk uit:
„Dat kan niet. Het te onmogelijk. Van
ochtend nog heeft zU ujjJ gezegd, dat dj het
vernietigd h^l"
„ZU heeft géJogoir, mijn zoon."
„Natuurlijk wist rij dat. Maar dacht je
heusch, dat zij daar iets om gaf?"
(Wordt vervolgd).
COURANT
ABONNEMENT PER 8 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING:
Heldersohe Courant fl.60; fr.p.p.biimonlaad fa.—, Nod. O. en W.
tndlö p. zoopoet f2.60; ld. p. muil on overige landen f 4.20. Zondagsblad
n*P. f 0.57°, f 0.76, f 0.85, f 1.25. Modeblad roep, f 0.95, f 1.25, f 1.26, f 1.60
Losao nummew der Courant 4 et; fr. p. p, 6 ct.
ADVEHUENffllENi
20 cl p. resul («nljard)Ingoz. inodod. (kolombroedte nlu rodaetton.
tctet) 60 ct. Kleine advertentie* (gevraagd, te koop, te huur) v. 14
reg-ela 40 ct., elke regel meer 10. ct. bij vooruitbetaling (adret: Bureau
v. <L blad en met br. onder no. 10 ct. p. adv. extra)Bewijeno. 4 ct
Op
en ondergang van Zon en Maan en
tijd van hoogwater (Texel).
Licht op
voor auto's en fietsen
Triempbantelljk sloeg de gemeens poli
tieke intrigant rijn armen over elkaar.
en
koopt men het goedkoopst bi|
I. G R U N W A L O, KEIZERSTRAAT 110.
De grootste voorraad hier ter atede.
„Ali.g Edgar een proces tot echtscheiding
begint Hij is wraakzuchtig fluister-
cL'0 'zdj«
„Maar ^U wte'(, dat mijn eer, mijn dies op
het spel stond B