Terug in het leven, Tailor made. Herman Nypels, NIEUWSBLAD VOOR HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA Eerste Blad. Abonnementsgelden vóór 15 October STALENCOLLECTIE C. VAN TRIET, RATI NÉ-JASSEN WINTERJASSEN 5777 ZATERDAG 13 OCTOBER 1923 51e JAARGANG Verschijnt Dinsdag-, Donderdag» en Zaterdagmiddag RJ3DAOTETUR-UITGEVEB: O. DB BOEK Jr., HELDER Buraan; Koningstraat 29 Telefoon; 50 en 412 Poet-Gdrorotoontow No. 16066. Aan onze lezers bulten de stad doen wij het verzoek de abonnementsgelden over het vierde kwartaal ten bedrage van 2. uitsluitend per postwissel over te matrem, daar de postchèqne- en girodienst Is ge sloten. Na genoemden datum wordt beschikt met 0. 15 verhooging. Over de abonnementsgelden In de stad wordt dezer dagen per loopar beschikt en verzoeken wij U beleefd de kwitantie btJ eer ste aanbieding te voldoen. DE ADMINISTRATIE. Wintertij d. Maan Zon Hoogwater Oet. op: Zondag 14 a. 11.28 a. Maand. 15 12.31 Dinsdag 16 1.24 Woensd.17 2 07 Dond.d. 18 2.42 Vrydag 19 3.12 Zaterd. 20 3.89 ond.: op: ond.: v.m.:n.m.: 8.22 6.23 6.09 11.18 1.42 9.17 6.25 5.07—.— 0.07 10.19 6.27 5.05 0.33 1.01 11.25 6.29 5.03 1.31 2.05 12.—6.31 5.01 2.48 8.26 12.31 6.32 4.58 4 11 4.54 1.37 6.34 4.56 5.31 6.04 Zaterdag 13 Oct5.42 uur. Zondag 14 5.39 Maandag 155.37 BUITENLAND. UIT HET BEZETTE GEBIED. De hervatting van het werk In het Ruhrgebled. Ten opzichte van de hervatting van het werk in het Roer-gebied is inen in Belgi sche kringen van meening, dat een Franoch- Belgische-Duitsche conferentie hierover vol strekt onnoodig is. Zij zou slechts de oplos sing vertragen door een nieuw belemme rend organisme in de kwestie van het her stel De gesprekken duren echter voort. Don derdag heeft Poincaré den Belgischen ge zant te Parijs ontvangen, en Jasper den Franschen gezant te Brussel De Fransche voorwaarden. Volgens de „Dtlsseld. Ztg." heeft generaal Degoutte bij de besprekingen met Stinnes cjs. de volgende eteohen gestold: De mijnen in het Kuhrgebied moeten de achterstallige kolenbelasting betalen. Deze zal 40 bedragen. De in beslag genomen kolenvoorraden blijven in .het bezit van de Franschen en moeten op verlangen worden verzonden op kosten der mijnen. Elke mijn moet zooveel herstelkolen leveren als de Franschen eischen. Zij verplichten zich de requiritielevcran- ti.es voor de bezettingstroepen kosteloos uit te voeren. De uitvoer van Buhrkolen worde Boodanig geregeld, dat de in 1922 gemiddeld FEUILLETON. Naar het Engetech van William Locfce. Voor Nederland bewerkt door 69) W. J. A. Roldanus Jr. De vingers in zijn zakken trokken zenuw achtig en Lady Bdna zag een boosaardige schittering in zijn oogen, die haar deed hui veren. Hij had haar den nek wel willen om draaien. Waarom voor den duivel speelde zn het spel niet verder en ging rij niet naar het landhuisje en de oude vrouw? Hij las baar door en door. En hij zijn minachting voegde zich nog 'een gevoel van blijdschap. Godfrey was voor goed van haar bevrijd. <Donnithorpa wendde zich nu tot Lady Bdna. „Je hebt mij nog niet verwaardigd mij te zeggen waar je naar toe ging." „Als je het zoo graag wilt weten, ik wua Wj Sybil Manning op haar klein landhuisje in het New Forest gaan logeeren. „Heusch?" zeide haar man en een sohlt- terinlg van triomf kwam in rijn gemeens oogen. „Nu bon ik toevallig niet de idioot, waarvoor jij en Mr. Baltazar mé hebben aangezien, en daarom héb ik Lady Manning opgebeld. Dat was het eerste, wat ik gedaan heb, nadat ik Je brief gelezen had. Tk wist, dat ie dadelijk naar haar toe zoudt vliegen. Zij kwam zelf aan da telephoon. Zij had niets gehoord van je en' wist niets van je." „Natuurlijk," hoonde zij. „Maar," voegde rij «raan toe, den oorlog naar het land van per maand geëxporteerde hoeveelheden wor den uitgevoerd. De ijzer- en staalvoorraden, die de Franschen ais garantie voor de kolen- belasting in beslag hebben, genomen, zullen worden teruggegeven, zoodra de kolenbelas ting is 'betaald. Alle inbeslagnemingen zul len ophouden, als Duitsohland de betaling der bezettingskosten op zich neemt. De industrieelen betoogden, dat de kolen- belasting 400 500 millioen goudmark be draagt. Zij is al eens aan Duitsohland be taald en het is de mijnen onmogelijk deze geweldige som nogmaals op te brengen. Generaal Degoutte vroeg of de industri eelen bereid waren met Frankrijk en het Rijnland een combinatie te vormen om de spoorwegen te exploiteeren, waarbij deze eigendom van het Duitsche Rijk zouden blijven. Ten slotte eteohten de Industrieelen de in vrijheidstelling van alle gevangenen. Degoutte zou beloofd hebben, dat hij stap pen in die richting zou doen. UIT DEN DUmCHEN RIJKSDAG. De machtigingswet Ontbinding? Donderdag kwam in den Duitschen Rijks dag in behandeling de machtigingswet, op grond waarvan de RUksregeering de drin gend noodzakelijke verorderingen omtrent de noodige maatregelen ter bescherming der economie en der valuta kan uitvaardigen. Van Duitsch-natianale en communistische zijde werd deze wet op felle wijze bestreden. Hun sterkste wiapen was het feit dat een dergelijke wet met 2/3 van het aantal aan wezige leden moet worden aangenomen en dat bij de eindstemming 2/3 van het aantal leden aanwezig moet rijm. AI spoedig bleek, dat de meerderheid van 2/3 niet bereikt zou kunnen worden. Toen werd voorgesteld de nuttelooze redevoerin gen te doen ophouden en tot stemming over te gaan, heerschte in den Rijksdag groota opgewondenheid. Paragraaf 1 weid aangenomen met 353 vóór, 97 tegen, één blanco. Er hadden zich 20 leden verwijderd en wel zonder twijfel de soc.-democi®.ten, die niet vóór de machti gingswet wilden stemmen. Paragraaf 2, door de oppositie voorgesteld, werd verworpen met 64 tegen 806 stemmen. De Duitsch-natkxnalen verlieten daarna de zitting om daardoor dien Rijksdag onbe voegd te maken tot het nemen van een be sluit. De leider van het Centrum, de afgevaardig de Marx, -stelde daarop voor, de zitting tot Zaterdag te verdagen. De Deutsohvölkteche afgevaardigde Von Grfife liet zich op hoo- nende wijze uit over den rijkskanselier, die, zooals hij zeide, met de ontbinding van den Rijksdag had gedreigd en thans (in verda ging) toch nog een uitweg zocht. Rijkskanselier Stresemann antwoordde, Ingezonden mededeellng. Elegante, gemakkelijk passende snit. Uitsluitend Engelsche stoffen. Zijden voerlngs. Op eigen ateliers vervaardigd. Prijzen vanaf 68.00 gid. Kleedermakerij Helder - Schagen. don vijand overbrengend, „zij weet alles omtrent jou. Alles, mijn vriend. En morgen zal de Eerste Minister het ook weten." „Tlr ben vanochtend bij den eersten Minis ter geweest," zeide Donnithorpe. „Ik heb hem alles verteld over mijn poging van Za terdagavond In het belang der solidariteit We zijn als de beste vrienden gescheiden en mijn positie is vaster dan ooit" „Fn het artikel van Fordyoe van van ochtend?" „Vanochtend kon Ik me nog niet begrij pen waar de kerel de Inlichtingen vandaan had. Maar wanneer ze er mij' vanavond! of morgenochtend naar ■vragen" hij klopte op rijn borstzak „kan lk wel twee bron nen, die lekken, aanwijzen." „Van ons tweeën," zeide Baltazar, „ben jij, naar het mij voorkomt, de grootste ploert." „Wat jij denkt laat mij volkomen koud," antwoordde Donnithorpe. „Wat mij' interes seert is het feit, dat rnijin vrouw in het New Forest bij Lady Manning wilde gaan logee- ren, terwijl Lady Manning in Londen Is, en dat zij, wanneer ik haar toevallig hier met jou vind, besluit toch niet naar het New Forest te gaan." Lady Edna kreeg een kleur van woede. Zij was van alle kanten door dien mageren, grijzen kerel, dien zij verachtte, verslagen. Zij had gehandeld als een dom kostschool meisje. „Waas ben' Jo van plan naar toe te gaan?" vroeg Domnithorpe. Zij spuwde haar venijn tegen hem u!l „Dat kan me niet schelen, als lk Jou maar niet rie. Ik wou alleen naar Sybil Manningte landhuisje gaan. Ik wou zoo ver mogelijk weg van Jou en al de walgelijke indrukken Ingezonden Mededeattng. dat hij tot dusver nog in het geheel niet het woord had gevoerd en dus ook niet met de ontbinding van den Rijksdag hiad gedreigd; wel echter was hij het met den rijkspresi dent eens over wat er, in geval de wet mocht worden verworpen, moet geschieden. Het Huis besloot daarop met groote meer derheid van stemmen de zitting tot Zaterdag- middag Tuur te verdagen. De Rijlkspresldent machtigde den Rijkskan selier iin de pers mede te doken, dat de Rijks dag zal worden ontbonden indien de wet niet wordt aangenomen. Verschillende maatrege len zullen intusschen, ongeacht het al al niet aannemen in weiikting fcredea Het Saksische ministerie. Het Saksische socaalistisch-communistiflch kabinet zit thans in elkaar. Heldt, de mi nister van financiën, is vervangen door dien oommunistischen drukker Boettóher eaa Fel- lisch, de minister van oeeonomische zaken, door den oommunistischen metselaar Heo- kert JAPAN. De ramp ln Japan. Geleidelijk komt ithans het nieuws uit de door de aardbeving verwoeste gebieden te Japan in Europa, en, zooals wel te verwach ten was, zijn de bizondierheden van deze ont zettende ramp, de ergste, die ooit de mensch- heid teisterde, verschrikkelijk. Een bizon- dere correspondent van de TéL schrijft uit Kobe van 9 September een uitvoerigen brief aan zijn blad; ofschoon dja aardschok Zater dag den 1 September plaatshad, wist men in het zoo nabiji de verwoeste stréken gelegen Kobe dit eerst des Maandags en vernam men eerst 8 dagen later bijzonderheden over die ramp. Deze stad, nüm SCO mijl van' het cen trum verwijderd, voelde gedurende één mi nuut het schokken in ge>inge mate. De correspondent heelt zijn inlichtingen zelf weer van een ooggetuige aan boord van één de® schepen, die vóór Yokohama lagen. Deze passagier verhaalt hoe hij om 12 uur verschrikt werd door een hevig schudden van het geheele schip. Het was zóó hevig, dat hij vreesde dat die geheele boel uit elkaar zou springen, iedereen was verschrikt, maar men wist niet wat 't was, tot één van de boots lui opperde dat 't een aardschok moest zijn Die eerste schok dluurde één volle minuut, maar t leken er minstens vjjL Het dek ging op en neer op verontrustende manier, men vreesde ieder oogenblik de boot in tweeën te zien breken. En dit was op een boot van 14000 ton; en op het water, dat toch be schouwd wordt de veiligste plaats te rijn ge durende een aardbeving. Wat het op het land geweest moet rijn, kan men nagaan! Ongeveer een paar minuten na dezen lang- durigen schok steeg een gelige wolk, eerst dun, maar daarna dikker en dikker worden de, van t land op, van achter de huizen, de dokken, de bergen en trok met groeten spoed noordwaarts. Die wolk was ongetwijfeld1 stof, opstijgende van al de in elkaar vallende ge bouwen en de geheele lucht boven de plaats des onheils vullend. Groote verwoesting was onmiddellijk na dezen eersten schok reeds waar te nemen door hen, die aan boord van de vele schepen stonden maar die Slechts 'konden afwachten. Al de hulzen van den zeekant waren als kaartenhuizen in elkaar gestort. De twee steenen golfbrekers, die de haven Yokohama ten Oosten afsluiten, waren gedeeltelijk ln eikaar gevallen, gedeeltelijk der laatste dagen. Maar thans zou alles be dorven worden door deze afschuwelijke ibe> leediiging. Ik zal vannacht bijn mijn moeder logeeren! en morgen naar Moutefort gaan. „Het is mij 'hoogst aangenaam te hoo- ren," antwoordde Donnithorpe scherp, „dat je er niet over denkt naar mijn huis terug te gaan. Ik denk niet aan vergiffenis." „W zie mijn kruier," zeide zij. „Mr. Balta zar, wilt u zoo goed rijn mij in een taxi to helften „Neen, dat zal hij niet. Je zult in mijn auto 'gaanl'1 Dreigend; ging Baltözittr voor toetm staan. „Je blijft hier," zeide hij, „of anders zal lk Je, zoo waar als God leeft, vermoorden. En met Lady Edna volgde hij den kruier. „Ik ben u een «ohuld van dankbaarheid verschuldigd, die ik nitft terug zal kunnen hot» til en/" HU gevoélde rich «onder genade tegen over haar. „U laat dien Jongen verder met rust, verstaat u? Het hoeft maar een haar breedte (gescheeld of u had rijn leven ver nietigd. En het staat nog zeer te besten, of die haar breedte hem redden zal „Ik zal alles wat in mijn vermogen Is, doen—" begon zij. „Om Godswil, doe als het u blieft niets meer. Houd uw mond. CT hebt misdadig de eene dwaasheid op de andere gestapeld. U hebt genoeg 'gedaan." „Maar u „lik- kan voor mezelf zorgen en voor don jongen, als u u kalim houdt. Maar donk u 'goed in den nieuwen toestand^ in! Ik bon uw minnaar. We hébben1 dat 'bedden tegen over een man bekend. U moet dat feit niet uit het oog verliezen!. Begrepen? Als u tracht nogmaals met Godfrey in aanraking te komen, dan brengt u hem voor den krijgs verdwenen, een quarantaine-station was een vormlooze massa. Vijf minuten later kwam de tweedie schok. Deze duurde 10 seconden, maar was min stens even.' hevig als die eerste. De toestand werd' ontstellend! Japamsche werklui, met la den bezig, gingen, ln hun sampans naar wal onder gegil en geschreeuw. De lucht was één wolk van dikke bruine stof, zoodat men er niet meer doorheen kon zien. Onder deze ontzettende omstandigheden kon men slechts afwachten.Kwart over twaalf volgde de derde schok, die niet zóó hevig en lang was aüs de balde vorige. Enkele oogenblikken later zag men op verschillende plaatsen branden uitbreken. Binnen enkele minuten tijds moeten honder den huizen vlam gevat hebben; een dikke zuil van zwarten en grijzen rook steeg op, voor zoover het'oog zien kon en verkeerde dag ln nacht. De aanblik was wonderlijk en tegelijker tijd ontzettend. Na een klein kwartier was de geheele stad door het vuur aangetast De kleur van die lucht veranderde onophoude lijk van geel im biuim, van bruin in grijs, van grijs in zwart, het zonlicht buiten' slui tend. In sommige oogenblikken zag men de zon als een -grooten vuuxrooden bal er door heen. De kleur van de zee 'ging van blauw over in olijfgroen; somtijds scheen het water diep-zwart het wtaa een schouwspel om nimmer te vergeten! Tijdens de aardbeving lag de haven van Yokohama vol schepen; bijna elke plaats langs de kaden was bezet Groot ls het ge vaar geweest waarin al deze booten verkeerd hebben. Voor het onheil woed er een flinke bries, maar dadelijk na den eersten schok stak de wind op met ontembare kracht "wak kerde te land de vlammen aan en maakte van de brandende gebouwen even zoovele loeiende fornuizen, en rukte te water de boo ten van boeien en ankers weg, zoodat ze schots in alle richtingen losdraaiden en ge vaarlijk dicht bij elkaar kwamen. En toen gebeuïde wat reeds gevreesd werd: de sam pans en groote lichter aan de kust die nu onbewaakt lagen, daar de bootslui aan wal hielpen met het reddingswerk, raakten mede in brand. Een stuk of vijf braken van hun touwen los en weiden door den wind weg gevoerd! over de zee, recht op da groote boo ten aan, die pogingen! deden, den vollen oceaan te bereiken. Er ontstond een ontzet tende verwarring. Ze probeerden naar alle richtingen een heen komen te zoeken, maar zonder aanvaring, "brand, of op de steenen loopen, leek het haast onmogehjkl De Lon- don-Maru raakte de Philoctetes, moest tus- schen twee Blue-funnels doorzwenfcen, die ze ook aanvoer, kwam tegen de Lyaoon aan en het ten vierde male nog een botsing met een Japarsche vrachtboot Twee van de bran dende sampans, ware vuurpotten, bewogen zich in volle vaart naar de Philoctetes, twee kwamen op de London-Marii af en de rijf de kroop tegen de Japanache boot, de Tonde- Maru op. Toen begon een kunstig rnanoeu- vreeren. Een slag wend! geleverd een vree- 'selijke slag, in en voor de stad. tusschen mensch, en vuur, te land en te waterI Man voöht met pompen en spuiten, en aan de be wonderenswaardige staaltjes van zeemans kunst en kranig beleid, die de kapiteins van de verschillende 'booten te zien gaven, is het te danken dat nog niet vele ongelukken ln de haven de smart en ontzettóng zijn komen vermeerderen. Van de twaalf schepen, düie ten Slotte weg kwamen, liep geen enkel ernstige averö op. Het eerste nieuws over land bereikte ons Zondagavond, toen een groepje vluchtelingen van Hakone hier aankwam, doodmoe, som mige lieden gewond, en mei de kleeren die ze aanhadden als eenig bezit; ze waren let terlijk beroofd van alleel Ze 'brachten het ont zettende bericht dat Hahona geheel verwoest was, hetgeen late® maar al te waar bleek. Eén van dé vluchtelingen wandelde aan den oever van het meer van Hakone, vlak voor het groote hotel, toen' hi) plotseling het water raad. Gedegradeerd en waarschijnlijk tot gevangenisstraf veroordeeld. En dan, bij God, zal ik geen medelijden imear met u hébben!" Aldoor pratend kwamen rij op het buiten ste perron en wachtten daar op de taxi, die de kruier ging halen. „Dat zal hij niet, als u geen verdere malle streken uithaalt Ik zou u aanraden niet tusschenbedde te komen ln mijn spel." De kruier kwam met een taxi en zette er de bagage van Lady Edna ln. Doodsbleek en angstig stapte rij in. Godfrey had haar genoeg over zijn vader verteld, dat rij het onbuigzame karakter van den iman begreep. ZÖ huiverde en haatte hem. Baltazar liet rich naar huis rijden en ging regelrecht naar Godfrey^ kamer. Deze was druk aan het schrijven. Toen de jonge man opsprong, sag rijn kalm oog de schrijftafel 'bezaaid met verscheidene blaadjes postpa pier. „Ja schrijft zeker aan haar?" „Dat te zoo onnatuurlijk niet," antwoordde Godfrey met stijve vijandigheid. „Waarheen wil je je brief adresseeren?" Godfrey keek in de dulvelsche oogen en zag, dat het geen Ijdele en Impertinente vraag was. Bovendien had hij een heel op gewonden uur doorgemaakt, verteerd door bittere teleurstelling en maohtelooze woede en zijn hersens martelend mat gissingen over wat er gebeurd was. „Waar is Lady Edna, sir?" vroeg hij. „Zij logeert bij Lady DunsbabJe." „Haar moeder?'1 „Gravin Dunstable is, geloof ik, haar moeder," zeide Baltaaar, die rich in een Ingezonden Mededeellng. Vraagt nog heden onze zeer uitgebreide ter inzage, welke voor U een verrassing zal zijn wat prijs en kwaliteit betreft. KLEEDERMAKERIJ, SPOORSTRAAT 126. zag wegzinken. Even daarna kwam de schok, hij zag de huizen, rondom1 zich inéénstorten en het groote MotoHaikonie-hotel als 't ware voorover ln 't water tuimelen. Het hotel was vol vreemdefliiigen en het meerendeel van hen werd onder de balken en 't puin begra ven. Natuurlijk trachtte men, te redden wat te redden vieL Treffende staaltjes van heldenmoed en zelfopoffering worden verhaald. Met gevaar en meestal ook opoffering van eigen leven beschermden de Japamsohe bedienden kinde ren en have hunner meesters. ZU Wijven de wacht houden op de puinhoopen, waaron der de schatten op de puinhoopen, waaron der de schatten van hun moester» begraven liggen. Ze weigeren rich te laten vervoeren, maar beschermen wat er misschien nog over is tegen de rondsluipende dieven en roovers, die dadelijk na het onheil hun slag trachtten te slaan. Maandagochtend 8 September kwamen ér meer en meer vluchtelingen Kobe binnen eu werd het bericht bevestigd dat Yokohama geheel, Tokio ongeveer voor de helft ver woest is. Heel wat vluchtelingen gelukte het, na aan allerlei gevaar blootgesteld geweest te zijn, eindelijk de booten in de haven te be reiken'. Toen de groote hulzen aan de Bund instortten en de vlammen den menschem overal den weg versperden, wierpen velen zich vóór de Bund in' zee, om de hitte te ont komen; ze zwommen, klemden zich vast aan drijfhout, trachtten kleine bootje» te berei ken. Af en1 toe moesten ze een» onderdui ken om niet verzengd te worden door do vuurtawina vóór hen. ZU, die niet konden zwemmen verkeerden natuurlijk doorloopend in doodsgevaar, vooral toen de typhoon hen her en derwaarts slingerde. De «ees rondom de groote booten was dan ook bedekt met lijken.Er waren menschen, die meer dan Ingezonden Mededeellng. Er rijn twee manieren om uit te maken, of gij zwakke nieren hebt Ten eerste door rugpijn eaa andere uiterlijke kenteekenen, en ten tweed» dooi uxino- onderzoek. Als rugpijn voortdurend teregkeerende boofdpUn of zenuwachtigheid, vermoeidheid en duizeligheid u doen vermoeden, dat gij een nierkwaal hebt. Iét dan op uw urine. Sla echt op verschijnselen, ailfl de volgende: te veelvuldige of te weinige aandrang tot urineeren, te groote of te kleine hoeveel heden, te "donkere of te lichte kleur, bran derig en pijnlijk gevoel bU de loozing, on aangename reuk, zanderig, gruteachtig of bewolkt bezinksel. Tijdelijke afwijkingen kunnen aan andere oorzaken te wijten zijn, maar als de ver schijnselen Mij ven optreden, zij® uw nieren verstoord en behoeven zij hulp. Verwaarloo- zing kan noodlottig worden. Fosteris Rugpijn Nieren Pillen verbete ren en regelen de urine, helpen en verster ken zwakke nieren en verdrijven zoodoende rugpijn, duizeligheid, rheaimaitósche pijnen, zenuwachtigheid en andere gevolgen van nierkwalen. ZU hebben duteeode nierlijder* voor goed genezen. Verkrijgbaar in apotheken en drogist zaken f1.Y8 per doos. C85) stoel liet vallen en rijn voorhoofd afveegde. „Waarom voor den duivel zet Je geen raam open?" „Ik heb er niet aan gedacht," zeide Godr frey, terwijl hij het raam ging openzetten. Baltazar vulde rijn longen met de fris- schere lucht „Zoo te het 'goed," zeide hij. Godfrey stond met een strak en onbuig zaam gezicht bU den haard. „Misschien wilt u njj wel vertellen, sir, wat er gebeurd te. Wat heeft Donnithorpe naar het station gebracht?" „De hoop Jou ln flagrante deiioto op scha king te betrappen, xnijn zoon." „Quong Ho dacht zéker, dat hU u wilde spreken." „Quong Ho heeft rich vergist [Donnit horpe was hoogst verbaasd imU te vinden." Er volgde een lange stilte, waarin Balta zar zijn blik niet van den Jongen man af had. „Godfrey," relde hij eindelijk, „wat heeft ie tot zoom verliefden gek gemaakt om ge heimen van het Ministerie van Oorlog te verraden door die aan die vrouw te schrij ven?" Een uitdrukking van schrik kwam in dé oogen van den Jongen man, toen hU een stap voorwaarts deed. „Wat bedoelt u?" Én toen Baltazar het noodlottig i papier beschreef, riep hU hartstochtelijk uit: „Dat kan niet. Het te onmogelijk. Van ochtend nog heeft zU ujjJ gezegd, dat dj het vernietigd h^l" „ZU heeft géJogoir, mijn zoon." „Natuurlijk wist rij dat. Maar dacht je heusch, dat zij daar iets om gaf?" (Wordt vervolgd). COURANT ABONNEMENT PER 8 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING: Heldersohe Courant fl.60; fr.p.p.biimonlaad fa.—, Nod. O. en W. tndlö p. zoopoet f2.60; ld. p. muil on overige landen f 4.20. Zondagsblad n*P. f 0.57°, f 0.76, f 0.85, f 1.25. Modeblad roep, f 0.95, f 1.25, f 1.26, f 1.60 Losao nummew der Courant 4 et; fr. p. p, 6 ct. ADVEHUENffllENi 20 cl p. resul («nljard)Ingoz. inodod. (kolombroedte nlu rodaetton. tctet) 60 ct. Kleine advertentie* (gevraagd, te koop, te huur) v. 14 reg-ela 40 ct., elke regel meer 10. ct. bij vooruitbetaling (adret: Bureau v. <L blad en met br. onder no. 10 ct. p. adv. extra)Bewijeno. 4 ct Op en ondergang van Zon en Maan en tijd van hoogwater (Texel). Licht op voor auto's en fietsen Triempbantelljk sloeg de gemeens poli tieke intrigant rijn armen over elkaar. en koopt men het goedkoopst bi| I. G R U N W A L O, KEIZERSTRAAT 110. De grootste voorraad hier ter atede. „Ali.g Edgar een proces tot echtscheiding begint Hij is wraakzuchtig fluister- cL'0 'zdj« „Maar ^U wte'(, dat mijn eer, mijn dies op het spel stond B

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1923 | | pagina 1