NIEUWSBLAD VOOR HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA GELD! GELD! Eerste Blad. Verieniging tot bestrijding der Tuberculose. Nr. 5831 ZATERDAG 16 FEBRUARI 1924 52e JAARGANG #n'™: i fcvm&il en 0VOTl*« lubden f 4.20. Zondagsblad Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag REDACTEUR-UITGEVER: C. DE BOER Jr„; HELDER Ibireau: Koningstraat 29 Telefoon: 60 en 412 Poet-Gtrorekenin« No. 16066. BUITENLAND. DUITSCHLAND. DE SEPARATISTISCHE ACTIE De wraakneming der bevolking. De correspondent van de „Times" ln het bezette gebied meldt omtrent de onlusten, die te Pirmasena hebben plaats gehad: De bevolking van deze kleine fabrieks stad heeft op vreeselijke wijze wraak geno men op de separatisten, die haar gedurende drie maanden hebben geterroriseerd. De separatisten hebben meerendeels he vige hoofdwonden, toegebracht met bijlen en knuppels; de gekwetste burgers kogel- wonden Woensdagmiddag zouden de plaatselijke bladen weer verschijnen, nadat dit langen tijd niet het geval was geweest, doch de se paratisten verboden dit. Dit is een van de onmiddellijke aanleidingen geweest tot het wraaknemen door de bevolking. Het Fransche garnizoen, bestaande uit dertig vijftig manschappen, bleef neu traal. Donderdagmorgen evenwel arriveer den vijf lorries met Marokkaansche solda ten. De staat van beleg werd geproclameerd en den plaatselijken bladen w«rd verboden berichten te publlceeren over de gebeurte nissen, die hebben plaats gehad. De ge>- meentelijke autoriteiten kregen opdracht, door middel van aanplakking bekend te ma ken, dat de Woensdagavond plaats gehad hebbende onlusten toe te schrijven zijn „aan een gedeelte der bevolking, gesteund door personen uit het onbezette gebied en be roepsmisdadigers.' Om de bewoordingen van deze proclama tie werd overal gelachen, daar de bevolking zeer goed weet, en dit door bittere ervaring, aan welke zij de beroepsmisdadigers kunnen worden gevonden. Het zal den Franschen moeilijk vallen te ontkomen aan de verantwoordelijkheid voor de gebeurtenissen. Indien zij dit gewenscht hadden, zouden zij de separatisten roeds larrg buiten de stad in veiligheid hebben kunnen brengen, en de onlusten hebben kunnen vermijden. De haat tegen de sepa ratisten is zoo groet, dat dergelijke uitbar stingen elk oogenblik in de geheele Palts zijn te verwachten. De bevolking is blind voor bet persoonlijk gevaar, indien slechts het verfoeide juk kan worden afgeworpen, een juk, dat naar hun meening reeds weken lang afgeworpen had moeten zijn en de eenige stap, die de Franschen kunnen1 doen, is de separatisten naar een veilige plaats brengen, en onvoorwaardelijke toelating van de door de separatisten uitgewezen Duit- FEUILLETON. door ELEANOR H. PORTER. 46) „Oh! Die speelt elke rol, waartoe hij kans ziet, doch ik moet Mellicen,t nageven, dat zij hem weinig kansen geeft." „Maar wat zegt haar vader van dit alles? Hoe vindt hij den jongen Gray?" „Hij ®egt niets. Of beter hij lacht en zegt: „Alles zal mettertijd wel terecht komen. Jonge menschèn, zijn jonge menschen." „Maar bevalt Gray hem? Hij kent hem, niet waar?" „Oh, ja! Hij mag hem graag, voor zoover als ik weet. Hij heeft hem zelfs een keer 1b zijn automobiel meegenomen." „In zjjn automobiel? Dus heeft Frank Blaisdell een automobiel?" Mal Hij heeft juist leeren chauffeeren. Jane zegt dat hij er gek op is. Hy loopt haar den geheelen dag achterna om met hem mee te gaan. Zy zegt, dat hy byna elke minuut ergens anders heen wil. Hy speelt ook golf, weet u dat?" „Neen, dat wist ik niet." »>Hy Is lid van de Hillertonclub geworden en gaat eiken morgen oefenen." „Ik kan my niet voorstellen, dat Frank Blaisdell zyn ochtenden met golfspel door brengt." »>U vergeet," lachte Juffrouw Mtggie, Mat scbe ambtenaren. Slechts hierdoor kan de normale toestand terugkeeren. Hiermede zou Frankrijk toonen alle pogingen, om een byzonder regiem in de Palts te vestigen, op te geven. De Hooge Commissie heeft eenstemmig besloten een byzondere oommissie aan te wijzen, die een onderzoek in de Palts zal in stellen om uit te maken welke maatregelen er terstond voor het herstel van de orde en de hervatting van de openbare diensten genomen moeten worden. De oommissie be staat uit Franschen, Belgen en Engelschen. De Hooge Commissie heeft te Pirmasens en de plaatsen in de buurt den staat van beleg afgekondigd en besloten de nationalistische vereenigingen te Pirmasens te ontbinden, de aanstichters van de troebelen voor den krijgsraad te brengen, het verkeer geduren de den nacht en het auto-verkeer te ver bieden en de politie onder de bevelen van de militaire overheid te plaatsen. Een Fransche les alt de ge beurtenissen te Pirmasens. In de „Temps" trekt Herbette een les uit de gebeurtenissen te Pirmasens. Hy schryft, dat zy een ernstige waarschuwing vormen. De gevaren, die zich in Duitschland op- hoopen, zyn groot. Ze kunnen slechts door een Fransch-Engelsche samenwerking be streden worden. Men moet daarby Enge land nemen zooals het is en rekening hou den met de Engelsche eoonomische belan gen; al zou men de Engelsche houding wel eens anders willen. Een Fransch-Engelsche samenwerking is op het oogenblik slechts mogeiyk in het kader van een internationale oplossing. Wie dit niet wil begrijpen, zoo waarschuwt Herbette, zal alleen biyven 9taan, en wee den eenzame! De Dultsche communisten. Blijkbaar in samenwerking met de com munistische agitatie zyn Woensdagnacht te LütgenDortmund 4 bommen ontploft; drie daarvan by het commissariaat van po litie, de vierde by de spaarbank. De ontplof fingen hebben 3lechts geringe schade aan gericht. De betoogingen, tegen Woensdag door de oommunisten voorbereid, zyn ook in het bezette gebied achterwege gebleven, omdat de arbeiders er niet voor te vinden waren en de politie ook het meerendeel der com munistische leiders gevangen had genomen. Te Essen zyn by de oommunisten pistolen, handgranaten en ontplofbare stoffen in be slag genomen. Uit MUnohcn. Een medewerker van de N. R. Ct. citeert uit een door hem ontvangen, brief uit Mtlnohen: De prijzen van levensmiddelen en huis- houdeiyke artikelen zyn nog niet alle vast. Voor sommige artikelen naderen zy tot den prys van voor den oorlog, voor andere be dragen zy het dubbele daarvan. Boter, ko len, hout zyn nog zeer duur. Woningen zyn goedkoop, de huur is ongeveer een derde van den vredesprys. liet salaris der oudere ambtenaren is ongeveer de helft van dat van voor den oorlog. De jongere ambtena ren ontvangen slechts 60 tot 70 mark per maand. By verdienst e is onmogelyk; zy moe ten hongeriyden. Bovendien loopen zy da- gely'ks gevaar te worden ontslagen. De meeste koffiehuizen zyn ledig; slechts in een paar, in de hoofdstraten is vertier als vroeger. Vele stamtafels biyven onbezet; de gasten moeten thuisbiyven wegens geld gebrek. Gedurende den oorlog en tydens de re volutie was de toestand niet zoo slecht als nu. De nood heersdht ook in kringen, die vroeger tot de allereerste gerekend werden. Het carnaval is verboden; er mag geen openbaar gemaskerd bal worden gehouden. Wat de politiek (betreft is er in Miinchen rust. De onrust door Hitier veroorzaakt, is Frank Blaisdell een man Is, die zich uit za ken heeft teruggetrokken. Hy begint nu wat van het leven te genieten." „Hm", bromde de heer Smith, terwyi hy zich omdraaide om naar zyn eigen kamer te gaan. Denzelfden avond bezocht de heer Smith de Familie Frank Blaisdell. De heer Frank liet hem de garage zeer kort geleden nog een schuur zien en toonde hem de gloed nieuwe automobiel. Hij wees hem ook den overdadigen voorraad golfstokken en zeide hem, wat een genoeglijken tyd hy thans doormaakte. Hy sprak hem ook over zyn reis naar het Westen; en vertelde hem, dat er niets beters voor iemands ontwikkeling was dan reizen. Ook zeide hy hem, 'biy te zyn uit dat geploeter van achter de toon bank weg te zyn.Maar byna in den zelfden adem vroeg hy den heer Smith of hy ooit een winkel zoo achteruit had zien gaan, als die, sinds hy èr uit was. Donovan wist er net zooveel als niemendal van, hoe hy een dergoiyk zaak moest beheeren. Toen zy van de garage terugkwamen von den zy bezoekers in de huiskamer. Carl Pen nock en Hibbert Galyord zaten met Melli cent te praten. Byna op hetzelfde oogenblik werd er ge beld en1 Donald Gray kwam binnen met jzijn viool en een rol muziek onder den arm. Ook mevrouw Jane verscheen; zy begroette al de jongelui wen vriendeiyk, terwyi zy da delijk aan Carl Pennock vroeg den heer Smith ales van zyn laatste visohtochtje te willen vertellen. Toen ging zy naast den jongen Gray zitten en deed hem allerlei vragen omtrent zyn muziek. Zy stelde zoo- Ingezonden Mededeellng. Influenza en griep verdwenen. Maar de regeering vertrouwt de stilte niet volkomen. Het is merkwaardig, hoe de staatscommissie von Kahr zich laat beschermen. In een ruimen kring om zyn ambtsgebouw is prikkeldraadversperring, die voortdurend bewaakt wordt. Dat wyst niet op een groot vertrouwen in de liefde van het volk. ENGELAND. De nieuwe Engelsche regeering en de liberale partij. Er is een 'kabinetsraad gehouden, waarin beraadslaagd is over de houding die de re geering zal aannemen tegenover de ver klaring van Asquith nopens de kwestie van Poplar. Engeland en Rusland. Met betrekking tot het Russisoh-Italiaan- sche verdrag, zeide MacDonald in het En- gesche Lagerhuis, dat hy er op had aange drongen, dat de Britsche regeering dezelfde voorwaarden; of voorwaarden van geiyke waarde zou krijgen als die, toegestaan aan eenige andere mogendheid, die de Sovjet- regeering erkent. Deze v erklaring werd met gejuich ontvangen. Storm in Engeland. Een hevige storm uit het Oosten heeft over de Britsche eilanden meer dan achten veertig uur gewoed, De kanaaldienst werd daardoor gedeeltelyk geschorst. De schepen, die na het invallen van de duisternis by Dover kwamen, konden de haven niet 'bin nen loopen en moesten met hun passagiers aan boord in zee blyven tot Donderdagmor gen. Er worden weinig zeerampen gemeld, maar een kaag is op de Goodwins gezonken en een treiler in de haven van Aberdeen. Over een uitgestrekte opervlakte is sneeuw gevallen, *n.l. in Schotland, Cumberland, Derbyshire en Leicestershire. RUSLAND. Tegenspraak. Een officieele mèdeedeelinig weerspreekt de berichten, die den laatsten tyd in ver schillende bladen zyn verschenen over op stootjes tegen het sowjet-geaag in verschil lende deelen van den .bond van sowjetrepu- blieken. De sowjetregeering zit vaster ln den zadel dan ooit. Het proces Bellis. De beroemde Russische [rechtsgeleerde A. C. Saruduy, die tot de verdedigers be hoorde van het in 1911 gevoerde opzien barend proces wegens ritueelen moord tegen den Jood Beilis, die was aangeklaagd van ritueelen moord op den knaap Juscht- sohinski,, en wegens dit feit werd veroor deeld doch later vrygelaten, heeft aan de Sowjetregeering om rivisi van dit proces verzocht en daartoe het noodige materiaal verzameld. I-iy grondt zyn verzoek hierop, dat by de ritueele bloedheschuldiging die tegen de joden door het rechtsproces is ont staan uit de wereld wil geruimd zien. Naar men zich wel zal herinneren, heeft dit pro ces destyds ook ln West-Europa ten zeerste de aandacht getrokken. De maatregelen tegen de revolutionaire beweging. De rijkskanselier heeft, nadat overeen stemming was bereikt inzake de opheffing van den uitzonderingstoestand op 1 Maart a.s. de ryksdeparteomenten uitgenoodigd een onderzoek in te stellen inzake de vraag, op welke wy>ze door speciale maatregelen re- veel belang in vioolspel, zeidie zy. Gray was zeer spraakzaam en scheen erg ingenomen te zyn.althans voor vyf mi nuten1. Toen zag de hoer Smith, dat zyn blik meer en meer onrustig werd en zyn oogen voortdurend naar Mellicent, die aan het andere einde der kamer met Gaylord over tennis sprak, afdwaalden. Plotseling stelde de heer Smith blykbaar geen belang meer in het verhaal van Pen- nook's vischparty, tenminste een oogenblik later was hy druk bezig mevrouw Blaisdell's belangstelling in violen te deelen.... met dit verschil echter, dat, waar zy sprak over violen in het algemeen, hy het had over een bepaalde viool, die hy dadelijk wenschte te hooren. Mevrouw Jane zou zelfs niet hebben kun nen zeggen hoe het gedaan werd, maar zy wist, dat twee minuten later de jonge Gray ?n Mellicent voor de piano waren. Hy, met schitterende oogen, opgewekt zyn strijkstok zachtjes'over de snaren halende, zy, met niet minder schitterende oogen en gelukkige .uit drukking over het gelaat de „a" op de piano voor hem aanslaande. Do heer Smith genoot heel veel van de muziek.zooveel, dat hy nog om een stuk verzocht en later om nog een. Hy scheen blykbaar niet te bemerken dat de heeren Pennock en Gaylord al heel gauw van voorgewende belangstelling in geërgerde stilzwygendheid vervielen. Even ongevoelig bleef hy voor mevrouw Jane's pogingen om een ander vermaak voor dit vioolspel ln de plaats te stellen. Hy schudde echter Pennock en Gaylord harteUjk de hand, toen ty spoedig, eeniguins ontstemd, volutionaire bewegingen in de toekomst doeltreffend kunnen worden bestreden. Noorwegen en Sowjet-Rusland. Noorwegen beeft zich bereid verklaard de sowj et-regeering zonder eenige verdere voorwaarden de jure te erkennen. Vermoe- delyk zal mevrouw Kolontai tot gezant van Rusland te Kristiania worden benoemd. Geen onderhandelingen meer Inzake de erkenning. Naar aanleiding van de erkenning door Noorwegen verklaarde Litwinof, dat de ra- denregeering voortaan zal weigeren in voorafgaande onderhandeling te treden om trent de jure erkenning, daar de betrekkin gen met Duitschland, Engeland, Italië en de Oostzeestaten thans een voldoenden grond slag vormen. Een nieuwe onthulling. Het „Berliner Tageblatt" publiceert in aansluiting aan de onthullingen van de „Hu- manié" over de omkooping van Fransche bladen met Russische rodbels, gedeeltelyk totnogtoe onbekende telegrammen van Is- wolski, den Russisohen gezant te Parijs, en Sewastopolo, den1 Russischen zaakgelastigde te Pary's, uit de jaren 1912—1913, aan de Russische regeering. In deze telegrammen wordt er, met het oog op het feit, dat een veldtocht van den radicaal-socialist Perchot by de voor de deur staande nieuwe verkie zingen de verkiezing van Poinoaré tot pre sident van de Fransche republiek in gevaar bracht, by de Russische regeering op aan gedrongen, en wel onder zinspeling op de motgeiykheid en noodzakeiykheid van finan- cieele afdoening van het geval-Perchot vóór de presidentsverkiezing den hinderpaal voor de verkiezing van Poinoaré op te ruimen. TURKIJE. Postzegels. Een goed zaakje. De Balkun-corresp. van de „N. Rott. Crt." schrijf!: Op het eind der vorige maand werd reeds een en ander medegedeeld over de serie van 8 post zegels door de Turksche posterijen van 1 tot 16 Januari in omloop gebracht ter herinnering aan liet sluiten van den vrede. Met een zeldzame openhartigheid deelt de hoofddirectie der posterijen nu het beloop en de opbrengst van die uitgifte mede. De vermelding van de desbetreffende cyfers is de moeite waard, omdat die eenigszins een denkbeeld geven van de voordeelen, welke zulke extra-gelegenheids uitgaven kunnen opleveren. De oplage bedroeg 26.000 series, met eene nominale waarde van 92.876 Turksche nonden. Toen ze den l&en Januari des avonds buiten verkeer zyn gesteld, was bijna de geheele voor raad verkocht; grootendeels tot ver boven de nominale waaide. Het overschot was binnen de daaropvolgende twee dagen van dó hand gezet. In het geheel heeft de verkoop nagenoeg 1 millioen Turksche ponden opgebracht. De kos ten van aanmaak en verzending hebben onge veer 1000 Turksche ponden bedragen. De uit gave heeft bygevolg een netto voordeel van 900.000 Turksche ponden opgeleverd; zegge on geveer 1.4 millioen gulden, d'ie ten bate komen van Lel fonds \oor ue oorlogsinvaliden, -weezen en -weduwen. Intusschen heeft die directie der posterijen, telegraaf en telefoon een prysvraag uitgeschre ven voor het ontwerpen van de teekeningen voor 21 verschillende typen der aanstaande uit gave van de verschillende frankeerzegels der tegenwoordige Turksche republiek. Met. inbegrip van briefkaarten, postbladen, krantenbanden en strafpostzegels (timbres- taxe), is die nieuwe serie voor 't oogenblik op 31 stuks begroot. Ze worden in omloop gebracht zoo spoedig mogeiyk in den loop van het volgen de begroot!ngsjaar (1 Maart 19241 Maart *25). VEREENIGDE STATEN. Het Amerikaansche Immigratie-ontwerp en Japan. In een brief aan den voorzitter der immi gratie-oommissie verklaart Hughes dat ge- afsoheid namen. Vreemd was het, dat zijn belangstelling voor de muziek met hen scheien te zyn verdwenen, want dadelijk wendde hy zich toen tot den heer en me vrouw Frank Blaisdell, met wie hy een zeer levendig gesprek begon omtrent een paar Blaisdell datums, welke hy de vorige week juist had ontdekt. Hy scheen niet te bemerken, dat het pianospel teruggebracht was tot slechts een paar aoooorden met zeer zacht gepraat en gelach er tusschen door. Hyi gaf zich alleen zeer veel moeite, dat de heer Blaisdell, en in het byzonder me vrouw Jane, de belangwekkende geschiede nis van een zekeren Ephraim Blaisdell, ge boren in 1720, die tien kinderen en negen en veertig kleinkinderen had, zou kennen. Daarna sprak hy over verschillende beleg gingen en over het weer, vervolgens over hun reis, de spoorwegtarieven en het dure hotelleven. Iiy praatte, praatte steeds door. Mevrouw Jane vertelde later haar man, nadat hy weg was, dat de heer Smith over alles en nog wat gesproken had en dat zy byna buiten zichzelf geraakt was, omdat zy geen minuut kon krijgen om .by Mellloent en dien vervelenden jongen van Gray aan de piano tusschenbeide te komen, zy had niet geweten, dat de heer Smith zoo kon praten. Den volgenden dag was er voor de jonge lui een tennismatch op de baan van de school De heer Smith vertelde juffrouw Maggie, dat hy daar eens een kykje zou gaan nemen. Hy beweerde, dat hy er van hield naar tennisspelen te kyicen. Juffrouw Maggie zeide, dat hij dit be- deelten van het imimigratic-ontwcrp Japan ners uitsluiten, hetgeen onvereenigbaar is niet de verdragsverplichtingen tegenover Japan. Hughes voegt hieraan toe dat Japan de zaak reeds onder de aandacht van zyn departement heeft gebracht. Een pooltocht. Een oude poolvaarder, kapitein Bernier, hoopt dezen1 zomer den 20 Juni denkt hy Quebec te verlaten een Canadeesohe ex peditie te brengen naar de Noordpool. Hy zal het commando voeren over de vroegere „Gauss", die was bestemd voor een Duit- sche Zuidpool-expeditie en die nu zal varen onder den naam „Arctic". Beroer vaart al twintig jaar voor het Canadeesohe gouver nement en deed in dien tyd tien reizen naar het poolgebied, waarby hy tal van pool- eilanden voor Canada in 'bezit nam, van wel ke Baffin-eilamd het grootste en Steward- eiland het kleinste is. Aangezien hy op al die eilanden steenkool aantrof zal hun bezit wel eens van eoonomlsohe waarde biyken te zyn. Aan een vertegenwoordiger van Reuter deelde Bernier mede, dat hy alreeds in naam van Canada bezit had genomen van al het 'land ten noorden van 60 gr. N.Br„ naar het westen tot 141 gr. iengte (tot Alas- ka). Volgens de „Evening Standard" is ka pitein Bernier overigens van me'ening, dat de Noordpool geheel uit water zal blijken te bestaan. Er zou daar n.1. een holte in de aarde zyn igekomen tengevolge van een eruptie, waardoor Groenland juist weer zou zyn ontstaan. Over de vooruitzichten van het Ameri kaansche luchtsohip ^Shenandah" op zyn pooltocht oordeelde de Canadeesche pool vaarder niet gunstig. Volgens zyne ervarin gen zou het luchtschip veel last hebben van de door Zuidelyke winden meegevoerde wa terdamp, die in het Noorden zou bevriezen, waardoor alles op het luchtschip dik met ijs zou worden bedekt. Was een landing nood- zakeiyk, dan zou die op het ruwe ysvlak te veel bezwaren biyken te hebben. Ingezonden Mededeellng. Sleept gy U lederen dag naar uw werk, afgemat en uit geput door pyn in den rug? By duizenden ia dit het geval. En het is zoo vaak onnoodig, want mees- tentyds la de oorzaak een nierkwaal, die door Foster's Rugpyn Nieren PUlen ver zacht en verbeterd kan worden. Nierkwalen komen vpoI voor onder alle standen, maar worden zoo dikwyls verwaar loosd, omdat zy zich zoo ongemerkt jaren lang kunnen ontwikkelen in zonder dat men de ware oorzaak verdenkt. En noch de broodwinner, noch de moeder van het gezin kunnen, wanneer eindelyk de oorzaak wordt begrepen, voldoende rust nemen. Let op uw nieren en houd deze gezond. Voortdurende rugpyn ia een waarschuwing van nierzwakte, evenals pyniyke, ongere gelde urlneloozlng en abnormaal uitziende urine. En als gy tevens last hebt van rheu- matische pynen, hoofdpyn, vermoeidheid, zenuwachtigheid, neem den uw maatrege len. In het begin zyn nieraandoeningen het gemakikeiykst te genezen. Gebruikt Fösters Rugpyn Nieren Pillen om de zwakke nieren op te wekken, te ver zachten, te versterken en genezen, zy zyn over de geheele wereld bekend. Juist het feit, dat zy alleen en zeker op de nieren en blaas werken, verklaart het groote succes van Foster's Rugpyn Nieren Pillen. Verkrijgbaar in apotheken en drogist zaken ï.76 per flacon (geel etiket met zwarten opdruk). slist doen moest. Zelf vond zy 't ook altyd aardig. Wanneer dit als een kleine aanwij zing geigeven was, miste het geheel zijn doel, want de heer Smith bood haar niet aan met hem mee te gaan. Integendeel, hy bracht het onderwerp zoo plotseling op iets anders, dat juffrouw Mag- gie zich op de lippen beet en even bloosde, terwy'1 zy van ter zyde naar zijn onverschil lig gelaat keek. In den middag wandelde juffrouw Mag gie, onder voorwendsel van een boodschap te doen; langzaam voorby het tennisveld. Zy zag den heer Smith dadeiyk.... Hy scheen echter In het geheel geen belang ln het spel te stellen, ja, hij stond zelfs met zyn rug naar het veld. Hy was in een druk gesprek met Mellicent Blaisdell. Toen juf frouw Maggie op weg naar huis weder voor by ging, sprak hy nog altyd met haar, doch nu stonden zy aan den anderen kant van de baan. Zy fronste het voorhoofd, terwyi zy tot zichzelf iets zeide van: ,Dat kind ls als go- wooniyk weer aan het flirtenI" Toen liep zy zoo snel mogeiyk verder zonder nogmaals naar het veld te kyken. Maar een eindje verder werd haar gang merkbaar langzamer, terwy'1 haar hoofd niet zoo trotsch was opgeheven. Juffrouw Mag gie voelde zich plotseling, zonder dat ay daarvoor een verklaring kon vinden, erg eenzaam en verdrietig. (Woxdft vervolgd! COURANT ABONNEMENT PER 3 MAANDEN BIJ VOORUITBETALING: Helderaehe Courant f 1.50-, fr. p. p. binnenland f2.—, Ned. O. en W. reep. IO.oO, f 0.70, f 0.70, f 1.20. Modeblad rosp. f 0.95, f 1.25, f 1.25 f 1.60 Losse nummers der Courant 4 ct.; fr. p. p. 6 ct. AD VERTENTIEN: 20 ct. p. regel (galj&rd)Ingez. meded. (kolombreedte als redaction. tekst) 60 ct. Kleine advertenties (gevraagd, te koop, te huur) v. 1—4 regels 40 ct., elke regel meer 10 ct. bij vooruitbetaling (adree: Bureau v.d.blad en met br. onder no. 10 ct. p. adv. extra). Bewijano. 4 ct. Op- en ondergang van Zon en Maan en tijd van hoogwater (Texel). W i n t e r t ij d, Maan Zon Hoogwater Febr. op: ond.: op: ond.: v.iu.:n.m.: Zondag 17 m. 1.59 a. 5.02 7.16 5.12 6.27 6.57 Maand. 18 3.— 5.46 7.14 5.14 7.24 7.47 Dinsdag 19 4.07 6 24 7.11 5.16 8.07 8.26 Woensd.20 5 18 6 57 7 09 5.19 8.44 9.02 Dond.d. 21 6.33 7.27 7.07 5.2 L 9.19 9.37 Vry'dag 22 7 49 B 7 54 7.05 5.22 9.55 10.14 Zaterd. 28 9.06 8.217 03 5.2310.3310.52 Licht op voor auto's en fietsen Zaterdag 16 Febr5.41 uur. Zondag 17 6.42 Maandag 18 544 kan men het beste bestrijden door het gebruik der Sanaplrln-Tabletten (Mynhardti). Koker 75 ct. By apothekers en drogisten. Ingezonden mededeellng. Net Consultatiebureau Is geopend lederen Dinsdag van 7—8 uur 's avonds, in de voor malige Stads-Apothoek naast het Ziekeahuls Consult kosteloos. M. J. W. RIENKS, Directeur.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1924 | | pagina 1