vssr^ n. voor d'at te bereiken resultaat oen heel leven hard te werken, ptaBBoa te makt»», genoe gens en vowvlouleu in andere» aln nQl la geven.Zy bedden er lettwltyk éUee voor everl Mits het dun «mar ten slotte ging mail rij riuU haddan voorgesteld sn m> al] het wilden. En dan op eon oogenblifc blijkt ten duide lijkst© dat het wonderlijke leven rijn onbe grepen eigen gang is gegaan en volstrekt geen noemenswaardige rekening heeft ge houden met de imyge wenschen van de Jon ge vrouw of den jongen man, die hun wen- Bohen toch zoo hevig meende.Men komt al levende heel firgana terecht, dan ver wacht werdl Wat nu? De een wordt paasimistiach ofschoon hij evengoed nog leeft en misschien mate- rieel beter en geestelijk rustiger, dan an ders. De ander begint groote spijt -te voelen of sohaamte, omdat zijn leven niet den uiter- lyken schijn krijgt van kunstenaar of maat schappelijk©, die hij als de beste zag. Een derde raakt da kluts kwijt ten op zichte van zijn verdere levensverhouding. Hij weet nu niet meer wat te beginnen in welke richting voort te werken. Een vierde is ontmoedigd en maakt zich kwaad. Hij heeft niet kunnen bereiken wat hij als het eenig einddoel en het eenig waar deerbare voor zijn leven van hard werken zag.Hij gelooft niet meer in het le ven. HU haat het leven m wordt. hatelijk l Een vijfde wordt in da eerste plaats zeer afgunstig op anderen, die den eohijn aan zich hebben, dat hun leven wel wat men noemt, „geslaagd'' is.... En zoo vervolgens.... Geen van deze levenshoudingen hoe begrijpelijk ook, uit menschelijk oogpunt is te verdedigen. De man, die niet wederrechtelijk uit ge loofsovertuiging in dien kerker wordt ge stopt of op andere wijze van zijn vrijheid beroofd, maar die „leeft" dagelijks leeft en eet en drinkt en werken kan heeft geen recht en geen reden zich 'n „pereimist" te noemen! De man, die zich in zijn jeugd inspande om b.v. een beroemd musicus te worden en niets anders en hij' vindt zich op zijn veer tigste jaar langs allerlei omwegen tot 'n een voudig, maar gevestigd boekhandelaar te rug die man kan lachen! De man, die niet werd in het openbaar en in de algemeene erkenning, wat bij vroe ger wenschte, hoeft niet ontmoedigd te zijn ten opzichte van zijn innerlijke waarde mits voor onderzoek vaststaat, dat hij wer kelijk de innerlijke waarden er voor zou hebben bezeten en dlat hij er van zijn kant al het mogelijke aan heeft gedaan.... Maar dat het enkel de omstandigheden of de kui perijen of de politiekjes van de samenleving waren, die hem op den achtergrond) hielden. Want. Niemand, Ikan weten hoever een ander, die dan wel naar den uiterlyken schijn be reikte wat hij wenschte in werkelijkheid gelukkiger is, dan hij die het niet bereikte. Niemand kan weten hoe het wezen van de dingen bij den schijn ten achter staat. Dézo levenshouding is ontegenzeggelijk die schoonste in wezen, die werkt trots een verloren ideaal en leeft ondanks eenige hoop op belooning.En die boven den schijn uit is. Het is niet die grootste kunst om naar hot hoogste te streven, wanneer men go'edgeloo- vig éhristemnensch is en de overtuiging be- zii dat alle goede werken zullen worden be loond1 door den Hemel. Maar het is veel moeilijker en dus grooter kunst om naar hot hoogste te streven en het beste te doen met inspanning van alle krachten, zelfs wan neer er geen christelijke hoop op den hemel meer besta at t Het is niet zoo erg moeilijk om krachtig te werken en dóór te verken wanneer het leven naar het uiterlijk in da gewenachte richting slaagt. Maar het is moeilijk om tien, twintig, der tig maal van voren af aan en telkens mot wederoprichting v.am je hoele postuur te be ginnen, wanneer alle vorige pogingen om te slagon niet gelukt zijn. Het is moeilijk en het is mooi en het is de eenige ware levenskunst om dan niet de schuld op omstandigheden, of de wereld1 of de mialiiirkiTCg van het individu te werpen, ma.»?- om blijmoedig te blijven en te besef fen, dat alle uiterlijke schijn maar.schijn ia em do waarde to het wezen steekt! llut, ls do schoonste levenskunst om te be. seffen en te kunnen In praetyk brengen, dat alleen het leven en het werken om het wer ken waarde heeft.... Ein dat alle reet..., niemendal is! Corel J. Brensa, Do ongevoellgen Groote geleerden of intellectueels» kuh- non zelden ladykillers itoi WMrt de welijke charme en gebruikelijke ooquett&rie stuiten meestentijds af op hot pantser van tam daor dw «hl» HOE ZIET DE WERELD ER TEGENWOORDIG UIT? Trots de droogte. Amerika was honderd en zelfs vijftig jaar geleden nog veel godadienstiger dan tegen woordig. (President Ooolidge). Géén nulpunt meer. De Duitsche Mark heeft aan de wereld het bewijs geleverd, dat wij rekenkundig altijd verkeerde meeaiingen hebben gehuldigd l Het is nu gebleken dat er in werkelijkheid niet zooiets bestaat als een.nulpunt! (AshvÜLe Times). WIJ schieten er niks mee op! Do vrouwen in verscheiden landen heb ben nu al geruimen tijd emancipatie-taotie- ken in de practijk gebracht zich in een wereld van arbeid en eoonomlo etc. een plaats veroverd.Ja zelfs hebben zy in den vorm en door middel vani het kiesreoht een Stem in het kapittel gekregen tem op zichte van staatszaken en landsbestuur. Zijn we er inmiddels nu een haas beter opgewonden?.... (Judge). Nog een font!. (Heti is toch zonderling dat do mannen inaar niet kunnen begrijpen, dat de vrouwen gewone wezens zijn evenals zijzelf en dat zjji begaafd zijn met dezelfde eigenschappen en in het bezit van dezelfde rechten en per soonlijkheid.f< De hoofden van die mannen zijn toch an ders wel in staat om soms veel moeilijkep problemen op te lossen. (Machester Guardian). Na tien jaar In het jaar 1913 had Engeland 106.000 man militair Frankrijk 666.000 man Duitschiland 836.000 man en Amerika 86.000 man. Tien jaar later bedroeg dit aantal voor En geland: 80.000 man voor Frankrijk: 450.000 man voor Duitschland: 10O.Ö00 man en voor Amerika.137.000 man. (Guinee in het Eng. Lagerhuis). Trouw jong en.ge wordt honderd jaar! Getrouwde lieden leven in den regel lan ger dan ongetrouwde, want ze krijgen lang zamerhand regelmatiger gewoonten.'.Een matig inkomen is ook beter dan een rijk, want heit houdt de noodzakelijkheid van wer ken In en maakt het onmogelijk te gaan luieren.En vooral het bezoeken van de kerk bevorderd een regelmatige levenswijze! (Daily Chronicle). De font van de.mannen! Dé hedendaagsche mannen maken de vrouw onoprecht. Zij kijken steeds meer naar uiterlijke bekoorlijkheden dan naar de innerlijke waarde. Indien tegenwoordig oen degelijke zakenvrouw een transactie wenscht af te sluiten, dan heeft zo pa9 kans als ze aardig gepoederd' is en een charmante Pa- rijsche hoed draagt. (Mrs. Roalta Forbes). Hoera!.Blaat ze dood! Toen in het jaar 1818 de kozakken in Ne- derland kwamen bij het achtervolgen der' geslagen Franschen, werd steeds hun strijd kreet „Hurra" (Hoera) gehoord. Ons volk] heeft toen blijkbaar gemeend, dat dit een uitroep van vreugde was.Want voor de kozakken was het ook werkelijk oen uitroep van vreugde. Omdat hun grootste liefheb berij bestond in het achtervolgen en als het kon.afmaken vnn vijanden! Daarom rie-* pen ze onder het loopen en onder het vech-1 ten al maar.„Hurra'1.Dat beteekent n.1. „Sla dood"..Vooral de ruiters in een aanval riepen het luide. Ons volk en ook het Engelsche heeft déze uitroep inmiddels als een vreugderoep over genomen. Zoodat men tegenwoordig bij het huldigen van een geliefd persoon langs den openbaren weg een donderend.,31a dood"! kan vernamen. (Het Ecddersblad). retiht en nauw van «tij! is «ra dat de duurde stukken het e&eot va» dwarse stre* artikel afgebeelde patronen rijn buitengewoon geschikt om tot groot» rand geiranK«ohlkt te worden. Evenwel leonen rij zich evengoed tot hot afzonder Hik gebruik. Ten slotte kan men van ieder patroontje een rand op rieh zelf maken door se steeds te herhalen. Wanneer mem goed begrijpt, welke Stijl eigenlijk de Egyptische mode vraagt, dan kan men met deze patronen werkelijk zeer gioode resultaten bereiken. BABBELUURTJE OVER MODE. Toet-Anhk-Amen en Hel modern Borduren. Niettegenstaande we die lente en met zeer veel verlangen tegemoet zien, blijft het lekkertjes doorwinteren. Dit „lekkertjes is dan lichtelijk ironisch bedoeld, want ik voor mij begin nu werkelijk wat te bibberen voor die opeenvolging van winters met sneeuw, vorst en ijs. Het houdt niet op. En het mocht nu toch wél zoo langzamer hand afgoloopen wezen! Evenwel het heeft toch ook nog altijd rijn voordeden, zoo*!! wintertje. Want het levert ons toch inderdöad heel wat gezellige dlans-, speel-, praat- of bandwarkavondjes. En dat dit handwerken op zulke lange winteravonden niet gering geschat worden mag, kunt u gerust géLooven. Het zou een opzienbarend stuk werk wezen, wanneer we eens alles wat gedurende zoo'n l'&ngen kou den winter bijelkaar „gehandwerkt" is aan één stuk zagenl Al was 't maar alleen van de vrouwen, die de Heldérsche Courant en den „Jutter" lezen. Vermoedelijk ls er een geweldige Fanoy- fair van op touw te zetten. En als we dan eens in gedachte al dat handwerk bij elkaar zien, dan gaan onze ge dachten in die eerste plaats uit naar dat z.g. „toegepaste" handwerk waarover wij het in deze rubrieken meermalen hebben: nJL het handwerk, dat moet dienst doen als versie' ring of als garnituur op japonnetjes of op "andere kleodingstukkan. Wanit daarover wilden we het nu ook weer hebben. Mogelijk is een van de leze ressen trots de reeds gemaakto stapel nog niet uitgehandwerkt en denkt in stilte nog wol degelijk aan oen nieuw japonnetje met een eigen versiering.... Voor de wijze van uitvoeren Ja het volgen de aan te bevolen: Men kon met zijden koordjes in verschil lende Oostersche tinten de lijnen van het patroon volgen en deze lijnen dan met steek jes van gouddraad vast zetten. Een andere werkwijze kan zijn, om met verschillende kleuren dikke koordrij de lij nen te bewerken door middel van de steel- StOC^T I Ten slotte zal ook het patroon uitgevoerd met wol een bekoorlijk effect maken, In dit geval echter zal het misschien mooier zijn om te worden gebruikt als piano- of schoor- steenkleed, inplaats van japon of casaque. La ieder geval: De patronen zijn mooi en de vindingrijkheid van de HoliandSche handwerkende vrouwen is groot, dus. De rest is aan henzelf overgelaten. Mme Corry. GEVANGEN. (Rie en Torany zijn twee Oanadeesohe] kinderen, wier ouders ver van huis zijn. De kinderen gaan In een kano uit, om „avonturen'' te beleven. (higelukkigerwijs denken ze niet om de stroomversnelling in de rivier en zouden zeker omgeslagen en verdronken zijn, als niet een Roodhuid, Arendsoog, hen gered had. Toon die hen weer verlaten had, zagen zo j een groot denker ding in de lucht op hen afkomen. „Wat zou dat rijn?'-' vroeg Rie.) Neergedaald. .lom ,1c «Hl» «WW»* bekijken. ft hobt Bk tohlm nwtf nooit vUugmttoMno «erir whh Hat do kinderen don motor bekt! ken vertelde van de wonderen, die hy dttarmtHl doen kon. De kinderen luisterde» adwnloui. Herinner jullie je nog wri^e^eo keei dat Je eon vliegmachine sng. Dan tul je wel begrijpen hoe opgewonden Rie en lonny WjSu moot je müjn draadlooze nog zien", zeide de vliegenier. „Daarmee kan ik tydm- gen opvangen en verzenden over het heele LaDmadiooz0 tijdingen?" riepen de kinde ren heel verbaasd uil .Ja, ik ben een draadlooze scout, zei de vliegenier. Er zijn er verscheidene zooals ik. Wo kijken of er geen boschbrandea zijn oi overstroomingen, die menschen in gevaar brengen. Soms gaat er iemand met ons mee van de Noordwestelijke bereden Politie, om misdadigers op te sporen. Maar misschien heb jullie wel rin, om een draadloos concert te hooren. De kinderen dansten en klapten in de handen van pïeirier. Toen Rie met de ont vangers aan haar ooren zat, kon ze ternau wernood stil ritten. Elk van jullie, die wal eens geluisterd) hebt, zal begrijpen, hoe ver rukt het meisje was, om daar dn de wilder nis een prachtig concert te hooren. Toen de beurt aan Tonny was, hoorde hij een schitterende marsch. „Beste jongen,1' zei daarna de vriendelijke vliegenier. „ïk heb hier een klein presentje voor je. Je kunt dit kleine draadlooze toe stelletje in je hoed dlragen. En wanneer jij of je zusje ooit in moeilijkheden komt, ver geet dan niet, het mij te vertellen. Tonny was diolblij en luisterde heel aan dachtig, toen de eoout uitlegde hoe hij het toestelletje moest gebruiken. „We zijn juist op zoek naar eenige Rood huiden, vertelde de soout toen. „Maar ik heb nog wel eenige minuten, om jullie even mee naar boven te nemen. Heb jullie zin?" Nu, dat kun je begrijpen. Zoo'n vliegtochtje was het heerlijkste avontuur dat je kon be denken. Ik denk, dat niet veel van jullie ooit zoo n vriendeiijken vliegenier ontmoet zult heb ben. Maar je kunt je wel voorstellen hoe heerlijk het moot zijn daar boven in de lucht te wiegen. De kinderen konden de met sneeuw be dekte bergtoppen van Britsch Oolumbia zien en de breede rivieren en diepe dalen en de popperig kleine mijnkampen. (Wordt vervolgd). RAADSELS. Oplossingen der vorige raadsels. Suriname uurwerk v. r i d d e r I n d i nimf a a 1 m a e II. Baardhaardpaardwaard. Nieuwe raadsels. L Het geheel is een spreekwoord vi 6 woorden of 26 letters: 226172015 is een bezigheid vi een timmerman. 4—16—28—21 is een familielid. 22—19—20—10—1—25—8—9 is een vogt 512141926 ls een vloeistof. 181610—2411 is een leesteeken. 72581828 is geen waarheid. En als dit nu eens z o was waf zoudt u dam denken van een mooie echte onver- valsohte.„Toetanhkamen-japon"? Hot zou volstrekt niet te versmaden rijn, wamt er is niets meer im de Mode, dam die oudé, vbrsteende Egyptische koning vooral nu er dan toch ook ten slotte ruzie om zijm graf gekomen is en1 bovendien is het eep buitengewone gelegenheid om nog eens frisoh op aani het baiodborduren te slaan! iih -1 ei Dit soort borduurwerk lis op verschillende plaatsen in de japon te verwerken. Het komt er alleen op aan, dat de japon Het scheen een studeerkamer te zijn. In het midden van de kamer stond een groot bureau, waarop een brandende studeerlamp stond.. Dominee zelf zat voor de schrijf tafel. Hij scheen iets uit te rekenen. Zijn eeme hand rustte onder het hoofd1, in de an dere hield hy een potlood, waarmee hij be dragen optelde. Na verloop van enkele minuten haalde hij een lederen portefeuille voor den dag, waaruit hij geld haalde, dat hij eveneens natelde. Even daarna voegde hy er weer geld uit een andere lade bij. Janioms oo'gen begonnen te stralen. Hij zag duidelijk boe er zeven bankbiljetten uit de lade werden genoemen. Hij kon niet zien wat hun waarde was, maar als ze zelfs maar een waarde van vijf pond hadden, dan maakten ze in totaal een waarde van vijf en dertig pond uit. Vijf en dertig pond, Wat een reusachtig bedrag was dit, wanneer je in jaren geen shilling in bezit gehad had. De oude boef was van streek. Het was zijn grootste verlangen1 om eindelijk eens uit Engeland te kunnen verdwijnen. De oude man haatte het land waarin hij ge zondigd had en waarin het gestraft was ge worden. En hij had den laatsten tijd aldoor het idee gehad, dat als hij maar eens 'n kans had om naar ZuidrAfrika of naar Australië te komen, hij daar wel wat zou kunnen ver dienen. Met een plotseling gebaar schoof de do minee zijn stoel achteruit. Als 'n kat zoo zacht sloop Janiom weg, terugkeerend naar den zolder. Hij kom ech ter niet meer slapen. Het geld woelde hem door de gedachten en ten slotte ging hï bij het venster staan en begon na te den ken. De wind begon feller op te steken, loeide door de hoornen. Rie en1 Tommy zagen het ding naderbij komien en hoe tangor hoe grooter worden. Zo hoorden iniu oen luid zoemend en snor rend geluid!, wat het ding nog geheimzinni ger maakte. Jullie zult zeker wel begrijpen, wat dat donkere ding was, maar Tommy en Rie had- 1 dén hun leven1 lang in de wildiernis van Ca- nadia gewoond on daardoor haddon zo nooit kennis gemaakt met allerlei uitvindingen, dio ons nil hooi gewoon toeschijnen. „Hot ding heeft vleugels", riep Rlo uit. „Wat zou het tooh zijn?" Bteods dichterbij kwam het vliegende voorwerp. Eensklaps beschreef het eon grooten boog en daalde neer, niet ven van do plaats, waar de kinderen stomdén. Rie em Tomny pakten haastig de restjes van hun maaltijd in, stopten ze in hun zak ten ©n renden naar het vreemde ding. Tot ïun verrassing zagen zo er een man maast staan. „Wél kinderen!* riep hij vTooiijk milt, Janion lachte opeens in zichzelf. Had hij ooit In mooier nacht voor 'n kleine diefstal kunnen hébben? En lang overlegde hij. Hij zou eerst nog 'n paar uurtjes moeten wachten. Hij kende de geheimen van het vak. De bewoners moesten vast ingeslapen rijm Intusschen begon hy al voorzichtig al de noodige toebereidselen te maken. En na verloop van een poosje was zyn plan de campagne gereed. Hy begreep dat hy door hetzelfde venster naar binnen moest komen, maar daarvoor moest hy een werktuig heb ben. Hy stak een lucifer op en begon dén zol der rond te kijken. In 'n hoek vond hy een oude, verroeste schop. Feller stak nog de storm op. Janion zat lang heel stil in een hoekje. Hy dacht na, wat al dat geld al niet voor hem zou beteekenen, waneer hy het eenmaal te pakken had. Na verloop van eenigen tijd hield hqi on weer eindelijk op, maar de wind was eer nog heviger geworden. Toen kroop Janion de trappen afHij liep naar het venster van de studeerkamer. Het was een gewoon, ouderwotsch venster, zonder bijzondere slui- ting. Janion zette de spade tus3chen de kieren en het venster kon met het grootste gemak opengeschoven worden. Even bleef hij nog staan luisteren, maar er werd niet het min ste geluid gehoord. Met een sprong was hy in de kamer. Het vertrek voelde buitengewoon, weldadig en rustig, aan na de storm der elementen bui ten. Het eerste wat nu de inbreker deed was de deur aan de binnenzijde op slot draaien, zoodat hy verzekerd was tegen on verwacht binnen komen. Weer luisterde hij, Maar alles bleef doodstil. Hij herinnerde zich nog alles liep op de schrijftafel toe en vond zonder veel moeite de lade in welke het 'bankpapier geborgen geworden was. Het was de tweede van de linkerzijde, mompelde hy. Zooais hy wel verwacht bad, was die lade afgesloten. Hy zag echter dat het een heel oude schrijftafel was, voor zyn doel heel makbeiyk te hanteerem. Hy nam dus zy'n zyn spade weer, drukte deze tusschen een paar kieren en in minder dan geen tyd was de lade open. Janion nam de portefeuille zonder zich langer te bedenken, sprong het raam uit en rende naar het hek. Hy liet alles zooals het was. En toen hoewel het nog diep In dén nacht was begon hy te hollen om zoo gauw mogeiyk den grootsten afstand tus schen hem en de plaala van zijn nieuwen misdaad te brengen. Tegen den ochtend kwam hy te Exeter aan. De regen had opgehouden en de zon begon al stralend door to breken. Er was was geen buis of mensch in de buurt te be kennen en Janiwii, doorop van de slape loosheid en het ingespannen werken viel languit bi het gras. Schuw om zich heen Idjkendi of ér toch niet iemand om hem heen was kon hy toch niet nalaten eerst even zyn buit na te kijken en hy opende dé portefeuille. Daar was het bankpapier. Janion'g vin gers beefden, toen hy ze aanvoelde en ze begon te tellen. Het waren geen biljetten van vyf, maar van tien pond. Er waren er wel zeven. Dus hy had nu zeventig pond. Het bedrag overtrof zyn wildste droomen. 'n Tijdlang zat hy stil nadenkend over wat dit geld hem in dia toekomst nu zou kun nen brengen. Er was geen spoor van eenig berouw bi; den ouden man. Plotseling echter schrikte hy. Hy be greep dat hy zich zoo gauw mogelijk van de portefeuille - was II. Ik maak veel lawaai, ontneemt men my één letter dan ben ik echter sprakeloos. Goede oplossingen van bolde raadsels ont vangen van: A, A.; H. A.; M. B.: A. B.; T. en G. B.; J. B.; O. B.; O. en H. B.; P. G. G. B.; W. B.; W, v. d. B.; L. on H. B.; H. J. O.; J. O. C.; E. de O.; A. en H. D.; D. on V. D.; G. D.; O. D.; M. A. en O. A. D.; T. J. D.; J. v. D.; 9. E.; G. en J. v. F.; A. de G.; M. 8. de G.; R- P. v. H.; M. H.;-. A. on J. v. d. H.; J. H.; O. de J.; W. K.:J. K.; W. en L. K.; B. K.; P. J. K.; J. F. K; W. K.; H. on G. L.; B. P. L.; M. v. d. L.; A. en N. M.; A. N.; M. O.; A. J. de R.} J. G. 8.; J. de 8.; L E. 8.; J. H. S.} R. en <X S.; J. S.: K. 8.; H. 8.; Tv;M* J-v-; K-v-; g. p. v.; a v. v.; A. M. v. W.; E. W.; O. en A. do W.; 8. en S'ri'hJSa J* v' W-> p- W.; A. IJ.; A. en W. de Z.; a M. v. Z.; M. Z.; O. G.; T. G.; G- A. Hj B. en G. v. O.; A. R.j a de R.; O. J. R. keek om zich heen of hy niet ergens een I plek kon ontdekken, waar hy het oorpua de- lictie zou kunnen begraven. Maar eerst wilde hy haai evenwel nog eens zorgvuldig doorkijken. De bankbiljetten hadden in het eerste zakje gezeten, maar nu voelde hy ook nog iets in de ander© zakjes. 9 Wat hy uit de achtertaschjes van 'de por tefeuille haalde waren brieven— zes in 'i geheel .Er was in den ouden boef nog Iets over uit zyn vroegere, betere dagen en er was dan ook niet het minste verlangen om de brieven in te zien. Hy wilde ze juist weer in de zakjes terug doen, toen zyn aandacht viel op twee woorden, die op do bovenste brief waren geschreven. Dit bracht hem onweerstaanbaar tot Ie> zen. Hy was hevig geschrokken. De brief was gedateerd voor ongeveer een week geleden on in den linkerhoek stond met gedrukte letters:: JStoswald'a Hospi taal. Londen 8. W.u ao3pi En het was het handschrift van een vrouw. au wu mSS teen*°° nMer My*n beste Arthur, JX? ontvhig ik je brief met het heerlyke nieuws; zoo heoriyk, dat ik het ïaadLl1 h!»^?7en l"on- Het is een raadsel, hoe het je gelukt is in den tyd van Siaar Pond te kunnen Jeï sin dat je daar zeker vier jaar over zou moeten it je jezelf hi L^i1 5,00 banK. ^°L,fen5>ö8 voor alles. In werkelijkheid zal ik dit niet eens allemaal noodig hebben, om de eenvoudige reden, dat ik zelf ook wat gespaard heb. Ik heb zelf ook wat van mijn uitzet gemaakt niet veel natuurlijk, want hoe weinig tijd ik in bet nospitaal heb om iets voor mezelf te doen. Je vraagt me of ,vyftien Juli een geschikten dag is voor ons huweiyk. Ik zou willen zeggen: Hoe eer hoe beter, jongen, weet je wel heel zeker, dat je wilt trouwen met een meisje als ik ben? Ik weet ook zeker, dat ais vader niet dood was, en daardoor zijn misdaad eigeniyk niet vergeten, ik je aan zoek stellig niet zou hebben aangenomen. Je zegt altijd, dat ik het niet heb kunnen helpen, wat mijn vader deed nmr ik heb toch zijn naam. Maar ik zal er niet meer over spreken, omdat je het niet hebben wilt Je Moiüa Janion. mmBm t dat je jezelf Merwórds jfeuille moest ontdoen, want het ding dingen hebt moeten nnt. éénvoudige wel het sterkste bew£ tegen hem. Hij pond, die je Ge dertig Monia Janion?.... De brief van rijn e gen dóchter? En zij zou gaan trouwen ma"' va» wien hy aoo juist het zui- eeld had gestolen? n Tijd lang zat Janion op het gras. Hij staarde star voor zich uit oortftff»n?uP.lotf,el 1°f? gebaar deed lüj portefeuille in rin zak. En hy sprong ovei taSJÏÏS door,tot hiJ kwam aan het po? hli S^ n w Eeo 8hillinS v0' Hiervoor kocht hy dwd hH Jf 01>P? ?n P0^26^18- Zorgvuk' SLPortefeuille in de envelop? uit iwgJTT do ^kjee, Booals hU de tenkwïuS<^rVvertrek had genomen. I bankbiljetten in het eerste vakje de br ven in de overigen. ._T^n schreef Janion het adres, dat ?P ^n dochters brief gevonden bad en i

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1924 | | pagina 14