VOOR DE VROUWEN. ders, el het andere 1s slechts bijzaak. De tengere en zwakke meisjes komen niet ln aanmerking. Een reiziger, die daar vaak kwam, ver telde hoe hij hoorde dat een oude vrijer nog ging trouwen. „Maar hoe kom Je er toe op uw leeftijd?" vroeg de reiziger hem. „Weet gij dan niet," was het antwoord, „dat ik drie weken geleden mijn paard verloren heb, wie zou anders mijn werk moeten doen?" HOE ZIET DE WERELD ER TEGENWOORDIG UIT? Duur katjesspel. Het Landensche havenbestuur geeft 6000 gulden per Jaar uit vor het onder houd van katten in de diverse pakhuizen. «Matin". Slachtoffer van den woningnood. De rechter van Matlook, Engeland, kan niet worden gepensionneerd, omdat het onmogelijk blijkt een huis voor hem te vinden. „limea Weekly". Ideale woning. In de Times wordt een vuurtoren te koop aangeboden. Net een geschikt woon huis voor een langen man roet afhangen de schouders. «Punch". De sobere plelzlerreizlger. Een jeugdige Schot, die op een „plei- zlerreis" was, en met de politie in aan raking kwam, werd in het bezit gevonden van „een fluitje, een pijp, een vulpen en zes pence". «Timet". Water naar de zee dragen. Alle scheepvaartlijnen op Zuld-Afrlka hebben hun agenten last gegeven alle kolenladingen uit Transvaalsche mijnen vla Delagoabaai aan te nemen. Steenkool in aio haven, vrij aan boord geleverd, bo- relkt Engelsohe ha vens nu goedkocper dan steenkool geladen ln Engokwhe haver:*. „DftUy Telegr." In Holland rijden wel gevaarlijker gekken! Te Bakewell werd een vervolging In gesteld tegen een doofstomme wegens het berijden van een motorrijwiel op den openbaren weg op een wijze, die gevaar voor het publiek opleverde. De Voorzitter van de Rechtbank zeide dat het sohande was, dat men een rijbewijs had uitge reikt aan een men die hooren noch spre ken kon. «Times Weekly*. „Zeker, mijnheer. Ik heb er gelukkig nog een kunnen bemachtigen." „Wilt gij het mij overdoen? Ik heb er heel wat voor over!" „Wat denkt gij wel?" „Ik geef u vijfhonderd franks, Ja ik geef u zeshonderd." Met een verachtelijken blik over zijn schouder ging de gelukkige bezitter van het entrée-biljet er van door, zander een woord te zeggen. JU) heeft gelijk, dat hij mij zoo be handelt," sprak de Rus tot zichzelf. Toen hij zoo stond te denken, voelde hij op eens een hand in zijn linker vestzak. Zijn rechterhand trof een vreemde hand, die in het bezit was van zijn horloge. De zakkenroller trachtte vergeefs ziph los te rukken. „Uw wederstand is tevergeefs, riep hij, ,4k zal u aan de politie overleveren." „Hebt medelijden, ik deed het uit nood," smeekte de dief. „Goed," antwoordde de Rus, „ik zal je vrijlaten, maar slechts op voorwaarde dat je mij een entrée-biljet voor deze opera bezorgt „O met veel genoegen zou ik dat doen, sprak de dief, „maar ik heb er geen." „Dat hindert niet Gij hadt toch ook geen horloge, toen gij het mijne stal, wend hetzelfde middel aan om een opera biljet te krijgen, maar een beetje ge schikter." „Hoe bedoelt u.ik zou een biljet stelen?" „Zeker, den eersten den besten opera bezoeker, die hier passeert ontneemt g!J zijn biljet en ik betaal er u vijfhonderd franks voor, onder bedinging dat gij mfl ook den naam en het adres van den per soon kunt geven, dien gij het entrée- biljet afhandig maakt." „Vijfhonderd franks!" herhaalde de zakkenroller. „Het !s de moeite waard de proef te nemen, mijnheer de graaf of de prins, ik zal uw vertrouwen rechtvaar digen. Hebt slechts vijf minuten geduld." En do dief toonde zfln bedrevenheid, want er waren nog geen vijf minuten honderd franks aan den zakkenroller, en ijlde overgelukkig het gebouw binnen. Den morgen daarop schreef hij den volgenden brief aan zijn slachtoffer: .Mijnheer! Jtk heb mij gisteren uw entrée-biljet van de opvoering van „De Profeet" we ten te verschaffen. Ik voel mij echter tot dankbaarheid' gestemd en wil u zooveel mogelijk schadeloos stellen. Daar lk weet, dat de plaatsen zeer duur verkocht zijn, en u voor uw biljet mischien wel vijf en twintig louis d'or betaald hebt, zoo stuur lk u hierbij die som en verzoek u tevens bijgaand entrée-biljet voor de tweede op voering van «De Profeet" van mfl te wil len aannemen. Doe geen moeite mijn naam uit te vorsohen. Als u dezen brief ontvangt, ben ik reeds ver van Parijs. Uw dankbare onbekende." Is er aan de rechterkant een bloote arm, de linker- wordt half verscholen ln een ruime los-vallende pellerine-vorm. De oud-blauwe mousseline de soie Japon was bezet met slingerfiguren van pail lette in dezelfde tint en werd gedragen over een rosé mousseline de soie onder japon. Het meest opvallende van deze japon echter was de kolossale roBe roos en oeintuur met een enorme touf van rose veeren. wijde rokje kwam Juist soo erg wfld uit te staan doordat het onderstuk van mooie zijde was. Aan dit zijden stuk was weer een tulen zoom gezet, die weer be zet was met ruches van tule. De groote strik met zeer lang einde verleende hét geheel een statig effect. De beide andere japonnen waren van kantstof en bflpas. send galon gemaakt Ze waren beide be duidend langer dan de onderjapon, eerste van de twee was een worden en alle hotels waren tjokvol. Janus, die eerst laat in den avond aan kwam. kon nog alleen een slaapgelegen held vinden op een kamer, die hij moest deelen met een neger-zanger, «i Dat trof al heel gek, want gedurende voorbij'of"deRnTvM nefrIn het'bertt den nacht smeerden twee zijner vrienden van het zoo vurig gewenschto opera-biljet Janus R^ant met roet in, zonder dat hU Mislukt „Ik kom by U, meneer, omdat ze me onderweg verteld hebben, dat U zoo goed bent voor arme menschen", verklaarde de bedelaar. „Zoo, en ga je denzelfden weg terug?" „Ja, meneer...." „Zeg ze dan maar, dat ze er niets van weten, dat het niet waar is". De verkeerde. Er zou ln het stadje een feest gevierd en van een kleine iv>rtefeuille waarin zich de visitekaarten bevonden van den ongelukkige, die door de vereonigd» krachten van een Russiachen muzieklief hebber en een Parijsohen zakkenroller, het genot van dezen avond had moeten missen. De Rus betaalde de beloofde vflf- er wakker van werd. 's Morgens werd hij wakker geroepen op t uur dat hij had aangegeven en toen hij aan z)jn tollet begon en zich ln den spiegel zag, riep hy uit: „Daar hebben ze me waarempel den verkeerde gewekt I" BABBELUURTJE OVER MODE. De moderne schilderkunst Over deze groep, welke ditmaal D za len en omstreeks 4C0 nummers omvat, heb lk zoo "goed als niets te zeggen. Slechts voor gevoel zeer vatbare men schen kunnen hier de phrase van den overmoed eener stormachtige jeugd na- bebbelen. Zelfs zou het overschatting zijn, van waanzin te spreken. Hoe groot de nood aan materialen ook ls. toch blijft het nog altijd loonend uit lapjes stof, oourantenknipsels, lucifersdoosjes, ver droogde hambeenen en vlschgraten schil derijen te plakken, die tegen de duizend Mark kosten. Dit zijn namelijk, o lezer, de stoffen, waaruit vele werken der aller- modernsten bestaan. Wacht even, knoo- pen en loovertjes heb ik nog vergeten te noemen. Kunstcriticus Fritz Btahl ln het ,3eriiner TagebL" Zonderlinge lotgevallen in het Dagelijksch leven Moderne Avondtoiletten. ....Wat het meest typische is, bij de moderne avondtoiletten, is: dat het satij nen onderjurkje kort en nauw is en het overkleed daarover heen gedragen tame lijk lang en van zeer dunne stoffage is, zoodat de beenen minstens 110 a 116 C.M. door de dunne rok heen schemeren. Bo vendien zijn vele van deze modellen nog gemetaliseerde fluweelen en zijde, crêpe satin, crêpe de chlne, etc. etc. Het eerste model van onze teekenlng was gemaakt van ragfijne oud-blauwe kant over een ooraal-kleurig satijn on derkleedje. Dit onderkleedje was nauw en hing nauwelijks over de knieën, ter wijl de kanten japon zeker wel 12 of 16 c.M. verder reikte. De boogvormige rok- in Lodewljk XV stijl, d. w. z. met j garneering en de ceintuur bestond uit een zeer wijde rok, die daarenboveneen zilverband bezet met duizenderlei HET OPERA-BILJET. De zakkenroller. Toen op ld April 1874 „De Profeet" van Meycrbeer voor hot eerst te Parijs zou worden opgevoerd* wat die belangstel ling van het publiek zoo groot, dat voor entróe-biljotten ongehoorde prijzen ge vraagd werden en ook betaald werden. Zoo werd voor een plaats in een loge 700 800 fancs gegeven. Men verhaalt de gekste dingen, die werden uitgevoerd, om nog een entrée-biljet machtig te wor den. Het sterkste stukje ls evenwel door een Rus geleverd. Gewoonlijk zijn de En- gelschen de helden van dergelijke avon turen, ditmaal was het een muzieklief hebber uit Moskou, die, nadat hij met veel moeite van den Tsaar de vergunning voor een reis naar Frankrijk had gekre gen, per extra post uit Petersburg kwam. Niettegenstaande hij met de grootst mo gelijke snelheid had gereisd, gelukte het hem niet eerder te Parijs te komen, dan juist op dén dag der eerste opvaerlng van „De Proeer en wel om zes uur 's avonds. Om half zeven stond de Rus in de voor hal van de groote opera. Maar tot zijn ontzetting kwam hij te laatl Te laat, om voor nog zooveel geld een entréebiljet machtig te worden. Zelfs de handelaars hadden al hun biljetten voor enorme prijzen van de hand gedaan. De Russlsohe muziekliefhebber was de vertwijfeling nabij. Honderden mijlen in razende vaart te hebben gereisd en dan nog te vergeefa Besloten geen middel onbeproefd te laten sprak hij een heer aan, die, geluk kiger dan hij. Juist op het punt stond, deze winter n.1. velourschiffon en me- door een zijdeur naar een der loges te taai-doorweven crêpe georgette. Maar Dan was er een tolletje voor een Jong meiaje. Gebruikt was rose tule en zijden moiré, werkelijk een zeer groot oontrast van stoffen. Maar daaraan juist waa het karakteristieke model te danken. Het tollet, maar de ander» was een allerlief ste en vlotte Jongemelajeajurk, welke ook van eenvoudig materiaal een beeldig re sultaat kan geven. hebben wij nog nooit gemaakt" En een derde voegde er aan toe: „En dat kun nen w]J ook nooit maken!" „Je zou het kunnen p robe eren," zei de Elfen-koningin zachtjes. „Bent U niet boos op onaf vroegen de kleuren-elfjes. „Geeft U ona aan alstublieft onze verfpotjes en penaeelen weer. Dat spelen en luieren la toch ai te vervelend. En laten we probeeren de bloemen te verven in alle kleuren van den regenboog. We zien wel, dat we toch niet onmisbaar zijn," voegden ze er De kleuren-elfjea hadden op zekeren j beschaamd aan toe. dag afgesproken, dat ze niet meer zou- „Jullie bent wel onmisbaar," zei de den werken. Ze wisten wel, dat ze onmia- Elfen-koningin. „De menschen kunnen baar waren en dat vonden ze zóó gewich- de mooie kleuren, die Jullie tig, dat ze zich plotseling heel vermoeid in de wereld brengt Maar weten Jullie voelden en een vaoantio hard noodig heel zeker, dat Je liever verft dan schenen te hebben. Bpeelt en dat je niet ongehoorzaam weer De arme Elfen-koningin waa er wan- zu^ wozen hopig onder. Wie moest er nu het gras "*'a' 0 Ja* Heve Koningin," riepen de groen, de hemel blauw en alle andere Elfj®8 nu in koor. Z® kregen elk hun ei- DE KLEUR EN-ELFJES. (En hoe ze een lesje kregen van de Zon). dingen in de wereld gekleurd maken? Vóór dag en dauw stond ze op, om de verfpotjes en de penaeelen klaar te ma ken: ze wilde traohten alléén al het werk van haar ongehoorzame onderdaantjes te doen, maar toen overal de menschen ontwaakten, was de kleine Elfen-konin gin nog niet half klaar, terwijl ze toch doodmoe was, zóó moe, dat ze wel even moest gaan zitten. De zon, die medelijden met haar had, kwam achter de wolken vandaan, om haar wat op te vrooiyken, en vroei „Waarom kijk je zoo bedroefd, lief E fen-koninginnetje? En ook, Je rozen blad-schoentjes en je spinrag-japonnetje zijn heeleinaal gescheurd. Wat heb je toch gedaan?" „Ach, lieve Koning Zonneschijn, lk ben toch zoo ongelukkig," zei het Ko en nu vertelde ze alles. gen verfpotje en hun penseel en daar vlogen ze naar alle kanten, om de open springende bloemen te kleuren en de bleeke grasspiertjes heldergroen te ver ven en alles in de natuur mooi te maken. De Elfen-koningin ging naar haar pa lels terug, vermoeid, maar heal geluk* klg. eerst bedankte ze vriendelijk haar vriend „Koning Zonne* g: 51- nog op heuphoogte over een hoepeltje (de meeste ovaal-vormig) ls gespanneu. Dit geeft natuurlijk een zeer elegant en apart effect. Van zelfs zeer eenvoudig materiaal geeft deze opvatting van model nog een chique resultaat. Inmiddels is het materiaal wat voor deze soort avondjaponnen gebruikt wordt, zeer uiteenloopend. Ik zou haast zeggen alles komt in aanmerking. Twee stoffen echter hebben het groote woord gaan. „Mijnheer," entree-biljet.11 «prak hij. „U heeft een naast deze twee domineerende stoffen wordt van allerlei gebruikt: effen crêpe georgette, fijne kant, gebrocheerde en kleurige bloempjes. Aan de onderkant was de voorbaan nog rijkelijk gebor duurd met zilverbloemen en bladen. Het volgende toilet was een samenstel ling van fijn groen eu zilver. De eigen lijke groen mousseline de soie japon was nauw en kort, maar de liJke kant en zil- vergarneering brachten er de „volte" aan. Het beeldige garneerstuk vóór op den rok bestond uit groene steenen op zilver appliques gezet en dezen waren weer te samen verwerkt op een net van zilverdraad. Verder was er gebruikt een fijn 3 c.M. breed zilvergalon en dan nog beeldig groene kant aan de zijkanten. Het derde toilet houdt van een grapje. ho," antwoordde de Zon. „Dus denken ze, dat ze onmisbaar zijn en dat niemand anders dan zij kleuren kunnen maken. Dat zal ik ze wel eens anders laten zien. Ik verdwijn nu even, om'er met mijn vriendjes, de regendroppels over te praten. Goeden dagl En wees maar niet meer bedroefd, klein vriendin netje." De Elfen-koningin zag, hoe de Zon achter een wolkje vêrdween en bleef zit ten wachten, heel benieuwd, wat de Zon nu zou doen. Daar viel plotseling de regen neer ln dikke droppels, maar, nog vóór de Elfen koningin tijd had, om een schuilplaats te zoeken, soheen al weer de Zon. „Let nu eens op," zei de Zon triomfantelijk. En de Elfen-koningin zag, eerst heel zwak, maar al spoedig sterker en helderder, een prachtige regenboog verschijnen ln de luoht. „Kleuren-elfjes", riep ze. „Gauw, gauw, kom eens kijken, hoe mooi." De luie kleuren-elfjes, die nog alle maal in hun bloemenbedjes sliepen, deden nu nieuwsgierig hun deurtjes open, keken naar buiten en zagen daar de prachtige regenboog. „O," zei er een beschaamd. „Er sohij- nen toch nog andere schepsels te zijn, die kleuren kunnen maken." „Ja," zei een ander: „Zoo iets moois och lachend schijn." B A AD8ELS. Oplossingen der vorige raadsels. Bram, brem, braam, broom. n. Achter de wolken schijnt toch de ton. Nlenwe raadsels. W elke middelen van vervoer lees Je hieronder: 1- o» a, g, e, 1, e, h, 1, m, n, 1, v, 3. m, i, d, 1, o, u, b, o, e, t. H X Op de krulsjeslljnen X komt een naam, die X hier kort geleden veel X genoemd werd. XXXXXXXXX öp de le rij een mede- x klinker; op de 2e rij een X stof die gebruikt wordt X om iets goed te sluiten X op de 8e rij een tro pisch dier; op de 4e rij een vak, dat le op school leert; op de 6e rij het gevraagde woordop de 6e rij de woonplaats van den man, wiens naam gevraagd wordt; op de 7e rij nog een tropisch dier; op de 8e rij een uitroep; op de 9e rij een medeklinker. Goede oplossingen van belde raadsels ontvangen van: A. v. d. B.; G. D.; D. en V. D.J A. E; T*H w G;; f H": A- K- G- K-»p%; J- de M.; J. J. p.; A. en J. 8.; S. T; T. V.; A. W.; M. W. en M. W. W. BH B. Corry Brena. L 2. k, o, u, d, b, 1, t, o.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1927 | | pagina 9