KANNEWASSER BROHCHITIS ABDUMOOP DIT GEHEIM VAN 01 LOLA IS ALTIJD GOEDKOOPER vraagt SPOOR/ MOSTERD Eerste Blad BUITENLAND. 00ST-INDIË' Nr. 6746 57ste JAARGANG Verschijnt Dinsdag-, Donderaag- en Zaterdagmiddag Uitgave N.V. Drukkerij v/h C. DE BOER JR. Bureau: Koningstraat 29 Telefoon: 60 en 411 Met het oog op de Kerstdagen zal hetjOOK VOOR DAMES-CONFECTIE Adv. Blad van Woensdag en de Heldersche Crt. van Donder dag NIET verschijnen. Het eerstvolgend nummer van de Heldersche Crt. komt dus Zaterdag uit. DIRECT E Dinsdag 24 Dec4.20 uur. Woensdag 25 4.21 Donderdag 26 Dec4.21 uur. Vrijdag 27 4.22 DUITSCHLAND. MINISTER HILFERDING NEEMT ONTSLAG. Dr. Hilferding, de rijksminister van fi nanciën, heeft Zaterdagavond ontslag ge-: nomen; tevens is het ontslag van staats secretaris dr. Popitz door het rijkskabinet aanvaard. Men acht het in parlementaire kringen waarschijnlijk dat dr. Molden- hauer, rijksminister van oeconomische zaken, voorloopig het beheer van de por tefeuille van financiën op zich zal nemen. DE NACHTZITTING VAN DEN DUITSCHEN RIJKSDAG. Het credfetontwerp in derde lezing, aangenomen. Berlijn, 22 Dec. In haar nachtzitting heeft de Rijksdag het ontwerp van de re geering voor een crediet van 450 millioen mark met 255 tegen 131 stemmen en 4 onthoudingen aangenomen,. De Rijksdag is daarna voor onbepaalden tijd ver daagd. Het crediet tot stand gekomen. De D. Allg. Ztg. meldt: Bij de onder handelingen, die Vrijdag in de Rijksbank met de groote banken zijn gevoerd, en welke tot laat in den middag duurden, is overeenstemming bereikt omtrent het aan het rijk te 'verleenen „overbruggingscre- diet". Het betreft een bedrag van bijna 400 millioen rijksmark, dat onder leiding der" Rijksbank in Duitschland door de Duitsche banken zal worden opgebracht en ter beschikking van het rijk zal wor den gesteld. BERLIJN ONDER FINANCIEEL STAATSTOEZICHT. Een commissie van controle, Burgemeester Scholtz heeft gister ter uitvoering van de hem door den opper- Wij BREIEN!!!!!!!!!! president van Brandenburg opgedragen bezuinigingsmaatregelen een commissie van controle ingesteld, die alle betalin gen van gemeentewege zal moeten toet sen. Betalingen die de veroorloofde uit gaven overtreffen, zal de commissie van de hand moeten wijzen. De maatregel ten aanzien van Berlijri is geen novum. Enkele dagen geleden heeft dr. Friedensberg, de regeerings- commissaris van Kassei, ook een derge lijk besluit ten opzichte van de stad Kas sei genomen om te vermijden, dat tot ver dere uitgaven werd besloten zonder dat hiervoor dekking aanwezig is. Het volksreferendum. Ruim 13i pet, van het kiezers corps stemmen voor. Gisterenochtend was reeds de voorloo- pige officieele uitslag van het Zondag ge houden volksreferendum over het initia tief-ontwerp der Duitsch-nationalen te gen Let plan-Young bekend. Daaruit blijkt, dat op 42.111.173 stem gerechtigden, 6.293.109 kiezers hebben gestemd. Van die stemmen waren 130.707 ongeldig. Voor het ontwerp hebb'en 5.825.082 ge stemd, d.w.z. 13.83 pet. van het kiezers corps, terwijl 837.320 kiezers tegen heb ben gestemd. Daar het ontwerp grondwet-wijzigend was, had ten minste de helft van het kie zerscorps, d.w.z. 21.055.586 stemgereshtig- den, vóór moeten stemmen voor aanne- neming van het ontwerp. Van dit aan tal is nog geen derde deel bereikt, zoodat het ontwerp is verworpen. Persstemmen. De weinige Berlijnsche ochtendbladen, die op Maandag verschijnen, bevatten reeds beschouwingen over den uitslag. De Montagpost (democr.) zegt .onder het opschrift; „Verspeeld": „Ondanks alle pogingen der regisseurs is het referen dum een fiasco geworden. Het Duitsche volk heeft zijn plichtbegrepen en door zich van stemming te onthouden duide lijk te kennen gegeven, dat het wil wer ken voor den herbouw van het Duitsche vaderland". De M-ontagmorgen schrijft: „Btit aan het referendum van Hugenberg en Hitier meer burgers hebben deelgenomen dan aan de volkspetitie, is vermoedelijk voor namelijk toe te schrijven aan het optre den van dr. Schacht, van wiens memo randum over het plan-Young bij de agitatie voor het ontwerp-Hugenberg handig partij is getrokken. Slechts daar uit is te verklaren, dat het fiasco nog niet veel grooter is geworden." Der Montag, het Duitsch-nationale och tendblad, vraagt: „Is het ontwerp nu aan genomen of verworpen? Op deze vraag gaat het blad voort zijn twee ant woorden mogelijk, maar er is geen in stantie, die daaromtrent een beslissend oordeel kan vellen. De rijksregeering heeft verklaard, dat het ontwerp grond wetwijzigend is en dat voor aanneming derhalve een volstrekte meerderheid van het geheele kiezerscorps noodig is. Het rijkscomité voor het referendum daaren tegen ontkent, dat het ontwerp grondwet wijzigend is en acht mitsdien het ont werp door het referendum van gisteren aangenomen. DE NIEUWE MINISTER VAN FINANCIEN. Moldenauer benoemd. De rijkspresident heeft op voorstel van den rijkskanselier dr. Moldenauer, den minister van Economie, tot minister van Financiën benoemd, oud-minister Robert Schmidt, lid' van den Rijksdag, tot minis ter van Economie. ITALIË, DE HERDENKING VAN HET PRIESTER-JUBILEUM VAN DEN PAUS. De dankdienst in de St. Pieter. De feesten ter herdenking van het 60- jarig priester-jubileum van den Paus zijn gister te Rome besloten met een plechti ge mis van dankzegging in den Sint Pieter, die 60.000 toeschouwers en kerk gangers bevatte. Het Engelsch sprekend element was bijna even sterk vertegen woordigd als het Italiaansche. Encycliek van den Paus. Oplossing der Romeinsche kwestie herdacht. Het Jubel- Jaar verlengd. De encycliek, welke de paus in zijn on langs in het consistorie gehouden rede heeft aangekondigd, is. een belangrijk document, waarin de gewichtige gebeur tenissen uit het jubileumjaar van den paus in herinnering worden gebracht en met name de oplossing der Romeinsche kwestie uitvoerig wordt behandeld. De paus herinnert aan den vorm, waar in deze kwestie zich bij zijn komst in het Vaticaan voordeed, hetgeen hij in zijn encycliek Urbi Arcano heeft uiteengezet. Het uur Gods, dat de paus voorgevoelde, is ten slotte gekomen en door verdragen, gesloten tusschen den H. Stoel en Italië, werd, aldus de encycliek, de onbillijke en onduldbare toestand, waarbij het wereld lijk gezag van den H. Stoel werd ontkend en het onmogelijk werd gemaakt, met volledige duidelijkheid 's pausen onaf hankelijkheid te doen blijken, weggeno men. De paus verklaart hierbij nogmaals, dat hij zich heeft laten leiden door zuiver geestelijke overwegingen, zonder eenig aardsch winstbejag, daar de volledige souvereiniteit van den paus ten volle ge waarborgd was, de rechten van den H. Stoel plechtig waren geproclameerd en de vrede van Christus hersteld was. Over de talrijke pelgrimstochten naar Rome geeft de paus zijn blijdschap te kennen. Ten slotte verklaart de paus, dat hij, gezien de zoo talrijke geloofsbetuigingen van de katholieke wereld, besloten heeft, zijn jubileumjaar met alle daaraan ver honden indulgenties tot einde Jnni 1980 te verlengen. VEREENIGDE STATEN. Byrd is, blijkens een telegram van den 22sten December uit New-York bij „Act of Congress" benoemd tot schout bij-nacht. Hij is thans 41 jaar oud en de jongste schout-bü-nacht van de Vereenig- de Staten. 'Ook zijn promotie tot over ste (commander) had plaats bij „Act of Congress". Dit was toen de belooning voor zijn vlucht naar de Noordpool. Byrd heeft thans den rang van kolo nel overgeslagen. Zijn jaarwedde in den nieuwen rang bedraagt 4500 dollar. CHINA. FEUILLETON EEN SOVJETREPUBLIEK IN MANTSJOERIJE OPGERICHT. Van Japansche zijde werden de geruch ten betreffende de stichting van een zelf standig Mongoolsche republiek en het overschrijden der Chineesche grenzen door Mongoolsche troepen officieel be vestigd. Volgens een bericht in het Ja- pansch blad Osaka Asahi hebben de Mon golen Hailar bezet en daarmede de con trole gekregen over de spoorlijn tusschen Hailar en Mantsjoerije. Het corps diplo- matique in Charbin heeft een telegram gezonden aan de regeering van Moekden, waarin er op opmerkzaam wordt gemaakt, dat de toestand aan de westelijke lijn van den Oost-Chineeschen spoorweg zeer ge vaarlijk is. De 'regeering te Moekden wordt dringend verzocht maatregelen te nemen ter voorkoming van een hernieuwd Ohineesch-Mongoolsch conflict. De bui- tenlandsche consuls in Charbin hebben zich ervan overtuigd, dat Hailar niet door Russen, doch door Mongolen bezet is, en dat deze reeds gepoogd hebben ook Tsitsikar in handen te krijgen. Het Russisch-Chineesche conflict. Overeenkomst van Chabarofsk. Herstelling van de status quo ante. Het sowjettelegraafagentschap meldt: Simanotski, de vertegenwoordiger van het volkscommissariaat van buitenland- sche zaken, en de Chineesche diploma tieke commissaris Tsai hebben te Cha barofsk een protocol onderteekend, vol gens hetwelk de status quo ante bij den Oost-Chineesohenspoorweg hersteld wordt en de sowjetconsulaten, de sowjethan- delsorganisaties in Mantsjoerije, evenals de Chineesche consulaten en handels ondernemingen in het verre Oosten van de sowjetunie terstond weder gevestigd worden. Aan de grenzen van China en de sowjet unie wordt terstond de vredestoestand hersteld en de troepen van beide landen worden teruggeroepen. Alle gevangen genomen personen wor den op vrije voeten gesteld. De Chineesche autoriteiten ontwapenen de wit-gardistische troepen en wijzen de aanvoerders daarvan uit het land. De kwestie van het herstel der diplo matieke betrekkingen tusschen de sowjet unie en China blijft open, tot aan de tegen 25 Januari 1930 te Moskou vast gestelde Russisch-Chineesche conferentie, waarin alle kwesties geregeld zullen worden. AKKER Voord* Borst. P» koker: MA Volgens dit prolocol begeven zich de nieuwe directeur van den Oost-Chinee schen spoorweg Roedy en de onderdi recteur Denisof naar Charbin, om bun ambt te aanvaarden. DE LANDSMIDDELEN. Batavia. De opbrengst der Landsmid- delen over de eerste tien maanden van het loapende jaar bedraagt 580.176.627, d.i. 7.4 millioen minder dan in '28. De opbrengst van het gouvernement bleef 5.462.000 beneden die van het vorig jaar. SOERABAJA PESTVRIJ, De besmetverklaring van Soerabaja met pest is met ingang van 19 dezer opge heven. door WILLIAM LE QUBUX. 1) „Omdat ik geloof dat jij er iets van weet. Komaan, vertel mij de waarheid." „Ik geef toe, dat ik ernstige vermoe dens heb," sprak hij ten laatste, de han den op den rug vouwend, terwijl zijn sabel op het dek sleepte. „Je zegt,,dat het jacht den naam „Lola" droeg? Grijs geschil derd met een zwarte stoompijp?" „Neen! Wit, met een gele pijp." „O lal Natuurlijk," zeide hij, meer tot zichzelf. „Zij zullen het 'n ander kleurtje hebben gegeven, maar de eetsalon? Stond daar een lang eikenhouten buffet met groot zwaar lofwerk? Waren de stoelleu ningen niet versierd met dolphijnen?" „Ja," riep ik. „Dat was zoo. Dat her inner ik mij. Je bent er zeker aan boord geweest, hè?" „En er is damessalon en een klein bou doir, met rood behang, terwijl het rook- salon marmer behangsel heeft?" „Volkomen juist. Het is hetzelfde jacht, daar is geen twijfel aan. Maar wat weet je daarvan?" „De kapitein, die beweerde Macintosh te heeten is een Amerikaan met een ver- loopen uiterlijk?" „Ik hield hem voor een Schot. „Omdat hij een Schotsch accent aan- *am," zeide hij glimlachend. „De kerel •preekt een «tuk of «ave» talen en kt» desgewenscht voor een Italiaan, een Dult- scher en een Fransohraan doorgaan, juist zooalj 't in zijn kraam te pas karnt." „En de eigenaar? Philip Hornby be weerde hij te heeten?" Durnford zweeg plotseling; haalde diep adem en beet zich op de lippen. „Ik zie het al. Die is nu juist je vriend niet," zeide ik. „Je hebt gelijk, Gordon. Hij is mijn vriend niet." t „Maar waarom spreek je dan niet? Hutch son zou ook gaarne eenig licht ver- spreid zien, want hij kan niet voorstellen, wat zij met de gestolen zegels gedaan heb' ben. Er is hem bovendien veel aan gele gen de zaak tot kiaarbeid te brengen, dat kun je nagaan." „Nu, om je dan de waarheid te zeggen: ik sta zelf verstomd en heb niet de min ste notitie van hun bedoelingen". „Maar in ieder geval kun je toch zeg gen wie die lui zijn?" Hij schudde het hoofd, weifelend of hij «preken dan wel zwijgen zou. „Je hebt dus geen vrouw aan boord ge zien?" vroeg hij plotseling, mij strak aan ziende. „Neen! Hornby vertelde mij dat Chatei en hij alleen waren." „En toch kwam een uur na jou een man en een vrouw aan wal! Als we nu maar een beschrijving van die vrouw hadden, dan waren wij al vast iets verder." „Zij was jong en had prachtig haar, volgens den detective. Zij had een zon derlinge uitdrukking in de oogen, doch droeg een dichte motor-voile, zoodat hij haar gelaatstrekken slechts vaag kon on derscheiden." „En haar metgezel?" „Van middelbaren leeftijd, peper- «1 zoutkleurig baar en een dunnen zwarten knevel," Jack Duford zuchtte; en streek met zijn hand langs de kin. „Ah! Juist zooals ik dacht," riep hij uit. „En ze waren dus hier, in deze haven! Een week geleden?! Wat een bittere Ironie van het noodlot!" „Ik begrijp je niet", zeide ik, de ver wonderlijke veranderingen, die in hem plaats vonden bemerkende: „Je doet zoo geheimzinnig, en toch wil je mij niets ver tellen." „De politie dwazen die zij zijn, lieten 1 hen ongemoeid vertrekken en nu zul len zij. ook nooit gevat worden. Jij kent ze ook niet zooals ik dat doe. Zij zijn de meest geslepen schurken in Europa. En zij hebben de onbeschaamdheid zóóver gedreven, dat zij hun jacht de „Lola" heb ben gedoopt.de „Lola"!!! En met de handen de geelkoperen rand van de ver schansing omkneld houdende, keek hij of liever staarde hij voor zich uit op den verwijderden horizon. „Maar als je weet en wie en wat de schurken zijn, ben je zedelijk verplicht ons omtrent hen in te lichten, ook ter wille van Hutoheson", hernam ik. „Als zij dieven zijn, moeten zij gevat worden." „Wat kan ik doen? Ik ben hier immers een gevangene aan boord?" antwoordde hij bikte*. „Hoe kan ik dus handelend optreden?" „Laat alles maar aan mij over. Ik ben vrij te gaan waar Ik^pil; ik kan hen na reizen en zoodoende misschien de waar heid te weten komen, mits jij mij wilt vertellen, wat je van hen weet!' relde ik, begeerig iets naders te vernemen. Lang zweeg hij'; en in spanning wachtte ik af, wat hij antwoorden sou. Ta» «lotte zeide hij langzaam, zacht en plechtig: „Gordon, laat ik openhartig tegenover je wezen, vriend. Ik zou je alles willen vertellen, als ik maar durfde! Maar ik kèn niet; ik kèn niet! Begrijp je mij?" Hij beefde. Ik vertrouwde mijn eigen ooren niet. „Meen je dat werkelijk? ben je per soonlijk misschien bang voor hen?" fluis terde ik. Bleek en nog steeds bevend, liet hij de verschansing los; knikte bevestigend; en voegde er aan toe: „Als ik de waarheid vertelde, zou Ik er mij een voortdurende, eindelooze wraak imee op den hals halen. Ik zou er by ten onder gaan, lichamelijk en geeste lijk. O! vriend je weet niet, je kunt niet weten wat die ellendelingen in deze haven bracht. Ik begrijp het ik begrijp het helaas maar te goed. Dit ééne kan ik je zeggen: Als je ooit de ontzet tende waarheid ontdekt, hoewel ik dit voor onwaarschijnlijk acht dan zul je er een van de zonderlingste en merk waardigste geheimen van den nieuweren tijd mee oplossen." „Wat voor een geheim?" vroeg ik in ademlooze spanning. „Het betreft een vrouw, iméér kan ik je voor 't oogenblik niet zeggen HOOFDSTUK V. Het Mlddellandsche zee-eskader was na een week feestvieren in Livorno naar Gaeta vertrokken, terwijl ik blijde de gloeihitte van Italië te kunnen ontsnap pen mij weer in Londen bevond. Ik had een gezellige maand in Buxton doorgebracht en was van daaruit meer Noordelijk gegaan naai de Meren; en op een warmen zomeravond het was Au gustus bevond ik mij wederom te Lon den. Ik had in de Sports Club gedineerd en drentelde naar Pall Mali. Het was mijn plan een dame te Hamp- stead, een vriendin van mijn overleden moeder, een bezoek te brengen, zoo als ik dat jaar in jaar uit gewoon was ge weest. Plotseling werd ik door een beken de stem in het Italiaansch aangeroepen: „Ah! Signore! Is 't werkelijk mijn meester?" Rondziende, ontwaarde ik een mager persoon van ongeveer dertig jaar, eenigszins armoedig, maar toch zindelijk gekleed en herkende in hem onmiddel lijk een oud-bediende uit Livorno, die mij ongeveer twee jaren geleden verlaten had om, zooals hij zeide, zijn positie te verbeteren. „Ollnto!" riep ik verrast uit, stil blij vende staan. „Jij in Londen? Hoe kom jij hier verzeild? Hoe gaat het?" „Uitstekend mijnheer," antwoordde hij glimlachend. „Wat ben ik blij mijn ouden meester nog eens terug te zien. Wat een gelukkig toeval, dat ik juist hier langs kwam." „Wat voer Je tegenwoordig uit?" vroeg ik. „Ik ben kellner, mijnheer, in het Restaurant Milano in Oxford Street het is wel geen schitterende betrekking, maar ik mag niet klagen; ik, of liever gezegd, wij komen er toch. Ik woon in Lambeth en ben juist op weg naar huis." „Iic heb gehoord, dat je getrouwd bent. Is dat zoo?" CWordt vervel ad.) HKLJDERSCHK COURANT I Licht op voor alle voertuigen: Wij BREIEN en REPAREEREN alle soorten wollen Kleeding, Kousen en Sokken, ook de allerfijnste. JAAP SNOR, Zuidstraat 15 Let op den gelen winkeL Telefoon 251 BYRD SCHOUT-BIJ-NACHT. Zorg ervoor, dat Uw «aadoenlga der luchtpijpen (bronchea), die Ge kunt herkennen aan een piepende, pijnlijke ademhaling en een diepen, blaffenden en pijnlijken hoest, niet slepend wordt. Vergeet nooit, hoe dicht de bronchitis de ontstekingsklemen bij deteere longen brengt. Wapen Uw slijmvliezen tegen de aanvallen der bacteriën door 1% te versterken met de uit het sap van versche geneeskrachtige kruiden berei de Akker's Abdijsiroop. Deze helpt U bet vastzittende slijm oplossen en ver lost U van een pijnlijken hoest, die Uw luchtwegen zou veraielea als ge niet tijdig Uw toevlucht nam tot de geneeskrachtige m toch onschadelijke Een kuur met Foster s Maag- pillen baat bij de hardnekkig ste gevallen van slechte spijs vertering en verstopping, f 0.65 per flacon in dro gistzaken en apothekeny

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1929 | | pagina 1