in uw rijp: v. ROSSEM's TROOST
SI UIKNSSCi Zi
pOSTER'e
OEINNEHINDE UHDL09PER
N.V. STOOMWASSCHERIJ
„DEN HELDER"
TOBRALCO
NIEUWSBLAD VOOR DEN HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Buitenlandsch overzicht.
J[ RugpijnNierenPillen
No. 6951 EERSTE BLAD
ZATERDAG 18 APRIL 1931.
De omwenteling in Spanje. - Een conservatieve mo
tie van wantrouwen tegen het Engelsche kabinet ver
worpen. - Russische spionnage in Duitschland. - Het
groote arbeidsconflict in Noorwegen. - De regeerings-
crisis in Roemenië.
WILHELMINASTRAAT 63-67
Onze inrichting is eiken Dinsdag en Woensdag van 2-4 uur
te bezichtigen. Wij kunnen U dan o.a. laten zien hoe, door
het gebruik van de modernste machines, de slijtage tot een
minimum is teruggebracht.
De omwenteling in Spanje.
Z 00 gemakkelijk te wasschen
Zoo moeilijk te verslijten
Kleur-, wasch- en zon-echt
FEUILLETON
59ste JAARGANG
HELDERSCHE COURANT
Abonnement per 3 maanden bq vooruitbet.Heldersche Courant f 1.50voor
Koegras, Anna Paulowna, Breezand, Wieringen en Texel f 1.65 binnen
land f 2.—, Nederl. Oost- en West-Indië per zeepost f 2.10, idem per
mail en overige landen f 3.20. Zondagsblad resp. f 0.50 f 0 70 f 0 70
f 1.-. Modeblad resp. f 0.95, f 1.25, f 1.25, f 1.35. Lossenos. 4ct.; fr.p.p.6et!
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag.
Redacteur: P. C. DE BOER.
Uitgave N.V. Drukkerij v/h. C. DE BOER J...
Bureau: Koningstraat 78 Telefoon: 50 en 412.
Post-Giro rekening No IfiOfifi
ADVERTENTIËN:
20 et. per regel (galjard). Ingez. meded. (kolombreedte als redaction.
tekst) dubbele prqs. Kleine advertentiën (gevraagd, te koop, te huur)
van 1 t/m. 3 regels 40 ct., elke regel meer 10 et. bij vooruitbetaling (adres;
Bureau v. d. blad en met br. onder no. 10 ct. p. adv. extra). Bewqsno. 4ct.
Over de Spaansche omwenteling geven
wij elders op deze pagina verschillende
berichten in verband met den uittocht
van koning Alfons en zijn familie, als
mede hun verblijf in Frankrijk, terwijl
daar ook melding wordt gemaakt van
bloedige relletjes. In dit overzicht willen
wq nog een en ander meedeelen over de
daden der nieuwe regeering en den bin-
nenlandschen toestand in Spanje
In een overzicht over den huidigen
toestand in Spanje zegt Reuter, dat het
volk nu gelukkig is, omdat men zegt, dat
de ïepubhek alle moeilijkheden uit den
weg zal ruimen. Bq de thans heerschen-
de stemming zou het levensgevaarlijk
zqn, in „de straten van Madrid „Leve de
Koning te roepen, doch, hoewel de aan
hangers der monarchie zich momenteel
stil houden, zullen zq echter niet stil blij
ven. In een bericht van de „Matin" uit
Maarïd wordt verklaard, dat het program
van de nieuwe republikeinsche regee-
ring steeds omvangrijker wordt. Oor-
spronkelqk heeft men zich ertoe willen
beperken de openbare orde te handhaven
en al het andere aan de wetgevende Cor-
tez over te laten. Thans echter wil men
door bepalingen de geheele wetgeving
wijzigen.
Er zijn verregaande sociale en poli
tieke maatregelen in voorbereiding, als
de scheiding van Kerk en Staat, de er
kenning der gelijkheid en vrijheid der
geloofsbelijdenissen, alsmede eenige ande
re ingrijpende wijzigingen, afgezien nog
van de afschaffing van onderscheidin
gen, titels en uniformen.
De voorloopige Spaansche regeering
heeft de pers een verklaring doen toe
komen naar aanleiding van het manifest
van den Koning. Daarin wordt gezegd:
De regeering wil de verspreiding van
het door Alfons van Bourbon ondertee-
kende manifest niet belemmeren, hoewel
de bijzondere omstandigheden, die ge
paard gaan met de opkoming van eiken
nieuwen regeeringsvorm dit zouden wet
tigen. De voorloopige regeering is ech
ter zeker van de instemming van het
land en zij heeft geen monarchistische
reactie te vreezen. Daarom verbiedt zij
de publicatie van dit document niet en
zij acht het ook niet noodig daaraan com
mentaar te verbinden. Zij acht het beter,
dat het land dit manifest beoordeelt, zon
der dat daarop invloed is geoefend door
een ministerieele verklaring.
De minister van oorlog heeft aan den
kapitein-generaal opdracht gegeven de
koninklijke kronen van de uniformen te
laten verwijderen.
De medewerker van de „Matin", die
zich te Madrid bevindt, heeft een onder
houd gehad met minister-president Za-
mora.
Zamora betoogde, dat men in het bui
tenland niet moet denken, dat de ver
schillende machten in het land wantrou
wend tegenover de nieuwe regeering
staan. De president van de Spaansche
Bank heeft verklhard, dat de bankinstel
lingen met den nieuwen gang 'van zaken
meegaan. Admiraal Aznar, zei Zamora,
heeft mij in zijn hoedanigheid van com
mandant van de marine verzekerd, dat
de heele vloot voor de republiek is. Uit
het leger ontvangen wij ieder oo;« nblik
betuigingen van aanhankelijkheid. Zelfs
onder monarchisten zal men nauwelijks
nog menschen vinden, die niet het defi
nitieve karakter van het regiem erken
nen.
Een motie van wantrouwen tegen de
Engelsche regeéring. Donderdag is in
het Engelsche Lagerhuis door den con
servatieven leider Baldwin een motie van
wantrouwen tegen het kabinet MacDonald
ingediend. De stemming in het Lager
huis was daardoor zeer gespannen, aan
gezien de uitslag van de stemming on
zeker was door de houding van vele libe
rale leden.
Baldwin vroeg, bij de toelichting dei-
motie, het Lagerhuis te verklaren, dat
wegens de niet-vervulling van de vóór de
verkiezingen afgelegde beloften, de re
geering het vertrouwen van het Huis
niet meer verdiende. Hij zeide dat het
land het vertrouwen in het beleid van de
regeering, om het vraagstuk der werk
loosheid afdoende op te lossen, had ver
loren.
Het standpunt der regeering daartegen
werd ontwikkeld door den onlangs be
noemden Lord Privy Seal Johnston, die
uiteenzette dat de plannen der regeering
voor werkverschaffing thans in werking
waren en verzekerde, dat ofschoon ook
in vele andere groote landen het werk
loosheidsvraagstuk groote zorg baarde,
het nergens zoo krachtig en afdoende was
aangepakt als in Engeland.
Bq de stemming is de motie met 305
tegen 254 stemmen verworpen.
Russische spionnage in Duitschland.
De Duitsche bladen maken melding van
welgeslaagde onderhandelingen van de
delegatie van den Russischen economi-
schen raad en de vertegenwoordigers der
Duitsche industrie, waarbij de Russen
zich verplicht zouden hebben tusschen
half April en aanvang September voor
300 a 500 millioen Mark aan bestellingen
uit Duitschland te plaatsen.
Intusschen echter schrijft het Hbl.
zijn er onthullingen gekomen over een
zeer uitgebreide industrieele spionnage
in Duitschland, die van communistische
zijde ten gunste van Rusland zou zijn
gepleegd. Officieel ontkent de Russische
handelsvertegenwoordiger te Berlijn elke
medeplichtigheid aan deze spionnage, die
ten doel had achter fabrieksgeheimen te
komen. Zij verklaart geen der bij deze
spionnage betrokken personen te ken
nen, noch in eenige relatie te staan met
lieden, welke in verband met dit indu
strieel schandaal zqn genoemd.
Maar het feit der spionnage, waarbij
verschillende communistische voorman
nen betrokken zijn, staat wel vast. En uit
hetgeen tot dusver aan het licht is geko
men, schijnt de eigenlijke leider der
spionnage de communist Steffen te zqn,
die in het bureau van de Russische „Han-
dels-Gesellschaft" een kantoor had, en
die de organisator was van de emigratie
van Duitsche vakarbeiders naar Rusland
en tevens de leider van de revolutionaire
vakvereenigingsoppositie (R. G. O., Rev.
Gewerkschaftsopposition) in het chemisch
bedrijf.
Op de bedoelingen der communistische
TEL. 524
vakvereenigingsactie werpt het gebeurde
wel een zeer eigenaardig licht. En de
Duitsche industrieelen, die zich zoo ver
heugen over het succes hunner handels
relaties met de Russen, zullen toch wel
een eenigszins bitteren nasmaak moeten
proeven bq het bekend worden van deze
zonderlinge concurrentiemethoden hun
ner Russische relaties.
Het groote arbeidsconflict in Noor
wegen, heeft thans 83.000 arbeiders van
vverk uitgesloten. Woensdag is de uitslui
ting begonnen van een derde groep ar
beiders van ongeveer 25.000 man.
Omdat nu ook de brouwerijen en de
mineraalwaren-, tabak- en chocoladefa
brieken zijn stop gezet hebben winkels,
restaurants en café's de laatste dagen
groote voorraden bier en mineraalwater,
tabakswaren en chocolade ingeslagen,
zoodat daaraan de eerste weken nog wel
geen gebrek zal ontstaan.
De Vereeniging van Werkgevers heeft
besloten het personeel van een aantal
maalderijen en zuivelfabrieken niet uit
te sluiten, zoodat deze bedrijven aan den
gang kunnen blijven.
Daar het nog niet geheel zeker is of
een staking van matrozen en stokers bij
de kustvaart voorkomen kan worden, zqn
de laatste dagen groote hoeveelheden
levensmiddelen vervoerd naar de plaat
sen langs de kust en aan de fjorden die
niet of slechts moeilijk óver land bereikt
kunnen worden.
De regeeringscrisis in Roemenië.
Ofschoon Titulescu deze week nog zeer
optimistisch was gestemd ten aanzien
van de poging van den koning om de lei
ders der kleine partijen, tot deelneming
aan een concentratie-regeering te bren
gen, heeft hij Donderdagavond den
koning verklaard zqn opdracht niet te
kunnen vervullen, een en ander in ver
band met het feit, dat de drie groepen
van Dr. Lupu, maarschalk Averescu en
Bratianu, zich 's morgens tot een blok
hadden aaneengesloten om den strijd
tegen de nationale boerenpartij en de
oude liberalen en de partij van Jorga
krachtig te kunnen voeren.
De toestand is hierdoor weer vertroe
beld.
Donderdagnacht heeft Titulescu au-
Donderdagnacht heeft Titulescu audiën
tie bq den Koning, van welker resultaat
de verdere gang van zaken zal afhangen.
De. meeste kans wordt op het oogenblik
gegeven aan een regeering van persoon
lijkheden, samengesteld door twee par
tijen, de liberalen en nationale tsaristen.
De aankomst van koning
Alfons te Marseille.
Uit de taxi stappend bij zqn aankomst
aan zqn hotel te Marseille, zeide koning
Alfons, den groet der journalisten, die hij
met een vriendelijk gebaar van zich af
hield., beantwoordend: „Neen, laat u mq
alstublieft met rust".
De hertog van Miranda heeft uit naam
van den koning aan een vertegenwoordi
ger van Havas gezegd: „laat u toch vooral
in uw berichten goed uitkomen, dat de
koning geen afstand van den troon heeft
gedaan; hij wenscht zijn koninklijke rech
ten m hun vollen omvang te houden.
Slechts om geen burger-oorlog uit te lok
ken, die stellig zou zijn uitgebroken, heeft
de koning na zqn onderhoud met de poli
tici van de nieuwe regeering erin toege
stemd Spanje te verlaten. De koning
wenscht het volk uitspraak te laten doen
door de algemeene verkiezingen, welke in
Juni worden gehouden. Hq zal zich neer
leggen bij de uitspraak van het Spaansche
volk".
De koning zal te Parijs zijn gezin vin
den en er eenigen tijd blijven; misschien
gaat de koninklijke familie naar Londen,
maar daaromtrent is nog niets besloten.
De reis met de „Principe Alfonso" van
Cartagana naar Marseille is geschied on
der de nationale Spaansche vlag, niet on
der den koninklijken standaard, ook niet
onder de republikeinsche vlag.
Op de vele draadlooze telegrammen,
welke er aan de „Principe Alfonso" uit
Spanje en Frankrijk werden gericht, heeft
de kruiser niet geantwoord.
Ernstige onlusten in Spaansch
Marokko.
Uit Tetoen in Spaansche Marokko wordt
gemeld, dat aldaar ernstige onlusten zijn
ontstaan, omdat de koloniale Spaansche
autoriteiten geweigerd hebben de republi
keinsche vlag te hijschen. Bij een botsing
tusschen monarchisten en republikeinen
zqn er drie menschen gedood en vele ge
wond. De republikeinen zouden de ter
dood veroordeeling van den Spaanschen
bevelhebber, kolonel Capaz eischen, om
dat hii bevel had gegeven op de menigte
te schieten. De Spaansche hooge commis
saris, generaal Jordana, zou door de repu
blikeinen zqn gearresteerd.
Het vermogen van den koning.
De „Daily Express" weet mede te dee-
len, dat het vermogen van koning Alfonso
op ruim iVi millioen pond sterling (30
millioen gulden) geschat wordt. Het groot
ste deel hiervan zou in Engelsche papie
ren zijn belegd.
Catalonië een afzonderlijke re
publiek.
Uit Barcelona meldt Belga, dat de re
geering van de republiek Catalonië als
volgt is samengesteld:
Minister-president: kolonel Macia; poli
tiek: Ventura Gassol; onderwijs: Rafael
Campalans; verdediging: Casanovas; eco
nomie: en arbeid: Manuel Serra y Moret;
publieke werken: Salvador Vidal y Ros-
sell; financiën: Casimir Girals; verkeers
middelen: Manuele Carrasco.
Ongeregeldheden.
Te Malaga heeft de menigte het gebouw
van het dagblad „La Union Mercantil" in
brand gestoken.
Te Bilbao zjjn de gevangenissen be
stormd en alle gevangenen bevrijd.
Te Huelva is door schoten van de po
litie, welke manifestanten wilde verdrij
ven, een man gedood, terwijl vele men
schen gekwetst werden.
Een uitnoodiging aan den af-
getreden koning.
De burgemeester von Los Angeles heeft
een draadloos telegram aan koning Alfons
gericht, waarin hij den koning opnieuw
uitnoodigt aan de feesten ter gelegenheid
van het 150-jarig bestaan van de stad deel
te nemen.
Koningin Elisabeth bezoekt de
verdreven Spaansche Koningin.
Koningin Elisabeth is Donderdagmid
dag om 1 uur met den sneltrein naar
Parijs vertrokken, ten einde daar de Ko
ningin van Spanje te begroeten.
Om 18.30 ontving de koningin, koningin
Elisabeth. Het was een ontroerende be
groeting. De twee koninginnen omhelsden
elkaar minutenlang. De koningin van
Spanje kon niets anders zeggen dan: Het
is afschuwelijk. Daarna verklaarde zij op
nieuw, dat koning Alfonso geen afstand
van den troon heeft gedaan. Hq heeft
alleen de uitoefening van zijn macht op
geschort. Indien hij het niet gedaan had,
aldus de koningin, wat zou er dan niet
binnen een half uur gebeurd zqn.
De koningin vertelde voorts van de
treurige uren, die zij met haar gezin had
doorgemaakt. Koningin Elisabeth sprak
troostende en opbeurende woorden. Om
19.10 uur was het onderhoud geëindigd.
De aristocratie verlaat het land.
Donderdag zijn de laatste leden van het
Koninklijk Huis naar het buitenland ver
trokken; slechts een tante van den Ko
ning,, de infante Isabella, is te Madrid
achtergebleven, aangezien zq ongesteld is.
Ook de hooge adel maakt zich gereed het
land te verlaten. De neiging om uit Madrid
te vertrekken, is zoo sterk, dat de slaap
wagens reeds voor vele dagen zijn uit
verkocht. Een begeleidend verschijnsel is
de run op de banken, die van zoodanigen
omvang is geworden, dat deze instellin
gen besloten hebben voorloopig niet meer
dan een kwart van de gevraagde bedra
gen uit te betalen.
Onlusten op tal van plaatsen.
Uit Barcelona, waar dc proteststaking
van 24 uur door de arbeiders is afgelast,
wordt gemeld, dat in de provincie ernstige
onlusten zijn uitgebroken.
Te Malaga werd het gebouw van de vrij-
conservatieve krant „La Union Mercantil"
door de volksmenigte in brand gestoken,
terwijl de machines, verbrijzeld werden.
Te Huelva heeft een botsing plaats gehad
tusschen communisten en politie, waarbij
een arbeider gedood werd en verschei
dene nderen zware verwondingen op
liepen.
Het voorbeeld van Catalonië volgend,
hebben de Baskische provinciën een zelf
standige republiek uitgeroepen, die een
eigen constitutie zal hebben, gebaseerd op
Groote sorteering,
in effen en gewerkt,
75 cent per el.
Verkrijgbaar bij:
Let op naam op den zelfkant
Vraagt onze stalen-collectie
historische privileges.
Steun der geestelijkheid.
De minister van justitie ontving den
deken van het kathedrale kapittel, die den
steun van het kapittel aan de republiek
toezegde.
Jonge menschen aan het roer.
Volgens verklaring van den minister
van justitie zullen de hooge bestuurs
posten worden toegewezen aan jonge
menschen, teneinde den wensch te doen
uitkomen van een algeheele vernieuwing
der hooge rangen in modernen geest.
Verwaarloos nimmer rugpijn; het
kan een ernstige waarschuwing zijn.
Rugpijn, bewolkte en pijnlijke urine,
bezinksel in het water, niergruis, stijve
en pijnlijke gewrichten, rheumatische
pijnen, of een zenuwachtig en afgemat
gevoel kunnen nierzwakte aanduiden,
en dienen onmiddellijk behandeld te
worden. Want alleen sterke werkzame
nieren kunnen urinezuur en andere
schadelijke stoffen uit het bloed filtree-
ren. Gij zoudt geen dag kunnen leven,
als uw nieren ophielden te werken.
Verlies geen kostbaren tijd' Begin nu
met het gebruik van Foster's Rugpijn
Nieren Pillen en herwin uw oude
energie en kracht. Dit bekende nier
middel boekte succes na succes.
Bij alle drogisten enz. f 1.75 p. flacon.
f-
THE DARK CHAPTER
door
E. J. RATH.
9)
„Ik wou beletten, dat je mijn moeder
zoüdt ontmoeten. We hebben eenige zeer
onaangename ondervindingen met land-
loopers opgedaan, en we hebben ons best
gedaan geen niéuwe te krijgen. Je hebt
het adres zeker van een anderen land-
looper gekregen; er schijnt voor zulke
dingen een soort broederschap onder jul
lie te bestaan."
Rawlins schudde alleen het hoofd.
„In ieder geval hoop ik, dat je zoo
kort mogelijk zult blijven," zei ze.
„Ik ben bang, dat dat mevrouw Kil-
bourne zou teleurstellen, juffrouw."
Snel keek ze hem aan, om te zien wat
hij bedoelde; zijn stem had niet vijandig
geklonken.
„Neen, het is veel beter voor moeder
als je gauw weggaat. Dat zal haar teleur- j
stellingen besparen; want als ze lang blij- i
ven is ze altijd nog meer teleurgesteld,
als ze tenslotte toch weggaan".
„Maar als ik nu eens bleef, juffrouw?"
Ze schudde beslist het hoofd.
„Ze verdwijnen allemaal, vroeg of laat.
Ze steden haar allemaal teleur en zullen
dat altijd doen. Hoe komt het? Zit het in
jullie bloed?"
„Bij de anderen misschien wel."
„Ben jij dan anders?"
Ze keek hem nog eens onderzoekend
aan, maar hij bleef voor zich uit kijken.
Ze bestudeerde den vorm van zqn kin
én scheen daaruit tegenstrijdige conclu
sies te trekken.
„Ik beschouw mezelf niet als een vast
staand type. Ik weet niet, wat anderen
in hun bloed hebben!"
„En jq zelf?"
„Misschien ook niet."
„Ben je heusch van plan bij moeder in
dienst te blijven?"
„Ik hoop het; zoolang ik voldoe."
„Neen," zei ze en schudde langzaam
het hoofd. „Je blijft toch niet. Anderen
hebben het zich ook wel eens voorgeno
men. Ze meenden het oprecht, maar ze
kunnen het toch niet volhouden. Ik weet
het; ik heb het al zoo dikwijls gezien.
Hoe eerder je moeder dus teleurstelt, des
te beter voor iedereen."
Rawlins schudde nauw merkbaar het
hoofd.
„Misschien .hebt u toch ongelijk."
„Vast niet."
De weg splitste zich in tweeën en met
een handbeweging beduidde ze hem,
welke richting hij moest nemen. Een
halve mijl zwegen ze.
„Mijn zuster heeft me verteld, dat je
een wonderlijke geschiedenis aan moeder
opgedischt hebt," ze plotseling.
„Was het alles verzon
„Waarom vraagt u dat?"
„Omdat ik geloof, dat je fantaseeren
kunt."
„Heeft uw zuster u- de geschiedenis
oververteld?"
„Gedeeltelijk voor zoover ze zich kon
herinneren."
„Beschouwde zq het als ep" -"«"-zinsel'"
„Daar heeft ze niets van gezegd. Ik
geloof het niet. Mijn zuster houdt van
wonderlijke verhalen. Ze wil ze gelooven.
Neen, ze zei niet, dat je gelogen had. Ze
wou me zelfs van het tegendeel over
tuigen."
Marian steeg in Rawlins' achting.
„Mag ik vragen, hoe u er over denkt,
juffrouw?"
„Ik begreep dadelijk, dat het gelogen
was," antwoordde ze luchtig. „Rechts af,
alsjeblieft."
Hij sloeg rechtsaf en reed met onver
anderlijke snelheid door. De wijzer op
den snelheidsmeter scheen vastgeroest te
zqn op twintig mql. Niets veranderde
zijn vaart. Hilda merkte het op en het
maakte haar onredelijk driftig.
„Je verzweeg een heeleboel, geloof ik",
zei Z6.
„Uw moeder was zoo vriendelijk, mij
dat te veroorloven."
Plotseling keek ze hem aan in hoop
hem onverhoeds aan te vallen.
„Rawlins, wat is je ware geschiedenis?"
„Bent 11 er van overtuigd, dat er een is,
juffrouw?"
„Natuurlijk. Die heeft iedereen. Ik ben
geen kind. als mijn zuster en ook niet
lichtgeloovig, als
Ze zweeg en even kon hij nadenken.
Geen kind als haar zuster! Dacht ze, dat
Marian lichtgeloovig was?
Toen ze tersluiks naar hem keek, zag
ze, dat hij glimlachte. Het scheen haar
tc irriteeren.
„Wie ben je, Rawlins? Wat doe je
hier?"
„Kunt u me niet beschouwen als land-
looper? Dat deedt u gisteren ook."
„In zekeren zin ja; maar zelfs gisteren
Hep ik er niet heelemaal in. Je weet het
«chien niet eens, maar jij was de eer
ste landlooper, die ooit getracht heeft
zjjn hoed voor me af te nemen en ik ken
er helaas een heeleboel. Je kunt mijn
zuster en mijn moeder wijsmaken wat je
wilt. Zoolang ze het willen aannemen,
maar ik wil de waarheid weten."
Het klonk als een bevel en ze keek hem
strak aan.
„Wat voor geschiedenis verwacht u?"
vroeg hij voorzichtig.
„De waarheid!"
„Dat is moeilijk."
„Dat dacht ik wel", zei ze, „maar ook al
is het dat, het feit, dat ik wat van je wil
weten, blijft."
„Ik vermoed, dat deze vraag aan alle
landloopers gesteld wordt," merkte hij op.
„Niet door mij," beet ze -hem toe. Haar
1 wangen kleurden zich. „En begrijp me
I wel. Het is geen nieuwsgierigheid of per
soonlijke belangstelling. Het is een
een voorzorgsmaatregel. Ik heb het recht
wat van je te weten. Je bent in dienst ge
komen van onze familie, waardoor je al
lerlei.... gelegenheden geboden worden
je begrijpt heel goed wat ik bedoel. Er
zijn leden in dit gezin, die de leiding zou
den willen overgeven aan den eersten
den besten vreemdeling; maar zoo ben ik
niet. Ik heb het recht te weten, wie je
bent, en ik sta er op ook!"
Als het Hilda Kilbourne ernst werd,
kon ze spreken met een aandrang, die
haar vrienden dikwijls voor opgewonden
heid aanzagen. Maar het was niets an
ders dan een uiting van een vasten wil.
Ze had zich zelf volkomen in haar macht,
en was volkomen koel.
„Juffrouw Kilbourne," zei hij, terwijl
hij nog steeds strak voor zich uit naai
den weg keek, „zoudt u mij willen zeggen
waarom speciaal ik, uit een groot aantal,
zoo begrijp ik het tenminste
lichtingen omtrent mijzelf moet voor
zien?"
„Zeker," zei ze snel, „omdat jij veel
meer dan zulke andere landloopers, die
we eerst op Kilbourne Heights hebben
gehad, anders bent, dan je je voordoet.
En dat is toch zeker reden genoeg tot
achterdocht."
„Bent u dan achterdochtig?"
„Dacht je soms, dat ik je deze vragen
zou gesteld hebben, als ik het niet was?"
Rawlins scheen het niet noodig te vin
den dadelijk te antwoorden. Hij wist
zelfs niet zeker of er een antwoord ver
wacht werd. De blauwe auto reed steeds
voort met een vaartje van twintig mijl.
„Ik ben niet gewoon te bidden en te
smeeken om iets waar ik recht op heb,"
zei ze plotseling.
„Neemt u mq niet kwalijk juffrouw,
het lag niet in mijn bedoeling."
Er was op zijn manieren alweer niets
aan te merk-1.
„Ik uit, omdat niemand anders
het iiOuu.g schijnt te vinden er naar tè
vragen; iemand moet het toch doen."
Het viel hem op ,dat ze met zooveel
zorg haar beweegredenen uiteenzette.
„Het is zóó." Ze tikte met haar vinger
op haar knie. „Iedereen kan zien. dat je
wel hersens hebt. Dat is niet zoo iets bij
zonders, maar wel bq een landlooper.
Bovendien heb je een opvoeding genoten,
en dat is nog ongewoner. Als je zegt, dat
je gestudeerd hebt, zal ik het direct ge
loot Ik vermoed het zelfs. Op deze of
gene wijze, waarschijnlijk zelfs op meer
dan een, kan je zeker den kost wel ver
dienen. Je ziet er niet uit en doet ook niet
als iemand, die bij voorkeur in lompen
leeft, bedelt om zqn voedsel en slaapt in
hoo'Rm,rren. .Te komt zoo maar aan-
o/. 1, vaas om
je heen, je werkt je in de gunst bij mijn
moeder, en deelt ons mee, dat je van
plan bent te blijven. Waarom, Rawlins;
wat beteekent dat? Verwacht je, dat ik
gelooven zal, dat het je levensdoel is
chauffeur te zijn, terwijl je niet werke
lijk een landlooper bent? Vindt je het
vreemd, dat ik om uitleg vraag?"
Rawlins keek haar even aan toen ze
zweeg. Hq vond haar zeer aantrekkelijk,
wanneer ze met zooveel vuur sprak.
„Ik geef toe, juffrouw Kilbourne, dat
u een gerechtvaardigde vraag stelt."
„Goed, vooruit dan!"
Maar hij aarzelde.
„Al zie ik uw goed recht in," zei hij
eindelijk, „er is toch nog een andere
kant aan, en wel de mijne. Is het niet heel
wel mogelijk, dat ik tegenover mijzelf niet
meer behoor te vertellen, dan wat mevr.
Kilbourne al weet?"
Hilda maakte een boos gebaar.
„Links af hier", zei ze kort.
„U zult moeten toegeven, dat er redenen
kunnen zijn, die ik, nu tenminste nog
moet verzwijgen".
„Wil je daarmee zeggen, dat je je daar
door in een ongunstig daglicht zou stel
len, of in opspraak zou brengen?" Haa
vader was advocaat geweest.
„Ik geef er geen reden voor op, juf
frouw".
Hilda had al haar zelfbeheersching
noodig. Ze was niet van plan haar erger
nis openlijk te toonen.
„Hier inrijden", zei ze.
Ze verlieten den hoofdweg en reden een
particuliere laan op. Voor zich uit zag
Rawlins een groot, houten clubgebouw,
waarachter zich de effen grasvelden uit
strekten.
(Woixlt vo—