Gedistilleerd ook bij de maat verkrijgbaar H
S. t. UHMEWtSSU t Zn.
Rijk en geen geld.
TIELEMANS' Wijnhandel
De bloeiende pracht
NIEUWSBLAD VOOR DEN HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
Bustenlandsch overzicht.
KONIJN'S PL0CKW0RST
Nr. 7126. EERSTE BLAD
DONDERDAG 2 JUNI 1932
60ste JAARGANG
De kabinetscrisis in Duitschland. - Von Papen met
de kabinetsvorming belast. - Zal de herstelconferentie
worden uitgesteld? - Een kabinetscrisis in Roemenië.
De spanning tusschen Japan en Rusland verscherpt.
Ierland wil zijn betalingen aan
Engeland staken.
in 50 dessins,
kleur-eoht, - wasch-echt,
FEUILLETON
DERSCHE COURANT
r-
fT-jNy -
m
Abonnement per 3 maanden bij vooruitbet.: Heldersche Courant f 1.50; voor
Koegras, Anna Paulowna, Breezand, Wieringenen Texel f 1.65; binnen
land f 2.—, Nederl. Oost- en West-Indië per zeepost f 2.10, idem per
mail en overige landen f 3.20. Zondagsblad resp. f 0.50 f 0.70, f 0.70,
f i.Modeblad resp. f 0.95, f 1.25, f 1.25, f 1.35. Losse nos. 4 ct. ;fr. p.p.6ct.
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag.
Redacteur: P. C. DE BOER.
Uitgave N.V. Drukkerq v/h C. DE BOER Jr.
Bureau: Koningstraat 78 Telefoon: 50 en 412
Post-Girorekening No. 16066.
ADVERTENTIEN:
20 ct. per regel (galjard). Ingez. meded. (kolombreedte als redaction
tekst) dubbele prijs. Kleine advertentiën (gevraagd, te koop, te huur)
van 1 t/m. 3 regels 40 ct., elke regel meer 10 ct. bij vooruitbetaling (adres
Bureau v. d. blad en met br. onder no. 10 ct. p. adv. extra). Bewjjsno. 4 ct.
De kabinetscrisis in Duitschland zal
waarschijnlijk spoedig opgelost zün. Reeds
is een kabinetsformateur benoemd en hoe
wel nusi aanvankelijk nog getracht heeft
dat HiU een kans zou kiigen om het be
wind ii .landen te nemen, is het zoover
toch niet gekomen. Hitier had zich bereid
verklaard de volle verantwoordelijkheid op
zich te nemen, mits de Rijksdag ontbon
den werd Hindenburg scheen, naar in
parlementaire kringen verluidde, daar
voor aanvankelijk wel te voelen, doch
schijnt daar later van teruggekomen te
zijn, daar de ochtendbladen van gisteren
von Papen als kabinetsformateur noem
den.. Von Papen, die aan de uiterste rech
terzijde van het centum staat en o. a. de
meerderheid van de aandeelen van de
„Germania", het centraal orgaan van deze
partij, bezit, heeft de opdracht aanvaard.
Het ligt in de bedoeling van von Papen
zijn kabinet als volgt samen te stellen:
Buiten!andsche zaken: von Neurath; bin-
nenlandsohe zaken: baron von Gayl of
von der Osten; rijksweerbaarheid: gene
raal von Schleicher; oeeonomische zaken:
prof. Warmbold; arbeid: dr. Goerdeler;
landbouw: baron von Lueningk; poste
rijen: Schatzl; justitie: dr. Joel; voor fi
nanciën hoopt von Papen graaf von
Schwerin-Krosigh te kunnen winnen.
Wat zal de taak zijn van het kabinet-
von Papen? zoo mag men zich afvragen.
De Berliinsche corr. van de „Nw. Rott.
Crt." schrijft daarover o. m.:
Het klinkt wel mooi: „Kabinet der na
tionale concentratie", maar het is een
auphemisme voor een provisorium. De
Brilninc,t (iaat heen.
bladen van rechts hadden er nog een an
doren naam voor: „Het kabinet van het
persoonlijke vertrouwen" en deze hebben
met groote vrijmoedigheid de voorwaar
den geformuleerd, waaraan dit kabinet
moet voldoen om te kunnen rekenen op
den steun van de nationaal socialisten en
de Duitsoh nationalen. De nationaal socia
list Goebbels heeft Dinsdagavond in de
„Angriff", welke naast de „Völkische
Beobachter" het officieele orgaan van de
partij is, het zoogenaamde voorloopige mi
nimumprogram der nationaal-socialisten,
hetwelk hij Maandagavond op een groote
vergadering reeds vaag had aangegeven,
nader geformuleerd. Dat het verbod van
de stormafdeelingen wordt opgeheven,
spreekt van zelf en eveneens spreekt van
zelf, dat de radio-uitzendingen in het ver
volg niet alleen aan de organen van de
regeering, maar ook aan de nationaal so
cialistische propagandisten in ruime mate
ter beschikking moeten worden gesteld.
In het algemeen zal voortaan de propa
ganda voor de nationaal socialistische be
weging op geen enkele wijze mogen wor
den beperkt of aan banden gelegd. De
taak van het kabinet van het persoonlijke
vertrouwen of van de nationale concen
tratie, voor zoover zü door de nationaal
socialisten is voorgeschreven, schijnt
uiterst eenvoudig: den Rijksdag naar huis
sturen en nieuwe verkiezingen uitschrij
ven, die evenwel eerst in September na
het binnenhalen van den oogst mogen
worden uitgeschreven.
Dit zijn de voorwaarden, die de natio
naal'socialisten hebben gesteld voor het
ondersteunen van het concentratiekabinet
von Papen en het lijdt geen twijfel, dat
het nieuwe kabinet bereid is aan deze
voorwaarden te voldoen. Niettegenstaande
dat, verzekert men in goed ingelichte po
litieke kringen, dat de nieuwe regeering
niet aanstonds den Rijksdag zal ontbin
den, doch leerst een poging zal doen om in
den bestaanden Rijksdag een meerderheid
te vinden; zulks niet voor een motie van
vertrouwen, maar tegen een motie van
wantrouwen.
Zal de herstelconferentie worden uit
gesteld? Dat is de groote vraag, die nu
aan de orde van den dag is. Men vreest
er voor, omdat de toestand in verschil
lende Europeesche landen momenteel
zoo is, dat van een conferentie, die re
sultaten op kan leveren bijna geen
sprake is.
De Parijsche corr. van de Nw. Rott.
Crt. schrijft erover o.m.:
Wat Frankrijk er zal kunnen uitrich
ten is allerminst duidelijk, maar de an
dere landen, Duitschland en de Donau-
staten, Groot-Brittanje, de Ver. Staten
zelf. Het middel van vertraging kan
erger zijn dan de kwaal. Ook binnen de
grenzen weet men hier onder den druk
van de noodzaak groote dingen tot stand
te brengen.
Als de mogendheden met dat doel sa
menkomen, openen zich de mogelijk
heden: schrapping van alle schulden,
gelijktijdige en evenredige verlaging van
alle en ten derde verlenging van het mo
ratorium. Het is den Franschen niet kwa
lijk te nemen, dat ze bij het overwegen
van die mogelijkheden allereerst met
hun eigen belang te rade gaan, hoe zeer
dit uit een oogpunt van breedere en zui
verder vaderlandsliefde af te keuren zij.
De algemeene schrapping zou Duitsch
land vooral bevoordeelen en Frankrijk
en de Ver. Staten schaden. Dé betrekke
lijke kortzichtigheid van dit gezichtspunt
behoeft niet opnieuw in het licht te
worden gesteld.
Oud-gezant Henry Bérenger, voorzit
ter van de senaatscommissie van buiten-
j landsche zaken en oud-gezant te Was-
hington, is voor aanpassing van de
j Youn-annuïteiten bjj de neuwe crisis
omstandigheden. Daar de economische
bedrijvigheid met 30 pet. verminderd is,
zouden de betalingen van Den Haag
eveneens met 30 pet. kunnen worden ver
laagd. Mocht dit aandeel den Duitschers
nog te zwaar zijn, dan heeft de vinding
rijke senator een andere subtiele oplos
sing achter de hand. Dit alles lijkt op ge
goochel in byzantinisme, want het stre
ven is, de kloof tusschen standpunten, die
aldoor verder uiteen komen te liggen, te
overbruggen. Eerbiediging van de ver
dragen moet worden verzoend met de
tegenwoordige mogelijkheden (lees: on
mogelijkheden) van de debiteuren. In
dien dit onmogelijk blijkt, zou alleen een
moratorium van vijf jaren een uitweg
kunnen bieden. En Bérenger, die zelf de
onderhandelingen te Washington leidde,
blijft erbij, dat de accoorden rekening
houden met het Fransche betaalvermo-
gen, ofwel met de regelmaat der Duitsche
kwijtingen.
In de kringen van het Amerikaansche
departement van staat wordt bevestigd,
dat de Ver. Staten niet van plan zijn aan
de conferentie van Lausanne deel te ne
men, zelfs, indien de besprekingen op
breederen grondslag gevoerd, zouden wor
den.
Men herhaalt de bekende argumenten
over de houding van de Ver. Staten ten
aanzien van de herstelbetalingen. De Ver.
Staten rekenen erop, dat hun debiteuren
zullen betalen, wat Duitschland ook moge
doen. Men merkt overigens op, dat wan
neer de Europeesche regeeringen het
over de herstelbetalingen eens zijn, de
Ver. Staten waarschijnlijk bereid zullen
zijn, voorstellen ten aanzien van de schul
den te onderzoeken.
Te Washington verluidt, dat de Ver-
eenigde Staten waarschijnlijk hun ver
tegenwoordigers zullen zenden naar een,
na de conferentie van Lausanne te hou
den internationale conferentie en een
uitnoodiging tot die conferentie zullen
aannemen, als de conferentie van Lau
sanne het eens wordt over de herstelbe
talingen en zoo den weg tot een alge
meene samenwerking tusschen Duitsch
land en zijn voormalige bondgenooten_ en
Frankrijk, Italië en Engeland anderzijds
tot definitieven opbouwenden arbeid zal
voorbereiden.
In Crisistijd Is kwaliteit goedkooper
orgaan van de Komintern, de „Prawda",
publiceeren artikelen, waarin de Japan-
sche aanvallen op scherpe wijze worden
afgewezen.
De „Iswestia" citeert een artikel uit het
Japansche dagblad „Nitsji-Nitsji", waarin
de Japansche publieke opinie wordt opge-
uit het dagblad „Nihon", waarin openlijk
hitst tegen de Sowjet-Unie, en een artikel
het sluiten van een overeenkomst met de
Ver. Staten tegen de Sowjet-Unie wordt
gepropageerd. Het blad ontvouwt een plan,
dat volgens de „Iswestia" neerkomt op
het annexeeren van Oost-Siberië door een
Japansch-Amerikaansche combinatie tot
aan het gebied van het Baikal-meer. Het
officieele Sowjet-orgaan schrijft, dat de
Sowjet-Unie van Japan niets anders ver
langt dan eerbiediging van haar grenzen
en van de belangen van Sowjet-Rusland.
Moskou streeft voortdurend naar het on
derhouden van vriendschappelijke betrek
kingen met Japan en ook het geschreeuw
der imperialistische pers in Japan boe
zemt Sowjet-Rusland geen vrees in. Wan
neer het Japansche volk tot een nieuw
avontuur zou worden opgehitst, zou Japan
zich aan Siberië de tanden stuk bijten.
Japan overschat zün krachten en een
inval in het Russische Verre Oosten zou
het duur te staan komen. Siberië is geen
publieke verkeersweg, waar de Japansche
militaristen ongestraft wandeltochten
kunnen maken.
Kabinetscrisis in Roemenië. De kabi
netscrisissen schijnen aanstekelijk te wer
ken. Wii hebben er de laatste weken al
verschillende geboekt. Nu is ook Roe
menië er bij gekomen.
Reeds de Dinsdagochtendbladen bevat
ten zekere toespelingen, waaruit de ge
volgtrekking viel te maken, dat het ont
slag van de Roemeensche regeering tege
moet kon worden gezien. Na afloop van
den ministerraad, waaraan behalve de Ko
ning, ook de gouverneur van de Nationale
Bank heeft deelgenomen, verklaarde mi
nister-president Jorga den journalisten,
dat hij zijn ontslag had gevraagd en ge-
ten te betalen en de thans vervallende be-
kon vinden om de achterstallige salaris-
kregen, omdat de regeering geen middelen
talingsverplichtingen na te komen. De
staatsinkomsten zün onvoldoende en kans
op een buitenlandsche leening bestaat er
niet. Een korting van de ambtenaarssala
rissen met 50 pet., gelijk deze noodig is,
beduidt een maatregel, die slechts door
een sterke partij kan worden uitgevoerd.
Jorga had Titulescu als kabinetsforma
teur aanbevolen en de Koning had dit
voorstel aanvaard.
De gespannen toestand tusschen Rus
land en Japan is verscherpt, naar aanlei
ding van eenige artikelen van eenige Ja
pansche bladen, tegen de Sowjet-Unie.
Zoowel de officieele „Iswestia", als het
De Iersche minister voor handel en
industrie, Lemass, heeft Zondag in een
te Cork gehouden rede aangekondigd,
dat Ierland de jaarlyksche betalingen
aan Engeland als schadevergoeding aan
de voormalige Engelsche grondbezitters
in Ierland zal staken en dat Ierland van
Engeland terugbetaling van een teveel
betaald bedrag van dertig millioen pond
sterling zal eischen.
Lemass verklaarde in zqn rede dat de
jaarüjksche betalingen drie millioen pond
sterliDg per jaar bedroegen, die thans
in Ierland zouden blyven. Het geld moest
opgebracht worden door de Iersche far
mers om eigenaar van den grond te
worden die vroeger behoorde aan de
rijke Engelsche landheeren, die ruim
schoots winsten uit hun grond hebben
getrokken. Het bedrag van dertig mil
lioen pond sterling, dat thans van En
geland werd teruggeeischt, had Engeland
onrechtmatig verworven en was door
Ierland onder den dwang der overeen
komsten te veel betaald.
JAPANS VOORSTEL AAN DE
MOGENDHEDEN.
Geen deelneming van Amerika
en Engeland aan de conferentie.
Naar te Washington verluidt, betrof
het telefoongesprek tusschen MacDonald
en Stimson van Vrijdag de door Japan
voorgestelde ambassadeursconferentie,
ten doel hebbende overeenstemming tot
stand te brengen omtrent de instelling
van neutrale zones rondom Sjanghai e.a.
handelshavens.
De Amerkaansche regeering wijst deel
neming aan zulk een conferentie van de
hand.
MacDonald zou Vrüdag hebben toege
zegd, dat Engeland eveneens zou Peige
ren er aan deel te nemen.
Het avontuur te Sjanghai ge
liquideerd.
Dinsdag werd uit Sjanghai gemeld dat
er Woensdagmiddag, wanneer het laatste
Japansche troepentransport vandaar zou
zyn vertrokken geen enkele Japansche
soldaat van de expeditietroepen meer in
die stad zal zijn overgebleven. Uitgezon
derd z;jn honderd man Japansche mili
taire politie en het gewone Japansche
garnizoen in vredestijd bestaande uit ma
riniers en matrozen.
Nu de Japansche troepen inderdaad
Sjanghai hebben verlaten, heeft de re
geering te Nanking een statistiek gepu
bliceerd van de slachtoffers aan Chinee-
schen kant gevalen gedurende het Ja
pansche avontuur aan de Jangtsemon-
ding. Het blijkt dat er in het geheel zijn
gesneuveld 214 Chineesche officieren en
4060 minderen. Gewond werden 677 Chi
neesche officieren en 1153 manschappen.
Dit zijn de officieele gegevens.
INTERNATIONALE BETOOGINGEN
VOOR DEN VREDE.
Vanwege de soc.-dem. partijen in
Duitschland en Nederland en de moderne
vakcentrales in deze beide landen zullen
op Zondag 31 Juli drie internationale be
toogingen voor de vredesbeweging gehou
den worden en wel voor ons land voor de
provincies Groningen, Overüssel en Gel
derland.
KONINGSTRAAT 85
TELEFOON 492
A.T.O.- EN VAN GEND EN
LOOS-PERSONEEL.
De aangekondigde loonsverla
ging van 10 pet. voor nader be
raad teruggenomen.
De door de directie van A.T.O. en Van
Gend en Loos aangekondigde 10 pet.
loonsverlaging is, -na bespreking met de
vertegenwoordiging van het personeel,
door haar voor nader beraad teruggeno
men.
WERKZAAMHEDEN
WIERINGERMEERPOLDER.
Aan 2000 arbeiders ontslag
aangezegd.
De drie uitvoeringsmaatschappüen voor
de cultiveeringswerkzaamheden in den
Wieringermeerpolder, de Nederl. Heide-
Mjj., de Grondverbeteringsmaatschappü
en de firma Hasselt en De Koning, heb
ben aan de ongeveer 2000 arbeiders ont
slag aangezegd, en wel tegen einde Juni
of half Juli. Verwacht wordt, dat de ver-
kavelings- en cultiveeringsarbeid van den
Wieringermeerpolder tegen dit data is
geëindigd. Aanvankelijk was gerekend,
dat het werk eerst tegen den herfst ge
reed zou zün.'
ARBEIDERSVACANTIE-OORD
AAN ZEE.
Ter gelegenheid van het 25-jarig be
staan van het Nederlandsch Verbond van
Vakvereenigingen in 1931 hebben de aan
gesloten bonden het bestuur een belang-
per el.
Verkrijgbaar bij:
Let op naam op den zelfkant
Vraagt onze Stalen-collectie
rijk bedrag aangeboden als grondkapitaal
voor een arbeidersvacantieoord aan zee.
Genoemd bestuur heeft nu besloten, het
vacantieoordi, waarvan de administratie is
opgedragen aan de Stichting Troelstra-
oord1, te vestigen nabij Castricum.
PROV. STATEN VAN
NOORD-HOLLAND.
Noordzeekanaal bij vorst.
Ged. Staten stellen voor aan de Ver.
voor Alg. Soheepvaartbelangen te Am
sterdam, zoolang deze ten genoegen van
Ged. Staten de noodige middelen aan
wendt om het Noordzeekanaal in den
winter bevaarbaar te houden, voor den
tqd van 5 jaar, ingegaan op 1 Mei 1931,
een vast jaarlüksch subsidie van f5000
te verleenen, benevens een bydrage tot
een maximum van i 5000's jaars, van een
derde gedeelte der exploitatiekosten ge
durende den winter, zooals deze jaarüjks,
bü een door Ged. Staten goed te keuren
rekening, worden vastgesteld, onder voor-
j waarde dat de bydragen over eenig jaar
slechts zullen worden uitbetaald, indien
blijkt, dat het Ryk en de gemeente Am-
sterdam over dat jaar ten minste geüjke
bedragen zullen uitkeeren.
Opheffing polder.
Ged. Staten stellen voor met ingang
van den dertigsten dag na dien, waarop
aan dit besluit de Kon. goedkeuring zal
zün verleend, den polder de Reekerkoog
als afzonderüjk waterschap op te heffen
en de tot dien polder behoorende per-
ceelen op te nemen in den Grebpolder
onder Warmenhuizen.
der natuur lokt U naar bosch en duin, naar
hei en strand om daar met volle teugen
licht en lucht te drinken. Vergeet toch vooral
niet Uw huid tegen zonnebrand te beschermen
do or ze vooral int „Zij"-Crême in te wrijven.
In prijzen van 203045 en 75 cent.
door
E. PHILLIPS OPPENHEIM.
1)
HOOFDSTUK I.
Mr. Ernest Bliss stapte heel phlegma-
tiek uit den grooten auto, welke de „clou"
van de laatste tentoonstelling geweest
was, en drukte kalmpjes op het electri-
sche belknopje van een groot huis in Har-
ley street, waar dr. James Alroyd arts
zün spreekuren hield. Büna onmiddel-
lyk werd de deur geopend door een be
diende, wien de gewichtigheid duimen dik
op 't gezicht lag; even daarna werd hij
naar de wachtkamer gebracht, waar drie
andere patiënten zaten te wachten. Eerst
keek hü afkeurend naar de drie wach
tende menschen, toen keerde hü zich met
een air van beledigde majesteit tot den
bediende.
„Ik heb Sir James geschreven, dat ik
om elf uur zou komen," zeide hü. „Mün
naam is Bliss mr. Ernest Bliss. Wees
zoo goed om te zeggen, dat ik er ben."
„Het spijt mij heel erg, mijnheer, maai
ik moet de patiënten altüd precies vol
gens de volgorde binnenlaten," zei de be
diende met een gezicht, alsof het hem heel
erg speet. „Maar ik denk niet, dat u lang
zaT moeten wachten."
„Je bedoelt, dat ik afwachten moet, tot
dat ik aan de beurt ben."
„Ja, münheer, ik weet er heusch niets
anders op, als u Sir James tenminste wilt
spreken," zeide de man.
Met een uitdrukking op zijn gezicht
waaraan men ten duidelijkste kon zien,
dat hij zulk een behandeling niet gewoon
was, liet Bliss zich in een gemakkelijken
stoel neervallen. Hij was een verwende
jongen, die niet van plan was, om zich zoo
iets te laten welgevallen en dat nog wel
door een dokter, wien hij de eer waardig
had gekeurd om z ij n dokter te zijn.
Eiken keer als de bediende de kamer
binnenkwam, stond hij half uit zijn stoel
op, in de vaste overtuiging, dat nu z ij n
naam genoemd zou worden.... en tel
kens weer werd hij teleurgesteld. Pas
toen hü aan de beurt was, werd hij naar
de spreekkamer van den dokter gebracht.
Sir James Alroyd zat aan zijn schrijf
tafel, terwijl hij nog eenige notities op
schreef over den patiënt, die juist ver
trokken was. Bliss liep de kamer door en
liet zich in den stoel, welken hij na eenig
kritisch kijken als de beste rustplaats voor
de patiënten van den dokter uitkoos, neer
vallen, zonder af te wachten, dat de dok
ter hem zou vragen te gaan zitten.
„Mijn naam is Bliss," zeide hij. „Ik heb
u geschreven.
„Wilt u even wachten?" onderbrak de
dokter hem korlaf.
Bliss bleef hem met open mond zitten
aanstaren. Hij was niet gewoon, veel aan
dacht aan zijn kevoelens te schenken,
maar nu kon hij toch niet ontkennen,
dat hij zich langzamerhand verontwaar
digd begon te voelen. Hij gaf echter geen
uiting aan zün gevoelens; in de persoon-
lükheid van den dokter daar voor hem
lag iets, dat hem ontzag inboezemde. Stil
bleef hü zitten wachten. Even daarna was
Sir James met zijn notities klaar; hü
schoof het boek weg en greep naar een
open brief, welke even ter zijde op de
sohi'üftafel lag. Zonder zich ook maar
eenigszins geïnteresseerd te toonen keek
hü het schrijven even door. De klachten
van zijn nieuwen patiënt konden hem
klaarblükelijk niet veel schelen.
„U bent mr. Ernest Bliss," zeide hü,
terwijl hü met zün bureaustoel omdraaide
en zijn stethosccpe greep.
„U hebt me gevraagd om u eens te
onderzoeken; dat wil ik wel doen. Wees
zoo goed uw jas en vest uit te trekken."
Bliss gehoorzaamde onmiddellük en
onderwierp zich aan het gewone onder
zoek. Tien minuten later zette hij zich
weer in den stoel, met haar, dat in de war
was en een gevoel, dat hij een behande
ling, hem onwaardig had moeten onder
gaan. Hij knoopte langzaam zijn vest
dicht en keek ondertusschen naar het ge-
gezicht van den dokter.
„Waarom bent u eigenlijk hier geko
men?" vroeg de dokter eindelijk.
„Dat weet ik eigenlijk niet," was het
energielooze antwoord, „voelde' me ver
velend en dacht, dathet beter was om me-
te laten onderzoeken. En toen hoorde ik
Dicky Senn een paar dagen geleden over
u praten."
„U bedoelt waarschünlük Mr. Richard
Senn van het Shaftesbury Theater."
„Dat jonge ventje, dat de rag-time-dans
in de tweede acte uitvoert" zeide de
jonge man. „Hij had zijn mond vol over
u. Hü zei, dat u de eenige dokter in En
geland was, die èn een behoorlüke hoe
veelheid kennis, èn een goede dosis ge
zond verstand had. U moet niet denken,
dat ik u wil opkammen, maar dat waren
werkelijk zijn eigen woorden, en gewoon-
lijk weet hij heel goed wat hij zegt."
Sir James Alroyd legde zün stethoscope
op tafel en terwijl hij gemakkelijk in zijn
stoel ging zitten, nam hü zün patiënt
eens goed op.
Zijn streng, gladgeschoren gezicht met
het vierkante voorhoofd en de vast-op-
eengeklemde lippen, toonde gewoonlijk
niet wat er in den man omging, maar nu
was het toch duidelijk te zien, dat hü
zijn nieuwen patiënt lang niet sympa
thiek vond. Zün oogefa keken koud en
heel kritisch, zijn manier van spreken was
eenigszins uit de hoogte.
„Hoe zei u ook weer, dat u heette?'
vroeg hü-
„Ernest Bliss."
„Hoe oud bent u?"
„Vijf en twintig jaar."
„Wat is uw beroep?"
„Beroep? ik heb geen beroep," ant
woordde de jonge man.
„Wat voert u dan uit?" herhaalde de
dokter eenigszins ongeduldig. „U voert
toch zeker wel wat uit?"
Bliss schudde het hoofd en keek voor
dat hij begon te spreken den dokten even
aan, alsof hij wilde weten, hoe zijn vol
gende woorden opgenomen zouden wor
den.
„Ik heb niet noodig wat te doen," ant
woordde hij. „Mijn vader was Bliss, de
eigenaar van de scheepswerf. Hij heeft
me ruim zeven ton nagelaten. Daarna
heb ik van mün oom nog ruim negen ton
geërfd."
Sir James speelde even met zün pot
lood en keek naar beneden naar zün
schrijftafel. Dat ééne oogenblik had hü
noodig, om de uitdrukking van zün ge
zicht volkomen in bedwang te krügen.
„U doet dus niets, omdat u rijk is,"
zeide hij ten laaste. „Waar heeft u dan
plezier in? Houdt u van sport?"
„Ik geloof eigenlük van niet," ant
woordde de jonge man, „natuurlük doe
ik met het gewone gedoe mee. Ik heb een
groot jachtterrein in Norfolk en een groot
stuk land, waar veel snippen zitten in
Schotland. Verleden jaar ben ik met een
paar vrienden naar Abessynië gegaan
om groot wild te schieten en dan heb ik
nog stallen in Melton Mowbray. Maar ik
kan niet bepaald zeggen, dat ik er veel
voor voel."
„Uw tegenwoordige bezigheden inte
resseeren u dus op het oogenblik niet be
paald?"
Mr. Ernest Bliss schudde het hoofd.
„Ik heb er meer dan genoeg van," ver
klaarde hü. „Dan houd ik er veel van
om zelf te chauffeeren, maar op het
oogenblik voel ik ook niet veel ervoor."
„Bent u getrouwd?"
„Neen."
„Gaat u laat naar bed?"
„Ja, altüd. Ik sta ook büna nooit op
voor na den middag. Ik zou niet weten
wat ik moest uitvoeren."
„U heetf niet veel eetlust?"
„Absoluut geen," zeide de patiënt.
„Het lijkt wel, of ik niet veel meer voel
voor gewoon eten. Om tenminste maar
wat naar binnen te krijgen, eet ik de
gekste dingen. Voor mijn ontWjt heb ik
gisteren kaviaar en een brandy soda ge
nomen. Mijn middageten bij Ritz bestond
uit spek en eieren en naderhand heb ik
voor mün avondeten in the Savoy een
gerookten bokking gegeten."
De dokter ging nog iets gemakkelüker
in zün stoel zitten en keek zün patiënt
onderzoekend aan. Het voorkomen van
d n jongen man was niet onaangenaam.
Hij was klein, eerder iets onder de mid
delbare lengte dan daarboven en tame.
lijk mager. Door de eigenaardige, fatte
rige snit van zijn kleeding kon men zijn
figuur niet goed beoordeelen. Zijn manier
van doen was onverschillig en ofschoon
zijn gezicht goed gevormd was, kon men
niet ontkennen, dat zijn gelaatstrekkt^i
en de uitdrukking van zün gezicht iets
vaags, iets onbestemds hadden. Hij had
een bleeke, ongezonde tint, zijn hand,
welke hij op de schrijfatel had gelegd,
trilde eenigszins. Zijn oogen echter deden
door hun vorm en hun kleur prettig aan,
de lijnen om zijn mond lieten duidelijk
zien, dat een zeker gevoel voor humor,
hoewel op het oogenblik niet ontwikkeld,
toch aanwezig was.
„Uw kwaal is," zeide de dokter heel
kalmpjes, „een slechte spüsvertering door
nerveuze oorzaken, iets wat mijn geachte
collega in de volgende straat neurasthe
nie zou noemen. U gevoelt hetzelfde als
iemand die overwerkt is, maar bij u is da
oorzaak een geheel andere. Van beide
gevallen is het uwe het moeilijkst te be
handelen. Dit is mijn opinie als dokter."
„Zoo," zeide de jongeman. „En nu de
behandeling. Wat moet ik doen?"
(Wordt vervolgd.)