Buiteniandsch Overzicht. Sally's avontuur. HONIG'S BOUILLONBLOKJES Ih ans 6 voor 10 ct. NIEUWSBLAD VOOR DEN HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA BINNENLAND No. 7480 EERSTE BLAD ZATERDAG 1 SEPTEMBER 1934 62ste JAARGANG El* IQ niai f V 1 te vitten, als Uw *-■ 1 IHCl Sokken heerlijk zitten. JAAP SNOR, (hij breit alles best), zooals: alle soorten wollen Kleeding, Truien, Badpakken, Kousen en Sokken, (ook de allerfijnste), ie klas reparatie-inr Zuidstr. 19. (Let op den gelen winkel). Samenwerking tusschen de drie Baltische staten. Twee brieven van Von Hindenburg. Om de alcoholwet afgeschaft te krijgen. DeMarinedagin Den Haag Upton Sinclairtegen Hitier en het fascisme. De Chineesche Ooster spoorweg- De handelsbesprekingen met Japan. De Dieseltreinen. COURANT Abonnement per E maanden bij vooruitbet. Heldersche Crt. f 1.50, Koegras, Anna Paulowna, Breezand, Wieringen en Texel f 1.65binnenland f2.— Nederl. Oost- en West Indië per zeepost l 2.10, dem per mail en overige landen 1 3.20 Losse nos. 4ct.fr. p.p 6ct. Weekabonnementen 12 ct. Zon dagsblad resp f 0.50 f 0.70, f 0.70, f 1.- Modeblad resp. f 1.20, f 1.50, f 1.50,f 1.70 Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag. Redacteur: P. C. DE BOER. Uitgave N.V. Drukkerij v/h C. DE BOER Ja. Bureau: Koningstraat 78 Telefoon: 50 en 412 Post-Girorekening No. 16066. ADVERTENTIËN 20 ct. per regel (galjard). ingez. meded (kolomoreedte als redaction. tekst) dubbele prijs. Kleine advertentiën (gevraagd, te koop, te huur) bij vooruitbetaling 10 ct. per regel, min. 40 ct.; bij niet-contante be taling 15 ct. per regel, min. 60 ct. (Adres Bureau van dit blad en met brieven onder no.10 ct. per advertentie exira). Bewijsnummers 4 ct. Politieke onrust in Baltisch gebied, aaneensluiting van Estland, Letland en Lithauen. Opnieuw groote stakingen in de Ver. Staten. - Bizonderheden over het Amerikaansch vlootprogram. Samenwerking tusschen Balti' sche landen De politieke onrust die in Europa heerscht, al treedt zij dan ook op het oogenblik niet zoo demonstratief naar bui ten, is oorzaak van het sluiten van verdragen en overeenkomsten van tal van landen, die zich bedreigd voelen. Men zoekt steun bij elkander voor gevaren die men gemeenschappelijk vreest om ze, zoo noo- dig, gemeenschappelijk te bestrijden. Elders in dit blad komt een bericht voor over de onderteekening van een overeenkomst tusschen Baltische landen. Daarover schreef de „Nw. Rott. Crt." Donderdagavond een hoofdartikel, waaraan wij het volgende ont- leenen: Uit het Baltisch gebied komt een belangrijk bericht, zoo schrijft het blad, dat kenschet send is voor den toestand van politieke gealar- meerdheid in die wereld. Te Riga hebben Est land, Letland en Litauen een overeenkomst geparafeerd, die een nauwe samenwerking tus schen de drie staten op het gebied der buiten- landsche politiek tot stand brengt. De daarin voorgeschreven politieke samenkomsten van de ministers van buitenlandsche zaken doen aan de methode van de Kleine Entente den ken. Men moet elkaar geregeld inlichten over de onderhandelingen, die men met andere staten voert en in het bijzonder natuurlijk over de verdragen, die daarvan het resultaat zijn. Iets nieuws is, dat een nauw contact tusschen de gezantschappen en consulaten der drie landen zal worden ingevoerd. Men schijnt zelfs aan gemeenschappelijke vertegenwoordigingen te denken. Dit is een samenwerking, die slechts vrees voor bijzondere gevaren mogelijk kon maken. Op zichzelf ware zij, van de stichting van deze staten af, een natuurlijke zaak geweest. riet tot stand komen van deze samenwer king, ondanks bezwaren, is een verschijnsel dat te denken geeft, schrijft het blad. Het be wijst, dat men zich zeer onveilig voelt in die wereld. De oorzaak daarvan is in het natio- naal-socialistische Duitschland te zoeken. Veel van de vrees der Baltische staten kan overdreven zijn, maar men ziet nu hoezeer zij een politieke realiteit is geworden. Litauen is het meest van deze vrees vervuld. Het heeft het gebied van Memel te verdedigen, nade- maal het dit zelf tevoren door een staatsgreep van zijn betrekkelijke onafhankelijkheid heeft beroofd. In dat gebied heeft het veel met het nationaal-socialisme te stellen. De Litauers zijn kras, en waarschijnlijk, zoo als reeds herhaaldelijk tevoren, niet conform het statuut van Memel, tegen de overheer- sching van nationaal-socialistische terreur in bestuursapparaat en school opgetreden. Dat heeft de Duitsch-Litausche tegenstelling nog Weer te scherper gemaakt. Minder onmiddellijk bedreigd zijn de beide andere Baltische staten. Het Duitsche element in die landen heeft het nationaal-socialisme daar echter toch belangrijke kracht en vooral een bedenkelijke activiteit verschaft. Zoo heb- ben Russisch communisme en Duitsch natio naal-socialisme in onvrijwillige samenwerking die staten naar de dictatuur kunnen drijven Letland en Estland zien het groote gevaar in het streven van Duitschland naar de hegemo nie in de Baltische wereld, waarvan het natio naal-socialisme in hun landen heel duidelijk een werktuig is. Dit gevaar achten zij thans blijkbaar grooter dan het risico, dat een poli tieke samenwerking met Duitschland kan mee brengen. Voor de Russische politiek, die nu sterken steun te Parijs vindt, is het gebeurde een suc ces. Rusland heeft de ongerustheid in de Balti sche staten aangewakkerd. Het heeft daar tel kens gewezen op datgene, wat de verklaring is van zijn eigen anti-Duitsche politiek: Op het, door Hitier in „Mein Kampf" gepredikte, en door Schacht en Hugenberg overgenomen streven naar kolonisatiegebied in Oost- Europa. De stakingen in de Ver. Staten De toestand in Euro pa mag niet rooskleurig zijn wat het vraagstuk der werkloosheid betreft In Amerika baart de toestand nog grooter zorg. De tijd is allang voorbij, dat Amerika het land was waar men rijk kon worden. Trouwens dit sprookje is maar voor enkelen bewaarheid geworden. Nu telt Amerika zijn millioenen werkloozen en er is daar evenmin uitzicht op verbetering van den toestand. Dat de arbeidsvoorwaarden er ook niet rooskleu rig zijn, bewijzen de talrijke stakingen. Nu weer zal heden het werk in de katoen industrie worden neergelegd, waarbij 425.000 textielarbeiders zijn betrokken, waarschijnlijk zal de staking zich in korten tijd uitbreiden tot 800.000 arbeiders. Meer dan 1000 fabrie ken zullen door de staking worden getroffen. Men vreest voor ongeregeldheden, vooral in bet Zuiden. Gorman, de president van het stakingsqomi- té, heeft gedreigd, dat de arbeiders in de an dere textielindustrieën ook den arbeid zullen neerleggen. Hij heeft hun vertegenwoordigers verzocht onmiddellijk met hem te komen con- fereeren. Gorman deelde verder mede, dat het sta kingscomité op het oogenblik met den presi dent van de Labour Board confereert, in een laatste poging om tot een regeling te komen. Ja, ja, 't is niet alleen in Europa donker. Ja, donker is het in de wereld, behalve voor de wapen-industrie, daar lacht het glanzende goud de aandeelhouders toe, want er is geen industrie waar de aandeelen zoo hoog staan, waar zoo veel werk is. De wapen-industrie is bloeiend over gansch de wereld en dat is juist een van de meest bedroevende en zorgwekkende ver schijnselen van onzen tijd. Ook Amerika, dat zoo diep in den put zit, geeft honderden mil lioenen uit voor zijn vloot. Wij hebben reeds meegedeeld, dat in het op 1 Juli 1935 aanvangende boekjaar, 24 nieuwe oorlogsschepen op stapel zullen wor den gezet. Het ministerie van marine heeft op dracht, de voorstellen voor den bouw op te stellen, welke dan door den president en de huishoudelijke commissie moeten worden goedgekeurd, alvorens aan het congres te wor den voorgelegd. In het nieuwe program staan twee kruisers en een torpedojager-flotilleleider meer, dan admiraal Stanley oorspronkelijk had voorge steld. Verder zullen, volgens het nieuwe program, een vliegtuigmoederschip van 14.500 ton, twee kruisers, bewapend met 15 cm geschut, drie flotilleleiders van 1850 ton en zes onderzeeërs worden omgebouwd. Hierdoor zal dan de Amerikaansche vloot tot de hoogste, bij verdrag toegestane sterkte zijn gebracht, wat betreft kruisers, vliegtuig moederschepen en flotilleleiders. Echter zullen dan nog 36 torpedojagers en 18 onderzeeërs gebouwd mogen worden, wel ken achterstand men voorneméns is, in de volgende drie jaren aan te vullen. Verder wordt er op gewe2en, dat de kort geleden voorgestelde bouw van 24 oorlogs schepen zoo spoedig mogelijk zal worden uit gevoerd, terwijl de bovengenoemde 24 schepen in 1935 zullen worden op stapel gezet. Te Riga is Woensdag een over eenkomst geparafeerd. Reuter meldt uit Riga: Op de Woensdag te Riga bijeen gekomen conferentie van vertegen woordigers van de departementen van buit. zaken van Letland, Estland en Litauen is een overeenkomst gepara feerd, welke als een voorbereidend stadium voor 'n Baltischen statenbond wordt beschouwd. De overeenkomst draagt tot titel „Ver drag over de verstandhouding en samen- werkingderdrie Baltische staten" en beeft een nauwe samenwerking op het gebied der buitenlandsche politiek ten doel. De Völkische Beobachter publiceert vandaag twee brieven, die de toenmalige generaal der infanterie, generaal von Hindenburg, op 12 Augustus en 19 No vember 1914 aan den luitenant-generaal en opper-kwartiermeester von Stein heeft geschreven. Deze brieven, die de geeste lijke von Stein, de zoon van den vroege- ren opperkwartiermeester, aan de Völki sche Beobachter ter beschikking heeft ge steld, luiden als volgt: Hannover, 12 Augustus 1914. Wedekindstrasse 15. Zeer geachte Heer von Stein, Vertrouwend op onze oude vriendschap richt ik tot u een kort verzoek: Denkt aan mij wanneer er nog ergens een opperste leider noodig mocht zijn. Ik ben zoowel geestelijk als lichamelijk ge heel gezond, en was daarom ook tot den vorigen herfst, ondanks mijn ontslag, nog ter beschikking. Taebck kan u daarover meer mededeelen. Gij zult u kunnen in denken met wat voor gevoelens ik nu mijn leeftijdsgenooten het veld heb zien intrek ken, terwijl ik zonder er iets aan te kun nen doen, thuis moet zitten. Ik schaam me bijna om op straat te loopen. Ik verwacht ggen antwoord op deze re gels. Gij hebt belangrijker dingen te doen. Uw terugkeer in den generalen staf heb ik 'met groote vreugde begroet. God zü met u! Steeds in oude trouwe vriendschap, uw, enz. 9—11—1914. Excellentie, Ik dank u ten zeerste voor uw vriende- Uiken brief van 5 November, die mij van daag bereikte. Ik ben er u zeer dankbaar voor, dat gij mij weer hebt opgediept en ben er zeer gelukkig over, weer eens iets te kunnen presteeren. U van harte niets dan goeds toewenschend, in oude, trouwe vriendscharenz. Chantage van de herbergiers. Op een congres van de Belgische her bergiers te Brugge is het besluit geno men een op 2 dezer goedgekeurde motie te handhaven, waartegen veel protest is gerezen wegens haar opvallende overdrij ving. Deze motie luidde, dat, indien de kwestie van de afschaffing van het alco holverbod niet voor het parlement zou worden gebracht, door den nationalen bond van herbergiers en hötelhouders in het buitenland een aanplakbrief zou wor den verspreid België niet te bezoeken, wegens de vele verbodsbepalingen en de tergende handelingen als taks op de ho telkamers, verbliiftaks, lichtstaking en de bedreiging van vier maanden gevangenis straf op te loopen wegens het bezit van een fleschje likeur enz. Aan het plan zal slechts uitvoering wor den gegeven indien de regeering voor 1 December geen besluit heeft genomen. („Nw. Rott. Crt."). Harbin hebben aan den tweeden direc teur van den Chineeschen Oosterspoor weg, Koeznetsof, doen weten, dat zij van de door hen verschuldigde transport kosten 3770.000 yen zullen afhouden als vergoeding voor de dooi hen bij talrijke spoorwegaanslagen geleden schade. Het Japansche leger is in het bezit van docu menten, waaruit blijkt, dat de aanslagen door Sowjet-Russische beambten van den spoorweg op bevel van de Komintern ge pleegd zijn. Van het Nationaal Jongeren Verbond. De romanschrijver Upton Sinclair is gekozen tot Democratische candidaat voor het gouverneurschap van den staat New- York. Hij behaalde een grooter meerder- i.^id dan nog ooit tevoren door een De mocraat behaald was bij de candidaat- stelling. In een rede, die Upton Sinclair (de voormalige sociaal-democraat, die thans tot de Democratische Partij is toegetre den), voor de radio hield, deed hij een feilen aanval op Hitier en het fascisme. Voorts verklaarde hij, dat het kapitalisme bezig was van de aarde te verdwijnen en dat iets anders moet worden gevonden om er voor in de plaats te stellen. In de radio-rede betoogde hij, dat het gevaar dat dreigt, het „fascisme" is. Hij wees op Duitschland, waar een „lieder lijk demagoog" zich van de macht had meester gemaakt en waar een groot, be schaafd volk de prooi was geworden van gangsters. De Japanners houJen bedragen in. Reuter meldt uit Sjanghai: De Japansche militaire autoriteiten te De afdeeling Den Haag van het Natio naal Jongeren Verbond heeft, zooals wij reeds meldden, met het oogmerk de be langstelling voor onze marine aan te wak keren, een marinedag georganiseerd, die op Maandag 3 September is vastgesteld. Men zal om te beginnen 's middags om vier uur in de Kurzaal op Scheveningen bijeenkomen. Dr. Deckers, de minister v. defensie, prof, jhr. mr. B. E. de Savornin Lohman, kapitein ter zee Ferwerda, com mandant van het vliegkamp De Kooii, en de lieer Th. M. Bautz, voorzitter van de afdeeling Den Haag van het Verbond, zullen hier toespraken houden over het doel van den dag. Ter opluistering zullen de vaandeJwachten en het muziekgezel schap van het Verbond meewerken. Vervolgens is er een maaltijd in het Grand Hotel, waar allerlei autoriteiten zullen aanzitten en mr. S. J. R. de Mon- ch.y, de burgemeester van Den Haag, een rede zal houden. Onderwijl zal een eska der, bestaande uit de „Hertog Hendrik", de „Piet Hein" en twee onderzeebooten, de K XVI en XVII, voor het Kurhaus aangekomen zijn. Het plan is, dat zü eerst eenigen tijd voor Scheveningen zullen kruisen en dan, zoo dicht bij de kust als het weer toelaat, het anker zullen uitwer pen. Na afloop van den maaltijd zullen zij eenige oefeningen uitvoeren. O. a. zullen de onderzeeërs duiken en onder water va ren en zal er tusschen de „Hertog Hen drik" en de „Piet Hein" een oefening in het lanceeren van torpedo's worden uit gevoerd. Als het donker geworden is, zal er ook met zoeklichten worden gewerkt. Tegen dezen tijd zal zich op het terras van het Oranjehötel een stoet van vaan deldragers, muziekkorpsen en anderen vormen, die bij fakkellicht een marsch zal maken over den Gevers Deynootweg en de Keizerstraat, om via den Boulevard terugkeerende langs het terras van het Kurhaus, waar dan de genoodigden ver- eenigd zullen zijn, te defileeren. Het slot van het défilé is een taptoe door de tam boers en pijpers van de mariniers op het terras. Men verwacht, dat ongeveer dui zend fakkeldragers aan den optocht zullen deelnemen. Reeds is de mededeeling ont vangen, dat de afdeelingen in Den Hel der, te Amsterdam, Haarlem en Leiden per fiets naar Scheveningen komen. Even zoo wordt een drukke opkomst van N.J.V.'ers uit Dordrecht, Rotterdam, Schiedam en Delft verwacht. Ten behoeve van dezen laten de spoorwegen om half e u 11 1 e t o n Uit het Amerikaansch. 18) »Heb asjeblieft geen medelijden met >e 1 Protesteerde ze, volkomen onlr ust an de inconsequentie, waaraan ze zich oor die woorden schuldig maakte. „Dat zei'f 1 'k niet' heusch n'et> 1^ heb me- n verraden, ik ben, om zoo te zeggen, 'heterdaad betrapt, dus nu heb ik de ^volgen te dragen. Neen, ik bedoel niet denkt! Zoo idioot ben ik nog niet p, n°m te denken dat u me op zult bren- regelreeht hier vandaan naar het po- riaf reau zu^ brengen.... ik weet best, 11 dat niet doen zult, daarvoor bent v'ey en veel te aardig voor me ge ep) 1en *en heb ik u toch ook dikt n' zon-der mij zou u er met dien en roan en dat zwaard raar aan toe di- TT z''n" Maar de gevolgen, die ik (gen moet, zijn misschien nog erger dan „p nseni8straf.Morgen, of liever over treklPaar HU1 moel ik deze kleeren uit wen '.'u' ,noet 'k van mi.in droomen, mijn m cflen afstand doen, moet ik weer te- Kt ''aai' '1 atelier en den heelen dag de at op, 0p zoek naar een betrekking.." drni door de verandering van uit- Versraf® op Sezicbt tegenover haar, ziin je <*001 le spreken, ze zag dat andpi.811 afgedwaald was, dat er iets 8 m°est zijn, dat zij11 volle belang stelling had. Zijn mond werd strak, hij kneep zijn oogleden even dicht, alsof hem iets hinderde, alsof hij iets, dat zich achter haar bevond, liever niet wilde zien. Maar bijna onmiddellijk was bij zichzelf weer meester, gaf hij zich, geheel overeenkomstig zijn karakter, moeite om haar te bewijzen dat hij let terlijk van haar geen woorden gemist had ook al was zijn aandacht even af gedwaald door, toen zij zweeg, te zeggen: „Dat zou heel naar zijn, maar mis schien hoeft het niet. Te snel conclusies trekken is altijd onverstandig. Ik heb na melijk zoo'n voorgevoel, dat u niet meer terug zult hebben te gaan. En daar komt iemand aan, die een woordje zal willen meespreken of mijn naam is niet Walter." En voordat de beteekenis van zijn woorden goed tot Sally doorgedrongen was, stond hij al was 't met een oolijke schittering in zijn oogen beleefd te hnirmiL voor een jonge vrouw, die met drukke gebaren en een stroom van woor den hem als een langverloren schat weer in haar bezit nam. „Walter! Eindelijk! Goddank dat ik je gevanden heb! Ik ben zoo ongerust ge weest ik wist me geen raad was buiten mezelf hoe kwam je er ^ook bij 0111 niet op tijd te verschijnen. Waarschijnlijk zou ze zoo nog min stens een paar minuten voortgegaan zijn, als ze op dat oogenblik niet het belang stellende gezicht van Sally gezien had. 't Was of ze van haar schoenen tot haar modieusen hoed verstrakte, ze ging een stóp achteruit en trok haar wenkbrau wen zoo hoog mogelijk op. „Wie is dat? Wat beteek ent dat alles?" Meteen namen haar oogen met een vaardigheid, welke van dagelijksche oefening blijk gaf, het jonge meisje op toen met een dramatisch accent, dat de „ster" van den een of anderen schouw burg haar niet verbeterd zou hebben, zei ze: „M ij n japon! M ij n hoed!" VIJFDE HOOFDSTUK. Samenzwering. „M ij n waarde zuster," viel Mr. Sava- ge haar op een toon in de rede, die zulk een knappe imitatie van haar klaagzang was, dat Sally niettegenstanade alles moest lachen. „Houd je kalm, asjeblieft maak in 's hemelsnaam geen scène, 't Is een doodeenvoudige quaestie, die in een paar woorden uit te leggen ls...." „Maar hoe....?" „Ben je van plan me aan het woord te laten? Maar laat me eerst even voor stellen." Jongensachtig lachend boog hij voor beide vrouwen: „Adele Miss Manvers, mijn zuster Mrs. Shandish. En nu dat afgeloopen is" Sally was half uit haar stoel opgestaan en Mrs. Shan dish had ten teeken, dat ze van de for maliteit nota had genomen, even stuursch geknikt „kunnen we op ons gemak gaan zitten". Met het air van iemand, wiens spraak vermogen, al is 't dan tijdelijk door over- groote verbazing verlamd is, liet de jonge vrouw zich in den stoel neervallen, dien Savage met een handbeweging tegen den gedienstigen kellner, die dezen diep teleurgesteld, deed verdwijnen, dadelijk, na het voorstellen, naar hun tafeltje toe getrokken had. Maar dadelijk, toen ze zat alsof die houding haar in staat stelde, om aan elk soort betoovering met succes het hoofd te bieden gin gen haar lippen vaneen, om de bran dende vraag: „Wat heeft dat alles te be- teekenen?" door te laten. Maar als echte diplomaat liet mr. Sa- vage haar slechts den tijd, om het eerste woord te uiten. „Houd alsjeblieft je mond," viel hij haar met een onbeleefdheid, die over tuigend broederlijk was, in de rede, „°n luister eerst naar mij. Ik sta bij Miss Manvers hier diep in de schuld; als zij er niet geweest was, zou ik op 't oogen blik hier niet zitten mijn leven heb ik zelfs aan haar te danken. Kijk asjeblieft niet zoo pedant ongeloovig ik ben vol komen nuchter. Wil je luisteren, of praat je liever zelf?" Met een gebaar, dat de uitdrukking van gelatenheid op haar gezicht in de perfectie aanvulde, liet de jonge vrouw zich in haar stoel terugvallen. Schuin op zijn stoel, op zijn gemak, met zijn beenen over elkaar, gaf de man in 't blauw een verslag van hetgeen dien avond in het eenzame huis op den hoek van Park Avenue voorgevallen was; het viel Sally echter op, dat hij goed zorg droeg om de episode met den echten in breker extra aan te dikken, terwijl bij over hetgeen zij gedaan had maar losjes heenliep, een onschuldige verdraaiing van de feiten, welke een gekalmeerde stemming van zijn zuster ten gevolge had, waardoor deze Sally met heel wat milder blikken hekeek, dan deze, te oor- deelen naar het verre van aanmoedigend begin, had durven hopen. En wat Sally zelf betrof 't feit, dat ze inwendig zat te sidderen en te beven verhinderde haar niet om van haar echt vrouwelijk® gave gebruik te maken om de zoo plotseling ten tooneele versche nen zuster van den man in het blauwe colbertje geestelijk te fotografeeren en in een bepaalde klasse en groep in te deelen, om daarna de fünere karakter nuances in het retort van haar Instinct te distilleeren en het gepraecipiteerde nauwkeurig te analyseeren. En het resultaat van dat onderzoek was, dat het laatste greintje twijfel, dat er bij haar nog bestond aangaande het wel of niet van te voren in-scène-gezette van deze ontmoeting of het volkomen ge- loofwaaridg zijn van de verklaringen van den man in 't blauw, onmiddellijk ver dween. Van het eerste oogenblik af was haai de gelijkenis tusschen Mrs. Shandish en het portret in de bibliotheek opgevallen, ook al had ze dit laatste met één oog voor de kier tusschen de schuifdeuren, dus niet bepaald op haar gemak, beke ken; maar hoe vaag de indruk ook ge weest was, welken het schilderij door de aanwezigheid van zooveel dat interes sant was, op haar gemaakt had, de ge lijkenis met de vrouw tegenover haar was een voldongen feit. Ze had hetzelfde slanke, blonde, hyper-nerveuse type, dat de schilder van het eonterfeitsel door zijn keuze van pose en achtergrond ge accentueerd had maar nu ze het mo del in levenden lijve voor zich zag, vielen haar ook de intelligente oogen en de buitengewoon arrogante trek om mond en neus op. En wat haar kleeding betrof de indruk, welken ze van de garde twaalf een extra trein loopen van Scheve ningen over Delft, Schiedam en Rotter dam. Vele autoriteiten hebben reeds de uitnoodiging voor de bijeenkomst, den maaltijd en de daarop volgende feestelijk heden aangenomen. De minister van Waterstaat, ir. J. A. Kalff, en dr. H. D. van Broekhuizen, ge zant der Unie van Zuid-Afrika, zullen het avondfeest op het Kurhaus-terras bij wonen. Ter gelegenheid van den marinedag verschijnt er een extra marine-nummer van „Eenheid", het Orgaan van 't N.J.V., met biidragen van allerlei bekende per sonen. Opklaring van de conferentiesfeer. De aardewerktrust ontbonden. De contingenteering van aardewerk opgeheven. Aneta meldt uit Batavia: De Japansche delegatie heeft meegedeeld, dat de aanlei ding tot de uitvaardiging van de contin genteering van aardewerk, n.1. de vorming van de Java Potter.y Importers Associa- tion (welke ten doel had den handel in aardewerk uit Japan te coneentreeren) is opgeheven, doordat deze association is ontbonden. Daardoor is voor de Indische regeering de reden voor contingenteering van aardewerk vervallen, zoodat reeds één uur na bovengenoemde mededeeling der Japansche delegatie alle maatregelen gereed waren tot opheffing van de contin- genteernig van den import van porselein, welke opheffing nog Donderdag zal wor den afgekondigd om gisteren (Vriidag) in werking te treden. Men verwacht, dat deze stappen, van beide ziiden genomen, aanmerkeliik zul len biidragen tot opklaring van de confe rentiesfeer. Een communiqué van de Ned. Spoorwegen. Ir. W. Hupkes, hoogingenieur, chef van den dienst van materieel en werkplaatsen van de Nederlandsche Spoorwegen, heeft „naar aanleiding van de vele dikwijls on juiste in omloop ziinde geruchten omtrent de inkrimping der Diesel-electrische trac tie bii de Ned. Spoorwegen" een commu niqué aan de bladen verstrekt, waaraan wü het volgende ontleenen: Toen de Ned. Spoorwegen in Januari 1933 besloten ingaande 15 Mei 1934 Die sel-electrische tractie op groote schaal op haar lijnen in te voeren, waren zii er zich van bewust hiermede een niet onbelang rijk risico op zich te nemen, niet voor den regelmatigen treindienst, welke vanzelf sprekend niet in gevaar mag komen, maar voor technische storingen en moeilijkhe den, welke aan de betrokken bedrijven zware eischen zouden stellen en in den beginne hooge herstelkosten met zich mede konden brengen. Dit risico vindt zijn oorzaak ii> het geheel nieuw zün van de constructie en uitrusting van deze trei nen en het moeten invoeren van deze nieuwe wiize van tractie met personeel, dat bedriifservaring mist. robe gekregen had, werd door öe werke lijkheid bevestigd: de vrouw tegenover haar was zoo buitengewoon smaakvol en toch zoo eenvoudig geklèed, als dit alleen door geld, veel geld en groote zorg bij de keuze van kleeren verkregen kan wor den; haar houding had het rustige, en het aanmatigende, karakteristiek in iemand, die nooit zorgen en nooit twij fel aan zichzelf heeft gekend, en wat haar nerveusiteit aanging deze open baarde zich meer door gebrek aan ge duld dan door de ondeugd 0111 zich zelf door te veel denkon ongelukkig te maken. „En nu," eindigde Mr. Savage zijn verhaal, terwijl hij zijn zuster niet be paald vriendelijk aankeek, „zou ik graag willen weten, wat jij hier uitspookt, ter wijl je al een flink eind op weg naar Bos ton moest zijn; ten eerste behoeft Miss Manvers dan niet langer aan mijn waar heidsliefde te twijfelen ten tweede heb ben we dan de gelegenheid 0111 op ons gemak te overleggen, wat er gedaan moet worden ten opzichte van een zeker jong meisje, aan wie twee leden van de familie Savage, een flinke dosis verplich tingen hebben de een omdat ze zonder de tijdige hulp van genoemde jonge dame zonder juweelkistje zou zitten en de an der, omdat hü waarschijnlijk heelemaal niet moer zou zitten.... En k'""Ten we een uitlof?" (Wordt vervolgd).

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1934 | | pagina 1