WOORDEN De ouden trouwen POPULAIR BIJVOEGSEL VAN DE HELDERSCHE COURANT Zonder zonneschijnzonder geluk! (AUTEURSRECHTEN VOORBEHOUDEN) WAS DE DOOD VOOR HAAR EEN UITKOMST? Populaire Rubriek Daaronder bevond zich ook een 90-jarigen vrijgezel. ZATERDAG 8 SEPTEMBER 1934 Ter herinnering aan den sterfdag van Keizerin Elisabeth van Oostenrijk. 10 September 1898. Door J. E. VAN HOSSE. Schwer ruht das Haupt, das eine Krone drückt. Op den lOen September 1898 vloog de Jobstijding over de wereld, dat de Keizerin van Oostenrijk, Koningin van Hongarije, vermoord was. Genève was de plaats, waar de moord geschiedde. De moordenaar was een Italiaansche Keizerin Elisabeth van Oostenrijk. anarchist. De dolk, die bestemd was geweest vcor den Hertog van Orleans, had de Keizerin midden in het hart hoofd had hy willen vermoorden, wie, getroffen. „Een of ander gekroond deed er minder toe, gaf de moordenaar tijdens zijn verhoor gereedelijk toe. Een purperen rozenschip glijdt over de Donau! Een zeventienjarige keize rin doet haar intrede in haar nieuwe rijk met de vele volken, die vele talen spreken. Meegesleept door haar jeug dige schoonheid, brengen alle elkaar in Oostenrijk-Hongariie bestrijdende nationaliteiten hulde aan de keizerin, de Duitschers en de Hongaren, de Tsjechen en de Slovaken, de Roemee- nen en Kroaten en Slovenen, de Longobarden en de Serviërs. Uit de stille, vredige rust van Possenhofen, omwaaid door de frissche lucht der Beiersche bergen, komt de jonge kei zerin naar Weenen, waar de drukken de pracht en praal van de al-oude hof burcht haar beangstigt. De oudste aartshertogin Sophie bekijkt onderzoe kend het Beiersche vorstenkind, zij haalt haar aartshertogelyken neus op: Neen, de keizerin is allerminst naar Sophie's smaak. Frans Joseph moge voor zijn jonge vrouw nog zooveel liefde gevoelen, zijn tijd is afgemeten, over iedere minuut is reeds lang van te voren beschikt, de staatszorgen nemen den Keizer-Ko- ning volkomen in beslag, zoodat de jonge Elisabeth noodgedwongen veel alleen is. Aartshertogin Sophie pro beert de jonge keizerin te hervormen en bereikt.... het tegendeel! Het warme bloed der Wittelsbachers verzet zich tegen Sophie's voogdij. Zoo ge beurt het onvermü'delijke: ze staat ge heel alleen op de oude Hofbrug! Als de kroonprins geboren wordt barst Oostenrijk-Hongariie in jubeltonen uit. Maar men ontneemt haar ook dat kind, gelijk men haar zooveel ontnomen heeft. Op het eiland Madeira vindt ze tijd en rust om over haar lot na te denken. Ze heeft zieke longen, de Keizerin, zoo dat men haar in Weenen reeds als ver loren beschouwt. Frans Joseph moge nog zooveel zorgen voor haar toonen, de verwijdering tusschen Keizer en Keizerin heeft zich verdiept, de zachte vrouw is hem ontsnapt, hü kan haar niet meer waardeeren. Een verblijf op het eiland Korfoe schijnt haar de ge zondheid terug te geven; opnieuw haalt geheel Weenen de Keizerin met ge juich in. Nog steeds is zij Europa's schoonste vorstin. Maar het oude hof ceremonieel drukt loodzwaar op het Beiersche vorstenkind. Weer verlaat ze Weenen zwevend door Europa, op zoek naar het onthouden geluk Vier jaar lang büift ze weg van Weenen en de Hofbrug. In het paleis gaan de praatjes gretig van mond tot oor. Soms reist de Keizer haar achter na. Dan breekt de oorlog van Oosten rijk tegen Pruisen uit. Weenen wordt bedreigd, de grondvesten van het Habsburgsche Huis wankelen. Elisa beth weet, dat zij nu haar echtgenoot terzijde moet staan. Maar haar onver schilligheid wint het van haar mede lijden. Met den kroonprins gaat zij naar het land, waarvan ze houdt, naar Hongarije, welks taal ze spreekt als het Beiersch, hoe moeilük het Magyaarsch ook voor vreemdelingen moge zijn. Eerzucht om een rol in de politiek van Oostenrijk-Hongariie te spelen, is verre van haar. Maar in Hongarije is zij de beste diplomaat voor Frans Joseph. Alle warmbloedige harten van het volk der Magyaren hangen aan Hongarye's Koningin Elisabeth. Andrassy, de grootste Hongaarsche staatsman uit dien tyd, is haar vriend. Als de oorlog tegen Pruisen door Oostenrijk verloren is, worden Frans Joseph en Elisabeth met de IJzeren kronen der Hongaar sche heerschers van duizend jaar her gekroond in het hoog gelegen Ofen, aan gene zyde van de Donau, waar de eigenlijke stad Pést gelegen is. De lief de der Hongaren omringt haar, waar zü gaat. Reeds een vrouw op leeftijd geworden, spreekt Elisabeth nog steeds met dankbare herinnering over de lief de der Magyaren jegens haar steeds betoond. Die dagen in Boedapest acht zü de schoonste van haar leven te zijn geweest. Een jaar na de kroning met de IJzeren kroon verkondigde het ka nongebulder van het Koningsslot Ofen de geboorte van een Koningskind, een dochter, Marie Valerie. Dit meisje zal de zonneschijn van haar leven worden. Rusteloos trekt door Europa van de eene stad naar de andere een Keizerin- Koningin, diep in het zwart gehuld. Zenuwpijnen teisteren haar tenger lichaam. Vaak slaapt zij eerst tegen het ochtendgrauwen doodmoe in. Het leven heeft al zijn smart en leed over haar heen gestort. Diep heeft haar het lot van Maximiliaan en Charlotte in Mexi co aangegrepen. De dood van den Keizerin Elisabeth van Oostenrijk te Genève. Een foto, die toevallig vlak voor haar vermoording is genomen. door WILLY CORSARI. Aimée was in een beste stemming. Ze stuurde haar kleinen auto door het hek van de villa en vröeg zich af, wat haar Vriendin wel zou zeggen van het feit, dat ze er over dacht zich te verloven. Nancy e" zil waren oude vertrouwden, ze konden eikander alles vertellen en Aimée verheug de zich op dat gesprek. Ze was van na ture eerder gesloten en, als hardwerkende kwam ze zelden tot zulke ver- a uurtjes, maar nu voelde ze een onweerstaanbare behoefte, met Nancy te spreken over alles, wat sinds een half jaar m haar leven was gekomen. Met Hugo! e waren eerst vrienden geweest, ja zelfs nu nog bestond er vriendschap tusschen e" twee, doch ze voelde, dat hij haar lief ad. Er bestond een zeker leeftijdsverschil, jaren! Zij was acht-en-dertig, hij was wee-en-dertig. Hij wist het, ze had het hem verteld. Haarzelf kon het niets schelen. Ze zag er uit als dertig. Vrou wen, die met liefde werken, blijven lang jong, vond zijzelf. En in den laatsten tijd voelde ze zich soms net een jong meisje. Er wachtte haar echter een teleurstel ling. Nancy had een andere gast, een zeer jonge vrouw, die ze beiden nog als jonge meisjes gekend hadden. Wel Margit, een verrassing jou weer eens te zien, zei Aimée, haar teleurstelling verbergend; en innerlijk opmerkend, dat ze oud geworden was. En toch waren ze van eenzelfden leeftijd. Maar ze was al sinds langeren tijd getrouwd, had twee kinderen, een huismoedertjes figuur ge kregenAimée dacht onwillekeurig, dat zij naast Huug een enorm verschil zou den zijn. Men dronk thee en haalde oude herin neringen op. Toen kwam het dienstmeisje en verkondigde, dat er telefoon voor Ai mée was. Ze had een tamelijk lang, zake lijk onderhoud en toen ze terugkeerde, ge beurde hetZe ving een gesprek op, dat Nancy hield met Margit. Zij zeide: Dat kan ik toch niet vinden; waarop Margit haar antwoordde: Dat komt, omdat je haar altijd ziet; ze had jong moeten trouwenIk vind haar érg oud gewordenjammer, voor haar! Aimée stond even onbeweeglijk stil. Een felle pijn, die bijna lichamelijk was, sneed door haar heen. Ze probeerde te glim lachen, maar haar lippen waren als be vroren. Nancy vroeg haar of ze een slechte tij ding had gehad. O, neen, maar ik moet wegeen afspraak Ze had haast om weg te komen, ze reed naar huis en daar zat ze langen tijd voor den spiegel van haar toilettafel en bekeek zich critisch. Je ziet jezelf niet, dacht ze, zoomin als inderdaad menschen, die je dagelijks zien, het opmerken, dat je veroudert. Ze keek naar een paar kleine rimpeltjes, naar een plooi in haar voorhoofd, ze dacht er aan dat ze zoo juist overlegd had haar haren te verven, er kwamen teveel grijze lang zamerhand Zes jarendacht ze. Als ik bijna vijftig ben, is hij nog jong, zal hij in de kracht van zijn leven zijn. Ik ben een dwaas geweest. Ik had eerder aan het geluk moeten denkennu is het te laat. De telefoon rinkelde. Huug belde op. Ze liet zeggen, dat ze hoofdpijn had en op bed lag. Ze lag ook inderdaad op bed en schreide. Kroonprins heeft haar het hart gebro ken. Zy ontvlucht de menschen, zoekt de eenzaamheid. Bijna nimmer ziet men haar te Weenen op de Hofbrug, Haar zuster, de Hertogin van Alencou, komt te Parijs op een weldadigheids feest in de vlammen om. Zwaarmoedig heid overvalt haar. Zij zou dood willen zijn. Weer vereend met allen, die haar ontnomen zijn. Zij zegt op Achilleiom begraven te willen worden. Maar de onverbiddelijke Huiswet der Habsbur- gers zet de vermoorde Keizerin Elisa beth van Oostenrijk bij in de grafkel ders van het klooster der Kapucijners te Weenen. Was misschien de dolkstoot van den Italiaanschen anarchist te Genève voor haar geen uitkomst? 86 mannen boven de 80 jaren traden in den tijd van een jaar in het huwelijk. Zooals in bijna alle landen van Euro pa, bevordert men in Engeland het slui ten van een grooter aantal huwelijken. Dit streven zal echter wel in geen enkel Euro- peesch land een zoo grotesk gevolg ge had hebben als in Engeland, wat uit de zoo juist verschenen statistieken moge blijken. Deze verraden, dat in den loop van één jaar niet minder dan 86 mannen ouder dan 80 jaar in het huwelijksbootje-zijn ge stapt. Daarbij is al heel opmerkelijk, dat on der deze 86 heeren niet minder dan 81 weduwnaars waren, die dus schijnbaar goede ervaringen in den huwelijksstaat hebben opgedaan. Heel wat meer over peinzingen zal de stap aan de overige vijf gekost hebben, die uit het vrijgezellen- leven op hun ouden dag zich in ketenen lieten klinken. Een van hen is zelfs meer dan 90 jaren oud! In tegenstelling met de trouwlustige 86 oude heeren, wijst de statistiek uit, dat slechts 10 dames over de 80 jaren de risi co van het huwelijk aandorsten. Daaron der waren 8 weduwen. Op sensationeele wijze vliegt het aantal huwelijken omhoog, wanneer men onder de 80-jaren-grens komt. 429 personen tus schen de 75 en 70 jaar gingen een huwe lijk aan. Ook hierbij waren de mannen met 351 huwelijkscandidaten het dapperst. Maar men vergist zich, indien men meent, dat nu deze voor het volk zoo ge- Den volgenden dag pakte ze een koffer en besloot een week-end weg te gaan. Ik moet het hem op de een of andere manier laten voelen, zoo dacht ze. Hij moet me niet vragen! Ze kwam bleek en ellendig terug van dat week-end. Nancy kwam bij haar en sprak ont hutst: Je bent overwerkt. Weineenik word oud, lachte Aimée droevig. Nancy lachte. Weer wat nieuws! Ik wou, dat ik er zoo uitzag als jij, je bent toch drie hééle jaren ouder dan ik, je Ochnonsensje weet wel beterof zie jij het niét, omdat je me dag aan dag ziet! Nancy keek haar peinzend aan. Geloof jij dat nu heusch? Margi zei dat laatst ook nog tegen mij. Zoo? Aimée was verwonderd. Het was niets voor Nancy, iets wat een ander kwetsen kon over te brengen. Ja, jij kent toch ook Sybille Lang? Sybille is oud geworden. Margit had haar jarenlang niet meer gezien, natuurlijk, dan is" iemand wel veranderd, maar...... Aimée zag haar aan. Sybille? Ze lachte opeens. Wat ben je toch vreemd tegenwoor dig, zei Nancy nieuwsgierig. Dan kijk je

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1934 | | pagina 5