filJI
Buitenlandsch Overzicht.
TYPEN
Sally's avontuur.
HONIG'S BOUILLONBLOKJES thans 6 voor 10 ct.
IEUWSBLAD VOOR DEN HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
INSTITUUT „MERCURIUS
BINNENLAND
FOSHR'sMMGnUENl
7487
EERSTE BLAD
DINSDAG 18 SEPTESVIBER 1934
62ste JAARGANG
Sowjet Rusland zal toetreden tot den Volkenbond. - De Poolsche
stap te Genève. - De staking in de Amerikaansche textielindustrie.
Het Poolsche
rumoer
te Cenève
De textiel
staking
in Amerika
Dagelijks gelegenheid van 's morgens
9 uur tot 's avonds 10 uur.
LOODSGRACHT 72.
De mijnwerkersstaking
in België voorkomen.
Een voorloopige overeenkomst
met de directies gesloten.
Het Japansche leger
De sluiting van de zitting
der StatervGeneraal.
Vereenigde vergadering van de beide
Kamers in het gebouw van de
Tweede Kamer.
De werkloosheid onder
de jeugd.
Vragen van het Tweede Kamerlid
Kupers.
Uit het Amerikaansch.
No-
LDERSCHECOURANT
Abonnement per 3 maanden bij vooruitbet.: HelderscheCourant 11.50Koegras,
Anna Paulowna, Breezand, Wieringen en Texel f 1.65; binnenland f 2.—,
Nedeil. ost- en West-Indië per zeepost i 2.10, idem per mail en overige
landen 1 3.20. Losse nos. 4 ct.; fr. p. p. 6 ct. Weekabonnementen 12 ct.
Zondagsblad resp. f 0.50, f 0.70, f 0.70, II.-. Modeblad resp. 11.20,11.60,11.50,11.70
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
Redacteur: P. C. DE BOER
Uitgave N.V. Drukkerij v/b. O. DE BOER Jb.
BureauKoningstraat 78 Teleloon 60 en 412
Post-Girorekening No. 16066.
AD VERTENTIËN:
20 ct. per regel (galjard). Ingez. meded. (kolombreedte als redaction. tekst)
dubbele prijs. Kleine advertentiën (gevraagd, te koop, te huur) bij vooruit
betaling 10 ct. per regel, minimum 40 ct.bij niet-contante betaling 15 ct.
per regel, minimum 60 ct. (Adres Bureau van dit blad en met brieven
onder nummer: 10 ct. per advertentie extra). Bewijsnummers 4 ct.
Rusland treedt
toe tot den
Volkenbond
De toetreding van
Sowjet-Rusland tot den
Volkenbond is nu wel
zoo goed als definitief
en de invloed van Lit-
winof zal dus straks
ooter worden dan tot op het oogenbiik,
9 dat hij een woordje meer mee te spreken
Ljiat in het internationaal politiek gebeuren.
Van de Europeesche staten hebben alleen
Relq'ië, Ierland, Luxemburg, Nederland, Por-
rJj en Zwitserland het uitnoodigingstele-
1 niet qeteekend. Ons land voelt er niets
wor om Rusland in den Volkenbond te
halen, het is beangst voor den invloed van
het machtige Russische rijk, het vertrouwt de
Russische politiek niet en is fel gekant tegen
de methoden van Rusland, tegen zijn stijrd
legen den godsdienst en zijn ondermijning
van het gezag in die staten waartoe het daar
«enigszins kans krijgt.
L1TW1NOV,
Russisch minister van Buitenlandsche
Zaken.
Het telegram aan Litwinof bevat niet an
ders dan de verklaring, dat de bovengenoem
de delegaties uit de overweging van de roe
ping van handhaving en organisatie van den
vrede, die een essentieele taak van den Vol
kenbond is, de medewerking van alle staten
op prijs stellen en daarom Sowjet-Rusland
iiitnoodigen lid van den Volkenbond te
worden en den bond zijn kostbare mede
werking te verkenen.
Litwinofs antwoord is aan den voorzitter
Van de Volkenbondsvergadering gericht. Lit
winof verklaart daarin, het telegram van de
bovengenoemde 30 delegaties ontvangen te
hebben en tevens de mededeeljng, van de
vier noordelijke staten, dat ook deze voor de
toetreding van Sowjet-Rusland zijn, Hierop
laat Litwinof de volgende beschouwing
volgen:
„Sowjet-Rusland heeft van de organisatie
en de bevestiging van den vrede de essen
tieele taak van haar buitenlandsche politiek
gemaakt en is nimmer doof gebleven voor
eenig voorstel tot internationale samenwer
king in het belang van den vrede. De
Sowjetregeering is van meening, dat de uit-
noodiging van een zeer groote meerderheid
der Volkenbondsleden de waarachtige vredes
wil van den Volkenbond weergeeft en er een
getuigenis van is, dat de Volkenbond de
noodzaak van de samenwerking met Sowjet-
Rusland erkent. De Sowjetregeering is daar
om bereid aan deze uitnoodiging gevolg te
geven en lid van den Volkenbond te wor
den en er de plaats in te nemen, die aan
Sowjet-Rusland toekomt.
„De Sowjetregeering verbindt zich alle in
ternationale verplichtingen en alle verplichtin
gen, die overeenkomstig artikel 1 van het
Volkenbondsverdrag een verbindend karak
ter voor de leden hebben, na te leven.
„De Sowjetregeering verheugt er zich
vooral op ook tot den Volkenbond toe te
treden in verband met de kwestie van onder
zoek van wijziging van het Volkenbondsver
drag, om dit in overeenstemming te brengen
met het pact van Kellogg-Briand, om den
internationalen oorlog buiten de wet te
stellen.
„Overewgend, dat de artikelen 12 en 13 van
het Volkenbonsverdrag de onderwerping
van de geschillen aan arbitrage of rechter
lijke beslissing aan de waardeering der staten
overlaat, stelt de Sowjetregeering er prijs op
reeds thans te verklaren, dat naar haar mee
ning deze procedure niet kan worden toege
past op geschillen betreffende feiten, die aan
de toetreding van Rusland tot den Volken
bond vooraf zijn gegaan."
Litwinof eindigt zijn brief met de hoop uit
te spreken, dat alle Volkenbondsstaten deze
verklaring zullen aanvaarden in denzelfden
geest van oprecht verlangen naar internatio
nale samenwerking en handhaving van den
vrede ten voordeeie van alle volken, als
waarin de verklaring is afgelegd.
Het rumoer, veroor
zaakt door den Pool-
schen stap te Genève,
heeft natuurlijk in het
buitenland de noodige
perscommentaren uitge
lokt. Hieronder laten we eenige Engelsche
persstemmen volgen.
De „News Chronicle", die in verband met
Beck's verklaring te Genève van een Poolsch
amok spreekt, merkt op dat de loop der
dingen in Europa en in het Verre Oosten er
heel anders had kunnen uitzien, wanneer Sir
John Simon op het juiste oogenbiik Japan
had terecht gewezen met dezelfde strengheid,
die zijn critiek op den laatsten aanstaanden
schender van het Handvest gekarakteriseerd
heeft.
„Polen", schrijft zij, „heeft als Bondslid
een slechten staat van dienst, hoewel geen
natie zich eigenlijk minder spelen met een
internationaal verdrag zou kunnen veroor
loven dan Polen. Het is of dit land thans
een gelukkige toekomst gebaseerd ziet op de
duistere politieke manoeuvres, die tot de
Duitsch^ Poolsche verstandhouding gevoerd
hebben, maar deze verstandhouding zou er
volgens dit blad een tusschen een leeuw en
een lam kunnen blijken".
De „Manchester Guardian" beschouwt den
Poolschen stap als een slag tegen den Bond.
Het blad vraagt met welken grond van recht,
wanneer Polen het minderheidsverdrag ver
loochent. Duitschland verhinderd zou kunnen
worden om de rest van de verdragen te ver
loochenen.
Ook dit blad meent, dat Polen meer ver
trouwen in het dictatorschap van Hitier dan
in de Europeesche orde schijnt te stellen,
maar dat deze orde ten slotte zijn eenige ver
dediging tegen dat dictatorschap is.
Sommige correspondenten melden uit
Genève, dat Polen van plan zou zijn den
Bond te verlaten; anderen ontkennen dit.
Volgens den correspondent van de „Daily
Express" verwacht men te Genève, dat de
groote mogendheden, uit vrees voor Polen s
uittreding, zullen inbinden.
Gustav Krupp von Bolden und Haibach
leider der Duitsche industrie, heeft van
Hitier de toezeqqinq qekreqen, dat de
Duitsche industrie haar zelfstandiqheid
zal behouden en niet zal worden inae-
deeld bij het Arbeidsfront.
De belangstelling was
Zaterdag voornamelijk
gericht op Washington,
waar, naar verluidde,
de arbeidersleiders een
verzoeningsgezinde hou
ding zouden hebben aangenomen.
De voorzitter van het stakingscomité,
Francis Gorman, verklaarde, dat er een over
eenstemming naderende was tusschen de
stakingsleiding en de commissie van president
Roosevelt betreffende een nieuw arbitrage
plan. Tevens verklaarde hij echter, dat hem
ter oore was gekomen, dat de auto- en staal
fabrikanten voornemens zouden zijn loons
verlagingen in te voeren, welke geen ander
doel zouden hebben, dan steun te bieden aan
de textielfabrikanten in hun strijd tegen
loonsverhooging. Gorman sprak als zijn mee
ning uit, dat het hier een algemeene actie
betreft van de groote industrie, welke daar
mede niet alleen de huidige textielstaking wil
onderdrukken, doch daarmede tevens een be-
slissenden slag wil toebrengen aan dé verdere
stakingen, die zij voor de naaste toekomst
vreest.
Gorman heeft verder de vakvereenigingen
van transportarbeiders opgeroepen hun leden
instructie te geven, geen uit het buitenland
ingevoerde textielgoederen te helpen laden,
lossen of verzenden, aangezien hierdoor de
fabrikanten den strijd langer kunnen voort
zetten.
Aan dit beroep is gevolg gegeven en de
transportarbeiders zijn opgeroepen geen uit
het buitenland ingevoerde textielproducten te
verwerken. Slaagt men er in dit emborga al
gemeen te maken, dan zal hierdoor de sta
kingsbeweging een groote versterking, maar
tevens een groote verscherping krijgen. Men
hoopt echter, dat daardoor de onverschillig
heid van het publiek jegens deze staking ver
dwijnen zal.
Intusschen blijft de toestand zooals hij was,
aldus verklaarde Gorman nog. Het plan om
50.000 tot 75.000 arbeiders van aanverwante
industrieën tot staking op te roepen, wordt
nog in petto gehouden, totdat de op het
oogenbiik alhier gevoerde onderhandelingen
to het een of ander resultaat zullen hebben
geleid.
M
De Brusselsche correspondent van de
Nw. Rott. Crt, telefoneerde Zaterdag
avond aan zijn blad:
De mijndirecties liebben op aandrin
gen van de regeering er in toegestemd
de loonsverlaging van vijf procent, die
16 September moest ingaan, niet toe te
passen. De ministers hebben van hun
kant een tijdelijke tegemoetkoming toe
gezegd om aldus de hervatting van de
onderhandelingen over de loonen tus
schen de directies en de arbeiders mo
gelijk te maken en de regeering tiid te
geven de oeconomische maatregelen be
stemd om het steenkoolbedriif weer op
de been te helpen verder uit te werken.
Dit accoord is van voorloopigen aard
en zal door ieder van de twee partijen
dat zün de regeering en de directies
mogen worden opgezegd, indien daarvan
een maand tevoren kennis wordt gege
ven. Het accoord blijft in elk geval niet
langer dan tot 31 December van kracht.
Het Japansche ministerie van oorlog
heeft het een en ander medegedeeld over
de nieuwe militaire begrooting. Het be
drag der begrooting is 636 miilioen jen,
en omvat de volgende posten:
200 miilioen jen voor de algemeene
uitgaven van het leger.
110 miilioen jen voor de manschappen.
160 miilioen jen voor het onderhoud
van het Japansche leger in Mantsjoekwo.
80 miilioen jen voor de uitbreiding
van de luchtmacht.
70 miljoen jen voor vernieuwing van
materiaal.
16 miilioen voor de pensioenen,
De minister van oorlog, Hajasji, legde
er den nadruk op, dat weigering van deze
militaire credieten de ontwikkeling en
versterking van het Japansche leger in
gevaar zou brengen.
DE STAKING IN DE AMERIKAAN
SCHE TEXTIEL-INDUSTRIE.
Onlusten.
De onlusten in verband met de textiel
staking schijnen over het algemeen eenigs-
zins in hevigheid te zijn afgenomen, of-
sehooon in de staten Connecticut, Maine
en Noord-Carolina opnieuw afdeelingen
van de nationale garde gemobiliseerd zijn.
President Roosevelt zal a.s. Zondag, te
zamen met den minister van oorlog, Dern,
en den commandant van het tweede bonds-
leger in Newport (Rhode Island), den
toestand bespreken.
Het totaal aantal stakers zou thans
400.000 bedragen.
De vereeniging van wolsorteerders heeft
de staking voorbereid van 3000 harer
leden, voor het geval hun eischen inzake
loonsverhooging en verkorting van ar
beidstijd niet voor vanavond zijn inge
willigd.
De leiding van de textielstaking heeft
bekend gemaakt, dat zij den transport
arbeiders zou verzoeken, den invoer van
katoen te verhinderen. De stakingsleiding
neemt namelijk aan, dat de voorraden
katoen in de Vereenigde Staten spoedig
zullen zijn uitgeput, en zij hoopt, dat deze
maatregel het einde van de staking zal
bespoedigen.
Aanslagen op fabrieken.
In Fayetteville hebben stakers een
bomaanslag gepleegd op een fabriek. Ook
in de staten Maryland en Georgia zijn
incidenten voorgekomen. Te Burlington
is eveneens een bom geworpen.
Zaterdagmiddag te 2.45 uur is de ver
eenigde vergadering van de beide Ka
mers der Staten Generaal door den voor
zitter W. L. baron de Vos van Steenwiik
president van de- Eerste Kamer, ge
opend.
De voorzitter doet door den griffier
van de Eerste Kamer voorlezen een Ko
ninklijk besluit van 10 September, waar
bij de minister van binnenlandsche za
ken wordt gemachtigd, Zaterdag ten 3
uur des namiddags zich te begeven naar
de vergadering van de Staten Generaal,
teneinde in een vereenigde vergadeing
van de beide Kamers de zitting in naam
van de Koningin te sluiten.
De voorzitter benoemt een commissie,
die den minister in bet gebouw zal ont
vangen en uitgeleide doen.
Deze commissie van in- en uitgeleide
bestaat uit de Eerste Kamerleden v. d.
Hoeven en Smeenge en uit de Tweede
Kamerleden Schouten, mevr. Bakker—
Nort, Goseling en Wendelaar.
Kort daarna treedt de minister, voor
afgegaan door de leden der commissie,
de vergaderzaal binnen.
De heer De Wilde, minister van bin
nenlandsche zaken, plaatst zich achter
de ministerstafel en houdt de volgende
sluitinqsrede:
Het heeft H. M. de Koningin behaagd,
mü op te dragen de zitting van de Sta
ten Generaal in Haren naam te sluiten.
Verschillende wetten ziin in gemeen
overleg met de Staten Generaal tot stand
gekomen. Uit den aard der zaak treden
daarbü de regelingen op oeconomiseh en
financieel gebied in verband met de
ernstige tijdsomstandigheden, gevolg
van de wereld-crisis, op den voorgrond.
De Koningin heeft mij opgedragen U
Haren dank te betuigen voor Uwen
Üver en Uwe toewijding aan 'sLands
belang.
In naam der Koningin en daartoe door
Haar gemachtigd verklaar ik deze zit
ting van de Staten Generaal te zijn ge
sloten.
Hierop verlaat de minister weder de
zaai, door bovengenoemde commissie
uitgeleide gedaan.
Nadat de commissie in de zaal ia
teruggekeerd, sluit de voorzitter de ver
gadering.
VELE GEGADIGDEN VOOR PACHT
BEDRIJVEN IN DE W1ERINGER-
MEER.
Uit betrouwbare bron verneemt de
„N. Rott. Crt." dat het aantal gegadig
den voor de eerste paclitbedriiven in de
Wieringermeer buitengewoon groot is.
Honderden mschriivingen ziin binnen
gekomen, uit alle deelen des lands. Er
zijn er, die een hoogere pacht bieden
dan de vastgestelde. De directie zal na
ingewonnen informaties tot toewijzing
overgaan.
Het Tweede Kamerlid de heer Kupera
heeft aan den minister van sociale zaken
de volgende schriftelijke vragen gesteld:
1. Is de minister niet van oordeel, dat
de totnutoe van overheidswege genomen
maatregelen ten behoeve van de werk-
looze jeugd geen voldoende resultaten
hebben kunnen opleveren tengevolge
van den langen duur en den zeer groo-
ten omvang van de jeugdwerkloosheid?
2. Is de minister bereid, ten einde tot
een krachtiger bestrijding van de jeugd
werkloosheid en haar gevolgen te ko
men, de volgende maatregelen te nemens
a. te werkstelling van jeugdige werk-
loozen br de werken, uit te voeren onder
het 60-millioenplan;
b. het oefenen v.n aandrang op de ge-
•'V* —--7
Indien gij voortdurend last hebt van
schele hoofdpijn als gevolg van een
slechte spijsvertering, gebruik dan
eens een poosje Foster'sMaagpillen,
het betrouwbare, zacht werkende
laxeermiddel.
Alom Verkrijgbaar h f 0,65 per flacon.
Feuilleton
25)
Met een uitdrukking op haar gezicht,
«ie Sally deed begrijpen hoe beleedigd de
kamenier zich met dit taktlooze wegstu
ren voelde, ging Ellen de kamer uit. Sally
keek naar de deur, in één verwondering,
dat dit onschuldige complex van planken
en paneelen niet met één slag in het slot
Kegooid werd.
Q 'Tr is iets idioots gebeurd,'' begon Mrs.
Snandish, terwijl ze haar wenkbrauwen
hoog optrok en ze met een kleine zwarte
at|ft heel voorzichtig bijteekende, „en
J.VT'ihi iets, dat je niet negeeren kan!'
Met
een ongeludig gebaar wees ze op
CI1 telegram, dat opengevouwen op den
gersten hoek van haar toilettafel lag.
>>Lees 't maar zelf. 'k Had het daar voor
Je neergelegd."
Met een gevoel van verwondering ge
hoorzaamde Sally. Maar na de eerste
Paar woorden trok alle kleur uit haar ge
went weg.
"Listeravond in huis Park Avenue 3n-
oken, vanmorgen pas ontdekt, heb-
11 zich toegang verschaft door dak-
<un open te breken, weten nog niet
at er ontbreekt, maar zeker safe volko-
'cn leeggehaald, tafelzilver ontbreekt en
oeveelheid kleeren, ook een vrouw bij
ende, kleeren van haar gevonden in bad
kamer, gemerkt verbleekte inkt mamers
of manvers, politie gewaarschuwd, onder
zoek begonnen, terugkomst verlangd, zoo
niet telegrafeer instructies. RiggS."
„Val asjeblieft niet flauw", viel mrs.
Shandish scherp uit, toen Sally met een
half gesmoorden kreet van wanhoop op
een van de lange stoelen neerzonk. „J ij
hoeft je waarachtig nergens bezorgd over
te maken jij loopt alle kans op ellen
dige dingen vrij, hier onder mijn hoede.
Niemand zal zoo mal ziin, om hier naar je
te zoeken; gelukkig dat k uiti mezelf zoo
pienter ben geweest om je naam te veran
deren. Neen, ik zit met de ellende, voor
mü kan 't spaak loopen."
„Dat begrijp ik niet", stamelde het
meisje. „Hoe kan dat er moet ergens
een fout ingeslopen ziin, want inderdaad
mist u toch niets."
„O, zou je dat denken! ^k Wou, dat ik
dat ook gelooven kon. Zie je dan niet, wat
er in 't telegram staat safe leeggehaald
volkomen, 't tafelzilver ontbreekt!
Neem me niet kwalijk, maar dat klinkt
wel, of ik iets verloren had! Walter heeft
de safe niet leeggehaald, dat weet je zelf
wel en wat 't tafelzilver betreft denk
je, dat hij dat in zijn zak gestoken heeft?
Neen, ik heb hem er dadelijk naar ge
vraagd en hij verklaarde positief, dat hij
de safe dicht heeft gedaan en 't letterslot
nog eens, voordat hij wegging, extra ge
controleerd heeft. En wat de eetkamer
betreft daar is hy niet eens geweest."
„Dan.... dan moet die inbreker terug
gekomen zijn."
„Dat is mijn opinie ook. Walter was er
zoo van overtuigd, dat hy den man doods
bang bad gemaakt, dat hy zich niet eens
de moeite gegeven heeft, om 't dakraam
behoorlijk af te sluiten.."
„En mij heeft hij verteld, dat hij een
hamer en spijkers is gaan halen en dat
hy 't raam vastgetimmerd heeft.."
„Dat is weer echt Walter blaguee-
ren dat hij kan! Hij was natuurlijk in zijn
knollentuin, door een vrouw voor een be
roepsinbreker gehouden te worden; hij
had zyn reputatie hoog te houden, dat
verhaaltje was alleen om jou een rad voor
oogen te draaien. De waarheid is, dat hij
van de heele zaak een ezelachtig-dommen,
zelfs voor Walter ezelachtig-dom, janboel
gemaakt heeft zoo opgewonden en in
de war is hij geweest; eerst door het ge
vecht met dien echten inbreker en toen
door de geheimzinnige tusschenkomst
van jou, dat hy zich er niet eens behoor
lijk van overtuigd heeft, of hij wel het
goede juweelen-kistje meegenomen had.
En natuurlijk echt iets voor mij
natuurlijk had hij niet het goede; alles
van echte waarde heeft hij laten staan
't eenige wat Walter zoo goed geweest
is mee te brengen, is een kistje vol oude
sieraden, die alleen waarde hebben door
de herinneringen die er aan verbonden:
zijn."
„Ja, dat kan wel en dat geloof ik ook
„Jaa, dat kan wel en dat geloof ik ook
graag, maar dat maakt de zaak geen zier
beter, 't Eenige, wat jij kunt doen is, zor
gen dat je bij tante Abby in de gunst
komt, waardoor je hier zoudt kunnen blii-
ven, tot 't nieuwtje er in New York af is,
en dat is natuurlijk de hoofdzaak
om er onder geen voorwaarde ooit met
iemand over te spreken."
„Zoo verstandig zou ik uit mezelf wel
geweest zijn, Mrs. Shandish; 't zou niet
bepaald.
i,Maar 't zou onder zekere omstandig
heden kunnen gebeuren! Daarom waar
schuw ik je nog eens extra. Alles, letter
lijk alles, hangt van onze geheimhouding
af. Stel, dat iemand je zou ondervragen,
een detective bijvoorbeeld, en dat je 't als
een soort plicht zou voelen om de waar
heid te vertellen. Onmogelijk is dat niet,
't kan best zijn, dat er hier een naar toe
komt, om mij te interviewen. Met de eer
ste boot om een uur of zes, geloof ik, gaat
Walter weer naar New York terug in
de hoop, dat door zijn aanwezigheid daar
het niet tot navorschingen hier zal komen
maar je begrijpt, onmogelijk is het
daarom toch niet. Als 't ooit bekend
mocht worden, dat Walter gisteravond na
donker nog in 't huis geweest is dan
behoeven wij niet te denken, dat de assu-
rantielui zoo dom zullen zijn om daar
geen gebruik van te maken en ons geen
cent te betalen. Asjeblieft!"
ZEVENDE HOOFDSTUK.
Bedrog.
In de groote eetkamer van Goswold
House, die met haar donker mahonie-hout
en zorgvuldig-gesloten groene jalouziëen
als een oase van koelte en rust in 't felle
middaglicht buiten aandeed, zaten dien
dag tien personen aan de tafel, waarop
de lunch geserveerd stond. Het was een
betrekkelijk eenvoudige maalytd, maar de
wijze waarop de spyzen toebereid waren
en opgediend werden het donkere,
gladgewreven oppervlak van de mahonie
houten tafel was alleen onderbroken door
ronde linnen kleedjes op de plaats van
eiken gast en middenop een groote, tin
nen kom met donkeroode rozen, gaf van
buitengewonen smaak blijk.
En in die ongewone omgeving hield de
nieuweling zich maar bescheiden achteraf,
ofschoon 't gezegd moet worden, dat haar
heide tafelburen zich genoeg moeite ga
ven, in één angst, dat ze tegen de heer-
schende gebruiken zouden zondigen. Maar
gelukkig viel het mee, de jarenange
verbanning naar goedkoope pensions en
restaurants, afgewisseld door perioden
van ongeregelde maaltiiden in het ate
lier, hadden haar gevoel voor goede tafel
manieren niet bedorven. En daarbij bezat
ze in hooge mate het vermogen tot aan
passen, dat iedere Amerikaansche vrouw,
van welken stand ook, blykbaar eigen iq;
want ondanks haar ergernis en schaamte
by ieder nieuw bewijs van haar onwe
tendheid, lette ze scherp op en assimi
leerde datgene wat haar ontbrak, zoodat
ze 't van dat oogenbiik af weer als iets,
dat uit haarzelf voortkwam, kon terug
geven.
En dan kwam er nog dit bij, ondanks
de geruststellende verzekeringen van Mrs.
Shandish, dei. en mass ope Sally's hef
tige reactie op 't telegram gevolgd wa
ren, wilde het nieuws uit New York zich
niet naar den achtergrond van haar den
ken laten verbannen en zoo kwam het
dat Sally's verlegenheid en haar angst
voor onhandigheden haar dwongen zich
met een tweede plaats tevreden te stellen,
een onbewuste achteruitzetting, waardoor
haar debuut veel gemakkelijker dan an
ders 't geval geweest zou zijn, gemaakt
werd.
Ofschoon haar heide tafelburen ver
scheidene pogingen in 't werk stelden, om
door haar reserve heen te breken, merk
ten ze toch, dat zij beiden, ieder op hun
eigen manier, gepreoccupeerd waren.
Want ofschoon Savage zich goed hield,
was 't toch wel te zien, dat het telegram
uit New York een even groote slag voor
hem als voor haar geweest moest zyn;
een paar keer keek ze hem van terzijde
aan in zijn pose van komische wanhoop
om 't feit, dat een plotselinge „zaken-
quaestie" hem dwong om zoo spoedig
van Goswold House en zijn tafeldame,
een zekere Mrs. Artemis afscheid te ne
men, deze laatste was een levendige
vrouw, niet maar dank zij de vereenig
de krachten van haai modiste en cor-
setière, een buitengewoon elegante ver
schijning, een vrouw van het donkere
temperamentvolle soort, die wel opmer
kingsvermogen had om in Sally een jon
gere editie van haar eigen type te erken
nen, maar een te hoogen dunk van zich
zelf om voor mededinging bang te zijn,
een opinie, die Sally zelf volkomen
deelde.
Aan haar anderen kant zat een knappe
frissch ejongen van een ajar of achttien,
Bob genaamd, een die onder zijn kornui
ten allicht het grootste woord zou ge
had hebben, maar die aan een lunchtafel
met niets dan „groote mensehen" blykbaar
van opinie was, dat kinderen wel gezien,
maar niet gehoord dienen te worden.
Naast hem zat zijn partner van het ten
nisveld, Babs genaamd, een aardig, kern
gezond meisje, met grijze, openhartige
oogen, die misschien een jaar ouder dan
haar tafelbuur was. Hun achternamen
kreeg Sally niet te hooren, maar door
hun manier van doen kreeg ze den indruk
en in dit geval zag ze heel juist
dat ze door niets dan door een gemeen
schappelijke interesse in allerlei onsen-
timenteele dingen verbonden waren. De
tegenpartij van het tennisveld was niet
aanwezig. (Wordt vervolgd).