90 procent Duitschland stemt voor HELDERSCHE COURANT VAN DINSDAG 15 JANUARI 1935 Welk belang heeft Duitschland bij dit dichtstbevolkte plekje der aarde De avond voor de stemming. De Uberfali-commando jaagt door Saarbrücken 1 Een ongedachte meerderheid Uitbundige vreugde in Duitschland De spanning vóór den dag der stemming Van onzen specialen verslaggever) ZaterdagavondBuiten is het koud en guur. Groote vlokken sneeuw ^warrelen neer uit de zwarte winterlucht en straten van Saarbrücken. In de Bahnhofstrasse onder den gouden glans der lampen jacht een menigte door den sneeuwstorm voorwaarts. Mannen, vrouwen en kinderen loopen snel over de trottoirs, be laden met tasschen en pakken vol levensmid delen, die ze ingeslagen hebben voor den Zon dag! ZondagDe rustdag, de dag, dat vele menschen, na zes dagen inspannenden arbeid door rust, kracht verzamelen voor de komen de week! Zondag, die gewijd moet worden aan hoogere idealen, aan verdieping van het ziele- leven. Zondag, de dag van vrede en rust! Morgen is het Zondag, maar in Saar brücken zal geen rust zijn en ook geen vrede. Als de dag van morgen aanbreekt, zal de grauwe dageraad lichten over strijdende men schen, die elkaar fel zullen bekampen men schen, die elkaar ten doode haten Kauft die Todesanzexge vom Status quo! (Koopt het overlijdensbericht van de Status quo) roepen opgeschoten Hitier-jongens op de hoeken van de straten! Voor 60 centimes kunt u lezen, dat de Status quo op 15-jarigen leef tijd naar de hel is verhuisd! Kauft die Todes- anzeige! Men frommelt mij een rouwkaart in de hand, ik betaal 60 centimes, en de jongen duwt mij ook nog het Abendblatt in mijn hand voor 1 franc. Die Zeitung is das gemeinste Schmutz- blatt, welches im Saargebiet erscheint! (Deze krant is het vuilste blad van het Saargebied), sist een man mij tegemoet, 't Is niets anders dan een leugenblad, 't doet niet anders dan hitsen, tegen Status quo-regeering, emigran ten, Joden en regeeringstroepen! Wenn unser Tag kommt, dan komt de dag van wraak, roepen de Hitler-jongens grijnzend Heil Hitier! De status quo-man gaat haastig verder. Ik volg hem. U kent ze niet, zegt de man, omkijkend. Ze hebben een fluit; als ze daarop fluiten, komen uit de omliggende straten alle Hitler- jongens aan en dan ben je, voor je 't weet, door een troep jongens omgeven. Maak dan maar dat je beenen krijgt! Ik keer terug naar de Hitlerjongens, ik kén 't niet gelooven; 't lijken gewone, aardige jongens. Ik spreek met hen. Veel laten ze niet uit. Ze hebben 't ook te druk met Doodsberichten van de Status quo te verkoopen. Ik waag het echter toch op te merken; Dood is de Status quo nog niet dat we ten jullie pas Maandagavond. Jullie verkoo pen de huid te vroeg. De Hitler-jongen lacht minachtend en haalt de schouders op. De Status quo is dood! Morgen stemt élles voor Hitler-Duitschland. Is 't waar, dat jullie tegenstanders af- knuppelen Ze liegen alles, dat doen die communis ten. Wij hebben heelemaal niet te knuppelen. Wij komen er zonder slag of stoot! Ordnung soll sein. Hitier Heil! Koopt het doodsbericht van de Status quo! Dit is een stratenbeeld op dezen kouden un- heimischen Zaterdagavond. Zóó wordt hier de strijd gestreden tusschen Hitler-Deutschland en Status quo, welke laatste bestaat uit de heterogene bestanddeelen van Democraten, Socialisten, Liberalen, Katholieken, Vrijheids- vereeniging en Communisten. Ben strijd, die ons neutralen, onberoerd moet laten. Het gaat in hoofdzaak tusschen het sterke Duitsche Front en Eenheidsfront! Die strijd is geweldig. Het Eenheidsfront is betrekkelijk zwak. Het Duitsche front sterk. Aan beide zijden wordt met leugens en verdachtmakin gen gewerkt. Heden, op dezen laatsten avond voor den grooten dag stooten beiden met ge weldige kracht op elkaar, 't Lijkt, alsof een geweldige stuiptrekking door beide fronten trektHet is het laatste geweldige tref fen, voor de menschen morgen naar het stille stemlokaal gaan. Het Duitsche front heeft geweldige krach ten, geweldige kapitalen achter zich! Duitsch land is geïnteresseerd bij dezen strijd, al was het alleen maar om het prestige! Wie kan e ten slotte drüben, wie kan het Duitschland kwalijk nemen, dat het met zijn krachten meewerkt om de Saar Duitsch te maken Niet alleen echter voor het prestige, maar ook, omdat Duitschland economisch groot voordeel van het Saargebied kan trekken, zal drüben, het Rijk er toe gebracht hebben, met alle krachten de propaganda van het Duit sche Front te versterken, want Saarland is het dichtstbevolkte deel van geheel Europa. Reeds eenige malen heb ik nu het Saar gebied doorkruist. De mijnwerkers uit Saarland hebben allen in den tijd, dat de Franschen hier waren, veel geld verdiend. Ze hebben bijna allen een eigen huis, meestal zonder hypotheek, en hebben het alleraardigst ingericht. Die mijnwerkers, en vele Saarlanders, heto- hen zich een flinken spaarpot gemaakt in franken. Heden kwam mij een brief, gedateerd 10 Januari 1935 in handen. Er boven stond Landesleitung T/Sp. Saarbrücken, Waterloostrasse 11a. Het was een lange brief en begon met: Sehr Geehrter Volksgenosse. De brief begon met te vertellen, dat de Volksstemming van 13 Januari een groote be tooging van trouw aan het Moederland zal zijn enz. Maar dan komt nog vóór de stem ming geschied is, de eigenlijke bedoeling van het schrijven voor den dag. „Im heutigen Deutschland, aldus gaat de „brief verder, gehören Devisen nicht dem „Einzelnen, (in het tegenwoordige Duitsch- „land behoort het baargeld niet den enkeling), „maar het algemeen en bij de ontzettend „krappe geldhoeveelheid van Duitschland ist „die Rückliederung, de terugkeer van het „Saargebied een zeer welkome einmalige Ge- „Iegenheit, om de deviezenvoorraad van het „Rijk anzureichern (weer aan te vullen)." Tot zoover deze brief, di eeven, nadat de post hem afgegeven had, in mijn handen kwam. De brief eindigt met Heil Hitier. Deutsche Front en pnderteekend door de Landesleitung. een officieel stuk, waarin reeds nü, 12 Januari, den dag voor de stemming, de na druk wordt gelegd op Zuchthaustrafen (tucht huisstraf) wanneer de Fransche franken naar Frankrijk worden ingewisseld. Duitschland heeft groote economische voor deden er van, dat het spermarken, die een zeer lage waarde hebben, kan inwisselen voor b.v. 60 francs. Daaraan kan het arme Duitsch land millioenen en millioenen verdienen, vol gens den man, die mij dezen brief liet lezen. De straat is leeg. De sneeuw valt, ik zit in mijn kamer en schrijf. Buiten is het stil, er loopen weinig menschen op straat maar plots hoor ik van verre op straat een lied op klinken. Ik hoor schreeuwen: „Rot Front, Rot Front!", socialistische liederen schallen luid op. Over de sneeuw loopt een groote groep i- nen en vrouwen, de hand geheven, de vuist gebald. Ze loopen een dwarsstraat voorbij. Daar staan de Duitsche Fronters! Heil! Heil! Heil! Rot Front! Rot Front! Nu is de straat vol menschen. Op vele boven-étages draait men snel de lichten uit, gaat men in 't donker zitten. Luid sirenegeloei snerpt door de straten. Wagens van het Ueberfallcommando, vol blauwe Saar-agenten, rennen voorbij. Land- jagers zetten de hoeken van de straten af... 't gewone straatbeeld, ik ben er aan gewoon geraakt. Rustig blijf ik voor mrjn bureau zit ten. Van hier kan ik gemakkelijk over de straat kijken. Van verre glapzen de lichten, de gouden lichten in stralenden glans, de straat is feestelijk geïllumineerd. Waarom ook. niet. 't Is immers „der frissche fröhliche Krieg" de strjjd tusschen menschen, die één taal spreken... landsbroeders zijn! Landsbroeders, die elkaar doodelijk haten. Mannen, die uit andere landen moeten komen om ze van elkaar gescheiden te houden. Het Ueberfallcommando rijdt uit. Wat kun nen die weinige Saar-agenten tegen een me nigte, die het prestige van deze agenten iede- ren dag neerhaalt? Het Ueberfallcommando heeft tegen deze geweldige strijdmachten geen kans op succesDat 't geen chaos wordt, is te danken aan de wijze maatregelen van den Volkenbond, die neutrale troepen naar dit gebied stuurde, die door hun macht eerbied afdwingen en ontzag. In een dwarsstraat van de Bahnhofstrasse staat in een groote etalage „Tannenberg", het graf van Hindenburg." Er voor is een groot beeld met Hindenburg, met rouwfloers om geven. Hij staat er stil, strak, de oude dappere ridderlijke generaal, in uniform van veld maarschalk, met vele ridderorden. Aan den anderen kant staat een hakenkruis, zoo hoog en zoo groot als de heele spiegelruit. Er on der, ten deele verborgen onder een doek, het portret van Hitier. Waarom staat dat beeld bedekt? Waar om is de voet van het hakenkruis bedekt? Wijl het heden, Zaterdagavond, des avonds voor de stemming verboden is, hakenkruis en Hitler-beelden openlijk, onbedekt, te étaleeren. Die winkelier gelooft vast, is innig over tuigd, dat Maandag het groote Duitsche Front zal zegevieren. Hij is mobiel! Het por tret en het hakenkruis is slechts ten deele bedekt, maar bedekt is het, aan de wet is vol daan! Maandagmorgen zal de winkelier het stukje doek behoeven weg te trekken en zijn overwinningsetalage is gereed. En niet deze winkelier alleen. Bijna élle winkels in Saar brücken ziin mobiel, zijn gereed voor het groote overwinningsfeest! Overal wordt nu in den laten avond ean aparte groepsversiering gewerkt, ondanks den sneeuwval, ondanks dat de straten een viezige modderige brij vor men, ondanks Heil- en Rood-front-geschreeuw. Men went aan alles, maar toch, later ben ik nog even de straat opgegaan, "De sneeuw wa3 nu zoo dicht, dat ik een oogenblik in een groot warenhuis ging schuilen. Er waren en- jcele klanten, die vlaggetjes en Hitler-bekers kochten. Overal in de zaak kleine vlaggen en hakenkruisversiering Saarbrücken rekent vast op de overwinning van de Frontparij. Alles koopt nu reeds Hitler-emblemen, behalve een paar mari niers, die hun vrije avond hebben. Verheugd komen ze naar me toe. Ze treffen het niet, de jongens; de heele week ontzettend zware diensten en als ze hun vrijen dag hebben, hondenweer en straten vol, elkaar vijandig gezinde, overmoedig en somber in zichzelf gekeerde menschen! Ik loop een eind met de mariniers op, ze hebben veel bekijks. Hun blauwe uniform doet 't wel. Kijk, daar heb je de Hollanders, hoor ik weer zeggen; mit der blauen Friedensuniform! Ze noemen de blauwe mariniersuniform een vredes-uniform, in tegenstelling met de veld- grauwe uniform van de Engelschen, die met oorlogsuniform wordt betiteld. Nu mag ik het geheim opheffen van dien geheimzinnigen tocht, dien ik meemaakte in den nacht door Saarland. en nu kan ik ook meedeelen, waarom de mariniers tot de tan den gewapend, op het perron van het station stonden, toen de burgemeesters arriveerden. Voor die burgemeesters waren ze er heusch niet! Die deftige magistraten zou heusch nie mand ontvoeren! Integendeel! Vol belangstel ling stonden vele mensehen op het Saar- 'brücker perron hun komst af te wachten, hje^n, voor die burgemeesters waren de ma riniers er niet, maar op hetzelfde moment kwam er iets, wat van buitengewoon belang was voor Saarland, n.l. de kisten, bevattende die stembiljetten voor het Saargebied! Er ziin altijd elementen, die iets willen sa- bpteeren! Wanneer die zouden geweten heb- bfen, dat deze uiterst belangrijke documenten, onbekend aan 't station in een of andere goe derenloods stonden, ter verdere verdeeling, och, dan was het een kleine moeite geweekt, djen stemmingsdag te verschuiven. Zorgzaam hebben de mariniers van de Nederlandsche marine in de Bleichstrasse onder zware be waking deze stembiljetten naar den kelder gebracht onder de kazerne. De eerste sectie versjouwde ze, en de andere sectie, tot de tanden gewapend, hield een oog in 't zeil. Twee dagen hebben, ze onder de scherpste be waking, deze stembiljetten tusschen de vic tualiën gestaan. Zaterdagmorgen hebben de Hollanders ze weer onder zware bewapening, naar de plaatsen van bestemming vervoerd. Dénk niet, dat het jakkeren over die be sneeuwde bergen een pretje was. 't Is een zejjr gevaarlijk karwei en aan den motor diénst onder bevel van luitenant Haberkorn, wprden groote eischen gesteld. t>e motordienst is ondergebracht op St. Ing- bertj Wij hadden het tot nu toe bijna alleen over Saarbrücken, doch het wordt hoog tijd, dat het groote contingent Hollandsehe troepen, op hun afgelegen post, die evenals de Bleieh- stijassers met eere de hun opgedragen taak Verrichten, voor het forum komen. Kapitein Schuiling ontving ons op het oude kaëteeï, waar zijn troep is ondergebracht, zeer vriendelijk. Zijn eerste vraag was natuur lijk!: Hoe is 't in Jutterland Toen bracht de oppasser ons een lekker kopje thee en begon het interview. -p We zitten hier op 't z.g. Kramer- Scftloss, vertelt de kapitein, na ons aan zrjn officieren, den eerste luitenant van den mo- torjiienst, Haberkorn, luitenant Von Frijtag Drabbe en De Leeuwe van Aduart te heb- berj voorgesteld. -j- 't Was hier een heele verwaarloosde boel! 't Vuil zat er duimen dik op. De man nen hebben met sodawater en boenders ge werkt en 't is nu wel erg dun in de verf, maér 't is zindelijk. Wie betaalt toch al die onkosten kapi tein? Naar ik heb hooren vertellen, zegt ka pitein Schuiling, wordt door het Saargebied, Duitschland en Frankrijk elk een gedeelte be taald. i.—j- We zitten hier op St. Ingbert met 124 menschen, waarbij inbegrepen de motor- dienst uit Haarlem. De dienst draait hier heel normaal en onze kok is een reuze kok; hij bgreidt de spijzen voortreffelijk. Dat beteekent jheel, wat, want het volk moet goede voeding hebben, en als je dan alleen staat voor 124 man, is geen kleinigheid! Hij heeft nu een marinier bij zich, die zoo'n beetje „piepen" kan. Ze klagen ook niet kapitein, alleen vin- Ben ze het een beetje naai', dat er in een dag- ■blad geschreven is, dat ze hier maai- geregeld wildbraad eten en dat hier met Kerstmis de gebraden gans werd uitgehangen, terwijl ze ldoo<jgedwoon spek kregen, tr Ze krijgen hier gewoon en degelijk Hol- landéch eten en ze zijn meer dan'tevreden maaf dat wildbraad heb ik nooit gezien, zegt Se kapitein. 't Brood is hier best, er zit voeding in dat Duitsche brood, vervolgt de heer Schui ling; rogge- en tarwebloem! 't Is het beste brood dat er gemaakt wordt. De korporaal van de wacht komt binnen, slaat de hakken tegen elkaar. 1 Luitenant 't is tijd om de vlag neer te halen! Luitenant Von Freytag Drabbe zet zjjn stalen helm op en verlaat de kamer. V'laggenparade op St. Ingbert! Buiten op 't veld zijn mariniers aan 't voet ballen. Kapitein Schuiling neemt mij mee naar het venster van de longroom. Kijk zegt hij, daar aan den grooten paal waait onze vlag! Precies zooals we op de schepen bij de ma rine gewend zijn, hebben we ook hier in 't vreemde land 't ceremonieel van de vlaggen- parade ingevoerd. Een marinier brengt een trompet naar zijn mond; luid schallen de klanken tegen de ber gen die hoog boven het oude kasteel uitste ken, tê - tê - té - té! De tamboer blaast: Jongens bij de vlag! De gewapende wacht stelt zich nu op. Dood stil staan de mariniers op 't voetbalveld, front naar de vlag! Voor de ingang van het hek zijn menschen uit St. Ingbert en allen kijken met aandacht en eerbied naar die Hol landsehe vlag, die hoog in den mast waait. Rood, Wit, Blauw. Nu blaast de tamboer, stilte- De gewapende wacht staat front naar bin nen! De korporaal commandeert luide: Pre senteert! Da bur ^n Dordrecht, de heer de Gaay Fortman, voorzitter van overhandigt een itembiljet tijdem de groote volksitemming ir, ..v. X' V - - ■ÜB een der stembureaux te baarorucken, in het Saargebied Da» klinkt bet commando van den luite nant: Vlag neerhalen! Geweer.» kort en bevelend geeft de kor poraal van «Ie wacht het bevel en plechtig hoffelijk wordt door twee man de vlag neer gehaald. Allen maken nu front en salueeren, dan wordt de aftrap geblazen, de wacht mar cheert naar 't wachtlokaal en de mariniers geven den voetbal eer. Bakhuis-trap! In Den Hekier is 't dagelijks vlaggenpara- de, is 't iets heel gewoons! In Den Helder ben je in Holland, dan heb je de vlag en als men iets heeft, wordt 't niet gewaar deerd. 't Is altijd, dèt wat je niet of weinig hebt, daar verlang je naar. En hier, op dit wonder lijke stukje land, met zijn verborgen haken- kriiisvlaggen, hier, waar twist en broeder strijd is, hier waar politiek van alle zijden de meening der menschen vertroebelt, hier, in de vrije natuur doet het je goed, voel je je hart warm kloppen, hier, vèr van Nederland, voel je, dat die vlag, dat dundoek, je lief is, dat Nederland, die oase in de wereld, je dier baar is en dén bewijs je eer aan je vlag. Aardige vriedehjke menschen zijn 't hier, zegt kapitein Schuiling, zoo goedig en voor komend, echt landelijk. Kom, gaat u mee, dan kunt u het kasteel eens bekijken. De kapitein wijst mij den weg naar de verblijven der manschappen. Evenals in Saar brücken ziet het er hier tip-top uit. Goede bedden, maar hier zijn de kribben wegens ruimte-gebrek soms boven elkaar geplaatst. Op de binnenplaats staan de 11 wagens van de motorbrigade. Er zijn 2 personenauto's en 2 Harley Davidsons voor ordonnance diensten. Wat de motordienst onder bevel van luitenant Haberkorn presteert is ongelooflijk! Hier is mijn kanjer zegt de kapitein. 't Is een heel eenvoudige kamer Een veld bed in den hoek, met stalen helm, gasmas ker en oorlogsuitrusting er boven! Stafkaart en landkaart tegen de muur. 't Is geen groote, kapitein, zeg ik, u hebt niet al te veel ruimte. 't Gaat best, zegt de heer Schuüing. De eerste dagen van ons verblijf, was 't hier tevens zooveel als Longroom en ontvangka mer. De kapitein krijgt juist bezoek aangediend, van een Bngelsche officier, dus neemt hij har telijk afscheid met de mededeeling dat wij vanavond bij de nachtelijke oefening elkaar zullen ontmoeten Zorg, dat u vannacht warm gekleed bent meneer zegt de Heldersche sergeant-majoor ziekenverpleger Kalf. Doe kranten en papier om uw boddy, dek uw keel goed toe, want van de week zrjn kerels als ijzer, verstijfd van kou thuis gekomen. Wees voorzichtig vannacht! Doe poeties om en als terug komt, hier, neem een paar asperientjes en drink een gioc zoo heet als u kunt en dan onder de wol! Vol trots toont sergeant-majoor Kalf mij zijn ziekenboeg, die dik in orde is. Met alle geweld willen ze me op St. Eng- bert vasthouden. Ik moet en zal mee eten. Heldersche sardientjes met brood en koffie maar ik sta zoo'n beetje zelf in militair ver band. Commandant de Bruyne heeft orders ge geven, op dien en. dien tijd te Saarbrücken! Daarom neem ik heel graag 3 Koppen koken de koffie met veel suiker! De adjudant en de andere onder-officieren willen mij vasthouden, maar de motordienst buiten komt zeggen, dat ik vlug moet instap pen, als ik nog naar' Saarbrücken, naar com mandant de Bruyne wil. Met een razend vaartje gevolgd, door de auto-eolone van St. Ingbert wordt ik vors telijk naar de Bleichstrasse gebracht. Ik ge loof toch, dat ik militair bloed in mijn aderen heb. 't Gaat me best af tot de Nederlandsche troepen te behooren en nu gaat de oorlogs toestand in en gaan we op expeditie langs gevaarlijke berghellingen. Drukte aan het postkantoor. Zaterdagnacht In Saarbrücken heb ik gisterenmorgen 2 uur voor een loket in de rij gestaan, om voor een Helderscben verzamelaar een serie post zegels met „Abstimmung" er op te koopen. De loketten waren belegerd door misschien duizend menschen. Toen ik twee uur gestaan had, sloeg de ambtenaar het loket dicht. Hij was uitverkocht! De facteur van de mari nierskazerne stond voor een ander loket, ook twee uur. Ook hij kreeg geen postzegeltje. De menschen vechten zich bijna dood om eén serie Saarzegels te bemachtigen voor hun verzameling. Mijn correspondentie moest ik vannacht verzenden. Het Postkantoor was dicht' Ik had geen postzegels! De marinierskazerne is een manusje van alles voor me. Ver over half drie ben ik naar de wacht gegaan. Alle mannen hebben hun medewerking verleend, zoodat de correspondentie toch op tijd weg kwam. Toen heb ik van drie uur 's nachst tot vijl uur 's morgens, door het verlaten, onder den sneeuw liggende Saarbrücken gedwaald. Discipline. Overal hingen reeds vlaggestokken uit de ramen. De vlag er aan is verboden, daarom hebben ze allen, aan dien vlaggenstok, om toch voor Duitschland te demonstreeren, een groenen krans van dennentakken gehangen. Hier en daar klinken, ondanks het in het holst van den nacht is, Duitsche liederen. Ontroerend klinken ze over de eenzame straten. Ontegenzeggelijkde Saart-Duit- scher heeft liefde, groote liefde voor het Va derland. Wiskundig zeker is het dat Maan dagavond. De Saar Duitsch, volledig Duitsch, dat zijn zeker voor pl.m. 80 procent. Deze voorspelling durf ik nu reeds te doen. De stemming onder de bevolking is nu reeds te peilen. Rust, volmaakte rust ligt over de straten. De menschen slapenalleen eenige Saar- agenten en Hitler-jongens loopen door den sneeuw. Op den hoek van een straat, staan een paar leiders, snel en fluisterend te spre ken. Ik loop op met den Hitler-jongen. Heil! zeggen ze. Heilzeg ik terug. De Hitler-jongens en de Saarpoiitie waren tegen mij buitengewoon beleefd. Ontegen zeggelijk! Men moet het Duitsche volk be wonderen, om de groote disciplinemaar tochals er geen vreemde troepen lagen, zou het zoo glad niet verloopen. Het Duitsche front, dat aanstonds de Sta tus quo werkelijk zal overwinnen, weet, dat Saarbi-ücken vol zit met journalisten, uit de heele wereld. Het Duitsche front weet, dat het met ongedisciplineerd optreden,, zich voor de oogen van de heele wereld blameert en daarom zullen ze die ijzeren discipline volhou den. De Status quo-ers zijn te klein in aantal om zich duchtig te vei weren! Ze missen die die massieve organisatie en geen van BiiMdagmcrgem, umir. In ëiiï. »us zal bekend werden of de be woners van toet Saargebied, die nu 15 jaren onder toezicht van den Volkenbond staan» aansluiting wenschen bij Duitschland dan wel bij Frankrijk, Ach, de uitslag is vrijwel zeker, Dmtsctoland zal de voorkeur hebben. Maar toch is de spanning groot. Mem wil deze veronderstelling getoetst zien aan de feiten, men wil weten hoe groot de meer derheid dan eventueel zal zijn, men is er benieuwd naar hoeveel stemmen Frankrijk verkrijgen zal. En die spannende onzeker heid is door den gehcelem aethes: op dit oogenblik merkbaar. De meeste stations wachten op den uitslag van de stemming en draaien im afwachting daarvan gramo- foonplaten. Verschillende sprekers voer de stations geven korte beschouwingen over den toe stand in het Saargebied, pogen voorloopige uitslagen op te stellen of aUhaiss te ver onderstellen. Anecdotem over de stemming van Zondag worden verteld, maar dat alles is maar tijdverdrijf. Om half zes, Amsterdamsche tijd, was de telling van het aantal stemmen beëin digd en werd een aanvang gemaakt met de controle-telling, Orm tien minuten over half acht begon nen de verschillende zenders de uitslagen in verschillende steden op te geven en daaruit bleek al direct, dat de meerderheid voor terugkeer tot Duitschland zeer groot was. H«t aantal stemmen voor de Status Quo was zeer klein en met een bijna triom fantelijke klank in z'n stem las Rohde, de voorzitter van de plebiscietcommissie, die voor alle Duitsche zenders sprak de aantallen voor. Het cijfer „nul" voor de Status Quo kwam er steeds al bijzonder overtuigd uit. Na het bekend worden van den uitslag hielden verschillende Duitsche autoriteiten, onder wie de Fiihrcr, korte toespraken. Vanzelfsprekend kwam in deze uitspraken de groote vreugde tot ir'tiiïg over de natio nale overwinning. „De wereld moge het verstaan, deze klare en heldere uitspraak", aldus Bü rekel. Het Saar volk. wordt geprezen! Ondanks de pogingen van buiteniandsche zijden om hen te maken tot opstandelingen tegen hun vaderland, zijn zij sterk gebleven en hebben zij thans op ondubbelzinnige wijze hun ge voelens voor Duitschland getoond." Weer worden staaltjes van offervaardigheid ea opoffering vertelt van stemmers en stom ste rs. O.a. een oud modertje, die driemaal voor Duitschland stemde op één biljet. Do voorzitter van het stembureau verklaarde dit biljet als ongeldig. Maar met ontroe rende overtuiging sprak het oude vrouwtje: „Ik heb twee zoons in den oorlog verloren en ook voor hen heb ik thans de stemmen uitgebracht". U zult er meer van lezen van deze stemming buitengewoon interessant en deze treffende voorvallen, want zij zijn bij dikwijls veelzeggend. Laten wij tenslotte nog iets weergeven van de gloedvolle rede van Hitier, die vlak na het bekend worden van den uitslag uit gesproken werd. „Vandaag is een einde gekomen aan een onrecht, dat reeds 15 jaar duurt. Het leed, dat vele honderdduizenden in het Saarge bied is gebracht, zal een einde nemen. Dat leed was het leed van Duitschland. Maar nu is er vreugde in het Saarland over dan terugkeer naar het Vaderland, en die vreug de is de vreugde van het geheeüe Duitsche Rijk. Het noodlot heeft het gewild, dat deze treurige toestand kwam, een toestand met eindeloos leed. Maar nu, op 15 Januari 1935 komt daar een einde aan. Binnen enkele oogenblihken zullen daarom de klok ken geluid worden. De Saarbewoners worden bedankt voor hun geduld, hun dragen van de lasten en bijzonder voor hun uitspraak dat zij bij ons willen zijn. Ik spreek zoo namens het geheele Duit sche Volk," zegt Kitler. ,De bewoners van het Saarland hebben aan de geheele wereld bekend, dat dit land Duitsch is en Duitsch zal blijven, altijd." Dan volgen verschillende mededeeisngen over de feestelijkheden, die tor gelegenheid van deze nationale overwinning plaats zul len vinden. O-a. zuilen van 12 tot 1 uur over geheel Duitschland de klokken luiden. Alle rijks-, gemeente- en openbare gebouwen, scholen, enz. zullen de vlaggen uitsteken. „Binnen een half uur", zoo luidt de officieele be kendmaking, „zal Duitschland in een vlag- genzee herschapen moeten zijn als nimmer te voren". Scholen en hoogegscholen heb ben vrij. De Rijksminister voor propaganda ver zoekt hedenavond fakkel- en andere op tochten te organiseeren en te demonstree ren voor de eenheid van het Duitsche Rijk. De rust keert dan langzamerhand weer. Volksliederen worden uitgezonden. Enkele nadere bijzonderheden volgen, maar de groote spanning is weer voorbij. De uitslag is bekend en heeft Duitschland een groote meerderheid gebracht. allen durft eigenlijk ook, want de vreemde militairen laten niet met zich spotten! De nachtelijke tocht?1 Weer denk ik aan dien ijskouden nacht, dat wij, in open truck, tusschen die zwaar ge helmde mariniers zaten. De kou striemde ons heele corpus, maar, voort joegen we, langs de Saar, over de hooge bergen, door de bos- schen. Mijne voeten rustten tegen een mitrail leur. Eén lucifertje er op, zei een marinier en dat trommeltje met lolly's is klaar! Het was zuiver verkennen om paraat te zijn. Alle plaatsen waar een stembus stond, weiden

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1935 | | pagina 7