Buitenlandsch Overzicht.
Het geschil tusschen
Italië en Abessinië.
^hufextca
Taptoe
%>NIEUWSBLAD VOOR DEN HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA
SUNLIGHT GESCHENK
No. 6753
EERSTE BLAD
DONDERDAG 26 SEPTEMBER 1935
63ste JAARGANQ
COIFFEUR POUR DAMES
SALON MANSHANDEN
Wie begint de vijandelijkheden?
Het Abessijnsche leger.
Engelsche troepen op een
Fransch eilandje.
HOE DIT TE VERKRIJGEN!
KONIJN's AUTOMATIC
NASSI GORENG
Het onderhoud van Drummond
met Mussolini.
Het Jodenvraagstuk in
Duitschland.
COURANT
yBTMirirM?
Abonnement per 8 maanden bjj vooruitbet: Heldersche Courant 1.50; Koegras,
Anna Paulowna, Breezand, Wieringen en Texel 1.65; binnenland 2.—
Nederl. Oost- en West-Indië per zeepost 2.10, idem per mail en overige
landen 8.20. Losse nos. 4 ct.; fr. p. p. 6 ct. Weekabonnementen 12 ct.
Zondagsblad resp. 0.50, 0.70, 0.70, 1.—. Modeblad resp. 1.20, 1.50, 1.50, 1.70.
Verschijnt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag
Redacteur: P. C. DE BOER
Uitgave N.V. Drukkerij v/h. C. DE BOER Jr.
Bureau: Koningstraat 78 Telefoon: 60 en 412
Post-Girorekening No. 16066.
ADVERTENTIËNs
20 ct. per regel (galjard). Ingez. meded. (kolombreedte als redaction. tekst)
dubbele prijs. Kleine advertentiën (gevraagd, te koop, te huur) bij vooruitbetaling
10 ct. per regel, minimum 40 ct.; bij niet-contante betaling 15 ct. per regel,
minimum 60 ct. (Adres Bureau van dit blad en brieven onder nummer 10 ct.
per advertentie extra). Bewijsnummers 4 Ct.
De spanning is opnieuw toegenomen. De mislukte taak van de
commissie van vijf. Wat zal deVolkenbondsraad vandaag be^
sluiten.
Het optimisme van
Weer Dinsdag heeft alweer
toenemende plaats gemaakt voor
pessimisme. Alle ver-
spanning schjjnselen in aanmer-
king genomen is er dan
ook weinig kans op een schikking en is de
verdaging van den strijd slechts een uitstel
van executie. Men verwacht over het geheel
genomen niet zooveel gezond verstand bjj
Mussolini, dat hij nog ter elfder ure, twaalf -
der ure zoo men wil) terug zal keeren. Te
Genève wordt druk onderhandeld, maar met
zoo goed als geen resultaat.
Alle krachten zijn in beweging zoo
schreef de Nw. Rott. Crt. in een hoofdartikel
Dinsdagavond.
De remmen werken niet alle prompt meer.
Italië blijft troepen verschepen naar Oost-
Afrika met meer ijver dan ooit.
Zij gaan door het Suez-kanaal vlak voorbij
de geweldige vloot van Groot-Britannië dat
met den dag vollediger wat het aan krachten
ter zee bezit rondom de zieke plek samen
trekt. Zouden de Italiaansche soldaten die
nu door het Suez-kanaal gaan voldoende be
seffen dat de machtige kring die Engeland
thans getrokken heeft, zich achter hen zou
kunnen sluiten en Afrika voor hen tot een
hel van ontberingen maken?
Men vraagt zich af of dit alles nog een
uiterste bluf is, waarbij Engeland zeker op
dit oogenblik over de sterkste middelen be
schikt, of dat een vreeselijke nabije toekomst
wordt opgebouwd. Wij zeiden het reeds: niet
alle remmen werken meer. Het wapen is
altijd een gevaarlijk bezit. Het stemt zijn
drager aggressief in critieke omstandigheden.
Wat de laatste dagen op maritiem gebied is
gebeurd, geeft den Engelschen het gevoel
en zelfs de woorden in den mond dat het mis
schien het beste zou zijn als nu met het
tegenwoordige en toekomstige gevaar maar
werd afgerekend. Gelukkig hebben dergelijke
woorden nog geen gezag te Londen. Maar
te Rome heerscht een oorlogszuchtige stem
ming. Is die stemming daar ook zonder ge
zag? Men kan het helaas niet zeggen.
Met den dag wordt het duidelijker dat
Engeland zijn hoogste imperiale belangen in
gevaar acht en dat het tracht te verhinderen
dat Italië zich nestelt in de rotsvesting van
Abessinië omdat het van daar uit niet alleen
de levensader ter zee van het Britsche rijk
maar ook de positie van Engeland in Oost-
Afrika en bij Aden zou kunnen beheerschen.
Er is in Engeland zelf eenstemmigheid. En
kele politici nemen nog een afwijkend stand
punt in maar ternauwernood kan men nog
een Engelsch blad noemen dat zich verzet
tegen gebruik van de Britsche macht. Heeft
Mussolini niet het desperate voornemen om
Italië desnoods een hopeloozen strijd te laten
strijden, dan is zijn doorzetten nog slechts
te verklaren uit het gewaagde geloof dat men
hem ondanks alles zou laten begaan wanneer
hi) zich de stoutmoedigste betoont.
Het zou lichtvaardig zijn optimistisch te
blijven en overtuigd te zijn dat hij slechts het
uiterste probeert om de uiterste concessies
te krijgen. Maar toch mag men nog steeds
daarop blijven hopen.
De zegeningen van de dictatuur voor de
Stakman Bossestr. 05 Tel. 514
PERMANENT-WAVE f 2.50 en I 3.50
internationale veiligheid zijn wel heel twijfel
achtig op dit oogenblik. De propaganda die
zij niet kan ontberen is steeds een aanslag
op het gezond verstand en in het internatio
nale leven losgelaten is ze tevens een aanslag
op het lot der wereld.
De mislukte
bemiddelings-
taak
Naar Havas uit Addis
Abeba meldt, acht men
daar de denkbeelden,
vervat in Italië's ant
woord aan de commis
sie van vijf onaanneme
lijk. Abessinië zal een verbinding tusschen
Eritrea en Italiaansch Somaliland ten koste
van Abessjjnsch gebied van de hand wijzen.
Evenmin zal het zich laten ontwapenen.
Een ministerraad, ten paleize gehouden,
heeft nog eens vastgesteld, dat Abessinië nog
altijd even bereid is de richtsnoeren, door
den Volkenbond vastgesteld, te volgen, het
zal zoo noodig zijn troepen ver van de grens
terugtrekken bij een Italiaanschen aanval, om
zijn goeden wil te toonen, doch zulks zal
geen inbreuk maken op zijn verdere verdedi
ging.
Men herinnert er te Addis Abeba aan, dat
de negus reeds zijn troepen bevel heeft ge
geven zich van de grens terug te trekken,
ten einde het voorwendsel van uittarting te
voorkomen.
De Daily Telegraph meldt uit Addis Abeba,
dat de tegenvoorstellen van Mussolini met
hilariteit en verbazing zijn ontvangen. De
woordvoerder der regeering verklaarde, dat
Abessinië slechts bereid is van zijn grond
gebied de provincie Ogaden en Aoessa af te
staan tegen contante betaling en tegen steun
bij de ontwikkeling des lands onder leiding
van buitenlandsche adviseurs, die de regeering
aannemelijk acht. Den eisch der Italianen,
over te gaan tot algeheele nationale ont
wapening en reorganisatie van het leger wijst
de regeering als absurd van de hand.
Naar Reuter meldt, heeft de commissie van
vijf haar rapport aan den raad van den Vol
kenbond vanochtend vastgesteld en zal
deze het Donderdag behandelen.
Het rapport bevat de aanbevelingen, die de
commissie aan beide partijen heeft gedaan
als grondslag voor de onderhandelingen, het
Abessijnsche antwoord en de officieele Itali
aansche mededeeling. De mondelinge verkla
ringen van Aloisi De Madariaga zijn als aan
hangsel opgenomen.
Het rapport bevat verder een verslag van
alle - besprekingen, die de commissie heeft ge
houden, doch laat conclusies achterwege, daar
het trekken daarvan tot de taak van den
Raad behoort. Men acht de taak van de com
missie hiermede afgeloopen en mislukt.
Wat zal de
Volkenbonds'
raad besluiten
De groote vraag is op
het oogenblik: Wat zal
de Volkenbondsraad van
daag besluiten inzake
het rapport van de com
missie van vijf? Nadat
een communiqué over de bijeenkomst van den
Italiaanschen ministerraad van Dinsdag heeft
duidelijk gemaakt, dat van de Italiaansche
regeering geen tegenvoorstellen te wachten
zijn, neemt men in Volkenbondskringen aan,
dat de Volkenbondsraad heden geen opdracht
aan .de raadscommissie van vijf zal geven,
om een nieuwen onderhandelingsgrondslag te
zoeken, doch besluiten zal thans tot dé" toe
passing van artikel 15 van het Volkenbonds
verdrag over te gaan.
De raad had bjj de benoeming van de
raadscommissie van vijf op 6 September op
zettelijk om Italiaansche gevoeligheden te
sparen, de taak van de commissie niet ii
verbinding gebracht met eenig artikel van het
Volkenbondsverdrag. Men neemt echter
thans aan, dat de Volkenbondsraad niet lan
ger schromen zal zijn verderen arbeid op den
grondslag van artikel 15 te verrichten.
De vraag zal zich hierbij kunnen voordoen
of thans nog de procedure van dè eerste drie
paragrafen van artikel 15 moet worden be
gonnen, zoodat de raad zal moeten aanvan
gen met een verzoek aan Italië en Abessinië
om een uiteenzetting van hun standpunt te
geven.
Daar Italië en Abessinië echter steeds
uitvoerige memoranda bij den Volkenbonds
raad hebben ingediend, vermoedt men, dat de
raad het onnoodig zal vinden een dergelijk
verzoek nogmaals tot de strijdende partijen te
richten. Evenmin zal de raad het waarschijn
lijk nuttig achten na de mislukikng van de
verzoeningspogingen van de raadscommissie
van vijf, nogmaals een nieuwe verzoenings
poging te ondernemen, zooals artikel 15,
paragraaf 3 van den Volkenbondsraad ver
langt.
De raad zal vermoedelijk verklaren, dat
door zijn tot dusver gedane bemoeiingen
reeds gevolg is gegeven aan de voorschriften
van artikel vijftien paragraaf een tot drie,
zoodat thans onmiddelijk tot de toepassing
van artikel 15, paragraaf 4 en volgende zal
kunnen worden overgegaan, n.1. de aanneming
en openbaarmaking van een rapport met de
aanbevelingen hoe het geschil het best ?oa
kunnen worden opgelost.
Het is mogelijk, dat de Volkenbondsraad reeds
terstond de reeds ontworpen voorstellen van
de raadscommissie van vijf zal aanvaarden
als het bij artikel 15, paragraaf 4, bedoelde
rapport met aanbevelingen.
In dit geval zou de raad voorloopig
zjjn werk in deze aangelegenheid hebben
geëindigd. Eerst indien Abessinië, zooals
niet meer twijfelachtig is, de aanbevelin
gen van den raad zal hebben aangenomen
en indien Italië daarna tot oorlogs daden
tegen Abessinië zou overgaan, zou de
raad moeten bijeenkomen, om dan over een
toepassing van artikel zestien van het.
Volkenbondsverdrag te beraadslagen.
Een raadsbesluit, om tot toepassing van
artikel 15 over te gaan, zal natuurlijk nog
volstrekt niet uitsluiten, dat Laval zijn ver
zoeningspogingen zal kunnen voortzetten.
Een Volkenbondscommissie naar
Abessnië
Intusschen werd in de wandelgangen van
het Volkenbonds-secretariaat verteld, dat de
raadsleden in vertrouwelijke besprekingen
nog het denkbeeld overwegen, dat goede kan
sen op aanneming schijnt te hebben, n.1. het
zenden van een Volkenbonds-commissie naar
Abessinië, die den Volkenbondsraad op de
hoogte zal moeten houden van den toestand
in de grensgebieden aldaar en die bij een
eventueele uitbreking van vijandelijkheden
rapport aan den Volkenbondsraad zal moeten
uitbrengen, welke troepenmacht de verant
woordelijkheid hiervoor draagt.
Het communqué van den Italiaanschen mi
nisterraad zegt, dat Italië te Genève geener
lei tegenvoorstellen heeft gedaan, doch alleen
de redenen heeft uiteengezet, waarom de
commissie van vijf onaannemelijk waren.
Het communiqué meldt verder, dat de
Duce zinspeelde op een mogelijke loop
van zaken overeenkomstig zekere arti
kelen van het Volkenbondshandvest en op
de houding, die Italië dan zou moeten
aannemen.
De Italiaansche ministerraad.
De Italiaansche ministerraad zal Zaterdag
weer bijeenkomen.
150 Engelsche vilegofficieren te Gi
braltar aangekomen.
Te Gibraltar zijn 150 Engelsche vliegoffi-
cieren aangekomen, die aldaar bjj de lucht
macht geplaatst zullen worden.
Bomvrije schuilplaatsen te Messina.
De ministerraad heeft de uitgave van een
millioen lire toegestaan voor den bouw van
bomvrije schuilplaatsen te Messina.
Geen Amerikaansche oorlogsleve
ranties.
Uit New York wordt gemeld, dat Bernard
Barueh, deskundige inzake den internationa
len wapenhandel, bij zjjn aankomst te New
York verklaard heeft, dat de Vereenigde Sta
ten bij het handhaven van de neutraliteit
geen leveranties zullen doen aan de oorlog
voerende staten.
Geen Engelsche schoenen voor het
Italiaansche leger.
In overeenstemming met een resolutie,
aangenomen op de jaarlijksche vergadering
in 1926, heeft de nationale bond van schoen
en lederfabrikanten zjjn leden verboden
schoeisel te vervaardigen voor het Italiaan
sche leger.
Er zijn echter verschillende fabrikanten,
die niet in den-bond .georganiseerd zijn, zoo
dat de bond deze fabrikanten heeft laten we-
ff
ten, dat indien zij orders aan zouden nemen
voor het Italiaansche leger zij in moeilijke
omstandigheden zouden geraken.
Het regenseizoen voorbij.
Het regenseizoen in Abessinië is thans vrij
wel voorbij, doch volgens een medischen des
kundige in dai. land zal het zeker nog wel een
maand duren voor er sprake is van krijgsver
richtingen, aangezien er in Ogaden en Tigré
onmiddellijk na oen regentijd gevaar bestaat
voor hevige koortsen. Het achtergebleven stil
staande water is een prachtige broedplaats
voor de malariamuggen en bevat ook vaak
eholera-bacillen. Begin November vermindert
dan weer het gevaar voor ziekten. Naar Reu
ter hierbij opmerkt, zj|n niet alle kenners van
het land het met deze medische opvatting
eens.
Abessinië vraagt een Commissie.
Reuter meldt uit Addis Abeba.
De Abessijnsche regeering heeft aen Vol
kenbond verzocht terstond en per vliegtuig
en zoo noodig op kosten van Abessinië een
internationale commissie naar dit land te zen
den om vast te stellen of Abessinië bezig is
offensieve maatregelen te nemen en uit te
maken wie met de vijandeljjkheden begint.
Het mobilisatieplan.
De correspondent van de Times te Addis
Abeba seint aan zjjn blad, dat het mobilisa
tieplan de volgende cjjfers bevat van de troe
pen, die Abessinië in geval van oorlog zal
kunnen oproepen.
Het totaal aantal krijgslieden bedraagt
1,083,000, als volgt verdeeld: Bale-Ogaden
35,000; Harar-Ogaden 40,000; Boran 10,000;
Aroessie 40,000; Sidamo 48,000; Walamo
40,000; Kambata ,>0,000; Goeraga 55,000;
Jimma 47,000; Koele 35,000; Konso 20,000
Maji 43,000; Gole 35,000; Allegs 102,000;
Go 'jam 55,000; Sjoa 100,000; Ankober 25,000;
Gondar 60,000; Kokait 50,000; Tigré 50,000;
Lasta 50,000; Koko 15,000; Tigré-Ankali
25,000; Jeju-Ankali 43,000; Dessie 78,000 en
Aoessa 35,000 man.
De mobilisatie van deze krijgslieden zal
uitsluitend beho» ven te oestaan uit oproepen
en naar de erschillendt froncen zenden. De
voedselvoorraden zijn gereed en de krijgslie
den laten thans reeds hun haren lang groeien,
zooals gebruikeljjk is, ter bescherming tegen
de felle zon in het seizoen, waarin de strijd
zich zal afspelen.
De Geneefsche correspondent van 1'Oeuvre
meldde Dinsdag, dat de Engelsche regeering,
zonder daar eerst de Fransche regeering in
te kennen het kleine eilandje Sjei el Said bij
de Straat van Bab el Mandeb heeft laten
bezetten. In politieke Fransche kringen
wordt dit bericht niet tegengesproken. Men
neemt aan, dat de Fransche regeering, die
Zend ons voor elke gratis Bad
handdoek 8 x 2 16 uitknipsels
van de grote Sunlight-dozen
(n.1. de blauwe kwartcirkel links
onderaan, welke op elke doos
2 x voorkomt en Waarop staat:
Waarborg 10.000) of 16 sluit
kleppen van de nieuwe 2 stuks
doos (n.1. die kleppen waarop
de aanduiding ,,'/j bon" niet
voorkomt).
Deze aanbieding Is
geldig tot 2 Nov. a.s.
DAG EN NACHT
hoewel zij het eilandje officieel verkregen
heeft, daar nooit rechten op heeft laten gel
den, geeh beteekenis aan deze gebeurtenis
hecht. Wel is men in politieke kringen van
meening, dat de militaire bezetting eerst na
ruggespraak met de Fransche regeering tot
stand gekomen is, en dat het de Fransche
regeering min of meer pijnlijk is, dat dit
feit door een indiscretie aan het licht geko
men is.
Reuter seint uit Londen:
In officieele kringen verklaart men, dat de
verzekeringen, die de Britsche gezant, Drum
mond, aan Mussolini heeft gegeven, bij Mus
solini een gunstig onthaal hebben gevonden
den.
Van de geruchten omtrent een conferentie
van drie buiten Genève heeft men hier met
groote terughoudendheid kennis genomen.
Een dergelijke conferentie zor men hier niet
gunstig ontvangen, daar zij het nut en het
prestige van den Volkenbond zou kunnen
verzwakken.
Nog wordt uit Rome gemeld, dat men ge
looft, dat de gezant een herhaling heeft ge
geven van de verzekeringen, die hij Vrijdag
j.1. gegeven heeft aan den Italiaansche on
derstaatssecretaris van buitenlandsche zaken,
Suvich, betreffende de bewegingen van Brit
sche oorlogsschepen in de Middellandsche
Zee.
Ward Price meldt aan de Daily Mail, dat
Suvich hem heeft medegedeeld, dat Sir Eric
Drummond niet alleen een herhaling heeft
gegeven van deze verzekeringen, maar ook
aan Mussolini verklaard heeft, dat de Brit
sche regeering geenerlei vjjandigheid gevoelt
ten opzichte van Italië, maar dat zij zich
alleen inspant voor het behoud van het aan
zien van den Volkenbond. De kwestie van
directe onderhandelingen tusschen Engeland
en Italië is niet te berde gebracht.
Voorloopig geen nieuwe wetten
te verwachten.
Het Joodsche telegraafagentschap heeft uit
Berljjn vernomen, dat daar vijf nieuwe Joden-
wetten in de maak zouden zijn, behelzend o.a.
de aanstelling van een regeerings-commissa-
ris voor Joodsch grond- en huizenbezit; ver
bod aan Joodsche geneesheeren om ongehuw
de, niet-arische vrouwen te behandelen en
gehuwde niet-arische te behandelen zonder
schrifteljjke instemming van hun echtgennoo-
ten en dergeljjke dingen meer.
Om dit bericht te beoordeelen, moet men
onderscheid maken tusschen rijkswetten, pos
tulaten van de partij en administratieve
maatregelen. Rijkswetten ten opzichte van de
Joden zijn voorshands in het geheel niet te ver
wachten. Dit is officieel uit den meest be
voegden mond in Duitschland, namelijk di.ui
van den leider zelf op den rjjksdag te Neuren
berg aangekondigd. Hjj heeft daar immers de
hoop uitgesproken dat op de basis van deze
wetten een dragelijke samenleving tusschen
Duitschcrp en Joden mogelijk zou zijn. Mocht
dit blijken het geval :e v-ezen, dan zou de op
lossing van de Jodenkwestie aan de partij wor
den opgedragen. Hieruit blijkt, dat er in de
wetgeving een pauze moet zijn ingetreden,
anders had de verklaring, dat men het effect
van de reeds afgekondigde wetten eerst wil-
afwachten, geen zin.
FEUILLETON
MARINEROMAN
door
W I L L I A R I S
10)
„O Wim, jongen, wat ben je toch een
schat! Kom gauw mee uit het licht, dan kan
ik je bedanken. Zij kuste hem hartelijk en
zei: „Mjjn eigen, heerlijke jongen, wat vind
ik dat een mooi idee van je, hoe kan ik je
daarvoor danken. Maar overdag kan ik hem
niet dragen, want dan ziet vader het. Dan
doe ik hem 's avonds aan als ik alleen ben
en 's morgens berg ik hem dan weer op."
„Dus jij bent alleen maar verloofd bij
nacht!", schertste hij lachend. „Nu, lk niet
hoor. Je hebt mij nu den ring omgedaan en
hij komt er niet meer af, dan alleen om van
plaats te verwisselen."
„Als hij eenmaal op de rechte plaats zit,
Wim, dan komt hij er bij mij ook niet meer
af. Maar dat duurt nog zoo lang, lieveling.
Drie jaren moeten we elkaar missen. Doch
ik zal mijn best doen om vroolijk te zijn en
hard te werken; dan vliegt de tijd om.
En eiken avond voor ik ga slapen zal lk
mjjn ring omdoen en aan mijn jongen den
ken. En eiken avond zal ik voor je bidden,
liefste; opdat je gespaard moge blijven en
behouden bij mjj terugkeeren.
En dan, als we getrouwd zijn Wim, dan
zal ik je zeggen: „Ik ben de jouwe, for ever".
Voor de laatste maal namen ze afscheid.
De armen om elkaar heengeslagen stonden
ze in innige omhelzing en hun lippen sloten
zich vast opeen.
Zij liet haar hoofd tegen zjjn schouder
rusten en fluisterde: „Dag jongen, mijn eigen
lieveling. Dat God je behoede en spare.
Vaarwel en tot weerzien."
„Dag kindje, mijn eigen vrouwtje," sprak
hij, haar teeder kussend.
„Over drie jaar kom ik terug om jou tot
mijn vrouw te maken.
Dag liefste, houd goeden moed."
Het was dien nacht al twee uur geweest
voordat de maan haar zilveren schijnsel
wierp op de zacht ruischende zee.
Op haar kamer bekeek Jo nog eens den
ring en een gelukkige blik lag in haar oogen.
Zij stapte in bed en drukte een kus op
den ring. Toen legde zij haar hand onder
haar hoofd en voor zjj in slaap viel, fluis
terde ze nog zachtjes: „W. W. for ever."
Wietwietwietwietwietwieieieieieieieieieiet.
Wietwieieieieieieieieieieieieieieleieieiet
Dit gezellige deuntje ontlokte de chef
d'equipage van de „Octopus" aan zijn boots
mansfluitje. Het snerpende, doordringende
geluid, dat ieder van de opvarenden de ooren
deed spitsen werd gevolgd door het geroep
van: „alle hens voor dep boeg!"
De „Octopus" lag gemeerd in de Buiten
haven en was gereed om naar Indië te ver
trekken.
Zooals bij dergelijke gelegenheden gebrui
kelijk is, was ook nu de admiraal aan boord
gekomen, voor een laatste inspectie en te-
nev,ens om afscheid te nemen van de beman
ning.
Duizenden nieuwsgierigen die getuige wil
den zijn van het vertrek, verdrongen zich
voor de boot. Op het sein van bootsman
Woud begaf de equipage zich op het smalle
dek achter den toren om te luisteren naar
hetgeen de vlootvoogd te zeggen had.
„Officieren, onderofficieren en manschap
pen", zoo ving de admiraal zijn toespraak
aan: „Heden is dan de dag aangebroken
waarop de „Octopus", de nieuwste aanwinst
van onze marine, de lange reis naar de tro
pen zal aanvaarden. Andere booten hebben
vóór u d ereis volbracht, soms onder minder
gunstige, om niet te zeggen, moeilijke om
standigheden.
Doch de goede zeemanschap der opvaren
den heeft gemaakt, dat het beoogde doel
bereikt werd en de booten veilig op de plaats
van bestemming aankwamen.
Door het uiterst weinige comfort aan
boord van een onderzeeboot en door de aan
houdende inspanning zal zeer veel van uw
uithoudingsvermogen gevergd worden.
Maar ik vertrouw, dat met Gods hulp en
met de taaie wilskracht den Nederlandschen
zeelieden eigen, ook deze tocht zal slagen.
Intusschen is het mij een genoegen nog
even in herinnering te brengen, dat de reis er
een zal zijn van vredelievenden aard.
Deze boot toch, die gebouwd is om in oor
logstijd den vijand te besluipen en een doode-
ljjk schot toe te brengen, is door de regee
ring goedwillig afgestaan om ettelijke rei
zen te maken in dienst der wetenschap.
Ik constateer met genoegen, dat aan onze
marine de eer te beurt valt de eerste te zijn,
die voor dit doel een van haar onderzeeboo
ten ter beschikking stelt.
Op de uitreis, alsook later na aankomst in
Indië zullen op verschillende plaatsen van
den aardbol zwaartekrachtmetingen gedaan
worden. Ik hoop, waarde professor, dat u
veel succes mag hebben met uw werk en dat
uw onderzoekingen de wetenschap van veel
nut mogen zjjn. U professor en u, officieren,
onderofficieren en manschappen, wensch ik
een prettige reis, een aangenaam verblijf in
de tropen en een behouden thuiskomst in het
vaderland."
Weer klonk het snerpende geluid van het
bootsmansfluitje door de lucht en de matro
zen begaven zich naar voor en achterschip
om de trossen los te gooien.
Toen klonk het commando: „los alles!" De
trossen werden Ingehaald en langzaam voer
de „Octopus" weg van den steiger en de
haven uit.
Op het havenhoofd stond de stafmuziek
van de marine opgesteld en speelde het
volkslied toen de boot passeerde.
De bemanning van de „Octopus" stond in
de houding tot het Volkslied uitgespeeld was
en de muziek een vroolijken marsch begon.
Toen begonnen ze te wuiven aan hun ge
liefden, die achterbleven in het vaderland.
In het Marsdiep werden de telegraphen op
„volle kracht vooruit" gezet en met een
zestienmijlsvaart zocht de onderzeeboot zjjn
weg door het nauwe vaarwater naar de wijde
zee.
De „Octopus" had de lange reis aanvaard
naar warmer streken.
Jo had een maand vacantie gekregen; van
half Juni tot half Juli.
In verband met de bevalling van haar zus
ter had ze voor eenigen tjjd haar tenten op
geslagen bjj Frank. En juist, toen de zomer
zjjn officieele intrede deed, schonk Greta het
leven aan een zoon.
Frank en zjjn vrouw waren in de wolken
met den baby, die re ferm uitzag en bjjna 9
pond woog.
Jo had de teugels van het huishouden in
handen genomen en zorgde nu dat alles zjjn
gewonen dageljjkschen gang kon gaan.
Zjj was erg bljj, dat haar zwager en zuster
nu hun zin hadden gekregen en dat het
derde kind een jongen was.
Zelfs de oude heer Vonk, die indertjjd zjjn
best had gedaan dit huweljjk te verhinderen,
en maar heel zelden op bezoek kwam, toon
de nu zjjn tevredenheid door eiken dag even
naar zjjn kleinzoon te komen kijken.
Jo voelde zich prettig gestemd nu ze zich
tjjdens haar vacantie zoo nuttig kon maken.
Aan haar verloofde schreef zjjn den vol
genden brief:
Den Helder, datum postmerk.
Mjjn lieve jongen.
In de eerste plaats moet ik je het heugeljjke
nieuws mededeelen, dat Frank en Greet nu
hun zin hebben want dat er op 21 Juni een
zoon geboren is. Let is zoo'n lekkere dikke
jongen Wim en hjj wc g ojjna 9 pond toen
hjj op de wereld Iwrm. Frank zegt dat hjj
op zjjn moeder ljjkt en Greet zegt dat hjj op
zjjn vader lijkt, maar ik vind dat hjj op bei
den geljjkt.
In elk geval is het een schattige boy.
Ik ben bljj, dat hij juist in mijn vacantie
kwam, want ix ben nu bij Frank in huis om
de zaken te laten marcheeren zoolang Greet
nog niet op de been is.
Vader, die anders ijjna nooit hier kwam,
heeft nu een tegemoetkomende houding aan
genomen en komt nu bijna iederen ..ag naar
zjjn eersten kleinzoon kijken.
Hjj is tegenwoordig veel mild-*' gestemd
nu hjj weet dat jjj weg bmt Misschien denkt
hjj dat alles van baan is ot dat het door
de lange scheiding we al afraken.
Het kan ook zjjn dat hij hoopt op andere
huweijjkscandidaten.
Maar neen Wim, jjj bent mjjn eigen jongen
hè? En ik ben de .ouwe „for ever".
Je brieven uit die vreemde plaatsen heb
ik alle ontvangen hoor. Ik kijk altijd de krant
na, om te weten, wanneer de mailtrein uit
Marseille of Genua aankomt en dan ga ik
's avonds naar Greet om je brief te halen.
Voor ik naar bed ga doe ik mjjn ring om
en lees ik je brief nog eens door Dan leg ik
hem ond< r mjjn hoofdkussen en ga ik heer-
ljjk van je droomen.
Wjj hebben hier, zoolang als jullie weg
zjjn, nog steeds mooi weer gehad. Ik hoop
maar dat jullie ook goc' weer treffen, 't Is
zoo'n kleine noot en zoo'n lange reis.
Wat zou het heerlj;k zjjn schat, als je
hier was en we konden _ai' op zoo'n mooien
zomeravond samen gaan wandelen of eens
een dagje aan het strand doorbrengen.
Ik word jaloerseh als ik andere paartjes
gearmd zie loopen en met elkaar genieten,
terwij1 ik alleen ben en mjjn lieveling zoo
heel ver weg is. Maar ik wil niet klagen hoor!
Mjjn hoop is op de toekomst gevestigd,
Weet je nog dat jjj bjj het afsc.ieid nemen
tegen me zei houdt goeden moed.
Verleden week zag ik in een winkel een
wandbordje hangen waar dit ook opstond.
Ik heb het dadeljjk gekocht en het hangt
nu boven mjjn bed, zoodat ik, als ik wakker
word, altijd die bemoedigende woorden, die
je me toen toefluisterde, voor oogen heb.
Ik moet je de groeten doen van mjjn moe
der, van Frank en Greet, van de meisjes en
ook van den nieuwen baby.
Mjjn lieve jongen, ik hoop dat je het bizon
der goed mag gaan in de tropen.
En nu liefste, eindig ik met de harteljjke
groeten en heel veel kussen van
je eigen Ja
(Wordt vervolgd.)