Buitenlandsch Overzicht. ÏÏdïtfwt'Waca! de gouden brug De oorlog in Abessinië- NIEUWSBLAD VOOR DEN HELDER, KOEGRAS, TEXEL, WIERINGEN EN ANNA PAULOWNA No. 7737 EERSTE BLAD ZATEROAG 11 APRIL 1936 64ste JRAAGA^ G Le Fransche voorstellen maken niet veel kans. - Scherpe critiek in Duitschland, een koele ontvangst in Engeland. - De bespre- kingen over den ItaIaansch-Abess11 nschen oorlog. De Fransche „vredes voorstellen. 3 maal per dag Den Heldep- Een onvrien delijke ont vangst in het buitenland. De besprekin gen over den Abessij nschen oorlog Aloisi niet gemachtigd om over het Abessijnsche conflict te spreken. Abessinië bereid tot directe besprekingen met Italië. De tekst van het telegram aan de oorlogvoerende partijen. Een nieuwe mobilisatie in Abessinië. Italië voelt zich bedreigd. De sancties. Engeland's positie in de Middel- landsche zee. Japan en Sowjet-Ruslanc. FEUILLETON H ROMAN VAN HANNO PLESSEN COURANT Abonnement per 8 maanden by vooruitbet.: Heldersche Courant 1.50; Koegras, Anna Paulowna, Breezand, Wlerlngen en Texel 1.65; binnenland 2.—, Nederl. Oost- en West-Indlë per zeepost 2.10, Idem per mail en overige landen 3.20. Losse nos. 4 et; fr. p. p. 6 ct. Weekabonnementen 12 ct. Zondagsblad resp. 0.50, 0.70, 0.70, 1.Modeblad resp. 1.20, 1.50, 1.50, 1.70. Verschynt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag Redacteur: P. C. DB BOER Uitgave N.V. Drukker^ v/h. C. DB BOER Jr. Bureau: Koningstraat 78 Telefoon: 50 en 413 Post-Glrorekenlng No. 16066. ADVERTENTIE Nl 20 ct. per regel (galjard). Ingez, meded. (kolombreedte als redaction. tekst) dubbele prijs. Kleine advertentlën (gevraagd, te koop, te huur) b(j vooruitbetaling 10 ct. per regel, minimum 40 ct.; b(j niet-contante betaling 15 ct per regel, minimum 60 ct (Adres Bureau van dit blad en brieven onder nummer 10 ct per advertentie extra). Bewijsnummers 4 ct De Fransche voor stellen zyn gepubliceerd en andere voorstellen zullen wellicht volgen Waarom ook niet? Practisch resultaat heef t men van de besprekingen toch ook niet te wachten en ook de voorstellen zullen het wel niet verder brengen dan voorstel en dus kan het diplomatieke spel ongestoord doorgaan. Hoewel de Fransche vooratellen uit twee ge deelten bestaan, tw. beschouwingen over het Duitsche memorandum van 31 Maart en de Fransche vredesplannen, houden zy toch ten nauwste met elkaar verband. De Nv». Rott Crt. schreef er Donder dagavond o.m. over: Hoewel het Fransche vredesplan in het memorandum voorop gaat. kan men toch de beschouwingen over het Duitsche antwoord van 31 Maart als een In leiding daarop be schouwen. Trouwens, de behandeling hiervan dient vooraf te gaan aan die der voorstellen, die niet In besprekingen kunnen komen zoo lang het huidige conflict Inzake de remllita- rteatle van het Rijnland niet ls opgelost. Ge lukkig heeft men vermeden de kwestie van de ooriogsschuld weer op te werpen en de veertien punten van Wllson worden alleen aangehaald ter bestrijding van het Duitsche betoog, dat de demlUtarisatle van het Rijn land ln stryd zou zijn geweest met deze pun ten. Als argument hiertegen wordt aange voerd, dat de Duitsche delegatie te Ver- sailles, die tegen vrijwel alle artikelen van het vredesverdrag bezwaar maakte, Juist tegen deze demUitarisatie nimmer heeft geprotesteerd. Men zou hier nog aan toe kunnen voegen, wat de Franschen niet doen, dat het vrij" wilig gesloten verdrag van Lecarno en da herhaalde bevestiging daarvan door Hitier eveneens een bewjjs zjjn. dat men dit bezwaar pas den laatsten rijd ls gaan voelen. Zoowel de vraag van de Fransche regeering bij deze kwestie, of Duitschland op grond van dezelfde redeneering straks opheffing zal eischen van andere bepalingen van het ver drag van Versailles, als het zevende hoofd stuk, waarin zy vraagt hoe Duitschland zal kunnen worden beschouwd de waarborgen voor den oprechten wil tot naleving van haar Internationale verplichtingen te bieden, die bij artikel 1 van het Volkenbondsverdrag ge- eischt worden. Indien geen oplossing wordt gevonden voor het geschil, ontstaan door de Duitsche politiek van de uitgemaakte zaak van 7 Maart, brengen het bestaande conflict ln zyn volle sterkte naar voren. Wierlngermeer - Medemblik - Hoorn - Amsterdam. Verbinding met geheel West-Friesland. Frankrijk gaat uit van de oude leer, dat wet. ten alleen van nut zijn, als de handhaving van de wet beschikt over de macht om eerbied voor die wet af te dwingen. Vandaar sanctie bepalingen, gepaard met Instelling van een Volkenbondspolitie, die de collectieve veilig heid zal moeten verzekeren. Het Fransche plan heeft ongetwijfeld veel aantrekeiSks schrijft het blad. Het gemod der met de Abessynsche kwestie heeft ge leerd, dat de bepalingen inzake de sancties dringend een dergelijke aanvulling behoeven, willen zij te allen rijde en tegen eiken weer- barstlgen staat kunnen worden toegepast. Het Ideaal van de ware vrienden van den Volkenbond is stellig te komen tot een Internationale rechtsgemeenschap, waarin geen enkele staat meer zal be schikken over een nationale weermacht, sterker dan noodig ls om het gezag in eigen hand hoog te houden. De vraag is maar, in hoeverre dit Ideaal op het oogenblik te verwezenlijken ls. De Franschen zelf bljjken krachtens hun plan de uitvoerbaarheid althans voor de geheele we reld te betwijfelen. Zjj komen daarom met het alternatief om zich aanvankelijk tot Europa te beperken en zoo dat ook nog on mogelijk blijkt, tot regionale verbintenissen binnen Europa. Van Dultschen kant heeft men weinig met de voorstellen op, wjj komen daarop hier onder nog nader terug. Men noemt ze gekun steld, fantastisch en weinig opbouwend en gespeend van nieuwe Ideeën. Daartegenover stelt men dan natuurlijk het eenvoudige, hel dere en op vasten grond berustende Duitsche plan. Het ls wel merkwaardig, dat velen ln Frankrijk Dultschland's overtreding ernsti ger achten dan de Italiaansche en zelfs ge neigd z(jn om ter wille van Italtë's medewer king b<J «en eventueele pressie op het Duit sche rijk Volkenbondsbeginselen, die de Fransche voorstellen trachten te versterken, met voeten te treden. Men schijnt aan Franschen kant niet in te zin, dat een krachtige steun aan den Volken bond op dit oogenblik Frankrijks positie ten zeerste zou versterken, ongeacht nog de bate, welke de bond zelf ervan zou ondervinden. Niet alleen het vertrouwen ln den bond zou er door aangewakkerd worden, maar ook dat ln den ernst van FrankriJk's bedoelingen om niet slechts het eigen belang, maar dat van do wereld ln haar geheel te dienen. Duitschland heeft de voorstellen cynisch ont vangen. zoo schreven we hierboven reeds en de toon van de Duitsche bladen ls dan ook alies- behalve vleiend. Deze nota Is een schoolvoor beeld voor den Paryschen geest, gelijk die met scheeve rechtslnterpretatles en valsche moreele gezwollenheid sinds de oorlogsjaren boven Europa hangt, zoo schreef de Völkiache Beobachter. De geest van de PariJsche nota ls een enkele weigering van rechtsgelijkheid aan Duitschland. De Berllner Lokalanzelger schrijft. Wat bevat het Parijsche contraplan? Het doet bijna als een hoon aan, wanneer de ver klaring plechtig aanvangt met den Fran schen wil tot een vrede met allen, een vrede der rechtsgelijkheid, van vertrouwen en van eer. En dan worden die beginselen ontwik keld; maar moeten het geen leege woorden blijven, zoolang de eerlijke geest van ver zoening ontbreekt? De Britsche pers ls ook lang niet enthou siast over de Fransche voorstellen. Alge meen dringen de bladen er bij de Britsche re geering op aan, dat zy haar pogingen zal hervatten om de landen tot elkaar te bren gen, teneinde een regeling in Europa tot stand te brengen. De News Chronicle uit zich bijzonder scherp over de moderne diplomatie, die denkt dat het beste antwoord op een voorgesteld vredesplan is om met een ander voor den dag te komen. Als elke mogendheid dat voor beeld volgt, staan wfl voor een chaos. Op hetzelfde oogenblik dat zyn regeering met het plan voor den dag komt houdt Flan- din te Genève de werkzaamheden op door te inslnueeren dat Abesslnlë het internationale recht heeft geschonden en tracht het door die drogreden voor Italië een uitstel te kry- gen. waarin het voort kan gaan alle moge lijke verplichtingen, die het Internationale recht oplegt, met voeten te treden. dal misschien andere inbreuken op het oor logsrecht aan het gebruik van gifgassen wa ren vooraf gegaan, aan beide zjjden, dit te oordeelen naar de door de oorlogvoerenden gepubliceerde stukken. Als een onderzoek door het Roode Kruis moeten worden ingesteld, moet dit zich uit- srerkken over alle gevallen van ges.gnaleerde wreedheden en niet slechts over het gebruik van chemische en verboden middelen. Flandin gaf verder als zyn meening te kennen, dat de commissie van dertien niet de macht had zich uit te spreken over dit soort schendingen. De dubbelhartige houding van Frankrijk komt ook ln het Itall aansch-Abessjjnsche ge schil sterk op den voor grond. Waar het, liefst direct, toepassing van sancties op Duitschland zou willen hebben, tracht het die op Italië, zoo zoover mogeiyk af te wenden. Dat ls het scherpe verwyt, dat het Engelsche blad het hierboven, zeer terecht, deed. Over de zitting van Doderdag van de Com missie van Dertien meldde Reuter o.m.: De voorzitter, de Madariaga, heeft de vraag gesteld of hy zich naar Rome moest begeven. Slechts Krankryk en Chili waren daar voor. Eden heeft er op aangedrongen dat de Ma dariaga van de belde partyen onmiddellijke staking der vijandelijkheden zou verlangen, alsmede het zonder verwyi openen van vre desonderhandelingen Eden voegde er aan toe dat voor het geval er ln deze zitting van de commissie geen resultaat zou kunnen worden be reikt, de Britsche regeering voornemens was zich volledig vrijheid van handelen voor te behonden. Flandin wees er op dat het slechts van belang ls dat de onderhandelingen succes heb ben en vroeg zijn collega's door welke mid delen een onmiddeliyk einde aan den oorlog kon worden gemaakt, Indien de strijdende partijen niet bereid zouden zijn tot een her stel van den vrede. Italië, zelfs Indien het militair overwin naar ls, moet zich verzoeningsgezind toonen ln zyn eischen. Maar ook Abeasinië kan niet elke onderhandeling van de hand wijzen, tot aan den dag dat het de volledige souvereinl- teit over zyn grondbezit zal hebben heroverd. Eden herinnerde er aan, dat Italië en Abes slnlë de conventie hebben onderteekend, waarby het gebruik van gifgassen wordt ver boden en stelde namens Engeland voor deze conventie uit te breiden, door voortaan de vervaardiging van gifgassen te verbieden. Hy verklaarde dat de toekomst van Europa afhangt van de oplossing, die aan de schen ding van het oorlogsrecht zal worden ge geven. Flandin deed opmerken dat het gebruik van gifgas algemeen wordt veroordeeld, doch Het D.N.B. meldt uit Genève: Het onderhoud, dat de Madariaga en Avenol Donderdagavond met baron Aloisi gehad hebben, heeft, naar verluidt, geen resultaat gehad. Aloisi verklaarde alleen naar Genève geko men te zyn om deel te nemen aan de bespre kingen van de Locarno-mogendheden, hy was niet gemachtigd om ook over het Italiaansch Abessijnsche conflict te spreken, aangezien hiervoor, na Paschen, een speciale vertegen woordiger naar Genève zou komen. Bovendien was het niet aan Italië om op het oogenblik ergens antwoord op te geven; men wachtte te Rome nog steeds op het ant woord van de Madariaga op de Italiaansche uitnoodiging om met Mussollni persoonlijk besprekingen te voeren. Mlte ln aanwezigheid van een Volken bond» waarnemer. Reuter meldt nader uit Genève: De vertegenwoordiger van Abessinië te Genève heeft zich, na krachtig en aan drang van Eeden, bereid verklaard tot het voeren van directe vredesonderhande lingen met Italië, Dit onder voorwaarde dat een waarnemer van den Volkenbond, zonder twyfel De Madariaga, de besprekingen zal by wonen. De Volkenbond zou zjjn goedkeuring moeten hechten aan het op deze wijze te bereiken accoorri. Indien Italië zich met deze procedure kan vereenigen, zuilen besprekingen de volgende week te Genève kunnen beginnen. Maar zelfs als Italië een gunstig antwoord zendt, blyft de quaestie van de staking der vjjandeiykheden. Zullen de Italiaansche auto riteiten bereid zyn onmiddeliyk de operaties te staken, of zullen zy dit eerst willen doen nadat zy tot overeenstemming zyn gekomen met Abessinië Het probleem van den vrede heeft dus nog tal van moeilijkheden, De Italiaansche werklieden In Abessinië. Naar Stefani uit As ma ra meldt, werken er op het oogenblik ln Eritrea en Abessinië 77.000 Italiaansche werklieden, waarby er nog 7000 komen, die eerstdaags te Massawa wor den verwacht Geen enkele Europeesche natie zegt Stefani, heeft ooit naar Afrika zoo'n groot aantal zyner zonen, dat den omvang beslaat van een heel leger, gezonden om daar werken van on-militalren aard uit te voeren. Donderdag is de tekst vastgesteld van het tot de oorlogvoerende partijen te richten tele gram, dat den volgenden Inhoud heeft ge kregen „De raadscommissie van dertien, kennis ge nomen hebbende van de door de Abessynsche en Italiaansche regeeringen tot den Volken bond gerichte mededeellngen over verschillen de tekortkomingen inzake de naleving van de internationale overeenkomsten over de oor logvoering en zich den tolk makende van de ontroering, die zich van de openbare wereld- meening hierover heeft meester gemaakt, richt een dringend beroep tot de twee oorlog voerende partyen, hen ultnoodlgend alle nood- zakeiyke maatregelen te treffen om alle over tredingen dezer conventies en de beginselen van het volkenrecht te verhinderen. De raads commissie van dertien hoopt van de oorlog voerende partijen de verzekeringen te zullen ontvangen, die de ontroering, waarvan de raadscommissie zich den tolk gemaakt heeft, zullen doen verdwijnen." De commissie besloot, dat dit telegram reeds Donderdagavond aan de oorlogvoerende partyen zal worden gezonden. Bovendien gaf de raadscommissie van der tien aan de juristencommissie de opdracht om gisteren (Woensdag) een nader rapport uit te brengen over de vraag of de raadscommis sie van dertien bevoegd is overtredingen vast te stellen dan wel dit aan den Volkenbonds raad ln zyn geheel zal moeten overlaten. In een artikel van zyn editie van gisteren morgen schrijft de Popoio dTtalia, dat terwijl men tn Genève spreekt over een opschorting der vijandelijkheden, de negus een tweede mobilisatie afkondigt, zoodat de noodzakelijke veillgheldsactie van Italië na de eerste mobi lisatie ln Abeasinië noodzakeiyk biyft tegen over deze tweede mobilisatie. Men seeft steeds gesproken over veiligheid ln Europa, Italië wil zyn eigen veiligheid waarborgen ln Afrika. Het blad besluit met te verklaren, dat aan gezien de negus bevel heeft gegeven tot de uiterste mobilisatie, de Italiaansche operaties ten behoeve van de veiligheid tot het einde doorgezet zullen worden. Italiaansche verliezen In den stag by het Asjiangi-meer. Uit de rapporten van maarschalk Badoglio biykt, dat in den slag by het Asjiangi-moer 21 Italiaansche officieren, 86 minderen en 204 inlandsche soldaten zyn gesneuveld en 40 offi cieren, 269 minderen en 669 inlandsche sol daten zyn gewond. De Italianen maakten 500 gevangenen en maakten 18 kanonnen, een houwitser, 43 mi trailleurs, omstreeks 1500 geweren, een auto met het radio-station van den negus, 11 vrachtauto's en verder materieel bult. Het Engelscho Lagerhui» over de gifgassen. De conservatief Boothly heeft gisteren ln het Lagerhuis gevraagd of het niet eeriyker en menschwaardlger zou zyn om den Abes- sinlërs thans mee te deelen, dat zy van den Volkenbond niets te wachten hadden, maar als de regeering dat ook wist waarom poog de zy dan niet tenminste een eind aan de slachtingen te maken. Met iedere nieuwe Ita liaansche overwinning werd de toestand moei- ïyker. Henderson Jr. zeide, dat als de Engelsche regeering zou toelaten dat Italië Abessinië zou annexeeren en de Romeinsche bladen praatten over niets anders het vertrouwen van de Kleine Staten ln den Volkenbond tot minder zou gedaald zyn dan de waarde van het papier waarop het Statuut was geschre ven. De Italianen hadden ieder van hun ver dragen geschonden en de ambassadeur der Volkenbondsmogendheden hadden als protest allang uit Rome terug geroepen moeten wor den. Dan zou het Italiaansche volk een licht zijn opgegaan hoe de overige wereld over hun oorlogsvoering en glfgassengebrulk dacht. Gayda bepleit ontwapening van Abessinië. In het Gloraale dTtalia schryft Gayda, dat de ontwapening van Abessinië onontbeerlijk ls voor de veiligheid, niet alleen van de Itali aansche koloniën, doch ook van de andere koloniën in deze streek. Deze noodzakelijkheid kan niet worden ondervangen door formules of geteekende overeenkomsten. Ook de Brit sche bezittingen zullen hieruit onmiddeliyk voordeel trekken. Heeft China zyn sancüeverpliob* Ungen geschonden? Twee Japansche bladen melden, volgens een bericht van Reuter uit Sjanghai, dat een Chl- neesche scheepvaartmaatschappy een oon- tract heeft gesloten voor den aankoop van 13 schepen, welke aan de Italiaansche Lloyd Triestino behooren. Naar de meening van deze bladen zullen de leden van den Volkenbond het contract in stryd achten met de door China op zich genomen verplichting, sancties tegen Italië toe te passen. Versterking van de defensief* kracht van de vlootbases. Dat den laatsten tyd zooveel Britsche oor logsschepen uit de Middellandsche Zee naar het vaderland zyn teruggekeerd, ls, volgens Reuter, te danken aan het feit, dat de vlooi en luchtvlootbases van Engeland ln de Middel landsche Zee in den loop van den winter aan zienlijk versterkt en georganiseerd zyn. De maritieme medewerker van de Daily Telegraph deelt dienaangaande mede, dat er sinds September speciale maatregelen door de admiraliteit zijn genomen, om Malta en andere Middellandsche Zee-havens te beveiligen te gen eiken mogeljjken aanval uit de lucht. Niettemin ls er sprake van, nog verschei dene nieuwe vlootbases ln de Middellandsche Zee te vestigen, zoodanig gelegen, dat zy min der aan aanvallen bloot zullen staan dan Malta, Een nieuw grensincident, Een telegram uit Chrabln geeft een offl- cieele bevestiging, det veertien man van de geheime politie der Sowjets een aanval heb ben gedaan op een patrouille, bestaande uit een Japanschen officier en vier soldaten, die zich ten Oosten van Pogranltsnaja, doch op het gebied van Mantsjoekwo bevond. De Ja pansche officier is daarby gedood. Nader wordt gemeld, dat de vier soldaten, die den officier, die werd gedood, vergezel den, vermist worden. Men vreest, dat ook zy zyn gedood. De autoriteiten van het Kwan- toenleger zyn zeer verontwaardigd over deze schending van het gebied van Mantsjoekwo. 18) Misschien is die mond eens mooi geweest. en zijn bezitster nog Jong was en vrooljjk 0,1 lachen. Datzelfde geldt voor de ver- e 0eWe, doffe oogen, die onder lichte wimpers n wenkbrauwen hun omgeving zonder eenlge e anK8telling opnemen. De vrouw draagt een Ijeükoope, gryze mantel, die op de naden v 1 cn met een, in de dierenwereld onbe- afebontsoort aan de kraag en mouwen ls sch ®ver haar linkerarm hangt een bood- karh>PentaSCh van gevlochten riet, een zgn. lov waarin tusschen een paar weinig be- duirTn?' 'n krantenPapler gewikkelde pakjes e IJk een roode kool te onderscheiden ts. en ai Vrouw steekt de straat over. Langzaam met knikkende knieën. Misschien ais hf Ulr R'an*' wat Uchter en eleganter zyn, hak,aar Plompe schoenen, waarvan de platte niet hlitotaa' scheef zyn geloopen, haar dat Bekor ^°°r perceel nummer 16 aan- hatKi Krat)belt zy met haar vrye rechter- Weutoi n 'iaar mantclzak, waaruit zy ecu du; 0P'Hcpt, Daarby onderscheidt Johanna Veei ru eIlt de'a" van deze vry breede, van w werk getuigende vrouwenband: de roode, hier en daar gesprongen huid, de tee- kens van tallooze speldenprikken aan den top van den korten wijsvinger en de onverzorgde, ten deele afgebeten nagels Dan verdwijnt de vrouw ln het huls. Johanna hoort, hoe zy de trap naar de eerste vtrdieplng opgaat en daar een deur ontsluit En nu weet zy: dat was Emma Knoch. Maar wat weet zy daarmee per saldo nóg? Iets, neen, veel. En toch te weinig, al is dit reeds moeliyk te dragen in zijn onvolledigheid. Al te moeilijk voor de Jonge barones Geitler- Hattorf, die de menschen en dingen uit den gezichtshoek van haar veilige geborgenheid beschouwt. In den middag van dezen dag heeft Johanna twee telefoongesprekken vanuit haar hotel. Het eerste is met den voormaligen com missaris der recherche, Schwarzer, die nu een particulier detective-bureau in de Brienzer- strasse heeft. Haar kort en bondig geformu leerde opdracht geeft Schwarzer na beëindi ging van het telefoongesprek aanleiding tot een snel en doelbewust optreden in dat speciale onderdeel van zyn vak, waarin hy ln den loop der jaren reeds heel wat gunstige resultaten heeft bereikt Zóó voortreffeiyk is de reputatie, welke hy geniet, dat de directeur van het Grand Hotel Brtlnewnld geen oogen blik heeft geaarzeld hem op een Informatie van de bewoonster van kamer 130, warm aan te bevelen. Johanna's tweede verbinding is een inter communaal gesprek met Igls, dat tante Sophie aan het andere einde van de draad totaal uit haar evenwicht brengt. Stefan Szartossy, die de laatste vierentwin tig uur tot den byzonderen vertrouwensman van barones von Geltler is gepromoveerd, ver mag haar slechts gerust te stellen met de toezegging, dat hy volkomen te harer beschik king blyft. Want Johanna heeft haar tantè niets meer of minder dan het volgende mee gedeeld: Professor Witte heeft haar, in het belang van haar ernstig aangedane stem uitdrukke lijk gewaarschuwd voor een langer verbiyf ln de bergen en haar dringend aangeraden on- middeiyk een zuideiyker klimaat op te zoeken, zy heeft daarom besloten naar Cairo te gaan, waar het by Shepheard nog niet al te druk zal zyn. zy vertrekt morgen via Salzburg naar Triëst. Tante Sophie moet eveneens morgen den korteren weg over den Brenner nemen, zy verwacht haar op den avond van den Sisten December ln Hotel Splendid ln Triëst. „Alles zoo hals over kopzucht Sophie von Geitier. „Het arrangement van de barones is wei- overlegd en even verstandig als practisch", tracht Szartossy haar te verzekeren. „En dat de barones haar aandeel in het reisprogram ma tot Triëst zoo gemakkelijk mogelijk wordt gemaakt, daarvoor hoop ik te zorgen, als u zoo goed wilt zyn dit aan my over te laten." „Met genoegen, beste Szartossy. Wat heer- ïyk dat ik u tenminste heb. Het kamer meisje zal dus de koffers gaan pakken en u zorgt voor m'n reisbiljet en brengt my naar den trein, ja? Morgenochtend om elf uur van Innsbruck, heeft Hanneri gecommandeerd. En alles vanwege die stem! Maar het kind scheen wel erg heesch te zyn; dat heb ik zelfs door de telefoon gehoord!" De barones zag er gisteren zeer slecht uit en heeft eenlge ontspanning ongetwyfeld dringend noodig". „Eigenlijk zyn we ook voor ontspanning hierheen gekomen. Enfin, vooruit dan maar. Op naar Cairo. Ik neem het nu eenmaal niet zoo zwaar. Dat weet Hanneri ook drommels goed en ze weet ook, dat ze op haar oude tante verlaten kan, waar en wanneer ze haar noodig heeft." Szartossy lacht heimelijk om deze geheel nieuwe wyze van de zaken voor te stellen door de oude dame, die haar hulpeloosheid plotseling geheel heeft afgelegd en totaal ver geten schijnt te zyn, hoe zy zich slechts enkele minuten geleden over een en ander heeft uit gelaten. Maar zelfs in dezen vermakeiyken ommekeer van de barones steekt slechts charme en gracie. „Ach, wilt u het meisje even zeggen, dat ze moet gaan pakken?" beschikt ze met on weerstaanbare beminneiykbeld over den rid- derUjken Hongaar. „Dan laat lk me intusschen door dr. Falk de krant voorlezen". Daarop schrydt ze de hall door, genadigïyk dankend voor de eerbiedige buiging van Syl- vester Vonberg, die haar tegemoet komt By alle minzaamheid ligt er echter zooveel ge reserveerdheid ln de wyze, waarop de oude dame slechts enkele centimeters het hoofd buigt, dat Sylvester het niet waagt haar Mn te spreken. En toch brandt de vraag naar Johanna hem op de lippen. Nóg tast hy volkomen ln het duister. Zwijgen omringt hem, een koel, ondoor dringbaar en onbarmhartig zwygen. Nóg ls hy overgeleverd aan de ergste van alle folte ringen: wachten! Doelloos wachten, wachten op genade of een beslissende vcroordeellng... Hy stormt het hotel uit, dwars door het dorp Igls en over den breeden straatweg naar Vill. Daar komt hy ln een kleine herberg tot rust. De waard brengt op zyn verzoek cognac, daarna gentiaan. Meer en altijd meerDe inhoud van Johanna's portemonnale ls nauwe- kjks toereikend om de vertering te betalen... Na het telefoongesprek met haar tante be geeft Johanna zich naar het Hotelbureau. Haar bewegingen zyn automatisch en afge meten. zy spreekt op gedempten toon, maar nochtans zeer gedecideerd: „Ik vertrek morgenochtendmet den F-D-treln van 10 uur van het Centraal station naar Triëst. Zorgt u voor een reisbiljet en maakt u de rekening klaar. Voorts zou lk nu graag een flesch wyn, Haute Sau terne, op myn kamer hebbenEn dan de hoofdzaak: lk wensch ln geen geval voor morgenochtend te worden gestoord. Laat u mij om acht uur wekkenEn om half negen zal meneer Schwarzer van het Detective Bureau naar my vragen. Wilt u my dan onmiddeliyk waar schuwen „Zeer goed, barones; wtj zullen er voor zorgen, dat alles prompt wordt uitgevoerd!" De chef de réceptlon vergezelt Johanna naar de lift, waar hy de deur voor haar opent Op haar kamer lost ze drie tabletten van een slaapmiddel op ln een glas wyn, dat zjj dorstig leeg drinkt. Dan begeeft zy zich te bed...... Oververmoeidheid, de réactie van al te over spannen zenuwen ln vereenlging met de sterke narcotium, doen haar spoedig inslapen Ook Sylvester Vonberg, die eerst laat ln den avond tn Iglerhof terugkeert vindt dezen nacht de slaap. De zware, doffe slaap na sterk alcoholgebruik Geheel andere staat bet met Sophie von Geitier. die telkens uit een licht ensluimer ontwaakt om dan verschrikt naar de klok te kyken. De vrees zich te zullen verslapen doet ln niet geringe mate afbreuk aan haar nacht rust, die gewoonUJk toch niets te weitschen overlaat. Om 8 uur staat zy op en begint ny toilet te maken, waarby de gepakte koffers haar danig ln den weg staan, zy vindt niets, haalt alles overhoop en belt tenslotte wanhopig om het kamermeisje. Om 9 uur zit zy in de ontbytzaai, waar zy nerveus naar Szartossy uitkykt Eindeiyk vyf volle minuten later treedt deze de zaal binnen, waar hy tuin haar tafeltje plaats neemt. Onmiddeliyk voelt de oude dame zich meer op haar gemak en zy ls nu tenminste ln staat de afscheldscercle te lelden, welke gevormd wordt door de verschillende hotel gasten. die haar nog eenmaal de hand komen drukken. Het siaat 10 uur, als Szartossy de barones tn den auto helpt, die hen naar Innsbruck zal brengen. En juist van dat moment ls Sylvester Vonberg. die zoo juist ls opgestaan en doel loos naar bulten staart, getuige. Hy ziet ook, boe dr. Falk. miss Spencer en de directeur van het hotel de vertrek ken den nawuiven en zyn eerste gedachte is naar beneden te snellen en te vragen naar de reden van dit plotselinge vertrek, hen zoo noodig tegen te houden Een blik in den spiegel echter herinnert hem er aan, dat hy zich eerst behooriyk zal moeten kleed en. Haastig en gejaagd voldoet hy aan dezen elsch Van den portier verneemt hy, dat Barones von Geltler inderdaad la vertrokken. Zy neemt den 11 uur trein van Innsbruck. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1936 | | pagina 1