Visscherij
Ingezonden
Aanbestedingen*
Nutsspaarbank te Den Helder.
Inschrijvingen Handelsregister.
Uit het politierapport
Persoonlijke gelukwenschen voor
het Vorstelijk Bruidspaar
Uitslag van de openbare aanbesteding op
de Rijkswerf alhier, voor het verrichten
van eenige onderhoudswerken enz., op 28
December 1936.
R. K. Koppen, Alkmaar 10.942.
P. Tuin, 't Zand 11.888.—
A. v. d. Wouw, Den Helder 11.940.
J. Geusebroek Jz., Medemblik 12.300.
C. Goes, Den Helder 12.325.
J. Roomeyer, Den Helder 12.600.
N.V. van Leeuwen's Loodgietersbrd.
Zwijndrecht 12.700.
J. N. Schuit, Alkmaar 12.800.
R. Noppert en G. Oord, Den Helder 12.935.
J. P. van Os, Den Helder 13.200.
J. de Vries, Den Helder 13.255.—
en 14.765.—
Minneboo en Walboom, Den Helder 13.360.
fa. Gebr. Smit, Den Helder 13.440.
P. Boerdijk, Den Helder 13.780.
fa. Starrenburg en Boerdijk, Den
Helder 13.840.—
P. Vermeulen en W. A. Ran, Den
Helder 13.890.—
J. W. de Jong en A. J. Waterlan-
der, Sneek en Oudehaske 13.920.
G. Groot, Den Helder 13.965.
Gebr. Riemers, Den Helder 14.659.
I.- C. Kooyman, Harlingen 15.000.
K. Venema, Den Helder 15.445.
Gj. v. d. Wal, Den Helder 15.500.
G. H. Geus, Den Helder 15.700.
K. Duinker, Den Helder 15.750.
Gebr. Kersbergen, Den Helder 17.600.
Gistermorgen heeft door den heer H. van
Pelt, (architect S. Krijnen) de aanbesteding
plaats gevonden voor het bouwen van een
drukkerij aan de Molenstraat alhier.
Er was als volgt ingeschreven:
k. Venema 2448,
G. H. Geus 2580,
A. de Kloe 2600,
N.V. H. Doorn 2650,
L. Plaatsman 2650,
G. v. d. Wal 2675,
W. F. Labout 2690,
R. Noppert G. Oort 2700,
G. J. de Wit 2728,
C. van Essen 2807.
Fa. Gebr. Riemers 3098.—
Opgave uitsluitend voor de Nutsspaarbank
te Den Helder, Polderweg 1 (tijdelijk geves
tigd Kanaalweg, naast het Postkantoor) over
het tijdvak van 1 Dec. tot en met 23 Decem
ber van dit jaar.
Op spaarbankboekjes werd in dit tijdvak
ingelegd 171.773,06 en terugbetaald
165.272,45. Derhalve meer ingelegd dan
terugbetaald 6.500,61.
Het aan inleggers verschuldigd kapitaal be
draagt thans 2.752.116,30.
In genoemd tijdvak werden 320 nieuwe
spaarbankboekjes uitgegeven; het aantal in
omloop zijnde boekjes steeg hiermede tot
10.344.
Onder deze nieuw uitgereikte boekjes zijn
begrepen 10 boekjes voor jonggeborenen (op
deze boekjes plaatst de Spaarbank den eer
sten inleg van 1.
Het aantal in omloop zijnde spaarbusjes
bedraagt thans bijna 2200.
2229 December 1936.
Nieuwe zaken:
Den Helder.
„Gerrits Lunchroom", Keizerstraat 23.
Wijzigingen:
Den Helder:
Jan de Vries, Dijkstraat 63, aannemersbe
drijf; afkomstig uit Heemstede.
P. Ponjée, Breestraat 50, schilder; bedrijf
Uitgebreid met: winkel in behang, verfwaren
en schoonmaakartikelen.
„De Nieuwe Bazar", Sluisdijkstraat 135,
winkel in galanteriën, overgegaan aan A. M.
Colen.
Texel:
Coöp. Ver. tot gemeenschappelijken aan
koop van brandstoffen „Gemeenschappelijk
Belang", Schildereind 68, Den Burg; uittre
ding commissaris.
Opheffinggen:
Den Helder:
Sigarenmagazijn „El Progreso", Keizer
straat 9, sigarenwinkel
„De Vennootschap onder de firma P. Smit-
Donders, fabricage van radiatoren, vennoo-
ten H. J. Wilms en J. Donders, is ontbonden".
Brand in de Basstraat.
Zondag werd telefonisch kennisgegeven, dat
er brand was in een perceel aan de Basstraat,
Bij de komst van de politie ter plaatse bleek,
dat de brand reeds door omwonenden was ge-
bluscht. De brand was ontstaan, doordat de
bewoners tijdens hun afwezigheid een
petroleumstel aan hadden gelaten en dit hoo-
ger was gaan branden.
Dronkenschap.
Door de politie werd Zondag een persoon,
die in kenlijken staat van dronkenschap ver
keerde, aangehouden en ter ontnuchtering in
bewaring gesteld. Na zijn ontnuchtering werd
hij heengezonden.
Er bestaat daartoe van 2 tot en
met 6 Januari gelegenheid per spe
ciaal gelukstelegram, waarvan de
opbrengst ten goede komt aan het
jeugdwerk van allejgezindten.
Amsterdam, 24 December. Ongetwijfeld
zullen er in den lande duizenden zijn, die ter
gelegenheid van het aanstaand huwelijk van
onze Kroonprinses met Prins Bernhard van
Lippe Biesterfeld een gelukwensch aan het
vorstelijk bruidspaar en aan H.M. de Koningin
willen zenden. Voor dezulken moge dienen, dat
zij van dit persoonlijk bewijs van medeleven
met deze nationale gebeurtenis blijk kunnen
geven door middel van een speciaal geluks
telegram, waarvan de netto opbrengst ten
goede komt aan het jeugdwerk van alle ge
zindten. Dr. C. P. Gunning, voorzitter van het
Ned. jeugdleiders instituut, van wien de op
zet tot dit streven is uitgegaan, deelde ons me
de, dat H.M. de Koningin en de Prinses van
het plan op de hoogte zijn en er haar goed
keuring aan gehecht hebben.
De telegrammen kunnen op de gewone wijze
verzonden worden van 2 Januari af tot en met
6 Januari. Een ieder staat vrij te seinen wat
zijn hart ingeeft, elke ontvangen tekst wordt
te Den Haag afzonderlijk op een speciaal for
mulier vastgelegd en te bestemder plaatse
bezorgd. Het te verzenden blijk van medeleven
heeft bovendien blijvende waarde, omdat alle
te ontvangen gelukstelegrammen verzameld
zullen worden, waarna deze, in albums gebun
deld, aan de Koningin en aan het vorstelijk
bruidspaar zullen worden aangeboden.
Voorts is aan elfhonderd gemeentebesturen
het verzoek gericht, eveneens een dergelijk
gelukstelegram te verzenden, deze zullen af
zonderlijk worden gebundeld en zoo hoopt men
nog meer groepen te vormen.
Het bedrijf der P.T.T. verleent alle mede
werking en heeft, behalve speciale fomulieren
mede speciale tarieven voor deze gelukstele
grammen vastgesteld, n.1. drie tot acht woor
den 45 cent, negen tot tien woorden 50 cent.
Verder per vijf woorden vijf cent meer tot
vijftig woorden. Daarna per tien woorden vijf
cent meer.
Dengenen, die het op prijs stellen, een
afschrift te ontvangen, zal dit worden ver
strekt op eenzelfde formulier, dat het Bruids
paar en de Koningin ontvangen, tegen beta
ling van tien cent extra.
Men wordt verzocht, niet te vergeten om
op het invulformulier de letters L.X.H. te ver
melden. Deze beteekenen gelukstelegram hu
welijk.
Jonge werkloozen zullen huis aan huis in
de hoofdstad circulaires bezorgen, waarin op
dezen opzet de bijzondere aandacht gevestigd
wordt.
Nog steeds hooge vischpryzen
Ook Donderdag vóór Kerstmis werden er te
IJmuiden hooge prijzen voor allerlei visch
soorten besteed.
De tarbot klom zelfs tot 2.20 per kilo en
de tong tot 1.60, terwijl de scholprijzen
boven de twintig gulden per 50 kilo kwamen
behalve voor de kleine schol, die evenwel nog
het flinke bedrag van 5.80 tot 20 haalde.
Alleen de haring liep terug tot 3.60.
Ondanks dat, hadden de haringloggers toch
flinke besommingen te boeken. Het kan dan
ook geen verwondering baren, dat er ver
schillende loggers nog doorgaan met de
verschharingvisscherij, hoewel het de gewoonte
was om dezen tijd de haringvisscherij te
staken en de loggers stil te leggen of ter treil-
vangst te gaan.
Prijs der wulken.
De wulkenprijs is den laatsten tijd sterk
gedaald. Niet dat deze nu abnormaal laag kan
worden genoemd, maar het verschil met een
paar weken terug springt tooh zeer in het
oog.
De prijs kwam vóór Kerstmis zelfs niet tot
15.terwijl die onlangs nog ver boven de
twintig gulden per baal uitkwam.
Vermoedelijk is de vraag in België thans
niet erg groot.
Verschil van inzicht omtrent in
voer van buitenlandsche visch.
Verschillende Kamerleden hebben, zooals
men weet, bepleit om den invoer van visch
uit het buitenland zooveel mogelijk te beper
ken.
Dat daartegen van handelaarszijde wel be
zwaar zou rijzen, was te denken, en uit het
orgaan van den Ned. Bond van kleinhande
laren in het visch- en haringbedrijf blijkt dat
ook ten duidelijkste.
Men acht invoer van buitenlandsche visch
noodzakelijk, omdat onze visscherij niet voor
voldoenden aanvoer van de gewenschte visch
zou kunnen zorgen. Zou men dus dien invoer
nog meer gaan beperken, zoo wordt van die
zijde geoordeeld, dan zou de handel nog meer
gedupeerd worden. Eh dan wordt een beeld
opgehangen van hoe treurig het, voornamelijk
in den kleinhandel, wel gesteld is.
Velen zijn aan de armoe prijs gegeven.
Instemming kan men hebben voor hetgeen
de heer v. d. Bilt heeft gezegd in de Tweede
Kamer, n.1., dat de prijs van de garnalen niet
te hoog mag zijn, wil het een goede voeding
blijven voor den kleinen stand.
Men weet, dat vooral vanuit Amsterdam, is
aangedrongen om dén garnalenprijs vooral
niet hooger te doen komen dan 2.per lit,
waarmee dan zou zijn te handelen in Amster
dam.
Ook de hooge bakolieprijs wordt geacht te
zijn een groot struikelblok voor den afzet van
visch, en men meent, dat de Minister er naast
is door te beweren, dat de visch ook op andere
wijze dan in gebakken staat is te verorberen.
Dat gaat, zoo zegt men, voor tong, tarbot,
kabeljauw en schelvisch, maar niet voor de
kleine platvischsoorten, die door den kleinen
man worden gekocht. Hun beurs laat niet toe,
om de fijne vischsoorten in te slaan en die dan
goed te maken met heerlijke botersaus, maar-
hun beurs is aangewezen op de kleine visch,
die niet anders dan gebakken wordt genuttigd.
Maar nu de bakolie zoo duur blijft, is de ver
koop ervan geweldig achteruitgegaan, waar
door de kleinhandel ernstig schade ondervindt.
Dan wordt nog eens de aandacht gevestigd
op de schade, die de kleinhandel heeft van de
distributie der visch door de regeering aan de
werkloozen, met bovendien de andere gevol
gen daarvan.
Verder wordt in dit orgaan aangedrongen
tot een fusie van de drie voornaamste organi
saties van kleinhandelaren, om gecentraliseerd
op te treden.
Men wil onderscheid tusschen bona-fide
kleinhandelaren en hen die aan dezen eisch
niet voldoen, en dan werkloozensteun aan de
niet erkende venters, maar dan ook uitgescha
keld uit het ventersvak, en bedrijfssteun aan
de erkende venters, indien noodig.
Het geheele blad is eigenlijk één schreeuw
van de ellende die er in deze kringen heerscht.
Iets lagere vischprijzen.
Maandag waren er heel wat schepen aan
den afslag. De prijzen liepen wat terug. Tong
en Tarbot aanmerkelijk, hoewel de prijzen op
zichzelf nog zeer behoorlijk waren. De schol-
prijzen waren ook wat minder, maar nog
hoog. Kleine schol bleef zijn zelfden stand hou
den als de dagen vóór Kerstmis, en daaraan
kan men ook zien, dat deze soort nog het
meest gevraagd is.
De haringprijs liep een heel stuk omlaag.
De besommingen der schepen waren over
het algemeen goed te noemen.
(Buiten verantwoordelijkheid van de Redactie
Niet geplaatste stukken worden
niet teruggezonden).
garnalendebat in den
gemeenteraad.
Naar aanleiding van het garnalendebat in
den Raad, meent het bestuur van „Vinebo"
goed te doen zijn meening uit te spreken.
„Vinebo" (d.i. de Commissie van Visscherij-
belangen Nieuwediep en omgeving) is door
haar samenstelling volkomen op de hoogte
met allerlei toestanden op het gebied van vis
scherij en vischhandel. Zij is tevens nauwkeu
rig ingelicht omtrent alles, wat er in het be
lang van deze beide geschied is en nog ge
schiedt.
Genoemd bestuur geeft, na uit Uw blad
kennis genomen te hebben van de woorden
van het raadslid Bregman, mede namens zijn
partijgenoot Dr. Feenstra Kuiper, te kennen,
dat naar zijn meening het optreden van het
raadslid Bregman niet bevorderlijk is voor de
belangen van visscherij en vischhandel.
U beleefd dankend voor de opname,
Het bestuur van „Vibeno",
Joh. W. Stevenson, Voorzitter.
Velthuys, Secretaris.
Geachte Redactie,
Om misverstand te voorkomen, verzoekt
ondergeteekende U beleefd, naar aanleiding
van het verslag over de laatst gehouden
Raadsvergadering in de Heldersche Courant,
het*volgende in uw blad te willen opnemen.
Hij heeft zich nooit gewend terzake
garnalenuitvoer naar Parijs tot het raadslid
Bregman, waarin reeds opgesloten ligt, dat hij
nimmer met deze zaak bij raadslid Bregman
is geweest.
Laatstgenoemde heeft echter wel bij
hem telefonisch trachten te informeeren. Nu
het schijnt dat een verkeerd gebruik van zijn
naam door het genoemde raadslid gemaakt is,
spijt het hem, dat hij eenige inlichtingen over
dezen uitvoer gedaan heeft.
Hij zegt dit temeeer, omdat hij overtuigd is,
niet alleen van den ijver, maar bovendien van
het juiste inzicht van het College van B.
en W.
Naar zijn oordeel zou de Ned. Visscherij
Centrale het eenige lichaam zijn, dat zou kun
nen zorgen, dat ten aanzien van den garnalen-
export, de contingenten werden verstrekt aan
de handelaren uit de basisjaren, zooals dit
voor 11e artikelen gebruikelijk is. Het is hem
bekend, dat het Gemeentebestuur herhaalde
lijk pogingen daartoe heeft aangewend.
Met dankzegging voor de plaatsing,
Hoogachtend,
M. A. KOLSTER.
DE KERSTBOOMEN.
Het is werkelijk een aardig idee van de
diverse buurtvereenigingen hun straten met
de groene denneboomen te versieren. Nu is
het Kerstfeest voorbij. Wat zou het aardig
wezen tot dê versiering van de geheele stad
over te gaan, als ieder nu zijn kerstboom
vanaf de huiskamer een plaatsje geeft voor
de deur van zijn huis. Op- een dergelijke
manier is de boom tweemaal productief, en
kan hij dienst doen tot en met 7 Januari ter
gelegenheid van het Koninklijk huwelijk.
Steller dezes spreekt den wensch uit, dat
vele of liever alle ingezetenen hieraan willen
medewerken.
Redactie bij voorbaat dank voor de
plaatsing. J- G-
de devaluatie en de oud-gep.
militairen.
Hooggeachte Redactie,
Blijkens blz. 53 van de Handelingen der
Tweede Kamre van 30 September 1936, be
tuigt het lid dier Kamer, de Hoogedel
gestrenge Heer De Geer, zijn warme instem
ming met wat door Z.E. den Minister-Presi
dent in diens radio-rede is gezegd omtrent
het noodzakelijke vertrouwen dat thans onder
de bevolking behoort te heerschen en thans
minder moet worden gezien naar het ver
leden dan naar de toekomst. Indien dit door
de devaluatie kan worden bereikt en de chaos
van voorheen kan worden opgeruimd, zal
reeds veel zijn gewonnen. De slachtoffers
daarvan, de oud-gepensionneerde militairen,
hopen dit van ganscher harte. Die chaos, in
de laatste jaren ontstaan, heeft hen niets
anders gebracht dan teleurstelling en ver
nedering. Dit laatste ook en vooral door een
voor oude oud-Landsdienaren onwaardige
steunregeling, die slechts aan de allerarmsten
eenig voordeel geeft, alle rangsverschil heeft
uitgeschakeld en het geenszins tot de uit
zonderingen behoort, dat een soldaat, met een
gering aantal voor pensioen geldende dienst
jaren, MEER pensioen ontvangt dan hij die
een 40 jaar heeft gediend, door ijver en nauw
gezette plichtsbetrachting den hoogsten
onderofficiersrang heeft bereikt en daarin
dikwijls vele jaren heeft gediend.
En de ondervonden teleurstelling moge
blijken uit enkele hieronder genoemde van de
vele van Hoogerhand STELLIG gedane be
loften tot pensioensverbetering.
Reeds in 1915 door Z.E. Minister Bosboom,
in 1924 door wijlen Z.E. Minister Ruys de
Beerenbrouck, in 1926 door de Tweede Kamer
en in 1934 door Z.E. Minister Deckers.
Voorts sprak Z.E. Minister Oud in 1932,
als lid van de Tweede Kamer, dat veel kon
wachten, doch niet de pensioenverbetering
voor de oud-gepensionneerde militairen, om
dat het dan stellig voor hen te laat zou zijn.
De vorenbedoelde groep misdeelde land-
genooten thans ouden van dagen in
doorsnee goede burgers van den Staat, zullen
gaarne accoord gaan met wat door Z.E. Oud-
Minister de Geer is belicht, „voorts breken
met het verleden en liet oog gericht houden
op de toekomst".
Maar laat het vertrouwen dan niet ander
maal worden geschokt door handelingen in
strijd met de beloften, die reeds nu alweer
zijn gedaan.
Moge dan tijdens de a.s. begrooting Hoofd
stuk VIII blijken, dat het de Regeering ernst
is de oud-gepensionneerde militairen te helpen
door hen een zoodanig pensioen te verzekeren,
dat zij, overeenkomstig hun rang, een mensch-
waardig bestaan hebben, wat zij helaas, tot
op heden missen.
Men late den zwaren druk niet meer eerst
en vooral op de schouders der minst be
deelden vallen, „dan zullen eikaars verwijten",
waarvan Z. E. oud-Minister de Geer voor
noemd gewaagt op blz. 54 van de reeds ge
melde Handelingen tot het verleden behooren.
U, Mijnheer de Hoofdredacteur, hartelijk
dank voor de opname van dit artikel in Uw
veelgelezen blad.
Hoogachtend,
Een oud-militair.
Sir Douglas' gezicht werd nog rooder,
maar zijn stem nog zachter, nog vriendelijker,
toen hij zich tot Trevor wendde:
Ik geloof, meneer de Rijksadvocaat dat
wij den getuige Deerkson veilig kunnen over
slaan. Hem komt als passagier in ieder geval
geen enkel deel van het bergloon toe.
Maar Trevor liet niet los.
Neem me niet kwalijk, president, maar
ik zou toch graag een antwoord hebben op
mijn vraag. Kapitein Spurling, waar is de
passagier Emmo Deerkson?
Spurling kwam overeind, niet vlug, niet als
iemand, die voelde dat de geheele ruimte plot
seling met een ondragelijke spanning belast
was.
Misschien wilde hij den indruk wekken, als
ging hem deze nieuwigheid in het geheel
weinig aan, alsof hij van den afloop van deze
zitting reeds zeker was.
De stuurman, die op dit moment duidelijk
de laatste nevel zijner dronkenschap kwijt
raakte, keek angstig naar hem op.
De kapitein, klein, grauw, zielig, stond er
met vooruitgestoken gezicht. Zijn oogen zoch
ten een rustpunt aan den wand.
Toen Spurling nog aarzelde met zyn ant
woord, hielp Douglas hem vaderlijk welwillend
op weg:
Emmo Deerkson, nietwaar?
Op dit oogenblik had Spurling de plek op
den wand gevonden, waarop hij zijn oogen
strak vestigde; hij antwoordde schep, snel.
Hij had plotseling weer de harde scherpe
stem als bij zijn eerste verhoor. Merkwaardig,
dacht ik, hoe veranderlijk deze stem is. Nu
men hem zoo hoort, zoo men weer gemakke
lijk aan zijn schuld kunnen gelooven.
Hij sprak kort, maar met een ondertoon die
zeer deed.
Ja, hij is hier van boord gegaan en door
gevaren, toen men ons vasthield.
Maar vanaf dit moment zweepten Trevor's
vragen weer achter hem aan.
Met welk schip?
Met de „Swainby".
Wanneer?
15 December.
Dus twee dagen, nadat de „Frisco",
binnengekomen was?
Ja.
Sir Douglas kwam ertusschen, hij was
bang dat de behandeling vertraging zou
ondervinden, misschien ook bang voor den on-
aangenamen glans in Trevor's oogen.
Prachtig. Hiermede is de zaak voldoende
opgehelderd. Ik geloof, dat ook meneer de
Rijksadvocaat thans tevreden is. Secretaris,
noteert u, dat...
Maar Trevor was niet meer te houden. Een
nieuwe mogelijkheid.
Toch zou ik den beklaagde nog willen
Sir Douglas sloeg met zijn hand op tafel.
Meneer de Rijksadvocaat.
Trevor, zonder eenige haast, maakte een
halve buiging voor den President.
Excuseer. Wilde zeggen: den getuige
vragen, waarom deze passagier eerst vandaag
te voorschijn komt. In geen enkele Ijjst, die
voorgelezen werd, stond zyn naam vermeld.
Spurling, precies zoo kalm:
Ik heb den naam er pas later bijge
schreven.
Wanneer?
Nadat men mij de origineele lijst terug
gegeven heeft. Men heeft daar toch wel een
afschrift van.
Trevor wees op den gelen bundel, die de
schrijver in zijn hand hield.
En dat?
Spurling keek er niet eens naar.
...is het origineel, dat ik vanmorgen mee
brengen moest.
Waarom hebt ge den naam er pas later
bijgeschreven
Ik was het vergeten.
Hoe is dat mogelijk?
Omdat er gewoonlijk geen passagiers mee
gaan. Bovendien kwam Deerkson pas kort
voor het vertrek aan boord.
Waarom naamt ge hem eigenlijk mee?
Omdat hij ons een behoorlijken prijs bood.
Was er dan een bepaalde reden waarom
hij juist met u mee wilde gaan?
Neen.
Hoe oud was hij?
Erg jong. Ik schat ongeveer twintig.
Wat voor beroep?
Weet ik niet.
Weet ge iets naders van hem?
Neen.
Hebt ge niet met hem gesproken?
Weinig.
Waarheen wilde hij?
Genua.
Waarheen ging de „Swainby"?
Een seconde lang aarzelde Spurling. Genoeg,
dat een der leden van de Rechtbank zeggen
kon:
Naar Londen.
Onrust in de zaal.
Trevor met verheffing van stem:
En waarom koos hy juist dit schip ter
wijl hy toch met u naar Genua wilde?
Dat weet ik niet. Misschien had hij haast.
Een merkwaardige haast. Is u dat niet
opgevallen, meneer de getuige?
Dit was het moment, waarop Sir Douglas
weer tusschenbeide meende te moeten komen.
Ik geloof, meneer de Rijksadvocaat, dat
wy een weinig op zijwegen terechtkomen..
Bovendien geloof ik, dat de zaak voldoende
helder is.
Kapitein Spurling heeft zeer zeker een
groot verzuim begaan, maar waar de eenige
passagier toch niet in aanmerking komt voor
aanspraak op bergloon, kunnen we dit punt
wel laten rusten.
Nu sprong Trevor op:
Neen, ik protesteer. Ik verzoek om op
heffing van de zitting en verdaging!
Ook sir Douglas' stem verloor voor het eerst
de zachtheid:
Meneer de Rijksadvocaat, ik maak u er
op attent, dat de uitspraak reeds gevallen is!
Dan verzoek ik heropening.
Ik zou niet weten, dat deze passagier
voor ons van bijzondere beteekenis zou kunnen
zyn.
Maar wel voor mij.
Meneer de Rijksadvocaat, wij hebben
hier in behandeling een aanspraak op bergloon
Maar ik reken het tot mijn plicht.
<rp^UfSPrnS de Uleine Doug:las met hoogrood
gelaat als een gummibal overeind. Zijn stem
kryschte zelfs van woede:
Ik onderbreek de zitting. Mijne heeren
meneer de Rijksadvocaat, als 't u belieft
Met deze woorden stormde hij het lokaal
aan. m6deIeden ^n'achL
Trevor's handen raapten bliksemsnel de
papieren by elkaar, toen volgde ook h«
„e^n2:nb"k -«.<1.
heden toch nog^eTuktTn wil TarSChijnl«k-
gemat zyn wil door te zet-on
Een ongeloofelijke kerel Een
die passagier. Verdwenen t ZaakJe'
verdwenen, als... ja 2del 'neenS
„Betty Bonn" bemanning der
Nu bcsm hM «w-w, te te»»» op.
nieuw.
Op de bank der getuigen bleef het doodstil.
Spurling was gaan ziten en keek somber voor
zich uit. Zijn menschen wierpen af en toe een
schuinen hulpzoekenden blik op hem. In hun
verbeelding zagen zij alles weer misloopen.
Misschien wisten zij ook iets meer van den
zonderlingen passagier af. Maar Spurling ver
roerde geen lid.
iA at er achter de deur plaats vond, kon ik
wel raden. Een verbitterde strijd: Trevor
vocht voor zijn proces, voor zichzelf, voor zijn
toekomst.
Hij had de lui van de „Frisco" te Gibral
tar noodig. Hij wist maar al te goed, wan
neer zij eenmaal tien zeemijlen de haven uit
waren, zij voor hem voorgoed van de baan
waren. Het liefst zou hij ze allen tegelijk in
arrest hebben gesteld. Maar Sir Douglas was
onzeker geworden door het tot op heden on
gunstig resultaat van het onderzoek. Hij was
omgepraat door de bemoeiingen van den Con
sul en Thompson.
Alle officieele instanties, waartoe hrj zich
gewend had, te Londen, Washington, hadden
zie wel is waar niet tegen een onderzoek
verklaard, zoodat alles „wettelijk volkomen
juist was. Maar hem ontbrak de moed tot
een bepaald besluit. Buitendien hij kon niet
e ecne doen en het andere laten. Hij kon
e etty Bonn" niet vrijgeven en de „Frisco"
vasthouden. Hij durfde het echter ook niet
nskeeren, de „Betty Bonn" niet vrij te ge
ven. Daarvoor had Thompson wel gezorgd,
met brieven van de Handelskamer uit New-
ork en Genua, met dreigbrieven van den be-
vi achter en geadresseerde. Bovendien ging
et bij de „Frisco" over Amerikanen, over
buitenlanders in elk geval, al was de oor
sprong van het schip dan ook Engelsch.
(Wordt vervolgd.)