Sevilla gebombardeerd EI MELIJKE STRIJD SPANJE Radioprogramma DE Uit onze omgeving «MARKTBERICHTEN i door Michael Corvln RECHTSCHEN DRINGEN NOG STEEDS VOORWAARTS IN HET NOORDEN. STRIJD AAN ANDERE FRONTEN HER- VAT. Naar de nationalistische zender van Salamanca gisternamiddag me dedeelde, is de stad Sevilla door twaalf vliegtuigen van de regeering gebombardeerd. Zes volwassen personen en tal van kinderen werden het slachtoffer van de bom-explosies. Bovendien werden vele personen gewond. In verscheide ne stadswijken werden groote ver woestingen aangericht. De aanvallende vliegtuigen wierpen tal van bommen neer. Een kwam er terecht in de Calle de Palma midden in een groep menschen, aldus Un. Press. Vier vrouwen, twee jonge meisj.es en tal van kinderen wer den daar gedood. De overige bommen kwa men neer op de voorsteden, waar de lucht doelbatterijen in actie waren gekomen. Een jachtvliegtuig, dat dé bommenwerpers vergezelde, werd door de witten neergescho ten. De vliegtuigen, die uit de richting van het Cordobafront gekomen waren, hielden zich tijdens den 'geheelen duur van het bombar dement op groote hoogte. Radio-Bilbao heeft medegedeeld, dat gis termiddag de activiteit aan het front voor Huesca is hervat. Na een aantal aanvallen van de regeeringstroepen tb hebben afge slagen, gingen de troepen van Franco tot een tegenaanvalover en dwongen zij den tegenstander terug te trekken. Op enkele plaatsen rukten de rechtschen zelfs even kilometer op. Zij verbeterden hun stellingen aanmerkelijk. Radio-Salamanca heeft het legerbericht van het groote hoofdkwartier van Franco gepubliceerd. Hierin wordt medegedeeld; dat de rechtschen in het Zuiden van het front in Biskaje aanzienlijk zijn op gerukt en de grens van de provin cies Biskaje en Santander hebben bereikt. Fransche regeering helpt bij evacuatie van Santander. In antwoord op een vraag van.Attlee heeft Cranborne, de onderstaatssecretaris van bui- tenlandsche zaken, in het Engelsche Lager huis medegedeeld, van den- Franschen am bassadeur bericht te hebben ontvangen, dat de Fransche regeering maatregelen heeft genomen voor het overbrengen van vrou wen, kinderen en andere vluchtelingen uit Santander naar de door de regeering be- heerschte Spahnsche gebieden via Fran schen grond. Er zijn verschillende voorzorgs maatregelen genomen om te vermijden, dat mannen, die de wapens kunnen dragen, op deze wijze naar Valencia zouden kunnen worden gebracht. De Fransche regeering heeft zich ten aan zien van dit vraagstuk met de Spaansche regeering in verbinding gesteld. Gevechten aan het centrale front In den sector van den weg naar Esira- madara hebben de regeeringsbatterijen de tweede linie der opstandelingen gebombar deerd om te verhinderen, dat de voorhoede, die met het oog op de steeds moeilijker wordende positie de versterkte linie begint te verlaten, versterking krijgt. In den sector Aravaca werd een vijande lijke aanval spoedig tot staan gebracht. De kanonnen der regeeringstroepen legden het geschut der opstandelingen, die het vuur hadden geopend op de stellingen der loyale troepen, het zwijgen op. Een aanval der opstandelingen op de stellingen bij Argallanes ten zuiden van de Taag is afgeslagen, waarbij de aanvallers aanzienlijke verliezen leden. De vijandelijke troepenbewegingen in de Jarasector werden verlamd door het geschutvuur der regee ringstroepen. Bij Granada zijn de regeeringstroepen ze ven kilometer opgerukt tot voorbij de Siër ra de Cogollo ten Oosten van de stad. ANNA PAULOWNA Installatie Hoofd school III. De vroolijk wapperende vlag op de school van den Oostpolder deed Don derdagmorgen al vermoeden, dat er iets bijzonders ging gebeuren. Dat was ook zoo. Het nieuw benoemde hoofd, de heer J. L. H. Hazeloop, zou in z'n ambt bevestigd worden! De kinderen waren in één lokaal verza meld, allen in hun beste pak gestoken en in afwachting van wat komen zou. Toen ook de genoodigden hadden plaats genomen, kwamen meester Hazeloop en diens echtge- noote binnen, begroet met hoerageroep der kinderen. Nadat de heer Van der Kolk, het waarn. hoofd, de aanwezigen welkom had gehee- ten, nam Burgemeester Lovink het woord, die in een hartelijken toespraak tot den hr. en mevr. Hazeloop de beste wenschen uitte voor hun verblijf in den Oostpolder. Spr. noemde dezen dag een vreugdevolle voor den Oostpolder, daar, na 15 maanden lai'ge vacature, thans de school weer een vast' aangesteld hoofd heeft. Na z'n rede verklaarde spr. den heer Ha zeloop voor geinstalleerd. Ook sprakep nog de heeren Van Dijk en Mol, als collega's en de heer W. Waiboer namens de oudercommissie, terwijl de heer Van der Kolk namens het personeel eenige woorden tot het nieuwe hoofd richtte. De heer Hazeloop dankte allen en sprak de hoop uit, langen tijd in school III werk zaam te mogen zijn. Nadat de kinderen, onder leiding van den heer Van der Kolk, een lied ter eere van den nieuwen meester en z'n vrouw hadden gezongen, nam Burgemeester Lovink nog even het woord, om den heer Van der Kolk, den dank van het gemeentebestuur te bren gen voor de uitstekende wijze, waarop hij zich van z'n taak als waarn. hoofd had ge kweten. De kinderen werden fijn getracteerd en kregen een vrijen middag toe. WIERINGEN Overtreding crisiszuivehvet. Een tweetal controleerende ambtenaren van den crisiszuiveldienst haalde gisteren in deze gemeente te Hippolytushoef rijken buit. Waarschijnlijk hadden de heeren een wenk gekregen en zij stelden in samenwer king met den alhier gestationneerden bri gadier der Rijksveldwacht een onderzoek in in de oude bioscoopzaal, gelegen achter Ho tel de Haan in de Hoofdstraat. In de eertijds als cabine gebruikte ruim te troffen zij zeven teilen aan die tot den rand waren gevuld met clandestien vet, tot een totaal gewicht van 540 pond. Na inbe slagneming en verzegeling werd het vet naar het gemeentehuis overgebracht. Het eigenaardige is dat men nog niet heeft kunnen vaststellen aan wie(n) het vet toe-' behoort en vanwaar het afkomstig is, daar de bewoners van Hotel de Haan onkundig bleken te zijn van de aanwezigheid ervaij. Ook het min of meer voor de hand liggen de vermoeden dat het vet afkomstig was uit een naast. Hotel de Haan gelegen sla gerij leverde bij onderzoek geen resultaten op. Vooralsnog tast men omtrent de herkomst volkomen in het duister. Indien de eigenaar niet komt opdagen zal de Hoteleigenaar zeer waarschijnlijk aan sprakelijk moeten worden gesteld. Visscherij. In het afgeloopen tijdvak van een jaar werden in deze gemeente 126 groote visch- akten (geldig van 1 Juli t.m. 30 Juni) uitge reikt. Thans kunnen nieuwe vischakten ter secretarie worden bekomen. Sedert 1 Janu ari 1937 weydQn 230 consenten voor de kust- visscherij afgegeven. Burgerl. Stand van 18 Juni—1 Juli. Geboren: Cornelis Johannes, zoon van J. H. Eden en C. Roskam. Willem, zoon van H. Kaan en G. de Vries. Arie Kornelis, zoon van G. Visser en W. de Groot, Hermien Jacquelipe Eugénie, dochter van J. W. E. Mulder en L. G. L. H. Otten. Elisabeth, doch ter van J. Oedzes en M. Janszen. Abram, zoon van S. de Vries en T. Kooijman, Mar tin Johan, zoon van J. Navis en T. v. Keu- DE DRIE MUSKETIERS 233 GRIMAUD IS WAAKZAAM. Deze ontdekking deed den kardinaal nog vuriger wenschen, den inhoud van het ge sprek te kunnen ontdekken. Hij was ech ter niet veel dichter bijgekomen en kon nog slechts enkele afzonderlijke woorden en lettergrepen opvangen toen Grimaud reeds met duidelijke stem riep: Een officier. Het lijkt me, dat jij spreekt, vlegel, zei Athos en richtte zich een weinig op, ter wijl zijn oogen Grimaud bijna doorboorden. Grimaud zweeg, doch maakte met het hoofd een gebaar naar de heg, waarachter de musketiers nu den kardinaal herkenken. In minder dan geen tijd waren ze op de been en groeten beleefd. „Het lijkt me dat de musketiers zich laten bewaken", meende de kardinaal. „Zijn de heeren misschien zoo voorzichtig uit vrees voor de Engelschen of speelt U de rol van hoogere officieren?" „Excellentie", antwoordde Athos, die al leen zijn kalmte bewaard had, „als de mus ketiers geen dienst hebben amuseeren ze zich met spelen en drinken. De bedienden houden ons natuurlijk voor hooge heeren. 234. EEN VERHOOR „Bedienden, die de opdracht hebben, hun meesters te warschuwen zijn geen bedien den, maar wachten." „Uw Eminentie ziet echter dat wanneer onze bedienden ons niet opmerkzaam had den gemaakt, wij niet bemerkt zouden heb ben welke hooge gast in onze nabijheid was. Wij waren dan niet in de gelegenheid ge weest Uwe Eminentie het verschuldigde eerbewijs te brengen en U er voor te be danken, dat Uwe Eminentie ons tesaam heeft gebracht, 'd Artagnan hier heb je de gelegenheid, waar je nog geen minuut gele den op doelde, om Zijne Eminentie je dank te betuigen. Grijp deze gelegenheid nu aan." Athos zei dit alles metd eg rootste kalmte en met een gebaar, waarin iets koninklijks lag. d'Artagnan kwam vlug naar voren en stamelde eenige woorden van dank, doch bleef onder de doordringende blikken van den kardinaal spoedig in zijn woorden ste ken. „Dat kan nu alles wel waar zijn, mijne heeren," ging de kardinaal verder, ,maar ik kan het nu een keer niet zien dat een voudige soldaten zich als voorname heer schappen voordoen temeer daar zij bij een bijzondere legerafdeeling behooren. Voor allen geldt: Gelijke disclipline." len. Maria Geertje, dochter van J. Bakker en J. C. A. Baijs. Gehuwd: P. W. de Greef en A. v. Hoesel, L. M. J. Montulet en J. Lont. Ondertrouwd: D. Bekendam en T. Lont. M. Engel en P. G. de Haan. P. Keijzer en I. Jaspers. J. Mulder en T. Metselaar. Overleden: te Alkmaar: Pieter Verfaille, 52 jaar, echtgenoot van T. Mostert. Elisabeth Oedzes, oud 1 dag, dochter van Joh. Oedzes en M. Janszen. ZATERDAG 3 JULI 1937. Hilversum I. VARA-uitzending. 10.0010.20 v.mv en 7.30—8.00 VPRO. 8.00 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding. 10.20 „Melody Circle", VARA-Tooneel en gra mofoonmuziek. 12.00—1.45 Gramofoonmuziek. 1.00 Causerie over de voordeelen en de geva ren van het zwemmen. 2.20 „De „Flierefluiters", en solisten. 3.00 Filmpraatje. 3.15 Vervolg concert. 3.45 Gramofoonmuziek. 4.15 Causerie over voorrangswegen. 4.30 Gramofoonmuziek. 5.40 Literaire causerie. 6.00 Orgel en cello. 6.30 Ramblers. 7.00 „Filmland". 7.30 „De Statenbijbel ir. Amsterdam", caus. 8.05 Herhaling SOS-Berichten. 8.07 Berichten ANP, VARA-Varia. 8.15 C. Steyn's Accordeon,-orkest, en solist. 8.30 „Fantasia". 9.00 Radiotooneel. 9.15 VARA-Orkest. 9.45 Vervolg accordeonmuziek. 10.00 Berichten ANP. 10.05 Vervolg VARA-orkest. 11.00 Reportage. 11.3012.00 Gramofoonmuziek. Hilversum n. KRO-Uitzending. 8.009.15 en 10.00 Gramofoomuziek. 11.30 Godsdienstighalfuur. 12.00 Berichten. 12.15 De KRO-Melodisten en solist. Om 1.00 Gramofoonmuziek en Pcstd.ber. 2.00 Voor de rijpere jmgd. 2.30 KRO-orkest. 3.00 Kinderuur. 4.00 KRO-Orkest. (Om 4.45 Esperantonieuws). 5.45 Gramofoonmuziek. 6.20 Journalistiek weekoverzicht. 6.45 Gramofoonmuziek. 7.00 Berichten. 7.15 „Lichamelijke opvoeding en hygiëne", causerie. 7.35 Actueele aetherflitsen. 8.0b Berichten ANP. Mededeelingen. 8.15 Overpeinzing mei. muzikale omlijsting. 8.35 Brabantsch halfuurtje. 9.35 Gramofoonmuzitk. 9.50 De KRO-Melodisten en solist. 10.30 Berichten ANP. 10.40 Filmpraatje. 10.55 De KRO-Melodisten. 11.3012.00 Gramofoonmuziek. 11.3012.00 Gramofoonmuziek. DEN HELDER, 1 Juli 1937. Aangevoerd 20846 kipeieren en 364 eend eieren; 55-57 kg. 3.003.40; 58-60 kg. 3.00— 3.50; 61—63 kg. 3.20—3.G0; 64—67 kg. 3.50— 3.70; Eendeieren 2.402.80 alles per 100 st. SCHAGEN, 1 Juli 1937. Aangevoerd 55000 kipeieren; 6558 kg. 3.05—3.20; 58—60 kg. 3.15—3.35; 60—62 kg. 3.25—3.35; 62—65 kg. 3.40—3.75; Eendeieren 2000 a f 2.60 alles per 100 stuks. WARMENHUIZEN, 1 Juli 1937. Schotsche muizen f 4—4.50; id. grove ex port f 2.50—2.70; id. drielingen f 2.403.10} Aanvoer 72000 kg. aardappelen. NOORDSCHARWOUDE, 2 Juli. Schotsche muizen f 44.60, grooten f 2.50— 2.70, drielingen f23.10, kleine fl1.30, zil- vernep f7.90—8.60. Tuinboonen f4.90—5.60, Bloemkool f 10.90. BROEK OP LANGENDI.TK, 2 Juli. 420.000 Kg. aardappelen: Schotsche muizen f 44.50, bl. eigenheimers f 6.507, drielin gen f 2.40—3.60. kleine f 1—1.90, 5000 Kg. peen f 5.106.40, 8000 Kg. roode kool f 5.80 —6.20. TAXEGEDEELTE CONSUMPTIEMELK. Nederl. Zuivelcentrale, 4 Juli t.m. 10 Juli 1937 consumptiemelk regeeringscontract, taxegedeelte 0.25 cent, eventueel verhoogd met premie of verminderd met kwaliteits afdracht. Overmelk regeeringsminimumpr. 4.80 cent. Afdracht bij levering in consump tie van andere dan taxemelk 2.50 cent. 48. „Niet door Selfride, Esther. Op zijn teedere en taktvolle manier gaf hjj mij slechts te kennen, dat ik je in Brussel onder een be paald nummer poste restante kon bereiken. Daar ik moest aannemen wat bij den heer Selfride wel nauwelijks anders mogelijk is dat hij mij een val wilde stellen om zoo mo gelijk compromiteerende brieven te onder scheppen. ging ik op mijn eigen manier te werk. Ik telegrafeerde aan een vriend in deze stad, dat hij het postkantoor moest laten be waken en moest doen nagaan, wie er brieven onder het aangegeven nummer zouden komen vragen. Zoo vernam ik, dat je Je vrij kon bewegen en een uur na de ontvangst van dat bericht ging ik op reis hierheen." „En kon je dan maar zoo uit Londen weg?" Jury keek naar den vloer en bleef even zwijgen. „Ik ben onderweg. Ja, Esther, ik ben onderweg naar New York en moet van daar doorreizen naar Mexico. Het was voor mij gemakkelijk genoeg hier te komen, maar ik kon niet weggaan, voor ik je ten minste nog één keer gezien en gesproken had. Wij kunen geen van beiden vermoeden, wat er misschien met ons zal gebeuren. We kunnen niet vermoeden, waar we den eersten tjjd heengeworpen of gecommandeerd zullen worden." Toen hij de dieptreurige uitdrukking, die Esther's gezicht plotseling had aangenomen, opmerkte ging hjj op een anderen t..oi voort: „Maar de wereld is slechts klein, Esther. Menschen als wij zijn overal thuis, zooals andere lui in hun stad of dorp. Het duurt slechts eenige weken, twee, drie maanden misschien, en ik ben weer in Europa en we zien elkaar weer terug „En waar zal ik over twee of drie maanden zijn? Waar zal ik binnen eenige weken naar toe gecommandeerd worden?" Esther staarde met een somberen blik door hei café. Haar ooge' bleven aan de glazen letter, op de ruiten hangen, die van binnen gezien in spiegelschrift een donkeren en vreemden indruk maakten. Jury tastte weer naar haar handen en drukte hen zacht. „Ik vrees, dat je dien keer, toen ik je een sombere toekomst schilderde, te bang ge maakt heb en het schijnt, dat ik ongelijk ge had heb. Selfride moet groote waarde aan je hechten, dat hij het zoo voor je opneemt. Probeer toch naar Duitschland terug te keeren en je van hem los te maken. Nog weet je niet zooveel van het werk van de United Service, om hen gevaarlijk te schij nen, als je verdere medewerking weigert." Esther keek hem aan. Zjj geloofde aan zjjn overtuiging, maar twijfelde aan de uitvoerbaarheid van dit voorstel. Het was niet zoo gemakkeljjk zich vrjj te maken, als als Jury scheen te denken. Zeker, zij kende nov geen geheimen van Selfride, maar hjj kende er vele van haar. Voor zulke zwaar moedige overpeinzingen zou zjj echter later altjjd nog wel tijd genoeg vinden, maar nu was Jury bij haar en zij wilde alles ver geten, om de weinige urer met hem zonder zelfkwellingen en vrij te doorleven. Hij ver klaarde, dat hjj tot den volgenden morgen kon blijven. Zijn bagage was reeds in het hotel, want evenals te Londen, wilde hjj na tuurlijk met Esther onder hetzelfde dak logeeren. Eerst nu, nu zij zich eens vrij had kunnen uitspreken, voelde Esther Raleigh zich weder rustiger en verheugde zij zich als een kind op den avond in deze vreemde stad, den avond, dien zij zonder aan iets anders te denken met Jury wilde doorbrengen. Het was even voor achten den volgenden mogen. Het weder was stralend schoon; zon reflexen bliksemden voorbij van vensters, die geopend werden rond de binnenplaats van Hotel de Genève en wierpen fonkelende licht plekken tegen Esther's venster, welks gor dijnen nog gesloten waren. Esther lag nog in diepen slaap verzonken. Zjj was er den vo- rigen avond niet toe gekomen aan Jury te vragen, wanneer hij moest vertrekken en ook hjj had vermeden het juiste oogenbliek te noemen. Nu begon buiten een klok te slaan. Andere vielen in en heel de zonnige lucht was toen vervuld van de zware tonen der vele, groote torenuurwerken. Bjjna onhoorbaar ging de deur open en zonder Esther te wek ken, sloop Jury naar de kleine schrijftafel, die in haar kamer stond. Hij schreef enkele regels, legde het blad goed in het gezicht en verdween even stil als hij gekomen was. Ge lukkig was .in de gang niemand van zjjn ko men en gaan getuigt geweest, zoodat hij on opgemerkt zijn eigen kamer wedei bereikte, waar hij een tweeden, meer uitvoerigen brief aan Esther schreef, dien hij later bij het ver laten van het hotel aan den portier gaf met verzoek hem aan miss Raleigh te overhan digen. Een half uur later was Jury reeds op weg naar den Hoek van Holland. Esther ontwaakte door een bundel weer kaatste zonnestralen, die haar over het ge- zich vldgen en haar een oogenblik verblind den. toen zij zich nog slaapdronken omdraaide. Zij fluisterde Jury's naam en ging rechtop zitten, maar stond toen dadelijk op. Bij het zien van het briefje op de schrijftafel bleef zij plotseling met neerhangende armen staan, als iemand, die uit een gelukkigen droom ontwaakt. Met een zucht nam zij het ge heimzinnige briefje op en las zij de weinige Woorden, die Jury voor haar had achtergela ten. Onder het lezen bemerkte zij niet eens, dat haar tranen op het papier vielen en het schrift deden vervloeien. Zjj begreep hem, o, zeker begreep zij hem. Hij wilde haar een langdurig en smartelijk af scheid besparen. Hij was heengegaan, zacht en stil als een droom en hij zou niet terug komen, evenmin als een schoone droom ten tweeden male tot iemand komt. Het schreien kalmeerde haar toch en zij trok de gordijnen open en keek naar den lichtenden hemel. Nu was hij dus weg, reeds ver weg. Zij wist niet uit welke haven hij vertrok en van zijn doel kende zij slechts twee begrippen, twee reus achtige steden, waarin de enkeling verlorener en eenzamer was dan een verdwaalde reiziger in de woestjjn. Zij waschte zich, kleedde zich machinaal en keek in den spiegel. Zjj streek zich het haar achterover, keek zichzelf in de oogen, donkere oogen, waarvan het wit blauwachtig schitterde, en keek toen naar haar mond, die nog rood was van haar eigen tranen, wier zouten smaak zij nog proefde. Eensklaps ont dekte zij, Heel teer, als een spoor, dat een ver welkt grasje in het zand zou kunnen achter laten, twee dunne, korte lijnen aan haar mondhoeken, twee fjjne rimpels, maar toch zoo scherp, dat zjj wel met een radeernaald getrokken konden zijn. Zij keek er vrjj lang naar en toen dwaalde haar blik weer naar haar mond, naar het zachte rood harer wan gen, naar haar oogen en de daarboven scherp afgeteekende zwarte bogen van haar wenk brauwen. Haar blik dwaalde over haar voor hoofd, dat nog glad en zonder rimpels was, en naar haar zwarte haar, dat het licht in breede vlakken reflecteerde. Zjj zag dit alles en bekeek het, zooals men een vreemd portret zou beschouwen, onderzoeken en met de ver plichting er een juiste critiek van te leveren. Is het echt? Hoe lang hield het reeds stand en hoe lang zal het nog stand houden? Toen glimlachte zij zichzelf toe, maar het was een andere glimlach dan vroeger. Het was de glimlach van een vrouw, die van illusies leeft, zonder zich echter nog illusies te maken. Het was een glimlach, achter welks moeheid en gelatenheid zich een diepe ontgoocheling en een onuitsprekelijke gevaarlijkheid verborgen. Selfride zou dezen glimlach met een menge ling van vertrouwen en ontzag opgemerkt hebben. Zjj streek zich met de hand over het ge zicht, als wilde zjj alles, wat daar even tot haar gesproken had, wegwisschen en onzicht baar maken. En nu was dit gelaat weder het rustige, zeer licht spottende en zacht glim lachende masker van miss Raleigh, de bijzon dere correspondente van de „Welt" en agente van de United Service. Toen zjj beneden kwam, overhandigde de portier haar een brief. Hij was in het hotel zelf aan hem afgegeven. Het was Jury's brief, waarin hij nogmaals afscheid nam, zjjn Amerikaansche adressen opgaf en haar, voor het geval zij in Brussel mogelijk hulp noodig mocht hebben, zijn vriend Dawidowitsch van de Russische vertegenwoordiging aanbeval. Bovendien was er een telegram voor haar ge komen, dat door Selfride afgezonden bleek te zjjn en waarin haar gezegd werd verdere mededeelingen aan het hoofdpostkantoor te gaan afhalen. Zjj maakte geen haast, ontbeet eerst en drentelde toen naar het postkantoor, waar zij onder het overeengekomen nummer een brief ontving. Daarin werd haar medegedeeld, dat zjj zich tegen dienzelfden avond voor de reis naar Berlijn gereed moest maken. In den loop van den middag zou er een courier uit Londen te Brussel aankomen, die haar ver dere mededeelingen en materiaal zou doen toekomen. Over twee dagen moest zij voor den middag op de eerste étage van de con fiserie Kranzler te Berljjn verdere berichten komen vernemen. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1937 | | pagina 3