Dg Strijd om een I Ti® UXG' K Het verboden grondgebied verwoesten troon! Gas tegen dronkenschap Spoorwegen dienen het platteland niet te verwaarloozen Tuinbouwteeltvergunningen aan gemengde bedrijven PROGRAMMA EDGAR RICE BURROUGHS door Dennis Wheatley DOOR No. 15. Tarzan zette zijn voet op het lichaam van het dode dier en zijn knap gezicht omhoog naar de volle maan gekeerd, uitte hij de vre selijkste overwinningskreet, die het meisje ooit had gehoord. Met een gil van angst trachtte zij hem te ontvluchten zou hij plotseling krankzinnig geworden zijn? Tar zan liet zijn ogen op het verschrikte meisje rusten, en zijn vriendelijke glimlach stelde haar gerust. „Dat, wat je daar deed was iets ongehoords", zei ze. „En die kreet! Die had niets menselijks!" Maar de aapman gaf geen verklaring van zijn zonderling gedrag, toen ze na de paarden eindelijk te hebben opge vangen, hun tocht voortzetten. Zonder verdere incidenten bereikten zij het dorp waar het meisje woonde. Nadat de dochter haar weder waardigheden aan haar vader had verteld, vereenigden de oude sheik en zijn mannen zich in oprechte bewondering rond Tarzan. Daarna wilden zij hem als een der hunnen in de stam opnemen. Een week bleef hij bij hen als hun geëerde gast, en vermaakte zichzelf kostelijk. Daarna nam hij echter weer af scheid van het meisje en haar stamgenoten en reed weg. Terug in Bou Saada, werd Tar zan door de officieren hartelijk welkom ge heten, ze waren verwonderd, dat zij hem levend en ongedeerd terug zagen. Orders uit Frankrijk gaven hem instructies om met de eerstvolgende boot naar Kaapstad te vertrek ken. Maar één ding besloot hij eerst te doen, want in het dorp van den Sheik had hij een aantal belangrijke inlichtingen gekregen. (Nieuwe spelling.) KEERT POE TI TERUG? HET RIJK DER 100-MILLIOENEN. JAPANSCHE POLITIEK IN HET VERRE OOSTEN. De melding, dat de Japanners nog steeds met de gedachte zouden rondloopen, den verweesden troon van Peiping weer te bezetten en het eeuwenoude Mantsjoe-rijk te her stallen, duikt in den laatsten tijd steeds veelvuldiger op en blijlt on weersproken. Als geschikte candi- daat zou daarbij in de eerste plaats Poe Yi ln aanmerking komen. Wie is Poe Yi? Poe Yi, die op het oogenhlik als keizer Kang Teh over Mantsjoekwo heerscht, werd ep 11 Februari 1906 in de oude Chineesche keizersstad Peiping geboren. Hij is de zoon van prins Sjoen, een broeder van den laat sten keizer van China Koeang-soe. Het noodlot wilde het. dat het kind reeds op een leeftijd van 3 jaren geroepen werd, den troon der voorvaderen te bestijgen. De jonge keizer kreeg den naam Soean-toeng. Maar de heerlijkheid duurde slechts kor ten tijd. Reeds in het ajar 1912 dus nau welijks drie jaren na de kroning brak jn China de door dr. Soen-Yat-Sen geleide revolutie uit, die tot de uitroeping van de republiek leidde. Op 12 Februari van dat zelfde jaar werd de wel zeer jeugdige keizer gedwongen afstand van den troon ie doen en eenige jaren lang werd hij door de revolutionnairen gevangen gehouden. Vlucht naar Tientsin. Na eenigen tijd verbeterden zich de kan sen voor de Mantsjoe-dynastie echter aan merkelijk en in Juni van het jaar 1917 keerde Soean-toeng zelfs tijdelijk weer op den troon terug. Dit tusschenbestuur duurde echter slechts weinige dagen. Men was te voorbarig geweest. Soean-toeng werd op nieuw afgezet en in het keizerlijke paleis te Peiping gevangen gehouden. Bijzondere troepen werden met zijn bewaking belast. In het jaar 1922 huwde de afgezette keizer de 16-jarige Yoeëk-hoea, een dochter van den vorst Yoeng-joeëng. De gebeurtenissen, die zich echter spoedig daarop afspeelden, heb ben de jonggehuwden steeds weer uiteen ge slagen. In de eerste plaat de staatsgreep van den Christen-generaal Feng, die tot de inname van de hoofdstad en de vlucht van den ex-keizer naar Tientsin leidde. Het was een gevaarlijke en avontuurlijke vlucht door het door de opstandelingen bezette land. Meer dan eens werd de monarch bedreigd door het gevaar, herkend te worden. En dan zou hij er ongetwijfeld het leven bij inge schoten zijn. Verkoop van kroonjuweelen. In Tientsin leidde de ex-keizer het leven van een particulier. Als zoodanig nam hij ook den naam Heavy Poe Yi aan, terwijl zijn echtgenoote, die zich weer bij hem had ge voegd, zich eenvoudig Elisabeth Poe Yi noemde. Het echtpaar woonde in een kleine vilïa in de Japansche concessie van Tientsin. Poe Yi kreeg van de regeering te Tokio een be trekkelijk klein jaargeld, dat hem echter niet in staat stelde, aan al zijn verplichtin gen te voldoen. De ex-keizer, die eens op den rijksten troon der wereld gezeten had, zag zich dan ook genoodzaakt eenige geredde waardevolle stukken van den ouden kroon- schat te verkoopen. Gemakkelijk zal hem dat niet gevallen zijn, maar er bleef hem geen andere, uitweg over. De verovering van Mantsjoerije. Nog eenige jaren later gebeurden er ech ter dingen, die voor Poe Yi van de grootste beteekenis zouden worden. Het Japansche leger rukte op en veroverde Mantsjoerije, de wieg van de Mantsjoe-dynastie. Het nieuwe, overwegend onder Japanschen invloed staan de staatswezen had een staatshoofd noödig. Nu herinnerde men zich in Tokio den in verbanning levenden laatsten spruit der Mantsjoe-dynastie. Poe Yi werd op 20 Febru ari 1932 tot hoofd van den nieuwen staat be noemd. En reeds twee jaren later werd hij op plechtige wijze tot keizer van Mantsjoek wo gekroond. De in zijn nieuwe hoofdstad Hsinking resideerende heerscher nam toen den naam Kang-Teh het was zijn derde naam aan. Een staat met levensvatbaarheid. De staat Mantsjoekwo telt op het oogenblik blik tezamen met de provincie Jehol 60 mil- Iioen inwoners. Daarbij zou in de toekomst nog de provincie Sji-li het gebied om het oude Peiping met rond 40 millioen'onder danen te tellen zijn. Men zou dan een staat krijgen met 100 millioen inwoners, die zeker levensvatbaarheid zou bezitten. De Japansche politiek denkt echter nog verder. Zij beschouwt ook dit staatswezen niet als iets definitiefs, maar veeleer als een kristallisatiepunt, waarom zich in een verre toekomst andere Chineesche provincies zou den kunnen groepeeren. En dus is mogelij kerwijs de dag niet meer verre, waarop Poe Yi op den verwoesten troon zijner vaderen te Peiping terugkeert, om misschien een nieuw hoofdstuk in de eeuwenoude Chinee sche geschiedenis in te leiden. Feuilleton Vertaling Eva Raedt de Canter 86. Richard lachte luchthartig. „O, nu jij weer veilig hier bent, ben ik weer heelemaal beter. Het was alleen maar de angst, die mij van streek maakte. Wij smeedden juist plannen om weer naar Kief terug te gaan om jou te halen." „O, Richard!" Marie Lou's oogen begonnen te stralen, maar toen werd haar gezicht plot seling weer ernstig. „Maar wij zg'n nog niet veilig. Leshkin heeft alle wachtposten langs 6e grens verdriedubbeld. En gisterenavonod heeft hij Kief per vliegtuig verlaten. Hij is Vastbesloten ons bij de grens te snappen. ..Groote God! Ik geloof zeker, dat hij dan in dien grooten bommenwerper zit die hier steeds heen en weer vliegt. Als dat zoo is, zal hij mijn vliegmachine gemakkelijk kunnen ontdekken. Wij kunnen haar niet verbergen." Richard wendde zich tot Rex. „Kijk", zei hij, „wij mogen geen oogenblik verliezen. Wij moeten hier vandaan voordat de bolsjewistische machine hier weer over vliegt. Ik vertrek nu om Marie Lou over de grens te brengen. Ik zal direct weer terug zijn om de volgende passagier op te nemen." „Accoord," zei Rex. „Maar haast je, want zij kunnen direct weer terug zijn." Valeria Petrovna was zoodra zij geland was in de armen van Simon gevallen. Hij keek naar haar met een gemengd gevoel van liefde en verwondering. Zij was nog gekleed in haar rijcostuum dat zij gedurende de laatste acte van haar tooneelstuk had gedragen. Haar schmink was nog' niet heelemaal van haar ge zicht verwijderd, men zag tranensporen op de verf. „Simon, liefste, wat vind ik het vreeselijk dat je mij verlaten hebt," snikte zij, opnieuw in tranen uitbarstende. „Die laatste nacht, wat was het allemaal verschrikkelijk. Wist je dat Leshkin je weer wilde arresteeren. Maar neen, dat kon je niet weten. Na afloop van de tweede acte kwam hg in mijn kleedkamer om te ver tellen, dat hij naar Moskou geweest was. Waarom heb je mij ook niet van die mannen verteld...?" „Welke mannen?" vroeg Simon verbaasd. „De mannen die jullie gedood hebt Acht leden van de Ogpu. Je bent een leeuw, Simon, maar Stalin, o, wat was die woedend. Dat zal hij je nooit vergeven. En je amnestie heeft hij weer vernietigd." „Ik heb uit zelfverdediging gehandeld." „Dat doet er niet toe je hebt ze gedood, dat is het wat Leshkin steeds weer zegt. In wendig heeft hij zich erover verheugd, dat heeft hij bekend. Ik heb het theater spoedig verlaten om je te waarschuwen, gekleed zooals ik nu gekleed ben. Maar toen ik op je kamer kwam, was je er niet meer." Valeria Petrovna sloeg zichzelf hartstochtelijk met haar kleine vuisten op de borst. Een uitvinding van ingenieur Sigurd Lihdholm Een be schonk ene zou binnen weinige minuten weer nuchter worden. In de bestrijding van het alcoholmisbruik neemt Zweden sinds vele jaren een leidende positie in. Zweden was het eerste land, dat bij auto-ongelukken het bloed van den be stuurder liet onderzoeken, om vast te stel len of deze wellicht alcohol tot zich geno men had en het ongeval daaraan moest worden toegeschreven. Groot opzien baart thans het bericht, dat het den Zweedschen ingenieur Sigurd Lind holm gelukt is, een gas te vervaardigen, dat een beschonkene in weinige minuten weer volkomen nuchter maakt De Zweedsche pers hecht aan deze uitvinding groote waar de. Men denkt in het bijzonder aan zware alcohol vergif tin gen, welke tot nog dikwijls een doodelijke afloop hadden. Voorloopig is echter de praotische bruik baarheid van deze in ieder geval opmerke lijke uitvinding nog niet voldoende bewezen Professor Widmark te Lund, de ontdekker van den bloedproef, herinnert er in een in- terviuw an dat er zekere stoffen bestaan, die het alcoholgehalte in het bloed kunnen verminderen. Hiertoe behooren de eiwitten die in ons gewone voedsel voorkomen, als mede mierzuren. Deze hebben echter geen practische beteekenis, wijl het innemen daarvan aan groote moeilijkheden gebonden is. Het nieuwe gas had prof. Widmark nog niet leeren kennen, zoodat hij zich daarover niet kon uitlaten. „Het is waar, dat ik bezig ben, een gas te vervaardigen, dat de uitwer king van den alcohol op het bloed, opheft en daarmede een beschonkene nuchter maakt," verklaart ir. Lind holm in „Dagens Nyheter." „Het gas. moet worden ingeademd en het bloed zal bij het passeeren van de longen gezuiverd worden. Het betreft hier een gas mengsel, dat o.a. veel zuurstof inhoudt en derhalve voor de ademhalingsorganen on gevaarlijk is. Of het misschien in een an der opzicht voor het lichaam gevaarlijk is, moet natuurlijk door de physiologen wor den beslist, alvorens het gas op de markt kan worden gebracht." De uitvinder voegt er nog aan toe, dat een proef apparaat reeds geconstrueerd is; op nadere bijzonderheden wilde hij echter nog niet ingaan, wijl het experiment nog niet geheel afgesloten is. Er blijft dus niets anders over, dan af te wachten, hoe het physiologisch-medisch onderzoek uitvalt. Eerst daarna zal men kunnen vaststellen ,of de groote koppen waarvan „Aftonbladet" zijn verschillende be richten over dit onderwerp voorzag: „Gas tegen alcohol zal de geheele menschheid dienen. Schitterende perspectieven voor de toekomst" waarheid bevatten. Geen opheffing haltes alvorens het vervoer naar de knooppunten geregeld is. Het bestuur der Friesche Maat schappij van Landbouw besloot op zijn dezer dagen te Leeuwarden ge houden vergadering, er bij de betrok ken autoriteiten op te wijzen, dat niet tot opheffing van spoorweghal tes dient te worden overgegaan, al vorens op andere wijze voldoende in het personenvervoer is voorzien en dat deze haltes voor het goederen vervoer in gebruik dienen te blijven. Protest tegen voorstel van Kath. Ned. Boeren- en Tuindersbond. Het bestuur der Friesche Maatschappij van Landbouw, die dezer dagen te Leeuwarden vergaderde, heeft met instemming kennis genomen van een schrijven van het Ko ninklijk Nederlandscli Landbouw Comité aan den minister van Economische Zaken, waarin met klem wordt opgekomen tegen het voorstel van den Katholieken Nederland- schcn Boeren- en Tuindersbond om, zij het met zekere restricties, de tuinbouwteeltver gunningen te ontnemen aan gemengde be drijven met meer dan 15 H.A. oppervlakte. Deze bedrijven zagen hun tuinbouwteelt vergunning reeds zeer sterk beperkt, zoodat het in strijd met de redelijkheid en billijk heid werd geacht, hierbij nog verder te gaan. Er werd tevens op gewezen, dat het gevolg hiervan zou zijn een verhooging der produc tiekosten en een achteruitgang in kwaliteit van sommige exportproducten. Actie voor verbetering van den roggeprijs. Medcdeeling werd gedaan van de actie, die reeds gevoerd werd om te komen tot een verbetering van den roggeprijs. Zoolang geen resultaat verkregen is, zal deze actie worden voortgezet. ADIO DINSDAG 14 DECEMBER 1987. Hilversum I. KR O-uitzending. 8.009.15 en 10.00 Gramofoonmuziek. 11.30 Godsdienstig halfuur. 12.00 Berichten. 12.15 De KRO-Melodisten en solist. 1.00 Gramofoonmuziek. I.20 KRO-Orkest. 2.00 Vrouwenuur, 3.05 Modecursus. 4.05 KRO-Kamerorkest. 4.45 Gramofoonmuziek. 5.00 De KRO-Melodisten en solist (om 5.45 Felicitatiebezoek) 6.40 Esperantocursus. 7.00 Berichten. 7.15 Middenstandscauserie. 7.35 Sporthalfuur. 8.00 Berichten ANP. Mededeelingen. 8.15 KRO-Symphonie-Orkest. 9.15 Gramofoonmuziek. 9.30 Interview. 9.50 KRO-Orkest en solist. 10.30 Berichten ANP. 10.40 Juan Marcu's Roemeensch orkest. II.0012.00 Gramofoonmuziek. Hilversum H. AVRO-ultzending. 8.00 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding. 10.15 Gewijde muziek (Gr.pl.). 10.30 Viool en piano. 11.00 Huishoudelijke wenken. 11.30 Ensemble Otto Hendriks. 12.15 Gramofoonmuziek. 1.00 Ensemble Otto Hendriks. I.45 Omroeporkest en solist. 2.45 Knipcursus. 3.45 Lyra-Trio. 4.30 Kinderkoorzang. 5.00 Kinderhalfuur. 5.30 Orgelconcert. 6.00 Omroeporkest (Opn.) 6.35 Gramofoonmuziek. 7.00 Voor de kinderen. 7.05 AVRO-Dansorkest. 7.30 Engelsche les. 8.00 Berichten ANP. Mededeelingt. 8.15 Esperanto-uitzending. 8.30 Bonte Dinsdagavondtrein. 10.15 Gramofoonfnuziek. 10.20 Bridgecursus. II.00 Berichten ANP. Hierna: AVRO-Dans orkest. 11.40—12.00 Veres Lajos' Zigeunerorkest. „O, lieveling," zei Simon terwijl hij zijn arm om haar schokkende schouders sloeg, „dat vind ik heel lief van je." „Ik was gek, ik wist niet wat ik doen moest. Toen, nadat ik het theater verlaten had, heeft de directeur middenin de derde acte aan het publiek medegedeeld dat ik plotseling ziek ge worden was. Maar Leshkin had vermoedens en hij kwam naar het hotel gerend, als een dolle stier. Wat heb ik gelachen toen hij be merkte dat jij reeds vertrokken was! Hij kwam er achter dat ook mijn wagen verdwenen was en hij werd dol van woede. Hij dacht dat ik je bij je ontvluchting geholpen had. En ik wist toch zelf niet eens hoe de zaken stonden." Valeria Petrovna barstte opnieuw in snikken uit. Toen, nadat zij zich eenigszins hersteld had, ging rij voort: „Leshkin heeft vanuit het hotel per telefoon de politie gealarmeerd. Men heeft hem medegedeeld dat zij mijn wagen ge zien hebben op een weg naar Birdichy, maar je was niet alleen in dien wagen, er waren nog andere personen bij je. Hij stelde zich onmid dellijk in verbinding met de gevangenis en toen vernam hij dat je vrienden door een on- dergrondsche tunnel ontvlucht warenHij was razend en doodsbleek. Hij requireerde troepen om de oude brug in Vinnitsa te bewa ken en rende als een gek uit het hotel om je per vliegtuig te achtervolgen. Hij schudde zijn groote vuist voor mijn gezicht en hij zwoer dat hij nu zijn voet zou zetten op het gezicht van dien Jood." „Het spijt mij erg, heel erg, je moet een vreeseljjken tijd achter den rug hebben," zei hg met Valeria Petrovna stond te praten zag Simon die trachtte haar te troosten. Terwijl hij dat Rex Marie Lou in het vliegtuig hielp. Hierdoor kwam het plotseling weer in zijn gedachten dat zij zich in direct gevaar be vonden. Hij wist dat Leshkin ergens in de buurt zou zijn. Hij keek angstig den horizon af of hij ook iets kon ontdekken van de groote machine, die hoogstwaarschijnlijk met troepen bemand, nog steeds op onderzoek uit was. „Die onzekerheid was verschrikkelijk," riep Valeria Petrovna. „Hoe ik dien nacht doorge komen ben, weet ik nog niet. Ik wachtte wachtte, en bleef wachten in de ontvangzaal van het hotel. Overal vroeg ik om inlichtingen. Tenslotte, toen ik de wanhoop nabij was, kwam de kleine. Maar waarom heb je mg nooit ver teld dat je van plan was van mij weg te gaan?" „Jij hebt mij toch ook niet verteld dat mijn vrienden in de gevangenis achterbleven om doodgeschoten te worden, is 't wel?" „Hoe weet jij dat?" „Dat doet nu niets ter zake, is 't wel?" „O, Simon, dat is verkeerd van mij geweest, ik weet het Maar wat had ik anders kunnen doen? Ik kon hen niet allemaal van den dood redden." Simon fronste zijn wenkbrauwen. „Ik wou dat jij het mij alleen maar verteld had." „Mijn dappere jongen, je zou je in een vreeselijk groot gevaar begeven hebben als je getracht had je vrienden te redden. Jou heb ik lief, ik heb getracht je terwille van jezelf te redden." „Laten wij daarover niet meer spreken." „Maar Simon, hoe heb je mij zonder een enkel woord kunnen verlaten?" „Ik had je toch op de een of andere manier moeten verlaten tenzij je met mij mee wilde gaan." „O, Simon, Simon," zei zfj handenwringend, „hoe kan ik dat nu doen? Rusland is mijn vaderland, ik heb Rusland lief evenals ik jou liefheb." Rex stond bij den hertog. Zjj keken hoe Richard boven hun hoofden de richting bepaal de. Het kleine witte vliegtuig schoot scherp naar boven, daarna vloog het recht naar de Roemeensche grens. Nauwelijks was de ma chine boven de boomtoppen verdwenen of zij hoorden het gezoem van een andere machine. „Kijk uit," riep Rex, „daar komt een vlieg tuig." Simon greep Valeria Petrovna bij den arm. „Vlug," zei hg, „wij moeten naar de boerderij loopen." Het geronk van de motoren van den grooten bommenwerper werd duidelijker. Zij waren nauwelijks bij de deur van de boerderij aange komen toen Rex naar boven wees. „Kjjk," zei hij, „daar is de machine." „Het is Leshkin," riep Valeria Petrovna uit. Rex knikte. „Als hij Richard in de lucht ziet denk ik dat alles voorbij zal zg'n." Op dat moment vloog Richard zoo laag mo gelijk over kleine boschjes en over velden r.aar de Roemeensche grens. Hij zag een groote weide en bepaalde dat hij daarop gemakkelijk zou kunnen landen. „Klim eruit, Marie Lou," riep hj(, „ik ben binnen vgf minuten weer terug met de anderen." Zjj sprong lachend uit het vliegtuig, haar blauwe oogen schitterden in het licht van den mooien dag. „Kom gauw terug," zei zij, „ik zal op je wachten." (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1937 | | pagina 7