RADIO Eeo dollarprioses ia de familie Roosevelt Alsof er niets gebeurt» PROGRAMMA Door gemaskerde mannen overvallen 6 September Nationale Feestdag Uod&al Nederland—Ned. Indië thans definitief ETHEL M. DELL ■Apn DONDERDAG 26 MEI 1988. Hilversum I. 1875 en 415.5 >1. 8.20 NCRV. 9 20 KRO. 1.5012.00 NCRV. 8 20 Morgenwijding. 9.20 Uit Boedapest: H. Mis voor de jegud. 10.35 Gramofoonmuziek. 12.15 KRO-Orkest. (1.00-1.20 Gramofoon muziek). I.50 Causerie „Het geestelijk leven van den jongen man in stad en land". 2 30 Feestvergadering van den Nederland- echen Bond van Jongelingsvereenigingen op Gereformeerde Grondslag. 4.00 Gramofoonmuziek. 4.15 Zang, piano en gramofoonmuziek. 5.00 Orgelconcert. 6.00 Gramofoonmuziek. 6.15 Bussums Kin lerkoor met pianobegelei ding en soliste. 7.15 Gramofoonmuziek. 7.45 Reportage; eventueel Gramofoonmuz. 8.05 Berichten ANP, Herhaling SOS-Ber. 8.15 Arnhemsche Orkestvereeniging. 9.00 Declamatie met muzikale begeleidüig. 9.30 Vervolg concert. (10.0010.05 Berichten ANP). 10.30 Apollo-ensemble. II.30 Gramofoonmuziek. Ca. 11.50—12.00 Schriftlezing. Hilversum II. 801,5 51. AVRO-Uitzending. 8.00 Gramofoonmuziek. (Om 8.15 Berichten). 8.45 Gramofoonmuziek. 9.00 Morgenwijding. 9.15 Gewijde muziek (gr.pl.). 9.30 Kamermuziek (gr.opn.). 10.30 Omroeporkest. In de pauze: Fluit en orgel. 12.00 Gramofoonmuziek. (Om 12.15 Berichten) 12.30 Ensemble Jetty Cantor. 2.00 Voor de vrouw. 2.30 Kovacs Lajos' orkest en solisten. 4.00 Voor de zieken. 4.30 Gramofoonmuziek. 4.50 Voor de kinderen. 5.30 Gramofoonmuziek. 5.45 De Twilight Serenaders. 6.30 Sportreportage, 7.00 Orgelspel. 7.30 Reportage. 8.00 Berichten ANP, Mededeellngen. 8.15 Omroeporkest en solisten, 9.15 Luisteraarswedstrijd. 9.45 Gramofoonmuziek. 10.15 Optreden van Straatmuzikanten. 11.00 Berichten ANP. Hierna tot 12.00 AVRO Dansorkest en Gramofoonmuziek. VRIJDAG 27 3IEI 1938. Hilversum I. 1875 en 415,5 51. Algemeen Programma, verzorgd door de KRO. 8.00 Gramofoonmuziek.. (Om 8.15 Berichten.) 8.20 H. Mis (Uit Boedapest). 9.35 Gramofoonmuziek. 12.00 Berichten. 12.15 KRO-Orkest (l.pO—1.20 Gramofoon muziek), 2,00 Orgelconcert. 3.00 Gramofoonmuziek. (Om 3.45 ^Berichten). 4.00 Pianovoordracht. (4.20—4.40 Gramofoon muziek). 5.00 Gramofoonmuziek. 5.15 KRO-orkest. 6.00 Land- en tuinbouwcauserie. 6.20 Gramofoonmuziek. 6.30 KRO-Boys, m.m.v. solist. 7.00 Berichten. 7.15 Causerie over het Vluchtelingenvraagstuk 7.35 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP. 8.15 Gramofoonmuziek. 8.30 Reportage. 9.30 KRO-Orkest. KRO-Melodisten en solisten (10.30—10.40 Berichten ANP). 11.3012.00 Gramofoonmuziek. Hilversum II. 301,5 51. 8.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.20 VARA. 12.00 AVRO. 4.00 VARA. 7.80 VPRO. 9 00 VARA 10.40 PRO. 11.00—12.00 VARA. 8.00 Gramofoonmuziek (Om 8.15 Berichten). 10.00 Morgenwijding. 10.20 Declamatie. 10.40 Cello en piano. 11.10 Vervolg declamatie. 11.30 Orgelspel. 12.00 Gramofoonmuziek (Om 12,15 Berichten) 12.30 Het Kovacs Lajos' orkest en gramofoon muziek. 5 00 Kinderuurtje. 5 30 Gramofoonmuziek, 6 00 Orgelspel. 6.30 Politiek radiojournaal. 8.50 Gramofoonmuziek. 7.00 Literaire causerie. 7.20 Berichten ANP. 7.30 Berichten. 7.35 „Lezen in den Bijbel", causerie. 8.00 Pianovoordracht. 8.30 Literaire causerie. 9.00 De Ramblers. 9.30 Gramofoonmuziek. 10.00 „Fantasia", m.m.v, solisten, 10.30 Berichten ANP, 10.40 Avondwijding. 11.00 Gramofoonmuziek. 11.30 Jazzmuziek (Gr.pl.). 11.5512.00 Gramofoonmuziek. Drama ln Limburgseh dorp. In den nacht van Maandag op Dinsdag, tusschen twee en drie uur, heeft aan de Kerkstraat te Pouvèrgenhout, gemeente Mer kelbeek (Limb,), een tweetal gemaskerde per sonen zich toegang verschaft tot den krui denierswinkel van de weduwe Jetten, die daar met haar ongeveer 20-jarigen zoon woont. De daders drongen binnen door een ruitje in de voordeur in te drukken, waarop zij den grendel konden weg schuiven. De vrouw, die eerst dacht, dat het haar zoon was, werd plotse ling door twee mannen overvallen, die haar de keel toeknepen, om haar het schreeuwen te beletten. Een der daders onderzocht daarop de kasten. Met een bedrag van ongeveer veertig gul den en een zilveren horloge, gingen zij er van door. De vrouw, die, hoewel hevig ge schrokken, geen letsel had bekomen, waar schuwde haar zoon, die de politie van het gebeurde in kennis Stelde. Zij kon echter geen signalement opgeven van de daders. Het moeten personen van middelbaren leef tijd geweest zijn. Liefde en politiek zaken] zijn twee Dezer dagen is in Amerika bekenid geworden, dat zich thans ook John Roosevelt, de Benjamin uit het ge zin van den president, heeft ver loofd en wel met een meisje, dat tot een van de 60 rijkste families van de Vereenigde Staten behoort. President Roosevelt heeft, aldus de N. R. Crt., in dat opzicht niet veel geluk. Zijn zoons houden zich niet aan de oecono- misch-politieke richtsnoeren, welke hun vader in de heetste gevechten met de dol lar-aristocraten van de Vereenigde Sta ten hebben gewikkeld! Eerst trouwde de oudste zoon, Jimmy Roosevelt, een meisje uit een der eerste families van den staat Massachusetss. Dan trad Franklin in het huwelijk en wel met Ethel Dupont, wier familie de financieele meerderheid van de General Motors in handen heeft, een aantal banken en industrieele instellingen contro leert en slechts één oeconomisch-politieken vijand kende: president Roosevelt. Maar zooals men weet, is de oude veete, welke jarenlang bestond tusschen de Duponts en de Roosevelts, bij het huwelijk van de jonge menschen uit den weg geruimd. Dit jaar zal Roosevelt's jongste zoon, Johny, met een dollarp/inses in het hu welijk treden. De uitverkorene zijns harten is miss Ann Clark, een charmante brunette behoorend tot Bostons socity. Amerika'* „koning". Amerika kent wel geen koning, zoolang het zelfstandig is, maar de familie-aangele genbeden, de „eerste vrouw van Amerika", en alle zoons en dochters, spelen in de Vereenigde Staten bijna de rol, welke in de koninkrijken d. oude wereld de koningen, koninginnen, kroonprinsen en -prinsessen spelen. Van John, den bruidegom, weet men pre cies waar en wanneer hij zijn bruid voor de eerste maal ontmoette. De jonggezellen- Streken van den jongsten Roosevelt zijn precies bekend, evenals zijn sportieve pres taties. Men zegt, dat John het hart op de rechte plaats draagt, dat hij populair en eenvoudig is en dat hij een voortreffelijk partijtje polo kan spelen en danst als een beroepsdanser- En in die laatste hoedanigheid heeft John ook zijn geluk gevonden. Ann en John zagen elkaar voor het eerst op den dansyloer. Was het liefde op het eerste gezicht of was het bij den een de voorliefde voor de Bos- tonsche dollar-aristocratie en bij den ander bewondering voor een Rooseveltprins? Misschien allebei, maar lang heeft men daar niet over nagedacht. Men besloot de verloving bekend te maken en nauwelijks was dit geschied, of de bladen te New York stonden vol met ellenlange beschrijvingen over het zeldzame lot, dat miss Clark tot dusver ten deel was gevallen. Men herin nerde aan het feit, dat de knappe Boston sche jongedame nog in het voorjaar plan was geweest in plaats van een sc dochter van den president, die van een beursmagnaat, n.1. van Diehard W hitnevtc worden. Dezelfde Richard V hitne.v P tot tien jaar veroordeeld door het Am kaansche gerechtshof. Wat de schoonvaders zeoffen. Zoo zal dan 18 Juni het Amerikaansche staatshoofd door een derden familieband aan een familie zijn geketend, waarmee luj in politiek opzicht „overhoop lag. Want wat zeggen en denken de schoonvaders van de Rooseveltprinsen van de Rooseveltsche politiek? Zij zeggen met Ford: „Wij laten ons niet verpletteren! Wij beveiligen ons zelf tegen de gulzigheid van een regeering, wier kennelijk doel het is, ons, de Kroot- industrieclen, ten gronde te richten, ro- litiek en liefde gaan vaak verschillende wegen. Ook in het Witte Huis van Washing ton moet men dit erkennen!. ZOO GEDRAAGT ZICH DE TSJECHISCHE HOOFDSTAD, Het leven gaat in Praag zijn ge wone gang. Praag heeft in deze dagen van spanning een werkelijk imponeerende kalmte en vast beradenheid aan den dag gelegd, aldus G. Nijpels in het Hdbld. in een beschouwing over de jongste gebeurtenissen in Tsjecho- slowakije. Jonge volken cn staten als dit maaksel van de pacificators van Parijs, hebben allerlei eigenschappen, waarvan er vele zijn, die ons burgers van sodort lang geconsolideerde staten, mindor sympathiek lijken. Maai' sterke zenuwen hebben ze zeker ook! Niet slechts heden, nu de crisis weer eens wie weet voor hoe lnng? voorbij is, ziet de prachtige hoofdstad Praag er uit alsof er geen wolkje aan de lucht geweest ware of nog was en verklaren de vreemdelingen, die hier twee dagen van spanning beleefd heb ben, toen iedereen wist, dat de Duitsche troe pen aan de grens oprukten, en waar deze op speculeerden, dat Praags gewone leven, verder leefde, dat de menschen hier hun on volprezen bier dronken, wandelden en uit gingen of er geen oorlog, geen moderne oor log met bombardementen uit de lucht, gas aanvallen en meer wan dat moois, dat men nog slechts uit litteratuur en film meent Ie kennen, ook voor hen gruwelijke werkelijk heid had kunnen worden. Ik ben heden, aldus de correspondent, per vliegtuig in enkele uren met de K.L.M. van het vreedzame Nederland, hoog over een door een wolkendek aan ons óog onttrokken Duitschland, neergezet in Praag. Men wil het waarschijnlijk niet gclooven, maar het is daar even vreedzaam en even gewoon als bij ons. Men flaneert er en vult de kof fiehuizen en er is geen bezorgd ge zicht te zien. Het is er alleen nog veel voller dan anders. De hotels zijn alle overvuld, nergens is nog een ka- Amsterdam, bereidt H. Af. de Koningin een grootschen in, toclit. Naar wij van officieele zijde ver nemen heeft de Regeering besloten, voor zooveel het Rijkspersoneel betreft, den dag, waarop het Regee- ringsjubileum van II. M. de Ko ningin zal worden gevierd - Ding dag 6 September a.s. te verkla ren tot algemcenen nationalen feestdag. De Amsterdamsche huldigingscominisile bereidt Hare Majesteit de Koningin een feestelijke ontvangst. Het ligt in de bedoe ling en groot aantal Amsterdamsche vorcenigingcn met hun vaandels, banieren en vlaggen langs don intochtsweg tot aan don Dam op te stellen. Do deputaties zullen zicli achter don Koninklijken stoet scharen en op don Dam aangekomen, zal H. M. de Koningin een grootsclio vaandelhulde wor den gebracht, waarbij tevens door een al- daar aanwezig groot mannenkoor «enige liederen zullen worden gozongen. Vervol gens zullen allen voor Hare Majesteit de- filcercn. mer te krijgen, want behalve een le ger journalisten zijn er ook duizen den Tsjechen, die do laatste dagen toch maar veiligheidshalve uit Su- detenduitschland naar Praag geko men zijn. Alles is er verder gewoon. Alleen mijn Tsjechische vrienden rieden mij aan op straat geen Duitsch te spreken, want de Tsjechen zijn tegenover Duitschers en Duitscli-spre- kenden erg geladen cn het is blijkbaar niet uitgesloten, dat men Duitschers of Sudeten- duitschers of degenen, die men daarvoor houdt eventjes zijn meening zegt. Maar wie niet zijn kranten gelezen had en niet wist hoe de generale staven en kanselarijen van Europa wederom onder lioogon druk gewerkt hebben, sedert de te vroeg uitgelokte bedrei ging van Praag, zou in deze prachtige oude barokstad zelfs urenlang kunnen slenteren, zonder er zelfs ook maar iets van to kun nen bespeuren. Indische team speelt oefenpar- tijtje$ zonder publiek. Naar wij vernemen, zal de voetbalwed strijd NederlandNederlandsch Indië, welke in het kader van den Olympischen dag op 26 Juni in het stadion te Amsterdam zou worden gespeeld, definitief doorgang vin den. De heer van Bommel, leider van de Indische ploeg en de heer Lotsy zijn het, na onderling overleg, volkomen eens gewor den. Na den wedstrijd tegen Hongarije op 5 Juni a.s. te Reims zal alleen nog tegen Nederland (26 Juni) worden gespeeld. Men blijft regelmatig trainen en er zullen oefen partijtjes zonder publiek worden gespeeld om de ploeg fit te houden. Op 1 Juli vertrekt het elftal met zijn leiders uit Genua naar Indië. FEUILLETON. DOOR 69. „Hoe lang?" vroeg Pax. „Zeven ellendige weker.," zei Cartridge somber. „En het was geen pretje, dat kan ik je vertellen." „Houd het vol!" zei Pax. „O, ik houd hat vol, zoolang jij volhoudt," stemde Cartridge toe met een treurigen glimlach. „Dus nu heb je tn elk geval iets om voor te leven. Maar nu Is het beter, dat ik ga, je n;ag niet lang door ons verveeld worden. Dus haast je om heter te worden, kapitein! Er is geweldig veel te doen." Hij trok zich overeind en keek op Pax neer met een half ernstige, half komische uitdruk king. „Bij Jove!" zei hij. „Ik wilde, dat ik in jouw schoenen stond. Niemand zou er een boterham minder om gegeten hebben, als ik het geweest was." „Ik ken één persoon, die er anders over denkt," zei Pax. „O, j(j! Ja, dat geloof lk. Dat is waarom ik je zoo verduiveld graag mag, veronderstel ik." Cartridge bukte zich moeilijk en drukte Pax' hand. „Volhouden man! Je zult het de moeite waard vinden. Jij bent van het soort, dat het tenslotte door goedheid wint en altijd zal winnen." Hij wendde zich haastig om, greep zijn stokken en strompelde weg, alsof hij be schaamd was over zijn eigen gevoelsuiting. En Pax bleef stil liggen nadenken over de bedoeling van Cartridge's laatste woorden. HOOFDSTUK XIV. Zonsopgang. Peters kwam dien avond binnen, terwijl bij een glanzend witte Elfrida stevig aan den halsband vasthield, want het dier wrong en kronkelde zich ln allerlei bochten, totdat Pe ters zich gedwongen voelde om er haar op te wijzen, dat zij zich „als een dame moest gedragen". Elfrida zette haar voorpooten op het bed en trachtte zooveel van haar meester te Uk ken als haar tot het uiterste uitgerekte tong bereiken kon, terwijl zijn luide haar aanbid ding 'litjankte, en toen Pax haar streelde, boog zij haar kop onder zijn hand, alsof zjj de eer te groot vond om te dragen. „Is zjj geen prachthond?" vroeg Peters „Ik heb haar gewasschen en den geheelen middag opgesloten gehouden, dat zjj toch maar op haar mooist zou zijn voor haar eer ste bezoek bij U. Zij mag hier blijven tot U uw slaapdrank genomen heeft." „Mijn wat?" vroeg Pax, terwijl hij de wit satijnen kop van het dier streelde. „Uw slaapmiddel, mijnheer,' legde Peters uit. „U heeft het al dien tijd gehad, om U rusig te houden. Maar we zullen er nu wel gauw mee ophouden. „Ik houd er vanavond mee op," zei Pax. „WerkeUjk, mijnheer?" vroeg Peters ver rukt. „Ik hoop maar, dat U goed zult slapen mijnheer; maar U mag niets riskeeren." Pax glimlachte slechts en begon over Elfrida te praten. Maar later, toen Peters weg was, deelde hij kalm zijn besluit aan de verpleegster mede. „Ik heb geen pijn, en ik wil zonder hulp slapen, vannacht." Zij verzette zich niet tegen zijn wensch. „Ik zal de drank naast U zetten," zei ze; „dan kunt U er zelf van nemen, als U wilt. Anders moet U bellen." „Ben ik dan vannacht alleen?" vroeg Pax. „Niet heelemaal," zei ze lachend. „Ik ben ln de kamer hiernaast, dus ik hoor U onmid dellijk, als U mij noodig mocht hebben." „Dank U," zei Pax. Zij maakte alles klaar voor den nacht. Achter hem gaf een nachtlamp gedempt licht, maar de kamer was vol schaduwen. Hi1 lag een tijdlang voor zich uit te staren, vaag genietend van het alleen zijn. Toen sliep hij rustig in. Hij was vermoeid van dien dag vol emoties en sliep rustig en natuurlijk. Maar weer kwam dezelfde droom tot zijn slapende ge dachten de droom dat Claire bij hem was. Maar nu kon hij dien droom niet langer vast houden. Hij opende zijn oogen in de scheme ringen van den wintermorgen en sprak op luiden toon haar naam, „Claire! Claire!" Hij hoorde beweging in de kamer daar na stilte. Hij sprak weer; hij wist dat de droom voorbij was. dat dit werkelijkheid was. „Claire! Claire, ben jij het?" En toen zag hij haar opstaan van een rust. bank aan den voet van zijn bed. gekleed in een blauwe kimono zooals hij zich haar her innerde. Zacht naderde zij zijn bed. „Kan ik iets voor je doen?" Haar stem klonk heel zacht; hij had een vaag Idee dat hij die stem eerder gehoord had 's nachts toen hij nog te zwak was om iets te onderscheiden. Hij keek haar aan en zag de donkere krin gen onder haar oogen, toen zij zich over hem heenboog. „Dus Je bent hier aldoor geweest!" zei h(j. „Alleen 's nachts," antwoordde z(j zacht „Kan ik je iets geven? Wil Je wat melk of wat citroensap?" Hg lichtte zijn hand op en sloot die rustig om haar pols. „Neen, ik zou eerst graag even met je praten," zei hij. „Vindt je dat goed?" Haar grijze oogen blikten in de zijne met een diepe, geheimzinnige teederheid. Ze zette zich naast het bed. „Natuurlijk vind ik dat goed als het jou gelukkiger maakt, zei ze. Pax nam haar hand in de zijne. „Waarom ben je zoo lief voor mij?" vroeg hij. „Ga ik sterven?" Haar bleek gezichtje trilde. „Neen, o neen!" zei ze. „Je bent veel, veel beter." „Zal ik werkelijk geheel beter worden?" drong Pax aan, terwijl hj| haar scherp gade sloeg. Zij Wendde haar oogen niet van de zijne. „Als het God belieft ja, dan wordt je ge heel beter," zei ze. Bij haar woorden gevoelde hij een eigen aardige gewaarwording, bijna van pijn. „Wensch je dan, dat ik beter word?" vroeg hij. Zij boog zich iets meer over hem heen. Haar lippen beefden. „Ik wensch het meer dan iets anders op de wereld," zei ze. Hij twijfelde niet aan de oprechtheid harer woorden; haar oogen stonden vol tranen. „Wil je mij vertellen, wat er gebeurd is?" vroeg hij, als het je tenminste niet te zwaar valt." „Ik zal het je vertellen," zef Claire. „Maar eerst moet je weten, Pax, dat lk op het oogenblik zelf dat je mij dien avond ver liet je terug verlangde." Zij glimlachte met een snik. „Vrouwen zijn zoo, weet je." „Ik wist het niet," zei bij. „Maar vertel mij de rest, lieve; alleen de bloote feiten, als je kunt." „Ik kan het," zei Claire alsof zij zichzelf tot kalmte aanmaande. „Toen je weg was, wachtte ik tot de dokter terugkwam met de verpleegster, en toen ging ik met hen naar de kamer van Yvonne, omdat lk voelde, dat ik haar nog eens zien wilde. Zij was wonder baar mooi als een volmaakt standbeeld ln haar volkomen rust. Ik kuste haar, en zij was nauwelijks koud. Maar lk wist, dat zij was heengegaan. Toen ik mij omwendde, zag ik een brief op de tafel naast haar liggen, aan mij geadresseerd. Tk nam hem mee naar mijn kamer en las hem daar." Zij zweeg. Zij keek niet langer naar hem. Haar oogen staarden omhoog, en zij scheen zich niet bewust van de tranen, die langs haar wangen stroomden. „In dien brief," zei ze heel zacht, „vertelde ze mij alles. Eens zal je hem zelf lezen en ik weet, dat je haar vergeven zult. Zij vertelde mij alles over Guy, over haar liefde voor Chris; dat zij hem was gaan zoeken, niet wetend, dat h(j Bhanapore verlaten had. Z(j vertelde m(j van haar terugkeer naar huis, van Guy's krankzinnige woestheid en van haar vlucht naar jou, steeds in de hoop Chris te vinden. Zij beschreef, hoe Guy haar ge volgd had en hoe zij in haar doodsangst je revolver had gegrepen en geschoten had op de zaklantaarn, die z(j in de hand hield niet, wetend wat zij deed. Zij vertelde mij, hoe jjj de schuld op Je genomen en haar gered had, en hoe daarna voor haar het leven niet meer waard was geleefd te worden. En aan het eind schreef zij: „Ik ga nu heen, omdat ik he4 leven niet langer dragen kan. Je moet de waarheid weten, maar ik had je nooit meer in de oogen durven zien, nadat je het wist. Maar als wij elkaar weerzien als er een weerzien is heb je mij misschien ver geven. Bij de wonderlijke liefde, die je mij steeds bewezen hebt, smeek ik je, tracht te begrijpen en te vergeven je Yvonne." Claire's stem brak in een snik, maar een oogenblik later ging zij voort: „Ik heb haar begrepen en ik heb haar vergeven," Zij keek Pax smeekend aan. „Ik weet, dat je haar ook zult vergeven," zei ze. Zijn hand drukte troostend de hare. „Claire," zei hij, „die brief moet vernietigd worden. Wij zullen het geheim samen bewa ren j(j en ik." Zij glimlachte hem toe door haar tranen heen. En toen boog zij zich plotseling over hem heen en legde haar arm op zijn kussen. „O, Pax Pax," fluisterde ze gebroken, „zeg je dat nü nog? Maar het is nu te laat. Dien brief heb ik bekend gemaakt en er bestaat geen geheim meer." Zij legde haar hoofd naast het zijne en snikte. „Ik moest het doen. Het was het eenige, wat wij konden doen. Chris wilde het ook." Pax' zwakke hand streelde haar gezicht. „Maar lieveling zei hij, „maar lieveling waarom? Dat had je niet moeten doen. Wij hadden het stil moeten houden." „Neen," fluisterde Claire, „neen neen neen! Denk je dan nooit aan jezelf?" „Ik had kunnen sterven," zei hH, „en dan „O, stil toch," onderbrak zij hem. „Zeg dat nooit! Je weet niet, wat ik doorstaan heb om jou. Begrijp je dat niet?" „Of ik het begrijp? Ik weet het niet," zei Pax. Zij klemde zich aan hem vast. „Toen Chris mij opbelde om het mij te vertellen, kon lk het bijna niet gelooven. De dokter was nog bij mij en kwam onmiddellijk en deed wat hij ko~i. Maar hij gaf ons geen hoop. En toen kwamen de specialisten en die vreeselijke operatie en het politie-onderzoek tegelijker tijd en Ghulam die weggebracht werd. Hij dacht hij dacht eerlijk dat het mij plezier zou doen." Snikken beletten haar verder te spreken. Zij klemde zich dichter aan hem vast. Pax legde zijn hand op haar hoofd. „En je hebt mij al dien tjjd verpleegd?" zei hij. „Alleen 's nachts," fluisterde zij. „Eiken nacht?" vroeg hjj. „Ja, eiken nacht. Overdag dwongen ze mij om te slapen." Ze begon wat kalmer te worden, maar zij bleef ln dezelfde houding liggen. „Nu wil lk niet beter worden," zei hjj zacht met iets van humor in zijn stem. „Je moet beter worden, Pax," zei ze, zich instinctief vaster teeen hem aanklemmend. „Je moet je moet!" „Niet als lk de nachten alleen moet door worstelen," zei hij. Zij hief zich op en keek hem aan met oogen die glansden door haar tranen. „Als je beter bent," zei ze met een flauwen glimlach, die haar bleeke gezichtje wonderbaar vermooide, „zal je mij overdag zoowel als 's nachts bij je hebben. Je zult nooit meer alleen moeten worstelen. Je bent veel te kostbaar." „Meen je dat?" vroeg Pax. Zij boog haar hoofd en haar laatste traan viel op zijn hand. „Begrijp je het dan niet?" zei ze opnieuw. Hij zweeg eenige oogenblikken. „Wat is dat licht, dat door de gordijnen schijnt?" vroeg hij. Zij trok het gordijn open, en de winterzon, in donkerrooden gloed herrezen uit de duis ternis van den nacht, scheen in het vertrek. „Kom bij mij!" zei Pax. Zij knielde naast hem neer. Hij nam haar handen en hield ze tegen zijn hart. „Dat is het licht, dat ik zien wilde," zei hij. „God's eigen schijnend licht dat de wereld verblijd. Nu kan ik je zien zooals je bent. Claire vertel mij, wat Je wilde, dat ik begrjjpen zal." Zjj boog zich naar hem over, maar haar lippen beefden zoo, dat zij niet spreken koit. „Wat dichter bij!" zei hij. En de bevende lippen vonden de zijne. „Goeden morgen, mijnheer," zei Peters be- drjjvig, toen hij op het gewone uur, zonder zijn schoenen met het ontbijtblad binnen kwam. „Heeft U een goeden nacht gehad, mijnheer?" „Een wonderbaren nacht," zei Pax. „En het laatste halve uur heb ik naar den zons opgang gekeken." „Werkelijk, mijnheer?" vroeg Peters stra lend. „Was het een mooie, mijnheer?" Pax wendde zijn hoofd naar de rustige ge stalte aan den anderen kant van het bed. „Goeden morgen, mevrouw!" zei Peters plichtmatig. „Goeden morgen, Peters," zei Claire. Toen pas antwoordde Pax. „Ja het was de mooiste zonsopgang, dien ik ooit geb gezien. En ik dank God er voor uit mijn gansche hart." „Zoo hoor ik het graag," zei Peters met warme aanmoediging. „En het zou mij niets verwonderen, dat die vandaag met opzet ge* stuurd was." „Dat zou ik niet durven beweren," zei Pa* S mi lachend, „maar ik ben er even dankbaar voor." -Wel mjjnheer," zei Peters hem nauwkeu rig bekijkend; „het ljjkt alsof die zonsop gang u wonder veel goed heeft gedaan. En moet U vertellen, mijnheer, uit naam van mjn vrouw, dat ij nu gelukkiger is, dan zij «„i T. l r leven geweest is, wjj beiden wen- schen U hetzelfde." Met welken welgekozen gelukwensch hij op i!" i draaide en uit de kamer mar- c eerde, de deur met een besliste beweging achter zich sluitend. „Dank je Peters," zei Pax. Toen hij opkeek, vond hij Claire op hem neerblikken met oogen vol liefdevol begrijpen en hij wist, dat zij te zamen waren in een u ere'o. waarin alle dingen vernieuwd wa- ren. EINDE,

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1938 | | pagina 6