De Brabantsche Briet RADIO van PROGRAMMA V>° Ulvenhout, 23 Juni 1938. Amico. Dré III hee perso neel aangenomen! Allee, da's 't goei recht van 'nen com pagnon. Stillekes heb 'k er veul plazier mee g'ad, want Afijn, laat ik m'n eigen nie vooruit loe pen; 't geval pronte- kes uit malkaar doen. Dan kunt ge eigens wel nagaan, waarom ik zoo stiekum leut heb, over die affaire. Hij was al eenigen tijd bevriend, Dré III, mee 'n manneke, dat hier zoo'n bietje rond zwierf. „Bevriend" ik bedoel daarmee te zeg gen: den Dré had ik 'm wel 'ns 'n bokkie zien geven, of 'n roosje", nog altij z'n siga rettenmerk en ook had ik al 'ns gezien, hoe dieën kleinen zwerver den Dré behulpzaam was mee z'n zwaren kriwagel, die te hoog gelajen was. Dat doen die jonge, sterke gastjes nog al 'ns grif, ze willen veul te gelijk doen en lajen den wagel dan te zwaar. Ook op de schietbaan, zoo 's Zondagsmor gens zag ik dieën kleinen struikroover om de baan draaien en weggeschupt worden nou, en dan, deur Kee van „de Gouwen Koei". En wat me dan opviel: als den Dré z'nen heul schieten moest, dan hing dieën tiep over 't gelind, de schutting, en keek gespannen toe, hoe Dré III er zijnen heul afbrocht. Eenen keer heb ik eigens den brak van 't gelind gejaagd. Want 't is veul gevaarlijk. Ik zee: „allee, sproetenkoning, van dat ge lind af, dalijk komt er zo'nen pijl in oew cogen terecht!" 't „Zijn toch m'n eigen oogen", zee dat zi- geunerke en 'k stond efkens betutterd over den onverschilligen maar ook zelfbewusten geest van deuzen kleinen Blaauwe. Blaauwe, ja want hij hee rooi haar en ge wit, wij noemen dat „blauw", als 't de haren betreft. Mijnen vriend, den Blaauwe, keek toen ook *ns naar z'n kleine evenbeeld. En ik zag, hoe den Tiest z'n oogen 'n bietje dichtkneep en hoe z'nen lever krulde over deus beeld-uit- z'n-kinder jaren Van dieën kleinen Blaauwe keek den Tiest naar Dré III, die seerjeus te mikken stond en dus nergens erg in had en toen keek den Tiest naar mij en knipte 'n lollig oogske! D'n Fransoos zou zeggen: 1'histoire se rè- péte...! Dré III had tot vrind gekregen 'nen Blaauwen zwerver...! En den Tiest en ik, wij begrepen en onze levers kwispelsteertten! Ziezoo, amico, nou verstade waarom ik stillekes leut heb, in den Dré z'n „perso neel". Verlejen week kwam ie naar me toe in 't veld. Seerjeus. „Opa." „Dré." „Druk, ee?" „Altij. jonk, in deus maanden." „Mja." Ik wiedde verder, hielp 'm nie. 'k Voelde wel, dat er iets op z'n hart lag, maar 'k had er 'n bietje zin in, om 'm te laten spartelen aan den een of anderen haak, waar ie z'n eigen aangeslagen zou hebben. „Mja. 't Is druk. Ik... eh... ik kom er nie mee klaar, opa. Ik mot sommigte dingen voor z'n gatje gooien enneen da's nie goed, opa!" Ik schee efkens uit mee m'n werk. „Nee, dat mot nie, Dré!" „Vinnikook." „En... wat veur dingen zijn 't, die ge nie afwerken kunt, Dré?" „Ik kan nie genogt op 't' vee letten. Als lk aan 't hooien ben, loop ik vast mee 't mel ken. Als ik naar de melkfabriek rij, heb ik ginnen tijd genogt om daar voldoende op m'n zaken te letten. Op den oogenblik ben 'k aan 't eerpelrooien, maar de aardbeien mótten er af, mee deus zonnig weer. „Kan... eh... Trui nie veur d'eerebeesjes zurgen vandaag?" „Neeë, Trui doet den wasch vandaag! En ge wit, opa, dan is ze niet te genaken! Ik keek 'm 'ns aan en 'k moest stillekes lachen om den ernst waarmee ie dat alles vertelde. De zweetkralekes peerlden op z'n bovenlip, die sjuust beschenen wierd deur de zon. De rest van z'nen kop zat in den scha duw van z'nen grooten, strooien hoed. „Ja... Ja... Ge komt dus voor alles tijd tekort!" „Sjuust, opa!" Ik ging recht staan, rekte m'nen rug. „Kan niemand van 't volk aan den eere- beesjespluk „Heb al 'ns rondgeneusd, ze kunnen nie van d'r taak af." „Mja, Mja. Ik stak 'n pijp aan. Gaf 'm de doos. Hij stopte-n-ook. Terwijl ie stopte vroeg ik dan: en wat is jouw gedacht nou, Dré?" Ik liet 'm de lei ding. Vaneigens! „Opa, ge mot 'ns goed luisteren. Ik ben hier oewen compagnon, grooten knecht en koei-scheeper. Da's op den oogenblik te veul, man?" Ik knikte. Hij stak z'n pijp aan en keek me scherp aan, boven z'n handen, die 't vlam- meke buiten den wind hielden. Toen: „ik heb 'nen koeischeeper noodig, Dré I, 'n manneke dat al 't kleine werk uit m'n handen neemt." „En...ne... hebt g'al zoo'n manneke op 't oog, Dré III. „Ja! Dieën kleinen eeker, witte wel, die ze Zondags altij van de schietbaan motten schuppen." „Wat is dat veur 'n jonk, Dré?" „Hij woont, of beter: hij hoort thuis, want hij is er nooit, in 'nen woonwagen, daar ach ter de stad. Hij krijgt thuis meer slaag dan eten en daarom is ie altij aan den zwerf." „Hoe hiet ie?" „Sjaak." „Hoe nog meer?" „Weet ik nie." „Hoe oud is ie?" „Net als ik." „En hij is 'nen kop kleinder „Ja. In slaag en schuppen ziet nie veul voedsel, opa?" „Daar hebt ge gelijk in, Dré." „En wanneer kan ie beginnen?" „Hij is al aan den gang." „Wablief „Hij is al aan den gang." „Waar? Waarmee?" „Eerebeesjes afdoen, 'k Heb 't 'm vóórge- daan! Hij leert rap. En hij frit ze nie op." „Enne... wat betaalt ge'm „Niks. Hij helpt me, als kameraad. Hij slaapt hier al 'n njaand, bij mijn paard." „En eten?" „Hij leeft van raauwe peeën, boterhammen, die 'k voor 'm bewaar en pap, die over schiet." „H..., daarom luste gij gin pap meer, smellap!" Hij knikte 'n oogske. 't Wierd toch efkens werm in m'n borst. Sodemearel, 't is toch 'n goei jonk, docht ik. En 'k pakte 'm bij zijnen schouwer. „Kom, we gaan samen 'ns kijken naar oewen Blaauwe, Dré." Als we bij 't eerebeesjesveld kwamen, ami co, dan zat dieën kleinen, ermen prul daar op z'n knieën, onder de blakende zon, tusschen de voren van 't akkerske mee de rappe be wegingen Van allebei z'n handen, de vruchten af te doen. Zes bennen stonden volgeplukt, prontjes toegedekt mee blaren. En als ie ons hoorde, rap en schichtig opkeek als 'nen eek hoorn, mij dan zag, dan sprong ie op, stak de sjuust geplukte vruchten in z'nen mond en smeerde 'm, op kousvoeten, zoo rap als 'nen haas maar loopen en springen kan! Maar den Dré dee 't zelfde. Die sprong los lijk 'n veer en... ging z'nen kameraad van gen! Toen ie 'm te grazen had, was ie 'm gaauw de baas, sprak mee 'm en dan kwamen ze samen terug. Tot op vijf meter bleef den „eeker" staan. Keek me 'n bietje angstig en brutaal tegelijk, aan Zee: „nouw?" Ik had al 'n in de volgeplukte bennen ge keken en gezien dat 't manneke goei werk geleverd had. Volrijp en sjuust-teugen-rijp-aan, had ie de vruchten prontjes gesorteerd. Dré III had ge lijk g'ad. 't Manneke was rap van leeren, kwiek van begrip. „Zeg, Sjaak," zee ik: „waarom liepte zoo weg?" Ge hebt toch ging kwaad gedaan, jonk?" „Weet ik nie," bromde-n-ie. „Waar woonde gij?" „Hij lachte 'ns en zee: „weet ik nie." „Wilde hier wonen?" Hij knikte en zee: „weet ik nie." „Kom dan 'ns dichter bij. Ik moest 'm net lokken als 'nen veugel. Hij kwam drie stap pen naderbij, bleef sjuust buiten m'n bereik. „Kom nou toch dichterbij, jonk, ik zal oe toch nie opfrete!" LANDSCHAPSSCHOON IN OORLOGS DAMP. In de nabijheid van het Panamakanaal vinden op het oogenblik groote leger- en vlootmanoeuvres plaats teneinde te kunnen vaststellen, ol het Panamakanaal in geval van oorlog wel voldoende verdedigd kan worden. Op onze foto ziet men de infanterie voorttrek ken door een damp van gas, waarmede de „vijand" den doorgang op het veld versperd heeft. „Weet ik nie," zee-t-ie. Bleef staan. Maar den Dré pakte 'm toen bij z'nen nek en zette 'm vlak veur me. Ik keek 't jong 'ns aan. Z'n smoeltje had maar plek veur vijfduizend kleine sproetjes. En... er stonden zeker zesduizend gróóte sproeten op. De eigenste oogen van den Blaauwe, van die lichte, zwemmende visch- oogjes. En op z'nen kop 'n „speldenkussel" van rosse stekels, die naar alle windstreken wezen. Verder was ie zoo mager als 'n ram, goor als de straatkeien. Als ik m'n hand op z'nen schouwer wou leggen, dan dook ie weg. Sodemaerel, wat had dat manneke veul slaag g'ad. Toen nam ik den Dré apart. „Ge kunt 'm veurloopig tot Bamis, aannemen. Hij blijft jouwen knecht en maakt conditie mee 'm veur den vollen kost en inwoning, 'nen gul den zakgeld per week en kleeren. Tien gulden mee den kermis, mee Bamis. En denk erom dat ge alles in orde maakt veur 'n rente- kaart en zoo". Toen kuierde-n-ik weg, naar Trui. Dee 'n woordeke veur den Sjaak. Daarover kost ik op z'n eigen ook nog wel 'nen brief volschrijven, maar 't is in orde ge komen. Dré III hee 'nen oppasser! 'Nen particulier secretaris, of hoe ge 't noemen wil. Maar op passer lijkt me, mee 't oog op den Dré z'n renpeerd, wel den besten titel! Sjaak hee de eerste dagen gevreten als 'nen wolf. Nou raakt ie zoo'n bietje deurvoeid, maar grond hee-t-ie nog nie! 't Jonk werkt hard, Dré III spaart 'm nie! Ze noemen malkaar bij den naam, da's hier ook de gewoonte, maar Dré is den baas! Den patroon in den volsten zin: hij is den be schermer van den Sjaak. Of 't 'nen boer zal worden?" 't Jonk is van anderen komaf, maar mis schien... ge kunt nie weten! Ik ben bij z'n ouwers gewist. In 't wagen kamp. Ze motten toch weten, waar 't jonk eit! Maar ze waren nieuwsgieriger naar wat le verdient. Ik zee: „Sjuust genogt veur z'n eigen." „Da's te weinig," zee pa. „Kan er ginnen gulden bij, veur ons?" vroeg Ma. Afijn, bedelvolk, waarvan ik nie te veul last hoop te hebben. 't Ennigste waar ik nieuwsgierig naar ben, is, hoe 't gaan zal mee dep Sjaak, als ie goed deurvoeid is en aan 't menschenleven gewend. Er is één goei ding: hij héngt aan z'nen baas! Als ik of Trui 'm iets opdraagt, dan kijkt ie eerst Dré III aan, of die 't wel goed vindt. Hij verzurgt Bles, Dré z'n peerd is 't leeren roskammen, uitmesten; 's avonds poetst ie 't tuig. Dré z'n schoenen, zet die dan onder 't bed van z'nen baas, afijn, 't jonk kan nie stil zitten en zoekt van alles uit den hoek, om e'nen patroon te dienen! Ja ik ben veul nieuwsgierig hoe dat af loopt. Zoowel veur Dré III, als veur den Sjaak! Ge hoort er nog wel 'ns meer van. Nou schei ik er af. Veul groeten van Trui. Dré III en als altij gin horke minder van oewen. t.a.v. Dré. ZONDAG 26 JUNI 1938. Hilversum 1. 1875 en 415,5 m. 8.30 NCRV. 9.30 KRO. 5.00 NCRV. 7. 11.00 KRO. 8.30 Morgenwijding. 9.30 Gramofoonmuziek. 10.30 Hoogmis. 12.15 Gramofoonmuziek. 12.30 KRO-okrest. 1.15 Gramofoonmuziek. 2.30 KRO-Melodisten. 2.50 Gramofoonmuziek en Causerie over het eerste lustrum van de KRO-Phohi-Uitzen- dingen. 3.10 Vervolg concert. 3.30 Causerie „De taak van Óen student in het Rijk Gods". 3.45 KRO-orkest. 4.15 Causerie „Radio-Wereldapostolaat". 4.30 Vervolg KRO-orkest. 5.05 Gereformeerde Kerkdienst. Hierna: Ge wijde muziek (gr.pl.). 7.45 Sportnieuws. 7.50 Gramofoonmuziek. 8.05 Berichten ANP, KRO-Nieuws. 8.15 Causerie „S.O.S." 8.25 Radiotooneel. 8.55 KRO-Melodisten. 9."5 Luisterwedstrijd. 9.45 KRO-orkest. 10.30 Berichten ANP. 10.4011.00 Epiloog. Hilversum H. 301.5 m. 8.55 VARA. 12.00 AVRO. 5.00 VARA. 8.30 VPRO. 8 0012.00 AVRO. 8.55 Gramofoonmuziek. 9.01 Berichten. 9.05 Tuinbouwpraatje. q 10 Gramofoonmuziek. 9.45 Causerie „Van Staat en Maatschapp(j"f 9.59 Berichten. 10.00 Gramofoonmuziek:. 10 40 Declamatie en Gramofoonmuziek. 1L00 VARA-orekst en dubbelmannenkwartet „Kunstmin". 12'oo Het woord van de week. 12 05 Kovacs Lajos' orkest en Gramofoon- muziek. 1.30 Causerie „Indie's grootste museum". I.05 Fragmenten uit de operette „De onb»r kende stem". 2.00 Boekbespreking. 2.30 Omroeporkest, koren en soliste. 3.00 Residentie-orkest en soliste, 3.45 Sportreportage. 5.00 De Ramblers. 5.30 Gramofoonmuziek. 6 00 Sportuitzending. 6.15 Sportnieuws ANP. Gramofoonmuziek. g 30 Nederduitsch Hervormde Kerkdienst. 7.30 Gramofoonmuziek. 7.40 Wijdingswoord. 8.00 Berichten ANP. Mededeelingen. 8.15 Residentie-orkest en solist. 9.00 Radiojournaal. 9.15 Toespraak en gramofoonmuziek. 9.35 Omroeporkest en solist. 10.30 Radiotooneel. II.00 Berichten ANP. Hierna: Nina Dolce't Zigeunerorkest. 11.30 Gramofoonmuziek. 11.45 12.00 OrgeLspel. MAANDAG 27 JUNI 1938. Hilversum 1. 1875 en 415,5 m. NCRV-Uitzending. 8.00 Schriftlezing, meditatie. 8.15 Berichten, gramofoonmuziek. (Om 9.3® Gelukwenschen). 10.30 Morgendienst. 11.00 Christelijke lectuur, 11.30 Gramofoonmuziek. 12.00 Berichten. 12.15 Gramofoonmuziek. 12.30 AU Round-sextet en gramofoonplaten, 2.00 Gramofoonplaten. 2.15 Sopraan en piano. In de pauze's: Gramofoonplaten. 3.00 Keukenwenken. 3.30 Gramofoonmuziek. 3.45 Bijbellezing. 4.45 Gramofoonmuziek. 5.15 Kinderuurtje. 6.15 Gramofoonmuziek, 6.30 Vragenuurtje. 7.00 Berichten. 7.15 Vervolg vragenuurtje. 7.458.00 Reportage. 8.05 Berichten ANP, herhaling SOS-berichten 8.15 Orgelconcert. 9.00 Causerie over Hongarije. 9.30 NCRV-orkest, en solist. (10.00—10.05 Ber. ANP.). 10.45 Gymnastiekles. 11.00 Vervolg concert. 11.30 Gramofoonmuziek. 11.5012.00 Schriftlezing. Hilversum n. 301.5 m. Algemeen prog amma, verzorgd door de AVRO. 8.00 Gramofoonplaten. '(Om 8.30 Ber.), 10.00 Morgenwijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 10.30 Ensemble Jetty Cantor, 11.15 Orgelspel. 11.35 Ensemble Jetty Cantor. 12.15 Ber., gramofoonmuziek. 1.00 Kovacs Lajos'orkest. I.45 Sylvestre-Trio. 2.30 Het Omroeporkest en solist. 3.15 Declamatie. 3.45 Het Omroeporkest. 4.30 Causerie „Music Holl" (met gr.pl.). 5.30 Kovacs Lajos' orkest, 6.15 Gramofoonmuziek. 6.30 Kovacs Lajos' orkest. 7.00 Disconieuws. 7.30 Declamatie. 8.00 Berichten ANP, Mededeelingen. 8.15 Het Concertgebouw-orkest "en solist, 9.15 Reportage. 9.35 De Twilight Serenaders. 10.15 Het Aeolian-orkest. II.00 Berichten ANP. Hierna tot 12.00 HanS Mossel's dansorkest. FEUILLETON. door Jan W. Jacobs DE RIBOURDINS. 1. Edrnond Ribourdin was dol op zijn vrouw. En Clara Ribourdin niet minder dol op haar man, de film en haar schoothondje Griz-nez. Edrnond Ribourdin bezocht bijna even dik wijls zijn club als Clara de bioscoop. Bij hooge uitzondering vergezelde hij haar in de cinema, zooals Clara, in een erg over moedige bui, wel eens met hem naar de club ging- Zoo kwam het, op een avond, na een drukke Zaterdag, dat Edrnond in zijn eentje de première van „Het Canaille" bezocht, een film met een even schokkcnden inhoud als gewaagde titel. Hij zette zich op zijn gemak in zijn fau teuil en kneep behagelijk-soezend de oogen dicht om beter te luisteren naar de streelend inleidende orgelmuziek. Zoo voelde hij zich zalig-alleen-op-de-wereld, voortgewiegd in de armen zijner zoetste droomen. En hij had vele redenen om zich kiplekker te voelen; ten eerste: heerlijk gedineerd, ten tweede: een uitstekende zakendag achter den rug een dag zooals zich in lang niet had voorgedaan en ten derde anders had hij daar niet gezeten had hij in de club een onderhoud gehad met dien hyper-onsympathieken Carels, waarin hij deze eens flink de waarheid had gezegd. En nu zat hij daar in de bios heerlijk van na te genieten, alles nog eens uit- en naspinnend op de wijs van de inleidende mu ziek en daarna lekker in zijn onderbewustzijn wegglijdend zoodra het licht uitging en de tekst van het doek opvlamde. „HET CANAILLE". Ha, daar stond het juist, niet „een canaille," of zoo maar gewoontjes „canaille" nee, maar met duidelijke letters, als een waarschuwend verkeersbord: „Het Canaille". En terwijl de titel verdween, overwoog Ri bourdin, dat het nog wel iets duidelijker had gekund al maakte het ten slotte niet zoo erg veel uit. In gedachten haalde hij de tekst terug, zette op het woordje „het" een accent en een uitroepteeken achter de „t", waarna hij bromde: „nu is het in orde!" De filmtekst vervolgde: Als de kleuren in den regenboog, zoo verschillend zijn de hartstochten van den mensch: haat en lafheid, egoïsme en mede gevoel, in al hun schakeeringen en tegen stellingen, vinden wij ze in den mensch als een harmonisch geheel. Is het daarom, dat de Heere Zijnen boog tot een teeken ge steld heeft, om zijn schepselen er steeds aan te herinneren, dat zij maar menschen zijn en als was in Zijn hand? Wie zal het doorgronden? In ieder geval zijn er maar weinigen die dit teeken ooit zien. ofschoon de boog des Verbonds duidelijk boven hunne hoofden staat. Instemmend knikte Ribourdin bij deze woorden. Warempel, hij herinnerde zich heusch niet meer of hij die boog wel ooit goed gezien had ja, natuurlijk als kind met zijn schoolkameraadjes had hij er naar staan kijken, of was dat niet de regenboog geweest en alleen maar een zonsverduiste ring? In elk geval herinnerde hij zich dat ze met een stukje zwartgemaakt glas, op het dak stonden. En die herinnering bracht hem meteen op een andereja-ia. on het dak en ze waren nog zoo naief geweest te denken, dat je het daar béter zien kon omdat je dich ter bij de zon was. Hij glimlachte bij de vol gende tekst. Het was of ze zijn gedachten geraden en verfilmd hadden! Plotseling een prachtig landschap, zo ver als je zien kon velden met bloemen Tulpen natuurlijk roode en> witte en paarse tulpen, lange darwin- tulpen en bonte keizerskronen, in velerlei schakeering, in alle denkbare kleuren, steeds maar tulpen, velden vol, doorsneden of afge wisseld door plekken en vlakken prachtige volle paarse en witte hyacinten; hè, je hoefde je niet eens sterk te verbeelden, het was of de geuren je tegemoet kwamen. Eerst langzaam of je wandelde, zoo voer de film je door de bloembollenstreek, en dan vlugger per auto over de hoofdwegen. Daar na zag je reizigers aan een landelijk station netje uitstappen dat als een lokkend vogel nestje van bloemen aan de groote spoorlijn verscholen lag. In groepjes wandelden ze de knotwilgen- en populierenlaantjes in, lieten zich bij een zilverig slootje aan den rand van de bloemenpracht neer om wat te droomen en te babbelen of gingen met de tuinders door de bloemakkers om over deze prachtige cultuur van het land meer te weten te ko men. Daarna zag men de zonnige lucht in de verte al grauwer en grauwer worden en met een paar reizigers als mede-in-de-trein-stap- pend en op de groote stad toesnellend, zag men langzaam over de wereld heen zich de regenboog spannen. Hier en daar op de vel den richtten een paar arbeiders zich van hun werk op en wezen elkaar het natuurver schijnsel. Uit de trein boog 4ich iemand uit het raampje en keek naar den regenboog. Met de oogen half gesloten zat Ribourdin in genieten, hij verplaatste zich in al die men schen, die hij daar zoo zag. Want wat was er prettiger dan in je fauteuil het leven van anderen te leven, waar deed je meer men- schenkennis op dan in de bios? Ho, wie zei dat? Hij, Edrnond? En hij kwam haast nooit in de bios Dan had hij het natuurlijk van Clara. En of de uitspraak van haar of van hem kwam. dat deed niéts ter zake, man-en- vrouw-zijn-één! Hè? Waar was hij nu? Ja, natuurlijk in een dorpsschool! Kijk, hoe aardig, nog zoo'n ouderwetsche meester met een kalotje op! En dan aan de wanden die platen. Daar had je Aap-Noot-Mies ook! Alleraardigst! Een raam stond open en zoo zag je de linden voor de deur en kleine steentjes en paaltjes op het schoolplein! Net als in zijn jeugd. De kinde ren hadden zangles: „In 't groene dal, in 't stille dal, waar kleine bloempjes groeien Ja-ja, dat was lang geleden. Toen had hij ook zoo'n schelle jongensstem en zijn zaken... Bah! Een broekzak met een zuiger aan een touwtje en knikkers.. Heel wat anders dan nu met die typistes en boekhouders en ma gazijnen vol aardewerk. Kijk, nou stond de klas rond den meester op de speelplaats naar den regenboog te kij ken. Hoe aardig, net een ouderwetsch plaatje. Hé, waar zouden die dingen gebleven zijn? Vroeger had je van die fijne plaatjes, die je bij Van Houten's cacao cadeau kreeg. Ineens kromp het plaatje in tot een portretcirkel, rond het gezichtje van een meisje midden uit het groepje rond den meester. Een snoezig blond meisje met een fijn aantrekkelijk ge zichtje. Ze scheen met meer aandacht 'dan één der andere kinderen naar den regenboog te kijken en eindelijk draaide ze met een zucht en een beetje wijze glimlach haar ge zichtje naar het publiek, lachtte en knikte, enhad het hart van de heele zaal ver overd. Zelfs Ribourdin, die toch de degelijk heid in persoon was, zuchtte en las met een goedkeurende glimlach: „De dappere Willy Lindly in de hoofd rol van Anita Vuurbaek". Daarna verdween het portretje voor het plaatje met de huiskamer der twee oude da mes en het jongetje. Wederom vormde zich een cirkel rond het kinderkopje en nu zag men, hoe het ventje vluchtig naar den regen boog keek en daarna, aandachtig luisterend het gezicht der oude dame als geheel in zich op willende nemen om het nooit meer te ver geten. Ten slotte draaide hij zich naar het publiek en knikte, met een ernstige trek om den mond. De dames in de zaal vonden hem een schat met die donkere haren en door dringende oogen en lazen met voldoening: „De kleine Carl Rosswal in de hoofdrol van Gérard van Herpen". Aha, het was duidelijk, dat die Anita en die Gérard wat met elkaar te maken zouden hebben concludeerde Ribourdin natuur lijk weer het oude spelletje van den man en de vrouwof de jongen en het meisje, die dan man en vrouw wordenEn het zou bar vervelend worden, als moeder natuur niet zooveel variaties op het liedje had, dat je telkens zou zweren, dat het toch weer een ander liedje was! En... en... als je d'r goed over nadacht vond mijnheer Ribourdin dan was het ook héél wat anders nou, dat zou wat schelen of je de een of de an der nam! Daar had je bij voorbeeld die hyper-onsympathieke mijnheer Carels, zoo'n vervelend, verwaand en onbetrouwbaar sujet, die kon toch nooit zoo als... nou... enfin... hl] zou er niet langer aan denken. Hè, wat aardig, een troepje jongens en meisjes krijgertje spelende in het bosch, nee, locn niet, het was het park bij een groot huis, 1 leek wel een kasteel! Huize „De Vuurbaek" stond m sierlijke krulletters op het hek. Kijk, daar in de reusachtige keuken maakten de dienstmeisjes groote bladen met theegerei Kiaai en dekten vervolgens buiten voor de loep kinderen de tafels* waarop juichend de eele schaar kwam aangesprongen. Ook nrta natuurlijk het was héér verjaardag en daarop waren er ook zooveel kinderen uit- genoodigd, want anders was het zoo druk met op huize „De Vuurbaek". De film voerde volgens toeschouwers door het groote 'dis, de vestibules en gangen door, over de l ippen on zalen om een indruk te geven van cie rust welke er heerschte. Behalve in de ver te tken van mijnheer en mevrouw Vuurbaek, (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1938 | | pagina 14