ENGELAND maakt zich
de wereld
vrij in 't Verre Oosten
DRIE MANNEN
weinig
woorden
Heden verklaring van Chamberlain
Dr. Wohltat uit Engeland
terug
Maatregelen tegen
ex-regeerders in Bohemen
Koning Leopo'd over den
internationa'en toestand
Dc criminaliteit
in Duitschland
Verdachte royaliteit Postvluchtcn op Indië
Haringaanvoer neemt toe
2ft fiun noodlot
Fusie tusschen Amsterdamsche
Bank en Rotterdamsche
Bankvereeniging
Dag van den moord op
Dolfuss een feestdag
BEGINEELACCOORD TUSSCHEN
ENGELAND EN JAPAN BEREIKT
CHINA EN DUITSCHLAND
TELEURGESTELD.
Hoewel men in ofiicieele kringen
te Londen waarschuwt de mededee-
lingen over de onderhandelingen te
Tokio met de noodige reserve te be
handelen, kan worden aangenomen,
dat een beginselaccoord tusschen
Engeland en Japan is bereikt, waar
bij Brittannië concessies aan Japan
heeft gedaan, vooral wat be
treft de credieten aan China, welke
de toetssteen van de onderhandelin
gen vormden. De Chineesche regee
ring is in een en ander bitter te
leurgesteld en haar ambassadeur te
Londen doet alle moeite de Britsche
regeering tot andere gedachten te
brengen.
Ook in Berlijn vindt men de stand
van zaken verre van prettig. Het is
immers te begrijpen dat wanneer
Engeland en Frankrijk niet zooveel
zorgen over het Verre Oosten behoe
ven te hebben, zij meer de handen
vrij krijgen in Europa. Italië tenslot
te noemt de afloop een vernedering
voor Engeland en een diplomatiek
succes voor Japan.
HET OFFICIEELE JAPANSCHE
BERICHT.
Het officieele Japansche bericht luidde:
„Er is overeenstemming tot stand geko
men betreffende de algemeene kwesties, die
den achtergrond vormen van den toestand
in Tientsin Een verklaring dienaangaande
zal Maandag tegelijkertijd in Tokio en in
Londen worden openbaar gemaakt.
Dit laatste wordt ook van Britsche zijde
bevestigd. Vandaag is dus waarschijnlijk een
verklaring van Chamberlain in het Lager
huis te wachten.
De „Asahi" schrijft, dat het in beginsel
bereikte accoord tusschen Arita en Craigie
daarin bestaat, dat Engeland de volgende
Japansche eischen aanvaardt:
1. De erkenning de facto van de huidige
situatie in China.
De verplichting geen handelingen te doen,
welke schadelijk zijn voor het Japansche ler
ger of orde en rust in China kunnen ver
sloren.
3. De Britsche regeering zal desbetreffen
de instructies geven aan de Britsche autori
teiten in China.
Daarnaast zou Japan formeel verzekerd
hebben, de Britsche belangen in China te
zullen blijven erkennen.
De eischen ten aanzien van Tientsin.
Volgens de Japansche bladen zijn van Ja
pansche zijde de volgende eischen inzake
Tientsin gesteld:
Ten eerste: Uitlevering van de vier moor
denaars.
Ten tweede: Vervolging van de onge-
wenschte elementen, welke zich in de ne
derzetting ophouden en handhaving van or-
d? en rust.
Ten derde: Opsporen van anti-Japansche
elementen in de concessie.
Ten vierde: Afzetten van de Chineesche
ambtenaren, die Japan ongunstig gezind
zijn.
Ten vijfde: Uitleveren van het zilver, dat
bij de Chineesche banken in de nederzetting
is gedeponeerd.
Ten zesde: Medewerking van Engeland
voor de circulatie van bankbiljetten van de
Federale Bank.
Ten zevende. Het recht van toezicht op de
Chineesche banken en wissehnakers door
de Ja panneezen.
Van Japansche zjjde wordt verklaard, dat
de overeenkomst geen wijziging zal bren
gen in de krachtige houding en de politiek
van de Japansche militaire autoriteiten in
Noord-China, die gelooven, dat het voorbarig
is de onderhavige overeenkomst te beschou
wen als een \ol-ledige regeling der kwestie.
Uit Londen wordt er op gewezen, dat men
verstandig zal doen de officieele uiteenzet
ting van den Minister-President af te wach
ten, daar de berichten van het Japansche
persbureau niet geheel juist zijn en een
indruk van een Japansch diplomatiek succes
wekken, waarvoor wel eens geen reden kan
zijn.
Ook het Joodsche vluchtelingen
vraagstuk besproken.
Dr. Wohltat is Zaterdag te Berlijn uit
Londen teruggekeerd, waar hij heeft deelge
nomen aan de internationale walvischconfe-
rentie. Welingelichte kringen wijzen er op,
dat hij tevens gelegenheid had zich te ver
staan met de Engelschc leden van het
Eviancomité inzake het Joodsche vluchtelin
genvraagstuk en dezen de Duitsche voorstel
len tot oplossing van de kwestie heeft voor
gelegd. Wohltat, zoo zegt'men te Berlijn,
is uit Londen teruggekeerd met de beste in
drukken betreffende de ontwikkeling van
dit vraagstuk en heeft in Londen het groot
ste begrip gevonden. Hij keert terug met de
verzekering, dat practische maatregelen in
de nabije toekomst door het centrale bureau
voor de Joodsche emigratie genomen zullen
worden. Voorts spreekt men tegen, dat
Wohltat in Londen nog andere onderhande
lingen zou gevoerd hebben betreffende de
algemeene vraagstukken van ontwapening
en een nieuwe verdeeling der grondstof
bronnen.
Verdere anti-Joodsche decreten.
Haclja de President van hef Protectoraat
Bohemen heeft zijn goedkeuring gehecht
aan de vorming van een „nationale recht
bank", die er mede belast zal zijn een on
derzoek in te stellen naar de financieele po
sitie van personen, die een belangrijke rol
hebben gespeeld ten tijde van de republiek
De rechtbank zal de volgende week in
functie treden. O. m. zal een onderzoek
worden ingesteld naar de leden van het
bureau der „nationale solidariteit", de
vroegere Tsjechoslowaaksche parlementsle
den, de leden der vroegere regeeringen
vanaf 1918, evenals talrijke politieke en fi
nancieele persoonlijkheden en hun familie.
Alle persoonlijkheden moeten een lijst van
hun bezittingen binnen drie maanden in
dienen. Ingeval zou worden vastgesteld,
dat zij voordeel getrokken hebben van hun
openbare functies om zich te verrijken zou
den de bezittingen geconfisqueerd worden
en zouden de dossiers ter beschikking wor
den gesteld van den strafrechter.
Volgens de documenten, die ver
gaard zijn door de „nationale so
lidariteit" zouden 25 pet. der Tsje
chische oudpolitici verdacht worden.
Ouk de Joden!
Het ministerie van nationale defensie
meldt, dat recruteering voor het Tsjechi
sche regeeringsleger (onder Duitsch toe
zicht) geëindigd is. Het leger zal bestaan uit
onge\eer 15.U0U man en zal zijn samenge
steld uit Tsjechoslowaaksche oudofficie
ren en -onderofficieren. Het zal optreden bij
groote rampen en zal met den ordedienst
belast zijn. De voornaamste contingenten
zullen in Praag en Brno gelegerd worden.
Het Ceteka publiceert een aanvulling op
het decreet betreffende de Joden, dat nog
strenger wordt gemaakt: de Joden zullen
bij de autoriteiten al hun gouden, zilveren
en platinavoorwerpen moeten aangeven,
met inbegrip van hun trouwringen.
Ter gelegenheid van het honderdjarig be
staan der fabrieken van Ougre-Marihaye
heeft de Belgische koning een toespraak
gehouden, waarin hij onder meer zeide:
„Ongetwijfeld heeft de internationale ho
rizon niet de helderheid, die wij wel zou
den wenschen. Doch laten wij onze koelbloe
digheid bewaren en vastbesloten zijn ons
buiten ieder conflict te houden, dat geen
aanslag op onze rechten beteekent. Met het
geweer aan den voet wenschten wij baas
in eigen huis te blijven. Meer dan ooit moe
ten alle Belgen begrijpen, dat het slechts
door vereeniging van krachten, den wil tot
samenwerking en den geest van broeder
schap mogelijk zal zijn de toekomst met
vertrouwen tegemoet te zien en de betere
dagen af te wachten, die ons volk zal ver
dienen door het geloof in zichzelf."
Vermindering met 24 pCt.
De officieele statistieken der criminaliteit
in Duitschland geven voor 1938 aan 381.000
veroordeelingen in het geheele rijk, tegen
over 504.000 in 1937, d.w.z. een vermindering
met ruim 24 pCt. Verschillende misdaden,
zooals hoogverraad, zijn daarbij echter niet
opgenomen. Het percentage veroordeelde jo
llen bedraagt 1,1- Het aantal „aanslagen op
de goede zeden" blijft groot, nl. 22,107,
195 personen, die onder dit hoofd veroor
deeld zijn, werden gesteriliseerd. Ten slotte
werden 434 veroordeelingen uitgesproken
krachtens de wet op de bescherming van het
Duitsche bloed en de eer. Daarvan werden
282 tegen Joden uitgesproken.
Prijzen bevredigend.
In de afgeloopen week zijn de aanvoeren
van haring toegenomen in vergelijking met
de voorafgaande weken. Deze grootere toe
voer vindt, aldus de Tel. ook zijn oorzaak
in het feit, dat nu nagenoeg de geheele ha
ringvloot aan de haringvisscherij deelneemt
Door het geregeld overgeven van haring
op zee, het z.g. jagen, wordt de markt regel
matig van haring voorzien en dit heeft voor
dat geen al te groote voorraad op de vloot
aanwezig blijft, waardoor de markt later
overvoerd zou kunnen worden.
Volgens de berichten uit zee van de laat
ste dagen waren de hoogste vangsten 20 tot
35 kantjes, de mnidere 1 tot 10 kantjes, ter
wijl er ook schepen bij waren die geheel
niets vingen. De vangsten gedurende de ge
heele week luidden van 20 tot 50 kantjes
en de mindere vangsten van 1 tot 5 kant
jes. Dit is nog beneden het middelmatige.
De prijs, welken de haring deze week op
bracht is bevredigend te noemen. De groo
tere hard-gezouten soorten werden hoofd
zakelijk gekocht voor den export en de
kleinere soorten voor den binnenlandschen
handel.
Eenige partijtjes malsche Noord-maatjes
werden in het koelhuis opgeslagen voor den
winter-voorraad.
FEUILLETON.
Naar het Amerikaansch van
Morgan S. Roscue
14.
O Terry, wat moet ik doen? Ik ik houd
nog van hem, Terry ik zal het altijd blijven
doen. Daarom heb ik mijn vader nooit kunnen
vergeven. En de vraag die mij pijnigt is: zal ik
naar de politie gaan of vader laten gaan, als
hij weer op de been is, zoodat ze van deze ver
moedens op de hoogte komen? Want meer dan
vermoedens zijn het niet. Aan den anderen
kant. heb ik het recht om iets te laten, wat het
dan ook is, dat mijn vader kan helpen? O
Terry kun jij mjj niet vertellen waar mijn
plicht ligt?
Wacht even, Louise. verzocht O'Malley
vriendelijk. Heeft je vader eenigen grond
voor zijn vermoeden behalve dan dat wraak
motief
Louise aarzelde.
Hij heeft één sterke aanwijzing, gaf ze
eindelijk toe. De man is aan de bank ver
bonden, waar mijn vader de contanten en de
effecten heeft gehaald, anders zou niemand
hebben kunnen weten dat hij ze in huis had.
O'Malley reed een paar mijl zwijgend voort.
Ik zal je zeggen wat mijn opinie is,
Louise, verbrak hij de stilte. Ik vind, dat
je niet het recht hebt iemand te verdenken
zonder eenig werkelijk bewijs. Als die man
zaken in Wall Street heeft, zou het minste ge
rucht dat de politie een onderzoek naar hem
instelt, hem onherstelbare schade kunnen doen.
Maar het komt me voor, dat, als je me een
beetje in vertrouwen wilt nemen, er een andere
mogelijkheid is. Ik was niet van plan geweest
het je te vertellen, maar ik heb zoo mijn eigen
meening over die inbraak, al is die vaag. Ik
heb niets omhanden en ik zou niets liever
willen dan jou helpen. Kan ik niet op mijn
eigen houtje aan het speuren gaan? Wat
dacht je daar van?
Terry! Wat bedoel je in vredesnaam?
Wel, wat ik zeg Louise. Ik heb een paar.
vage vermoedens, die ik nader wil onderzoeken.
Hoe zou het zijn als ik nu ook eens probeerde
wat meer te weten te komen over den man,
dien je vader verdenkt? Ik geloof, dat me dat
wel lukken zal, Louise. En het lijkt me een
betere methode dan de politie er in te halen,
vooral omdat je nog van hem houdt.
Louise gaf niet direct antwoord. Toen keerde
ze zich impulsief naar hem toe.
O Terry, zou je dat heusch willen doen?
Natuurlijk, Louise, antwoordde hij met
warmte. Maar je moet mij zijn naam zeggen,
voegde hij er glimlachend aan toe.
De vrouw naast hem sloeg met een nerveus
rukje van het hoofd de oogen neer. Maar het
volgend oogenblik waren ze weer op z(jn ge
zicht gevestigd, schitterend met een zekere
glorie erin lichtend.
Hij heet, klonk het zacht... Ward Barrett.
HOOFDSTUK VII.
De groene vlek.
Te zeggen dat O'Malley verrast was, zou
zjjn gevoelens wel heel zwak hebben weerge
geven. De gebeurtenissen van den voorafgaan-
den avond en nacht, waarin Barrett de cen
trale figuur geweest was, waren al verbazing
wekkend genoeg, maar de ontdekking dat
Chester denzelfden man verdacht betrokken te
zijn in het andere, geheel op zichzelf staand,
mysterie: den diefstal van contanten en gelds
waardige papieren uit zijn brandkast, maakte
den jongen Ier eenvoudig sprakeloos van ver
bluftheid.
Louise Chestcrs haast gefluisterde mededee-
ling klonk hem in de ooren als een van die ver
bijsterende coincidenties, die volmaakt onwaar
schijnlijk lijken en waaraan het leven toch
iederen dag zoo rijks is. Doch lang duurde het
niet eer hij weer tot zich zelf kwam.
Zijn eerste, natuurlijke, impuls was haar op
de hoogte te brengen van de sensationeele
voorvallen van gisteravond. Even deed het zoet
geheim, dat er mee verbonden was, hem aar
zelen, maar het volgend oogenblik had hij toch
besloten '-aar tot deelgenoote van zijn avon
turen te maken. Hij was het aan hun vriend
schap verplicht haar alles te vertellen wat hij
van Barrett wist. Op haar discretie kon hij
vertrouwen, daar hoefde hij geen seconde aan
te twijfelen en bovendien zou het spannende
verhaal aan haar sombere gedachten voor een
poosje een andere richting geven.
Terwijl de kleine auto hen in snelle vaart
steeds dichter bij New York bracht, luisterde
zij naar zijn relaas. Het eenige wat hij ver
zweeg was de indruk, die Claudia Hunt op
hem gemaakt had.
Met zijn mededeelingen en de opmerkingen
van Louise erover, hadden ze ongemerkt bijna
den heelen verderen weg naar de stad afge
legd. Zijn gezellin had hem verteld, dat zij wel
van Claudia gehoord had, maar het meisje
nooit had ontmoet, terwijl hij sprak was haar
opwinding steeds grooter geworden en toen
hij klaar was, was haar reactie een onuitspre-
welijke verrassing voor O'Malley.
Terry, riep ze uit, hij is in gevaar! Ik
ben overtuigd, dat hij in gevaar is!
Wie bedoel je in vredesnaam? klonk de
onthutste wedervraag.
Wel, Ward natuurlijk. Snap je dat dan
niet?
O'Malley wist niet hoe hij het had.
Hoe kom je daar bij protesteerde hij.
- Miss Hunt is in gevaar, als je van gevaar
spreekt, tenminste dat wés ze. Maar dat Bar
rett in gevaar zou verkeeren, kan ik niet in
zien.
Lousie gaf niet direct antwoord. Ze pas
seerden nu een van de bruggen over de East
River en ze staarde over het water met een
gespannen uitdrukking in de oogen.
Begrijp je het werkelijk niet, Terry? be
Met valsche bankbiljetten kan
men véél koopenl Maar goed-
koop is ..duurkoop
De Apeldoornsche politie is Zaterdag dei.
geheelen dag druk bezig geweest met de
voortzetting van haar onderzoek na
valsche-niunterij te Apeldoorn, in. welke -ai
faire drie personen zijn gearresteerd.
Len reeks \alsehe bankbiljetten van I 1U.-
werden den laatsten tijd ten huize van den
gearresteerden Braun, aan den Kraaiemvtt-
vervaardigd. Men gebruikte er een dege
persje niet. handbeweging voor, dat op de
bovenverdieping, geplaatst was. Vroeger zou
het persje ten huizo van verdachte Mosteit
hebben gestaan.
De politie is Woensdagmorgen jl. met de
arrestaties begonnen. Om zes uur s mor
gens vervoegde zij zich bij Braun, aan den
Kraaienweg. Het degelpersje en het mate
riaal zijn, aldus de Tel. op het politiebureau
te Apeldoorn gedeponeerd. Het lag in de be
doeling van Braun een afzonderlijk schuur
tje voor de plaatsing van hun persje in den
tuin te laten bouwen.
Menige buurtbewoner had zich in den laat
sten tijd verwonderd over de royale uitga
ven van de drie heeren en hun gezinnen,
wier omstandigheden men als vrij sober
kende. De jonge vrouw van Braun wist niet
dat haar man op deze wijze aan het geld
kwam. Vele leveranciers in de omgeving der
valsche munters zijn gedupeerd en bij een
winkelbedrijf had men zelfs negen stuks van
de vervalschte biljetten ontvangen. De ver
denking is op het complot gevallen bij den
handel op de paardemarkt te Utrecht, waar
zij vermoedelijk een behoorlijk aantal bank
biljetten van de hand wilden doen.
De afwijkingen der biljetten.
De kenmerken van het valsche biljet zijn,
dat de blauwe druk belangrijk waziger is
en onscherper dan bij de echte biljetten, wat
vooral tot uitdrukking komt bij den boven
rand en de woorden „De Nederlandsche Bank
enz." De pet van den ouden man is vlak in
plaats van geplooid, terwijl zijn baard on
duidelijk is afgedrukt. Op de achterzijde ko
men de serieaanduiding voor NX 071529 en
de datum 4 April 1938. De rozetten van paar
se en groene banden ter weerszijden van den
datum zijn onrustig door dc te brcCde en
niet passende witte zoomen tusschen het
paars en het groen. De letters van de straf
bepaling zijn sterk geschonden en ten deele
onleesbaar. Op den achterkant is tor plaatse
van het witte vak een watermerkimitatie
aangebracht, welke, aan de achterzijde be
zien,, te sterk naar voren komt en bij door
zicht als een donker beeld verschijnt, ter
wijl het papier van het biljet dik en zacht
aanvoelt.
Vermoedelijk zullen geen nieuwe arresta
ties volgen. De politie heeft reeds meerdere
personen verhoord, o.w. ook familieleden der
arrestanten, doch deze konden allen na af
loop weer worden heengezonden.
Vertrek van Aankomst t«
Torenvalk |gjnKap. 23 Juli Band. 23 Juli
(heenreis) I
Wielewaal l^pene 23 Juli A'dam 23 Juli
(terugreis)
Buizerd Rang. 23 Juli Jodhp. 23 Juli
(heenreis) j
Uil
(terugreis)
Pelikaan
(heenreis)
Emoe
(terugreis)
Athene 23 Juli Basra 23 Juli
A'dam 23 Juli Basra 23 Juli
Medan 23 Juli jRang. 23 Juli
Tusschen de Amsterdamsche Bank N.V.
en de Rotterdamsche Bankvereeniging N.V.
is een vorm van samenwerking tot stand
gekomen, welke de naam van fusie zeker
verdiend.
De directies van genoemde banken zijn
n.1. o.m. overeengekomen, de winsten en
verliezen der beide vennootschappen met
ingang van 1 Januari 1940 gelijkelijk te
verdeelen en eikaars verbintenissen te ga
randeeren.
De vijfde verjaardag van den moord op
Dolfuss zal Dinsdag o.a. in Oostenrijk ge
vierd worden als een feestdag. Een desbetref
fende aankondiging is Zaterdag te Weenen
uitgegeven.
Franco binnenkort bij den Paus? Men
meent te weten, dat de H. Vader, Wiens
vertrek naar Castel Gandolfo aanstaande
is tijdig genoeg te Rome zal zijn, om
Franco te ontvangen, wanneer deze begin
September a.s. naar Rome komt.
De berging van de Thetis Het bergings
vaartuig „Zelo" is er in geslaagd de duik
boot Thetis" te lichten, maar de pogingen
om het vaartuig bij vloed naar het strand
te sleepen zijn mislukt, wegens het bre
ken van twee lieren. De pogingen zullen
worden voortgezet zoodra dc omstandig
heden het toelaten.
Joden ontslagen uit het Slowaaksche leger.
De Slowaaksche regeering heeft verordend,
dat alle Joodsche officieren en manschap
pen terstond uit het leger ontslagen zul
len worden. Zij zullen georganiseerd wor
den in speciale arbeidseenheden, en hun
krachten moeten geven aan de openbare
werken.
Spion veroordeeld. De Mat in meldt, dat
de krijgsraad te Parijs Paul Lidv veroor
deeld heeft tot twintig jaar dwangarbeid,
omdat hij aan 'n buitenlandsche mogend
heid geheime inlichtingen heeft verstrekt
betreffende de Fransche luchtvaart. Er wer
den verzachtende omstandigheden aange
nomen.
Herdenking van den Tanncnbergslag. Op
27 Augustus a.s. zal het 25 jaar geleden
zijn, dat de slag hij Tannenberg gestreden
werd. Ter gelegenheid daarvan zal bij het
Tannenberggedenkteeken een groote betoo
ging van alle frontsoldaten van Groot-
Duitschland gehouden worden.
Zwaar weer in Polen. Geheel Zuid-Polen
is door een hevig noodweer geteisterd. De
bliksem is geslagen in een schuur waar
in boeren een schuilplaats hadden gezocht.
Drie hunner werden op slag gedood, en
verscheidene andere gewond. In verschil
lende districten is de oogst door den hagel
volkomen vernield.
Vijf personen onder lawine. Bij het be
klimmen van een gletscher in den staat
Washington, zijn vijf personen door een la
wine bedolven.
De Duitsche oorlogsgraven. De Duitsche
oordlogsdooden, die begraven liggen in het
westen van Frankrijk, zullen gezamenlijk
in èèn groot graf te Nantes worden bijge
zet. Dit geschiedt op verzoek van de Duit
sche regeering, die tevens den burgemees
ter van Nantes verzocht heeft toestem
ming te geven voor de oprichting van een
gedenkteeken op het kerkhof.
S.A. leider wegens fraude in arrest. De
Poolsche bladen melden uit Memel, dat de
Gestapo een der plaatselijke S.A. leiders,
Helmüt Knurre, heeft gearresteerd, die
speciaal uit Oost-Pruisen was gezonden om
de nationaal-socialistische partij in het
Memelgebied te reorganiseeren. Knurre
wordt beschuldigd van verduistering van
een bedrag van 200.000 M.
gon ze. Die brief moet hem blijkbaar voor
iets waarschuwen. En zijn vijanden, wie dat
dan ook mogen zijn, döen alles wat ze kunnen
om te voorkomen, dat die waarschuwing hem
bereikt.
O'Malley lachte haar geruststellend toe.
Zeker, er is iemand, die dien brief met
alle geweld in handen wil krijgen, maar dat
bewijst nog niet, dat hij in gevaar verkeert.
Bovendien, voegde hij er aan toe op een toon
van vriendelijke plagerij, je houding lijkt
me niet vrij van een tikje inconsequentie! Het
eene oogenblik den je er over om de politie in
lichtingen te geven, die hoogst bezwarend voor
hem zouden zijn en een moment later zit je er
over te tobben, dat hij misschien in gevaar is!
En toen ernstig weer: Wat denk je precies
van Ward Barrett, Louise?
Ze gaf hem een snellen, haast schichtigen
blik.
Ik houd van hem, Terry, zei ze met een
trilling in haar stem. En ik zal altijd van hem
blijven houden. Ik heb hem in geen jaren ge
zien, maar ik weet hoe hjj was. Het lijkt me
toe, dat hij nu een prachtkerel moet zijn. Ik
kan eenvoudig niet gelooven, dat hij mijn va
der bestolen heeft. Hij moet een goed mensch
zijn, Terry.
O'Malley zweeg en vroeg zich af welke waar
de kon worden toegekend aan de verklaringen
van een zóó bevooroordeelde getuige. Niet heel
veel, concludeerde hij.
£e scheen te vermoeden wat in hem omging,
want ze leunde achterover in haar zitplaats en
veranderde abrupt van onderwerp.
Ik moet vocf vader naar mr. Schenk. Zijn
kantoor is in de benedenstad. Zal ik ie ergens
afzetten?
„Ik stap wel uit bij den eersten zijweg naar
het Oosten. Ik heb Barrett beloofd hem den
brief te brengen en dat ga ik nu meteen doen
Maar ik ben van plan dat belangwekkened
epistel eerst te lezen. Wat je mij verteld hebt
geeft me daar het recht toe, zou ik ze«-en'
Misschien bevat de brief een sleutel tot beidé
mysteries. Natuurlijk zal ik hem vertellen dat
ik hem gelezen heb. Ik ben erg benieuwd'wat
voor indruk ik van hem krijg".
Ze spraken verder niet veel tot ze den zij
weg bereikt hadden, waar hij er uit wilde. Hij
liet de two-seater stoppen en stapte uit.
„Adieu, Louise", zei hij. „Laat mij mijn gang
maar gaan. Waarschijnlijk zal Ward Barrett
de fijne kerel blijven die jij gelooft dat hij is,
maar ik vind dat wij het aan je vader ver
schuldigd zijn om zekerheid te krijgen dat hij
met die inbraak geschiedens niets uitstaande
heeft. Zal ik hem zeggen, dat ik je gesproken
heb?"
„O neen, alsjeblieft niet! Maar... wil je me
vertellen hoe je hem vindt? Of... of je doen
indruk krijgt dat hij... gelukkig is?"
O'Malley liet een glimlach rusten op haar
neergeslagen oogen.
„Natuurlijk wil ik dat, Louise. En maak je
maar niet overstuur! Ik zal je helpen zooveel
ik kan, déar kun je op aan. Alles komt best in
orde. Dag hoor."
Ze nam zijn hand en gaf die een hartelijk,
dankbaar drukje.
„Dag Terry en wel bedankt..."
O'Malley verdween in de drukte van den
zijweg. Toen hij zijn huis binnenstapte, kwam
miss Hippy hem in de hall tegemoet. Ze was
zichtbaar geagiteerd en stak meteen van wal.
„Gelukkig dat u daar bent, mr. O'Malley,'
begroette ze hem. „Ik heb al op u zitten wach
ten om te vragen wat er in 's hemelsnaam met
uw meubels gebeurd is?"
O'Malley kon niet nalaten te grinniken.
..Mijn beste miss Hippy", verklaarde hij, „Ut
heb niet het flauwste idee. Het was al zoo,
toen ik gisteravond thuis kwam. Ik vermoed
dat een van mijn zoogenaamde vrienden i®
komen binnenvallen, terwijl u er geen erg i11-
had en in een aanval van kwasi-geestigheid een
grap wilde uithalen! Ik mis gelukkig niets en
er is ook niets ernstig beschadigd. Maar u
hfudt mijn kamers altijd zoo netjes, dat het
me aan mijij hart gaat dat ze zoo'n troep
hebben gemaakt. U wilt wel zorgen, dat de
boel gerepareerd wordt dan kunt u mij de
rekening geven."
(Wordt vervolgd.)