De Brabantsche Brief van Dré y IWI^THLTT DRIE MANNEN Morgan S. Roscue Amico, Ulvenhout, 17 Augustus 1939. Er wordt extra uit gezien naar deuzen brief, deur duuzenden menschen, wien 't be lang van Ulvenhout oprecht ter harte gaat, maar ook deur enkelen, die pla- zier hebben in 't teu- gendeel van den wel stand van ons durp- ke; in 't teugendeel van Ulvenhout's ;oeien naam, van onze reputatie! Tot mijnen spijt mot ik al die menschen te leurstellen. Mot ik „neeë" verkoopen. Want op mijnen groentenwagel zult ge nooit vinden da's den boeretrots van ons bedrijf wurm- stekig fruit of groenten-onder-de-luis. Ge kunt er wel 'ns op aantreffen 'nen slaai- krop waarvan aangevreten blad wierd afge scheurd, sterker: ge kunt me onderweuge soms doende zien mee 't afscheuren en wegsmijten van kwajen rommel, want bij m'n klantjes aan bellen mee giftig, onrein of verflenst spul gin haar op m'n hoofd! Ge wil wa'k op 't oog heb. Ons durpke is den lesten tijd té veul over de tong gegaan. Over de tong van de z.g. „groote pers" en van de z.g. „provinciale pers". En zelfs ons 650- jarig bestaansfeest, van twee jaren gelejen, waar naar toe trokken honderdduizend vrim- delingen! 'n feest, dat de bewondering af dwong van heel Nederland; 'n feest dat opge luisterd wierd deur de voltallige aanwezigheid van 'n eerecomité van de veurnaamste en hoogstgeplotste persoonlijkhedens; 'n feest „ge regeld" deur eenen veldwachter, maar waar bij toch nie één knoopke van 'n vest, nie één krabbeltje op 'n automobiel geraakte, (toch stonden duuzenden wagels stijf naast malkaar opgesteld in de boschdreven!)*n feest geor ganiseerd deur mijn goeie kameraads, onder de leiding van Veurzitter Fielp, die mee zijnen reuzenarbeid en schrikkelijke opofferingen onze heele Ulvenhoutsche gemeenschap aan wintergoed, brandstof en botrammen hielp, zelfs dat feest èn... den braven Fielp wierden in de leste dagen betrokken in 't gekonkel over Ulvenhout, gekonkel deur die kwiebussen, die twee jaren gelejen op alle manieren te kort schoten in huiliën eersten plicht! (Ge ziet, amico, ik staai weer verflenste en onreine blaren af te scheuren, want ik kóm nie mee kwaje waar bij m'n klantjes!) En zooals al tij zie onze weereldpolitiek van vandaag zóóveul kranten, zóóveul meeningen! Den Franschman zegt: „de krant is 'nen monsieur". En als den „monsieur" zijn licht gaat opsteken bij den man, die heel z'n leven, dag en nacht klaar stond veur de belangen van z'n durpke of als den „monsieur" zijn licht gaat opsteken bij den man die dag en nacht gereed stond om ons durpke te bena- deejen, dan zal dieën monsieur zijn krant schrijven veur of teugen den Fielp, lijk den „monsieur" z'n eigen liet inlichten! En wat ons boerenmenschen, nou zoo bar opgevallen is...: de kranten, die 't wijdst weg zitten van Ulvenhout, die... zijn 't minst slecht ingelicht! Zij, die alles 't beste moesten weten èn ook weten, ze hebben geprobeerd den Fielp en „zijn" 650-jarig feest te smetten. Die luizigheid vort van m'nen wagel. Meer zal ik van die leste kwestie nie op schrijven. Als ik daaraan begost, moest ik min stens twee jaren teruggaan en... mijnen tijd is te kostelijk, veural deus oogsttij, dan da'k 'm verknoeien mag aan dorpsgekonkel, deur de konkelèèrs mee 'n schoon woord genoemd: „dorpspolitiek". Maar daar is iets gaar anders, da'k oe wèl vertellen mot. En geren vertel. Want ik zie 'n spoedig end komen aan den toestand, die zoo hooggeloopen is, dat op 'nen Nationalen feestdag, zooals lest ter gelegen heid van de geboorte van ons Ireneke, de Ul venhoutsche jeugd, van kop tot teen getooid in oranje, om den heugelijken dag te vieren in vreugde en feestplazier den Fielp van eigens ook Veurzitter van 't Oranjecomité, mokte in den loop der jaren van al zijn durpers waschechte oranjeklanten ik zeg: dat de wantoestanden (tusschen Ginneken en Ulven hout) zóó hoog waren geloopen nou, dat de jonge Ulvenhouders in plek van feest te kun nen vieren, 't wierd verbojen! op Na tionalen dag mee potdeksels en pannen ge wapend, optrokken naar den Ginnekenschen burgemeester en hum 'nserenade" van ketelmuziek brochten, onder de woorden: „Ulvenhout gaat nóóit verloren!" Dat gebeurde bij ons bjj ons, amico, in 't schoone, altij vreedzame en plazierige kerk- dorpke Ulvenhout, op den eigensten mo ment, dat alle kinders van de ruim twaalf honderd Nederlandsche gemeenten huillie aubade brochten aan de vertegenwoordigers van onze gelukkige Koningin-Grootmoeder: aan de burgemeesters. Ik heb me geschaamd! Geschaamd veur m'n tienduuzenden lezers! En den echo van deurs uitgelokt schandaal, dieën echo die weerklonk in de heele Neder landsche pers, dieën potten- en pannenecho scheurt nóg deur m'n zielement. Ik ben naar den Fielp gerend. Ik vond 'm, eenzaam in z'n bakkerij, den kop ln twee han den gesteund; 'nen grooten, oranjen rozet op z'nen jas...! Kapot was ie, den braven kearel. Nog pas 'n week gelejen had ie me getoond, in streng vertrouwen, ,,'k ouw 't nog geeim veur handeren," had ie me toegevezeld: „maar veur jou, Dré, eb 'k gin ge-eimen", 'nen grooten brief van ons Kroonprinseske, waarin den Fielp hartelijk wierd bedankt, veur zijn zen- dings van fruit van den Ulvenhoutschen bojem. 't Allerbeste uit zijnen boogerd had ie daar voor eigens geoogst, in zorgzame blijheid over de vreugderijke omstandighedens van Juliaan- tje. En toen klokgelui en kanongevuur den lesten zorg wegdreunden, alleen diepe blijd schap overbleef, toen..., toen zat den Fielp kapot van chagrijn, eenzaam in zijn werkplots, ramen en deuren stijf toe...! Maar ik dwaal weer af. Ik zee: daar is iets gaar anders, da'k wèl vertellen mot, want ik zie rap 'n end komen aan deuzen wantoestand, die vortkomt uit 't krankzinnige feit, dat 't onderhoorige kerkdorp Ulvenhout deur zijn ge meente Ginneken wordt beschouwd als... 'nen concurrent! Ik spreek daar van „krankzinnig feit" en 't is nie anders, amico! Ginneken is 'n samenraapsel van durpsche gemeenschapskes. 't Gemeentebestuur onder teekent altij: „B. en W. van Ginneken en Bavel". Maar eigenlijk zou onderteekend mot ten worden: „B. en W. van Ginneken, Bavel, Ulvenhout, Notsel, Strijbeek, Galder, enzoo- voorts, enzoovoorts". Nou is 't zoo gelegen: Ginneken is „stadsch". Bavel, Ulvenhout, Notsel en zoo, zijn „durpsch". Ginneken is dus 'nen soortement van kik- vorsch; gin vleesch en gin visch. Gin stad en gin durp. Veul straffer wierd dat nog de leste jaren, toen Ginneken zoo vast aan Breda bouwde, dat er ginnen meter grond meer open bleef tus schen de stad Breda en het verstadsche Gin neken. Ginneken gong (da's dan nog 't éénig durp sche!) z'n eigen steeds meer stad en superieur aan de kerkdurpkes voelen, 't Is misschien wel heel „menschelijk verklaarbaar", maar veur de durpsche gemeenschappen in deuze omgeving is dieën toestand wurgend. Ulvenhout b.v. ligt na z'n leste groote feest van Augustus 1937 lamgeslagen. Hier kan niks meer gebeuren, zelfs... gin durpsche viering van 'nen Nationalen feestdag. De Hermonie, onzen trots, wordt naar huis gestuurd. Den dirigent van ons „Constantia" is... den veldwachter, die mee eenen erm- zwaai de muzikanten veromstuurt naar moe der-de-vrouw. Ge verstaat: zoo'n „concert" haalt weinig uit! Zoo lang als ik leef heb ik hooren spreken van annexatie. Van samenvoeging van Gin neken aan Breda, 'n samenvoeging, die prac- tisch gin samenvoeging .is, want de „schei ding" bestaat uit 'n denkbeeldige streep, die hier en daar deur de straten, ja misschient wel deur de huizen, loopt! Zoodat de vrouw in de keuken, in Ginneken staat te koken en den man in de kamer, in Breda de krant zit te lezen...! Onder één dak toch! Toch wordt over annexatie nou al 'n men- schenleven geprakizeerd. Maar gedank, onzen teugenwoordigen Mi- vandaag of mergen 'n streek en weg! alle ster heeft den vlakgom in z'n handen genomen, Moeilijkhedens! Dan komt het stadsche tot de stad, dan blijft 't durpsche bijeen. En dan, vaneigens, is gin concurrentie, gin ijverzucht, gin... ehdorpspolitiek" meer te duchten. Want de grootstad Breda heeft en ziet in 't groote belang van 'n naburige bloeiende, zelfstandige dorpsgemeenschap, die tienduuzenden vrimde- lingen trekt; Ulvenhout zal geren zijn: 'nen goeien nabuur van de stad, waaruit Ulvenhout weer zijn veurdeelen put. 't Krankzinnige feit van concurrentie, strijd om niks, leed veur niks, piek-en-pook om niks, afijn... ehdurpspolitiek" is dan meteen van de baan! Ge mot me goed verstaan, amico, waarom ik oe dit allemaal geschreven heb. Want 't zal oe duidelijk genogt zijn, dat de leste jaren m'n handen dikkels hebben gejeukt, om nie over deus dingen te schrijven. Ik heb, tot barstens toe, gezwegen! Maar nou de toestanden, bekanst van eigens zoo zijn toegespitst, dat al gin Kindeke van Nassoawen meer geboren kan worden, zonder 'n Ulvenhoutsch-schandaaltje-deur-de-heele- pers nou moést ik wel 'n heel, heel klein tipke oplichten van den sluier, die al zoo lang over Ulvenhout (en dus ook over m'n brieven) hong. „31 Augustus gaat Ulvenhout", zoo las ik: „de schade van 7 Augustus inhalen...! Jawel. Van alle kanten zullen moeilijkhedens zóó veul mogelijk wel veurkomen worden. Van den kant van den Fielp, omdat ie gin tweede zoo'n bitter oogenblik beleven wil in z'n bakkerij. Van den anderen kant, omdat t... anders mot! Maar... er bestaan twee Oranje-comités. Eén... Ginniksch, dat hier eigenlijk niks te schaften heeft; een Ulvenhoutsch dat... niks te schaften krijgt. Maar feest zal er zijn. Mja...! Doch ge voelt eigens wel: dit is mé den goeien vurm. Gin muziek, gin lampionnen, gin vlaggen, gin kinderfeesten, gin... kranten kunnen deuzen gedwongen vurm wegvagen. Alleen 't gommelastiekske van den Minister kan mee één veeg den toestand klééren. Maar dat gaat veur end Augustus niemeer...! Maar nou schei k' er af, in de hoop, dat al m'n lezers nou weten, dat hopenlijk volgenden zomer den Fielp huillie weer verwelkomen kan meer de woorden: „Huivenhout mot heksel- sior! Daarom was 't mij mee deuzen brief te doen. Want ze zouden, na alles wat er geschreven wierd in de kranten, 'nen gaar foutiven indruk krijgen van ons dorpke en z'n goeie durpelin- gen! En daarveur heb ik gin jaren geleefd en geschreven... Veul groeten van Trui, Dré III, den Eeker en als altij gin horke minder van oewen t.Ji.v. DRB. ZONDAG 20 AUGUSTUS 1939. Hilversum I. 1875 en 414.4 m. 8.55 VARA. 12.00 AVRO. 5.00 VARA, 6.30 VPRO. 8.00—12.00 AVRO. 8.55 Gramofoonmuziek. 9.00 Berichten. 9.05 Tuinbouwhalfuur. 9.35 Gramofoonmuziek. 9.45 Causerie „Van Staat en maatschappij". 10.00 Rotterdamsch pianokwartet. 10.40 Declamatie. 11.00 VARA-orkest. 11.30 „De Stem des Volks" en gramofoon muziek. 12.00 Het Omroeporkest (Om 12.20 Ber.). 12.45 Gramofoonmuziek (met toelichting). 1.15 Orgelspel. 1.30 Causerie: „Wat er in Indië gebeurt". 1.50 Gramofoonmuziek. 2.00 Boekbespreking. 2.30 AVRO-Amuseménts-orkest (opn.). 3.00 Residentie-orkest en solist, (In de pauze: Gramofoonmuziek) 4.30 Reportage. 5.00 Arbeidersmuziekcorps „Tot Steun in den Strijd" en Gramofoonmuziek. 5.30 Causerie: „En toch ben ik van meening dat..." 5.40 VARA-Kinderkoren „De Krekeltjes" en „De Merels". (Opn.). 6.00 Sportpraatje. 6.15 Sportnieuws ANP, gramofoonmuziek. 6.30 Causerie over de conferentie van de I. R. F. te Argegno. 7.00 Nederl. Hervormde Kerkdienst. 8.00 Berichten ANP, radiojournaal, mede- deelingen. 8.20 Residentie-orkest en solist. 9.""~ Radiotooneel. 9.45 De Twilight Serenaders, klein koor en solist. 10.30 Gramofoonmuziek. 11.00 Berichten ANP. Hierna tot 12.00 Het Omroeporkest. Hilversum II. 301,5 m. 8.30 NCRV. 9.30 KRO. 5.00 NCRV, 7.45— 11.15 KRO. 8.30 Morgenwijding. 9.S0 Gramofoonmuziek. 10.00 Plechtige Hoogmis. 11.30 Gramofoonmuziek (ca. 12.15 Berichten) 12.15 Causerie: Ouders en kinderen". 12.35 Gramofoonmuziek. 1.00 Boekbespreking, I.20 KRO-orkest. 2.00 Vrvgenbeantwoordtng. 2.45 Gramofoonmuziek. 4.30 üiekenhalfuur. 4.555.00 Gramofoonmuziek. 5.05 Gewijde muziek (gr.pl.). 5.50 Nederlandsch Hervormde Kerkdienst. Hierna: Gewijde muziek (gr.pl.), 7.45 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP, mededeelingen, 8.15 KRO-orkest, KRO-Melodisten en solist. 9.15 Declamatie. 9.30 Gramofoonmuziek. 9.50 Rococo-öctet. 10.10 Gramofoonmuziek. 10.30 Berichten ANP. 10.40 Epiloog. II.0011.15 Esperanto-nieuws. fik": /r7F\ li jfl 7 "C Copyright P. 1. J. Bo« 6 Copenhogen Baby vindt een j hoed geschikter dan haar zand- emmertje Meloen is lekker! MAANDAG 21 AUGUSTUS 1939. Hilversum I. 1875 en 414.4 m. Algemeen programma, verzorgd door de AVRO. 8.00 Gramofoonmuziek. (Om 8.15 Ber.). 10.00 Morgenwijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 10.30 Voor de vrouw. 10.35 Lyra-trio. 11.15 Orgelspel en zang. 12.00 Ensemble Jetty Cantor. (Om 12.15 Be. richten en van 12.451.45 Gramofoonmuz.) I.45 Concertgebouw-orkest en solist (opn.). 2.25 Gramofoonmuziek. 2.30 Declamatie. 3.00 De Romancers m.m.v. soliste en gramo. foonmuziek. 4,30 Causerie „Groote figuren van het Inter nationale Podium" (met gramofoonmuziek), 5.30 AVRO-Amusementsorkest (opn.). 6.15 De Vagebonden en soliste. (Ca. 6.25 Ber.) 7.00 Zang met viool- en pianobegeleiding. 7.30 Declamatie. 8.00 Berichten ANP. 8.15 Omroeporkest en solisten. 9.15 Reportage. 9.45 Omroeporkest en soliste. 10.25 Gramofoonmiziek. 10.30 Orgel en viool. II.00 Berichten ANP. Ensemble Francis Keth. 11,3012.00 Dansmuziek (gr.pl.), Hilversum n. 301,5 m. N CRV-Uitzending. 8.00 Schriftlezing, meditatie. 8.15 Berichten, gramofoonmuziek. (Om 9.30— 9.45 Gelukwenschen) 10.30 Morgendienst. 11.00 Christ. lectuur. 11.30 Gramofoonmuziek. (12.0012.15 Ber.). 12.30 NCRV-Salonorkest en gramofoonmuziek, 2.00 Piano, viool en gramofoonmuziek. 3.00 Gramofoonmuziek. 3.45 Bijbellezing. 4.45 Gramofoonmuziek. 5.15 Voor de kinderen. 6.15 Gramofoonmuziek. (Ca. 6.30 Berichten), 7.00 Berichten. 7.157.55 Heidepark-Band en gramofoonmuz. 8.00 Berichten ANP, herh. SOS-berichten. 8.15 Christ. Gemengde Zangvereeniging „Soll Deo Gloria" en gramofoonmuziek. 9.00 Causerie: „Moreele en geestelijke her bewapening". 9.30 Melodia. 10.00 Berichten ANP, actueel halfuur. 10.30 Melodia en gramofoonmuziek. 11.25 Gramofoonmuziek. Ca. 11.5012.00 Schriftlezing. FEUILLETON. Naar het Amerikaansch van Eindelijk kleedde hij zich uit en ging naar bed. Het huis was stil als het graf en toch kon hij niet in slaap komen. Hij draaide zich om, stond toen weer op en sloop zacht de kamer uit, de trap op die naar boven leidde. De tocht was vruchteloos, hoewel de noodige omzichtig heid en concentratie zijn opgekropte energie eenigermate lucht gaf. Door het sleutelgat was het regelmatige, toe- en afnemende geluld van Mc Girks gesnurk duidelijk hoorbaar. Het was een lange nacht. Een paar maal viel O'Malley in een lichte sluimering om dan weer met een schok wakker te worden. Tegen den morgen viel hij in een langeren en vasteren slaap en ontwaakte pas toen het vroege zon licht tegen zijn vensterkozijn scheen. Met een sprong was hij uit bed. Enkele minuten later sloop hij naar beneden en het huis uit. Als Mc Girk wegging, zou het moeilijk zijn hem na te gaan als O'Malley hem van het huis uit moest volgen, want hij zou Mc Girk een voorsprong moeten geven, om niet ontdekt te worden en zijn prooi kon wel direct in een taxi stappen en verdwenen zijn eer O'Malley naar buiten kwam. Het zou gemakke lijker zijn buiten de wacht te houden en vandaar de jacht te beginnen. Toen hij het huis verliet, slap en met dikke oogen van spanning en te weinig slaap was het even over zessen; maar Mc Girk was laat thuis gekomen en zou minstens nog een uur blijven slapen, taxeerde hij. Dus zou er geen gevaar zjjn hem te missen als hij eerst ging ontbijten. Hij vond een klein koffiehuis in Sixth Avenue, dat hoofdzakelijk door taxichauffeurs bezocht werd. En na een smakelijk maal verorberd te hebben, voelde hij zich heel wat beter. Het was nog geen zeven uur toen hij de straat weer op ging. Hij liep Sixth Avenue een eindje in, tot er een „blauwe" taxi kwam aan rijden. Hij riep deze aan, vernam dat de chauf feur al ontbeten had en zei hem zijn taxi op den hoek van Sixth Avenue en Klevenith Street te parkeeren, tot hij nadere aanwijzingen kreeg, zoodat O'Malley de voordeur van mrs. Pells huis kon gadeslaan terwijl hjj achter in de auto zat. Hij moest Immers rekening houden met de mogelijkheid dat Mc Girk het huis uitkwam, een taxi zou aanroepen en uit O'Malley gezicht verdwijnen, eer hij gelegenheid kreeg een an deren wagen te vinden om hem te volgen. Van daar dat deze manoeuvre noodzakelijk was. Er waren echter bezwaren aan verbonden. Ze konden door de politie verjaagd worden. En voor het geval dat de chauffeur er iets tegen had om zoo lang te wachten, omdat wachttijd minder opbracht dan rijtijd, beloofde hij den man het volle taxitarief te zullen betalen met een flinke fooi er boven op en gaf hem twee dollars als handgeld. Zoodra de taxi een geschikte plaats ingeno men had, leunde O'Malley in afwachting ach terover in de kussens. De minuten kropen met tergende traagheid voorbij. De zon klom steeds hooger, zakenmenschen en winkelmeisjes be gaven zich stadwaarts en in de straten begon het normale leven. Een agent kwam aange wandeld, keek naar O'Malley en liep verder. De stroom van mannen en vrouwen die naar hun werk gingen zwol aan en ebde weer. Tweemaal had O'Malley den ongeduldig wor denden chauffeur met een aanvullende betaling gekalmeerd. Het was langzamerhand over negenen geworden; de drie andere mannen van het pension waren al uitgegaan, maar van Mc Girk geen spoor. Toen zonder waarschuwing of aankondiging ging het spel beginnen. O'Malley's blik ging van de voordeur naar een mannengestalte, die uit Seventh Avenue kwam en door Eleventh Street liep. Iets vaags bekends aan den voetganger trok zijn aan dacht. Het was Claudia's broer Julian. De jongeman was te ver weg om zijn ge laatsuitdrukking te kunnen onderscheiden, maar zijn bewegingen waren snel en nerveus. Hij bereikte het hek van mrs. Pells huis, keek onrustig om zich heen en haastte zich weer over het voetpad. Even later verdween hij in het huis. O'Malley floot zachtjes voor zich heen. Het leek ongelooflijk dat de jongen voor verrader speelde, maar zijn aanwezigheid hier wees er toch op. Tien minuten gingen voorbij. Toen kwam Julian eensklaps weer naar buiten. Maar nu liep hij naar Sixth Avenue, in O'Malley's rich ting. De Ier schoof zoo ver mogelijk naar ach teren in de taxi. Nu kwam Julian langs en O'Malley kon zijn gezicht goed opnemen. Het stond half angstig, half norsch. Heeft ook meer op zijn vork genomen dan hij verduren kan, peinsde O'Malley. Hij vestigde zjjn aandacht weer op het huis en vergat Julian. Want Mc Girk was de voor deur uitgekomen en liep het pad af. Zijn breede, middelgroote figuur had iets zwie rigs en hij was ook met zwier bekleed. Hij haJ. een bruinen, slappen hoed schuin op het hoofd en men kon zien dat hij zeer met zich zelf ingenomen was. Hij liep het hek uit en tot O'Malley's er gernis wandelde hij naar Sixth Avenue. De jongeman boog zich naar voren en wendde zich naar den chauffeur: Rijd langzaam naar Seventh Avenue en houd bij den versten hoek stil. Ze waren bij den hoek, juist toen Mc Girk Seventh Avenue in draaide. O'Malley ver wachtte half een wachtende taxi te zullen zien, maar Mc Girk liep verder en stak toen dwars de straat over. O'Malley's taxi volgde en daarna zag de Ier dat de ander een station van de ondergrondsche binnenging. Ik stap hier uit, waarschuwde hij snel den chauffeur. Hij rekende af en nam een dankbetuiging van den chauffeur in ontvangst, waarvan de warmte in overeenstemming was met den omvang van de fooi. Toen O'Malley uitge stapt was, zag hij dat Mc Girk al in het sta tion verdwenen was en hij rende de straat over, nauwelijks ontsnappend aan het gevaar om door een groote vrachtauto overreden te worden. Hij liep vlug de trappen af, zag Mc Girk de controle passeeren en hield zijn vaart in. Een oogenblik later had hij het perron bereikt en stond niet meer dan een paar meter van den man af. Het perron was tjokvol en O'Malley had niet veel moeite om uit het gezicht te blijven. Mc Girk nam den binnenkomenden sneltrein naar Brooklyn en O'Malley slaagdè erin in denzelfden wagen, waarin de passagiers op eengepakt waren als haringen in een ton, te wippen. Terwijl de trein zich hortend en gie rend en donderend in Zuidelijke richting voortspoedde, kon hij den ander, door telkens even een blik over zijn schouder te werpen, in het oog houden. Ze waren de tunnel onder de East rivier ge passeerd. Ze reden nu verder door het gebied van Brooklyn en langzamerhand werd het aantal passagiers minder. O'Malley vond het thans noodig voorzichtiger te zijn. Eenmaal zag hij dat Mc Girk zijn l.ant uitkeek, maar hij draaide zich nog bijtijds om. Eindeüjk wa ren er zitplaatsen vrijgekomen. Mc Girk nam er een in en O'Maley wandelde naar het dichtsbijzijnde balcon, vanwaar hij zijn prooi door het tusschenraam kon gadeslaan Tenslotte, in een der buitenwijken van Brooklyn stond Mc Girk op en verliet den trein. O'Malley wachtte tot het laatste nip pertje en stapte eveneens uit, juist toen de deur weer dicht ging. Gelukkig was Mc Girk een eind vóór hem en keek niet om want zii waren de eenige .wee passagiers, die hier uit den trein waren gestapt. De Ier haastte zich de trappen van het station op en zag Mc Girk nog net verderop een zijstraat inslaan. Hij hield zich schuil in den stationsingang tot Mc Girk geheel uit het gezicht verdwenen was. Toen ging hij hem vlug achterna en sloeg omzichtig den hoek om. Behoedzaam bleef hij Mc Girk volgen eenige blokken ver en enkele hoeken om. O'Malley had den naam van het station in zijn geheugen geprent en hij nam de namen van de straten waar hij door liep goed in zich op. De eerste huizen die zij voorbij kwa men waren rood steenen rijen huizen. Maar verder voerde de weg langs twee aan twee gebouwde houten villatjes en nog verder stonden klein houten landhuizen, omgeven door tuinen. Nog steeds liep Mc Girk vooraan. O'Malley bleef een heel eind achter en hij vroeg zich af of de ander wist dat hij gevolgd werd en hem maar in den wilde liet rondloopen. ED toen ging de man opnieuw een hoek om en liep een straat in, die naar het open veld voerde. Heel langzaam kwam O'Malley achter hem aan en keek naar den naam van deze laatste straat. Deze was niet op het hoekhuis aan gebracht, maar stond op een bordje dat aan een paal was bevestigd. Mc Girk had nu het open veld bereikt, maar O'Malley bleef ach ter een hoekhuis uit het gezicht. Een vreug- dige flits schoot door zijn hoofd: hij geloofd® dat hij het raadsel van den tweeden brief met de groene inktvlek een heel eind verder tot zijn oplossing had gebracht. Immers de laat ste straat die Mc Girk had doorgeloopen heette Arthur street. A.s! Er was dus wel geen twijfel aan of de mededeeling moest ge lezen worden Taxi zeven (de tijdsaanduiding voor Let ontvoeren van Claudia) Hunt A.S. (dat kon niet anders beteekenen dan Aitnu Street!) (Wordt vervolgd-)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1939 | | pagina 14