IVOREN SCHAT Prijs akkerbouw producten verhoogd Op Volendammer botter gebotst Het geheim van de Radioprogramma Het stroopersdrama in het jachtveld Zijn kijk op de wereld onvoldoende! Het verleidelijke mantelpakje Scboo'hoofd gearresteerd Dc radiozender van de R.S.A.P. Matroos krijgt gelijk door: A. PANDOR Terugwerkende kracht. De minister van Economische Za ken heeft besloten, de prijzen van verschillende akkerbouwproducten van den oogst 1939 te verhoogen, met het oog op de gewijzigde economi sche omstandigheden en de hoogere kosten, die de voorbereidingen van den oogst 1940 met zich mede bren gen. De prijzen, die met terugwerkende kracht voor de reeds overgenomen granen zullen gelden, zijn. Rogge f 9. Wintergerst f 9. Zomergerst f 9.40 Haver f 8. Aardappelmeel f 10.75 Al deze prijzen berekend per 100 Kg. Suikerbieten, geleverd aan suikerfabrie ken f 11.25 per 1000 kg. De door den minister aanvankelijk vast gestelde vergoeding voor bewaarloon van rogge, n.1. 3 cent per week na 15 December en 4 ct. per week na 1 April 1940, blijft van kracht. Hiermede vervalt de regeling inzake den toeslag van f 1.per 100 kg. voor die land bouwers, die gewoon waren de rogge van het eiligen bedrijf te vervoederen. Voor peul vruchten en enkele andere kleinere artike len heeft nog overleg met de landbouw-orga- nisaties plaats. De prijzen voor granen gelden voor ge middelde kwaliteit gezonde, houdbare, marktschoone granen, geleverd aan het door den provincialen voedselcommissaris aange wezen pakhuis, met dien verstande, dat, in dien vervoer over meer dan 10 km. moet plaats vinden, de hoogere vracht aan den teler vergoed zal worden. In deze prijzen zijn begrepen de kosten yan de commissonairs. De kwaliteit. De gemiddelde kwaliteit zal worden be paald aan de hand van een monster, dat door de Nederlandsche Akkerbouwcentrale zal worden vastgesteld en dat zooveel mo gelijk het gemiddelde van den Nederland- schen oogst zal weergeven. Daar de omstandigheden en de gebruike lijke wijze van levering in de onderscheide ne provincies sterk van elkaar kunnen af wijken, zal de provinciale voedselcommissa ris onder goedkeuring van den minister re gelen kunnen treffen, die de algemeene richtlijnen in het voorgaapde gegeven doen aanpassen aan de plaatselijke omstandig heden. De bedoelde functionnaris kan de hieruit voortvloeignde geldelijke gevolgen, onder goedkeuring van den minister, in de uitbetaling verrekenen. Schietende strooper komt er ge nadig af. De rechtbank te 's-Hertogenbosch heeft gisteren vonnis gewezen in de geruchtma kende strafzaak tegen den 45-jarigen arbei der W. B. wonende te Herpen, die terecht heeft gestaan, verdacht van het feit in den nacht van 4 op 5 November van het vorig jaar, bij 't stroopen in 'n jachtveld onder Reek, een, aanslag te hebben gepleegd op het leven van de rijksveldwachters S. G. Parlevliet uit Berghem en A. Akkermans uit Schayk, door met een jachtgeweer op hen te schieten, zonder hem evenwel "te tref fen. Hij schoot den hond van den rijksveld wachter Akkermans dood en ook voor het doodschieten van den hond stond hij terecht FEUILLETON Justitie i„ mst^ntie eischte de Officier van slae pen n w©Rens poging tot dood- zes maa ^evankenisstraf van twee jaar en de riiaaf11 Nadien heeft de rechtbank op Z,™8 wafr. de aanslg zou zijn gepleegd ber i l ingesteld en toen op 5 Octo- rerhtK* f te*en B. opnieuw voor de diende, heeft de Officier van doodslai? h.t!n laS,^ Iegging van P°King tot liprira- 'a*en vallen en tegen B. wegens straf doodslag een gevangenis straf geeischt van één jaar. hooft rechtbank gisteren uitspraak doende tnf a j Tan teHlastelegging van poging t doodslag en van bedreiging met dood- ag vrijgesproken. Voor het doodschieten an den politiehond veroordeelde de recht- ank hem tot een geldboete van vijfender- g gulden, subs. vijfendertig dagen hechte- Onfortuinlijke inbreker, die kij kers stal, liep zelf i nden kijker Gisternacht is ingebroken in de zaak van een opticien aan de Laan van Meerdervoort te Den Haag. Na over enkele muren geklommen te zijn, is de inbreker aan de achterzijde het huis binnengedrongen. Uit het magazijn en den winkel heeft de man zes verrekijkers, waar onder zeekijkers en nachtkijkers, drie too- neelkijkers en ongeveer 50 gulden en hoor nen brilmonturen ontvreemd. Nog voordat de inbraak was ontdekt door den boven den winkel wonenden opticien, heeft een agent van politie den vermoedelijken dader aange houden. In de Obrechtstraat zag de politie man een fietser met een juten zak. De agent hield hem staande en onderzoek bleek, dat de zaak een aantal verrekijkers en brillen bevatte. Dit was aanleiding om den man te arresteeren, doch zijn overbren ging naar het politiebureau verliep niet vlot. De man wierp plotseling fiets en zak weg en zette het op een loopen. Door met zijn revolver te dreigen heeft de agent ten slotte den man in een portiek weten te drij ven, waarna hij onder dreiging van den re volver kon worden opgebracht. Hij bleek te zijn de 26-jarige bakker B. J. L., een bekend inbreker. Hij is het vorige jaar betrokken geweest bij den gefingeerden roofoverval op den Westduinweg, waarvoor hij een jaar ge vangenisstraf heeft gekregen. De' in be- slag genomen partij goederen is zeer ver moedelijk van de inbraak bij den opticien afkomstig. Het onderzoek is nog gaande. Dienstmeisje besteelt haar me vrouw. Een 24-jarig meisje woont op een kamer tje ergens in Amsterdam en heeft een be trekking als dagmeisje in Zuid. Zij is jong en wil graag pronken in mooie nieuwe win- terkleeren. Het mantelpakje, dat zij op haar dagelijk- schen weg naar huis in een étalage ziet, zal haar jonge figuurtje vlot staan. Bij het één hoort het ander: een nieuw blousje, een nieuw hoedje. Maandag neemt zij in haar betrekking honderd gulden weg en komt Dinsdag niet in haar dienst terug. Woensdag al kwelt haar het berouw en zij komt bij de familie waar zij dient vertellen, waarom zij is weg gebleven. Gisteren is de dienstmaagd opgesloten in het politiebureau en dezer dagen zal zij voor den officier van Justitie worden ge leid. Wegens verduistering en valsch- heid in geschrifte. Op verzooek van den commissaris van politie te Sneek is te Rotterdam aangehou den de heer F. K., hoofd der Christelijke Schippersschool te Sneek, als verdacht van verduistering en valschheid in geschrifte. Verdachte was in Rotterdam in militairen dienst en wordt naar Sneek overgebracht om ter beschikking van de Justitie te wor den gesteld. PRINS BERNHARD BIJ JHR. DE GEER. Z.K.H. Prins Bernhard heeft gistermorgen een kort bezoek gebracht aan Jhr. Mr. D. J. de Geer in het gebouw van het departe ment van Financiën. Drie mannen veroordeeld. De Rotterdamsche rechtbank heeft uit spraak gedaan in de zaak der geheime uit zendingen van de K.S.A.P. Wegens het in bedrijf hebben van een radiozender zonder vergunning van den minister van 1\ ater- staat werden J. H., P. S., en W. J. M. allen veroordeeld tot een maand gevangenisstraf. De eisch was drie maanden. Hij wou liever niet naar Sout- hampton. Toen een matroos van het s.s. „Staten dam" op 4 Sept. j.1. vernam, dat het schip naar Southampton zou vertrekken, voelde hij er niets voor mee te gaan naar deze ha ven van een oorlogvoerende mogendheid. Hij maakte zijn bezwaren kenbaar en bood het reeds genoten voorschot aan. De reede- rij vatte dit echter op als onrechtmatig ver breken van de arbeidsovereenkomst en ver zocht den Raad voor de Scheepvaart, het monsterboekje van den matroos in te hou den. De Raad behandelde gisteren dit verzoek en gaf als zijn meening te kennen, dat de arbeidsovereenkomst slechts spreekt over de reis van Rotterdam naar New York en geheel zwijgt over het aandoen van Sout hampton. Tenslotte werd het verzoek der reederij afgewezen. Avontuur van de Lemmerboot „Holland." Gisternacht te ongeveer half twee is de Lemmer boot, welke den dienst Lemmer- Amsterdam onderhoudt, het s.s. „Holland", kapitein Doornspleet, in de ondoordringba re duisternis welke eenig zicht schier onmo gelijk maakte, ter hoogte van Monnikendam tusschen Urk en Marken op een Volendam mer botter gevaren. De boeg van den botter werd aan weerszijden ernstig beschadigd: een zwaard werd gedeeltelijk afgerukt. Daar men meende, dat de botter lek was gestooten, werd een deel van de bemanning aan boord van de „Holland" genomen. Dit was echter niet het geval. De Lemmer boot heeft daarop de vischersboot naar Marken gesleept, vanwaar de botter verder op ei gen kracht is verder gevaren. Het s.s. „Holland" is niet noemenswaar dig beschadigd. ZATERDAG 21 OCTOBER 1939. Hilversum 1. 1875 en 414.4 m. KRO-uitzending. 8.00 Berichten ANP. 8.059.15 en 10.00 Gramofoonmuziek. 10.30 Godsdienstig halfuur. 12.00 Berichten. 12.15 KRO-orkest (12.45—1.10 Berichten ANP, gramofoonmuziek). 2.00 Voor de rijpere jeugd. 2.45 Kinderuurtje. 4.00 Gramofoonmuziek. 4.30 KRO-orkest. 5.15 Internationale sportrevue. 5.30 Gramofoonmuziek. 5,45 KRO-Nachtegaaltjes. 6.15 Gramofoonmuziek. 6.20 Journalistiek weekoverzicht. 7.00 Berichten. 7.15 Causerie: „Het jeugdvraagstuk". 7.35 Actueele aetherflitsen. 8.00 Berichten ANP. mededeelingen. 8.15 Meditatie met muzikale omlijsting. 8.35 Gramofonmuziek. 8.45 Gevarieerd programma. 10.30 Berichten ANP. 10.40 Causerie: „Ave Maria: Tota pulchra es Maria" (met muzikale omlijsting). 11.1012.00 Gramofoonmuziek. Hilversum II. 301.5 ra. VARA-uitzenidng. 10.0010.20 v.m. en 7.30—8.00 VPRO. 8.00 Eventueel Berichten ANP, gramofoon muziek. 10.00 Morgenwijding. 10.20 Voor arbeiders in de Continubedrijven. 12.00 Gramofoonmuziek. (Om 12.15 Berichten ANP). Een avontuurlijke reis naar de ontoegan kelijke oerwouden van Afrika, op zoek naar de plaats, waar de olifanten hun laatste le- veusdagen slijten. 169. „Hoe gaat het ermee, oude vriend?" vroeg mijnheer Hendriks, terwijl hij zyn waterfles aan de droge lippen van den sheik hield. „Wrijf zijn enkcis, Koen, zorg dat het bloed weer gaat stromen". Zwak door de doorgestane angsten, ver telde de sheik wat er met hem gebeurd was. Lopez en zijn Wanderobo's hadden hem de kaart ontnomen en hem daarna achtergela ten in deze spelonk, waar hij zou sterven van honger en dorst, terwijl de anderen naar het olifantenkerkhof gingen. Koen liep onderwijl rusteloos door de spelonk heen en weer. Een straal daglicht bij de muur trok zijn aan dacht. 170. Terwijl hij door de spleet keek, riep hij ver baasd: „Ik zie het. Ik zie het!" „Wat zie je?" vroeg René, terwijl hij naar hem toe kwam. Door een kloof, misschien vele kilometers diep, keek René en zag alsof hij door een telescoop gluurde het vreemdste gezicht van de wereld! „Dat is de plaats waar de olifanten heen gaan om te sterven!" riep hij hijgend uit. Vlug haalde hij zijn verrekijker te voorschijn, hield hem vlak voor de kloof en keek nu opnieuw. 171. Geraamten van olifanten, lang geleden ge storven, waren in het zonlicht te zien. Een vergissing was uitgesloten. „Tonnen ivoor!" zei Koen, „duizenden slag tanden!" Mijnheer Hendriks en Bep keken nu op hun beurt door de verrekijker. .„Eindelijk hebben wij dan toch ons doel bereikt", mompelde mijnheer Hendriks. Maar nu sprak de olifants man* „Boo-loo-la gaat weg". „Naar het olifantenkerkhof?" flapte Koen er onstuimig uit. 172. „Neen, ik wees plaats waar olifanten ster ven", zeide reusachtige kaffer, „wees U plek waar „kasteel dat roept" is. Boo-loo-la hield belofte. Nu Boo-loo-la gaat weg". „Hij is Lopez achterna gegaan", legde de si eik uit. „Hij wil de olifanten beschermen." „Hij bracht ons hierheen, ik vermoed om de kaart van den sheik te bemachtigen," besloot René. „Hij wist, dat Lopez natuurlijk hierheen zou komen, als hij de kaart had gevonden." Naar 't Engelscb van A. W. Marchmont 5. „Dat dacht ik ook en ik ging meer van hem houden dan ik langzamerhand al was Be gonnen te doen. Maar toen gebeurde er iets onverwacht. Er hadden kort na elkaar een paar sterfgevallen plaats in zijn familie zoo dat hij erfgenaam werd van het familiebezi en de beschikking kreeg over een vorstelijk inkomen. Het was wel een heel groote ver andering voor hem en ik merkte al spoedi0, dat onze verloving hem begon te drukken, i bood hem aan zijn vrijheid terug te-geven, maar hij hield vol, dat hij van mrj hield en mij nooit zou willen opgeven. Maar de weeiae steeg hem naar het hoofd, hij ging zich aan allerlei uitspattingen te buiten en zonk steeds dieper, zoodat ik hem tenslotte schreef, dat ik niet met hem wilde trouwen. Hy kwam zelf en in het gesprek, dat wij hadden, leerae ik zijn waren aard kennen. „Arm kind," mompelde Dora. vla_pn „Je hoeft me werkelijk met te beklagen, Dora; het was een geluk voor mij. Want nu kwam de aap uit de mouw. Het bleekdat hij me aan het lijntje had gehouden en zelf allang biet meer van plan was geweest my tot zijn vrouw te maken! Hij wierp mij voor de voeten wat ik hem in het diepste vertrouwen had verteld en verklaarde dit een onoverkomelijk bezwaar om mij te trouwen, nu hij een ade lijke titel had. Ik behoef je niet te zeggen, d ik hem, als eenig antwoord, verzocht hee gaan. En weet je wat de lafaard deed wraak? Hij ging naar de dame bij wie ik betrekking was en vertelde haar myn levens geschiedenis, met als gevolg, dat ik op siaa den voet werd ontslagen. Zoo zyn m Dora-lief," besloot Dessie bitter. „En daarom 2.00 Causerie: „De moeilijkheden van de Mid denstand in Mobilisatietijd". 2.15 Gramofoonmuziek. 2.20 Muzikale causerie m.m.v. het VARA- orkest. 3.00 Reportage 3.30 VARA-orkest en solisten. 4.30 Esperanto-uitzending. 4.„0 Residentie-orkest. 5.30 Filmland. 5.50 Orgelspel. 6.15 Brabants programma. 6.45 Kinderleesclub. 7.00 V AR A-Kalender. 7.05 Felicitaties. 7.10 Politiek radiojournaal. 7.30 Cyclus: „Hoe werkt de kerk? (II)". 7.55 Causerie „Uitzicht". 8,00 Herhaling SOS-berichten. 8.03 Berichten ANP, VARA-Varia. 8.20 Vraag en antwoord. 8.30 Het Rosian-orkest. 9.10 „Aan tijd gebonden", toespraak. dring ik er bij jou zoo op aan, dat je geen man vertrouwt voor je hem op de proef hebt gesteld." Mrs. Markham stond op en sloeg haar armen om haar vriendin. Ze had diep mede lijden met haar, maar ze kon geen verband zien tusschen den schurk van wien Dora ver teld had en den man, waarmee zij ging trouwen. De vergelijking was absurd. Arme Dessie! Wat moet dat een ontzetten de'ontgoocheling voor je zijn geweest," zei ze. „Maar Godefroi zou nooit tot zooiets in staat ^Dessie glimlachte teleurgesteld de be kentenis, die haar zooveel moeite had gekost, bleek niet het minste effect te hebben en de glimlach was nog niet van haar gezicht weggetrokken of haar vriendin stond op en kuste haar goedennacht. Dessie ging naar haar kamer, vervuld van vrees dat de verblinding en de impulsiviteit van haar vriendin tot de grootste ellende zouden leiden, en vóór ze in slaap viel, besloot ze tot den éénen stap, die haar doeltreffend leek openlijk met den man spreken, die zich graaf de Montalt noemde. De°gelegenheid kwam eerder dan ze ver wacht had. Ze had het zich den vorigen avond zóó voorgesteld, dat ze Tom zou vertellen wat ze wist en dat zij dan samen een onderhoud zouden hebben met de Montalt. Maar het liep anders. Den volgenden ochtend voelde mrs. Markham zich niet heelemaal wel en kwam niet beneden om te ontbijten. De Monthlt liet zich al vroeg aandienen en Dessie ging naar beneden om hem te woord te staan. Haar hart klopte sneller toen ze de breede trap afliep naar de ontbijtkamer, waar de be zoeker was binnengelaten, maar uiterlijk was ze kalm en beheerscht. De Montalt stond in den erker, die uitzag op den kleurigen, goed onderhouden tuin, maar keerde zich snel om toen hij de deur hoorde opengaan en Dessie zag de uitdrukking van blijdschap op zijn gezicht veranderen in een van verbazing. Hij haastte zich echter naar haar toe met dezelfde overdreven beleefdheid, die haar den vorigen avond zoo gehinderd had. „Mrs. Markham is toch wel goed in orde, dat zij nog niet beneden is?" Dessie beduidde hem plaats te nemen. „Mrs. Markham had vanmorgen hoofdpijn; ze is niet opgestaan en vroeg mij u te ontvan gen; ze dacht dat we elkaar dan misschien ook beter konden leeren begrijpen", antwoordde Dessie, hem strak aankijkend. „Maar mijn beste miss Merrion, het is mij buitengewoon aangenaam", was het ontwijken de bescheid. En met een veelbeteekenenden blik voegde hij er bij: „Dora's vrienden moeten mijn vrienden worden, Einders kunnen ze héér vrienden niet blijven". „Natuurlijk, dat spreekt vanzelf", beaamde het meisje. Hij knikte, keek haar daarop vragend aan. „Maar u zegt, dat we elkaar beter moeten leeren begrijpen; wat bedoelt u daar eigenlijk mee?" Dessie had snel nagedacht terwijl hij sprak en wachtte nu even met haar antwoord. Toen sprak ze helder en nadrukkelijk: „Ik zal er maar geen doekjes om winden. De kwestie is deze: ik zou graag weten waarom u zich tegen over mijn vriendin hebt voorgedaan als mon sieur de Montalt, terwijl u in werkelijkheid Rolande Lespard bent, de moordenaar van uw ouden oom, Paul Duvivier?" Vol ontzetting sprong de man van zijn stoel op. Hij werd doodsbleek en een moment was hij sprakeloos, terwijl hij het meisje aanstaarde als een krankzinnige. Daarna ging hij weer zit ten en worstelde om zijn zelfbeheersching. Ein delijk barstte hij uit: „Dat is een leugen! Mon Dieu, een infame leugen!" Maar zijn anders zoo welluidende, diepe stem klonk heesch en miste alle overtuigingskracht. Dessie bleef hem strak en rustig aankijken, zonder een woord te zeggen. HOOFDSTUK V. Poging tot omkooping. Het succes van Dessie's aanval lag in het onverhoedsche er van. Op een moment dat de man zich opnieuw, zooals telkens den laatsten tijd, gelukwenschte met het feit, dat hij het jonge rijke weeuwtje zóó listig had weten in te palmen, dat ze er eenvoudig niet aan dacht ook maar de geringste informaties naar hem in te winnen, kwam dit meisje als een wreede spelbreekster, als de verpersoonlijking van het noodlot, tusschenbeide. Zijn verloofde had hem vol enthousiasme van Dessie verteld en hij had dikwijls aan deze gun stelinge van Dora gedacht. En haar dan met zijn eigen maatstaf metend, verwachtte hij wel. dat ze alles in het werk zou stellen om haar rijke vriendin voor zich alleen te houden en een huwelijk tegen te werken Maar hoe ter wereld had ze zijn identiteit ontdekt? „Neemt u mij niet kwalijk", hernam hij, toen hij eindelijk zijn zelfbeheersching terug had, „maar ik heb dikwijls last van myn hart als ik opgewonden ben. Ik hoop, dat ik u niet Eian het schrikken gemaakt heb. N hebt mij met uw beschuldiging volkomen buiten mijzelf ge bracht, maar nu voel ik me weer beter. Ik be grijp absoluut niet hoe u een dergelijke vergis sing kunt maken; hoe bent u daar in vredes naam toe gekomen?" 9.15 Vroolijke schets. 9.30 Gramofoonmuziek. 9.40 Vragenbus. 10.00 En nu... Oké. 11.00 Berichten ANP. 11.10 Radiotooneel. 11.3012.00 Gramofoonmuziek. „In de eerste plaats is het geen vergissing en in de tweede plaats is mijn motief duidelijk genoeg ik wil mijn vriendin beschermen tegen een man, die zoo gevaarlijk is als u bent". „Nu, ik geef u dan de verzekering, dat u zich schromelijk vergist hebt en ik herhaal, dat ik wel graag zou willen weten hoe u er toe ge komen bent mij te vereenzelvigen met een moordenaar. Het is warempel geen kleinig heid!" „U bedoelt, dat u graag wilt weten hoe ik u herkend heb?" klonk het onbarmhartig. „Dat zijn mijn zaken. Het is voldoende dat ik u her kend heb en ik daarvan gebruik maken zaJ ook". De Montalt was niet om een antwoord ver legen. „Ik ben niet wraakzuchtig, miss Merrion. Ik zou niet graag willen, dat Dora zoo'n trouwe vriendin als u verliest en ik geef u mijn woord als gentleman, dat u het absoluut mis hebt en ook dat ik u bewijzen zal dat dit het geval is". Hij zweeg even en voegde er het volgende oogenblik aan toe: „Als ik mij niet vergis, bent u verloofd met een jong advocaat, mr, Cheriton, nietwaar? Nu, dan stel ik u voor dat u hem alles vertelt Ik zal met u meegaan en dan zal ik het aan hem overlaten op welke wijze hij u mijn iden titeit wil bewijzen. Als ik in Frankrijk was, zou ik bewijsmateriaal genoeg bij de hand hebben msiar hier?" Hij haalde de schouders op. Dessie keek hem strak aan alsof ze zijn ge dachten wilde raden, maar hij ontweek haar blik met. >'Ig h°ef geen bewijzen te hebben van uw identiteit. Ik wéét wie u bent", sprak ze be- daard. Hij trok even zijn dikke wenkbrauwen samen alsof hy nadacht, toen stond hij van zijn stoc. op en zei met een stem, die weer streng ei krachtig klonk: ',Xu' miss Merrion, ik heb mijn best gedaan om u de onaangename gevolgen van uw verre gaande flater te besparen. Ik heb aangeboden u genoegdoening te geven en u moet de conse quenties van uw weigering aanvaarden. U bent nrilif6 n,iaatregeIen te nemen, die u verkiest, ikzelf zal zoo spoedig mogelijk mrs. Markham fn overhoud verzoeken en haar op d hoogte stellen van wat u gezegd hebt. Wilt i g0®d Zljn haar te vragen wanneer zij m ïèn ang6n °f ZaJ ik °m een bediende bei erlnUhPanTopde tCrWijI hÖ Sprak en legde (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1939 | | pagina 15