Wilna weer Liitausch „City of Flint als blokkadebreker Op zoek naar den tweeden gruwelkoffer verleden Italië ziet den Balkan één Tien regels voor Koning Leopold Weer rundvee uit de nongeluk in Schotland Paus wijdt twaalf missiebisschoppen Scheuring onder Duitschers in Joegoslavië Lijken dreven op bef water Pauselijk woord niet voor Duitsche ooren Toenemende ontstemming in Amerika Toch een korte oorlog? Oostenrijksche Monarchisten weren Z'ch Mussolini schetst Ita'ie's toekomst Westelijk Witrusland bij de Sovjetrepublieken Men gaat praten in Britsch=Indië Postvluchtcn op In^ veehouderijcentrale gemachtigd. van het Leger rukt de stad binnen. Vreugdevolle stemming onder de bevolking. Onder gelui der klokken en gejubel dei- bevolking, zijn Zaterdagmiddag de Littau sche troepen Wilna binnengerukt. Negentien jaar was de stad onder Poolscli bestuur, ge weest. Over communistische actie in de stad hoort men niets meer, blijkbaar is deze op bevel van Moskou stopgezet. De Russen houden nog een gedeelte dei- stad bezet, doch reeds is een begin gemaakt met den uittocht. De Sovjet-Russische missie is naar Rus land teruggekeerd. Gistermorgen zijn zestig Russische tanks uit Wilna vertrokken. De berichten over Sovjet-Russische expor ten worden bevestigd. Zoo hebben de Rus sen alcohol-reserves ter waarde van een mil- ioen meegenomen. Gedurende de laatste lachten hebben de arbeiders in de fabrieken geslapen om de geinventariseerde voorraden e bewaken, welker verdwijning hen met werkloosheid zou hebben bedreigd. Aangezien de kazernes nog door Russische •roepen bezet waren, hebben de Litausche troepen den nacht buiten doorgebracht. Generaal Vitkauskas heeft den geheelen nacht met de Russische militaire autoritei ten onderhandeld. De Litausch-Russische be prekingen, die in Kaunas van 22 tot 27 Oc- tober werden gevoerd, zijn geëindigd. Giste ren is een aceoord onderteekend over de uit voering der militaire clausules. De vlag van Littauen geheschen. Gisterochtend is de Littausche vlag plech tig geheschen op den historischen Gediminas- erg. Het Littausche politiecorps heeft zich naar Wilna begeven tot handhaving van de orde. Het stadsbeeld is weer normaal. 35 menschen om het leven geko men. Officieel wordt medegedeeld dat bij een ongeluk in een kolenmijn in Fifeshire (Schot land) 35 personen om het leven zijn geko men. Daarenboven hebben '20 minder ern stige wonden opgeloopcn. Drie moesten in een ziekenhuis worden opgenomen, doch hun toestand is niet ernstig. Het reddingswerk vindt voortgang en de luchtverversching is hersteld. Zestien lijken zijn reeds geborgen. Slechts een klein gedeelte van de mijn is getroffen. In de Valley Field mijn werken 450 man onder den grond. Het verluidt, dat behalve de slachtoffers der ontploffing geen mijnwerkers in de mijn zijn opgesloten. Zijn taak is het Europeeschc con flict te localiseeren. Radio Roma heeft verklaard, dat dank zij le Italiaansche politiek de Balkanstaten Ihans vereenigd staan in een neutraal blok. Iieraan wordt toegevoegd: „De toekomstige iaak van Itaiië is thans voort te gaan met werken aan de inpaling van het conflict, teneinde te voorkomen, dat de huidige oor log alle waarden van de Europeesche be schaving zal vernietigen, hetgeen tengevol ge zou hebben, dat iedere overwinning slechts een overwinning in naam zou zijn. Italië zal ervoor zorgen, dat de dag, waar op de vrede zal terugkeeren, de dag van horstel zal zijn in Europa, waarop alle oor zaken van oorlogen uit den weg geruimd zullen worden." STALIN WINNAAR? Een aardige woordopstelling van de „Dai ly Express", welke de winnaar in de kamp der naties aanwijst, is te aardig om ze onze lezers te onthouden: MuSsolini II i tier Ch amberlain Da ladier W ie Wint? Ze is speciaal bedoeld voor bijgeloovige communisten, die er zich blij mede kunnen naken, zegt het blad. GROOTE KERKELIJKE PLECH TIGHEDEN IN DEN ST. PIETER TE ROME. De Raus heeft gistermorgen in de St. Pieter twaalf nieuwe missie bisschoppen gewijd, waaionder zich vier inlanders be vinden, resp. afkomstig uit Oeganda, Ma- dagascar, Indië en China. Het was de eerste maal, dat Pius XII zulk een plechtigheid verrichtte en mede daardoor was een enorme stroom geloovi- gen naar de St. Pieter gekomen, waaronder alle vertegenwoordigers van missiescholen te Rome. Ook de kardinalen, de leden van het diplomatieke corps en vele kerkelijke hoogwaardigheidsbckieeders waren aanwe zig. Zooals reeds aangekondigd, hoorde ook een N'ederlandsche priester tot de gister gewijde missie bisschoppen, t.w. mar. II. M. Mekkelholt van de congregatie der priesters van het H. Hart van Jezus, apostolisch vicaris van Palembang (Sumatra). Verzctpartij tegen Hitier groeit snel. De jong-Duitsche partij van Nicolaas Hass- linger, die als reactie op het voornemen van Hitier de Duitsche minderheden naar Duitschland over te brengen, bij de Duit schers in Joegoslavië verrot propageert te gen de nat. socialistische leerstellingen en hen aanspoort tot loyale samenwerking met de Serven en Kroaten, gaat, zoo meldt Hayes, snel vooruit. In het gebied Patrovgad in dén Banaat zouden de laatste dagen ruim 2.000 aanmel dingen ontvangen zijn. Hasslinger heeft on langs in Bcgrado vertoefd en contact ge zocht met politieke kringen, wien hij om den steun vroeg der Servische partijen. Weer een Duitsche duikboot tot zinken gebracht. Het schijnt dat de Fransche marine eer gisteren een groote Duitsche duikboot tot zinken heeft gebracht, aldus Havas. Ver scheidene aanvallen werden tegen ue Duit sche duikbooten ondernomen en het schijnt, dat minstens een dezer aanvallen met succes bekroond is geworden. Op de plek lieett men de lijken van Duitsche officieren en matro zen drijvende gevonden. Uit Duinkerken meldt Havas voorts, dat een treiler de lijken van een Duitschen offi cier en drie matrozen heeft opgevi.-clit en aan land gebracht. Waarschijnlijk betreft het hier leden dér bemanning van een on langs tot zinken gebrachte duikboot. De lijken hadden niet lang in het water gele gen. Ook zijn aan het strand nog twee lij ken van Duitsche matrozen aangespoeld. SPECIALE VOORZORGEN RONDOM DE ENCYCLIEK. Het Duitsche vrijheidsomroepstation,, dat zooals bekend ageert tegen de huidige Duitsche regeering, heeft gisteravond ge meld, dat in Keulen de Gestapo speciale voorzorgsmaatregelen zou nemen om te verhinderen, dat de geestelijkheid de volle dige lezing van de Pauselijke encycliek aan haar parochianen bekend maakt. Duitsche pers over de rede van den koning der Belgen. Belga meldt uit Berlijn, dat de „Voelki- scher Beobachter", de „Deutsche Allgcmei- ne Zcitung" en de „Berlincr Boerscnzeitung" van de rede van Koning Leopold een samen vatting in tien regels publiceeren. Deze sa menvatting is in de drie bladen gelijk Com mentaar wordt niet geleverd. De Russen helpen de Duitschers zooveel mogelijk. Het wordt duidelijk, dat de Russen de Duitsche prijsbemanning welke het Ameri- kaansche schip „City of Flint" naar een Duitsche haven moet overbrengen, zooveel mogelijk wil helpen om de op de loer lig gende Britsclie oorlogsschepen te ontwijken. Noch is Moskou, norli in Berlijn kan de steeds maar weer informeerende Ameri- kaansche regeering inlichtingen over het schip krijgen. De Russen zeggen, dat het schip machine-averij had. zoodat het langer in de haven van Moermansk houden, niet in strijd was met de bepalingen van het inter nationaal recht, terwijl de Duitschers zeer ontwijkende verklaringen geven. Vast schijnt nu wel te staan, dat het schip de Russische haven heeft verlaten met de Duitsche prijsbemanning aan boord, terwijl de Amerikaansche bemanning in Rusland wordt vastgehouden Ontstemming in Amerika. In Amerikaansche politieke kringen neemt de ontstemming in verband met de affaire van de City of Flint voortdurend toe. Van bevoegde zijde wijst men op een tegenspraak tusschen de diplomatieke rapporten uit Mos kou en Berlijn. Volgens mededeeling van den ambassadeur te Moskou, Steinhardt, heeft Potemkin verklaard order te hebben gegeven tot het onverwijld vrijlaten van het schip, dat onder bevel van de Duitsche prijsbeman ning met onbekende bestemming vertrokken zou zijn. Daarentegen zou de City of Flint zich volgens de inlichting, die de Wilhelm- strasse aan den Amerikaanschen zaakge lastigde verstrekt heeft, nog steeds in de ha ven van Moermansk bevinden. Het is duide lijk, zegt men, dat deze verschillende lezingen ten doel hebben het de Duitsche bemanning mogelijk te maken de Britsclie blokkade om den tuin te leiden. Caillaux over de kansen. BENZINE EN ERTSEN DE SLEUTELS VAN HET CONFLICT. Joseph Caillaux, de oude Fransche staats man, die voorzitter is van de senaatcommis sie voor financien, is de eerste prominente staatsman, die openlijk de mogelijkheid van een korten oorlog onder oogen ziet. In de Paris Soir schrijft hij over de Duitsche kan sen om noodzakelijke levringen vopr de voortzetting van den oorlog te verkrijgen. Hij verklaart, dat wanneer de geallieerden zouden weten hoe zij gebruik moeten ma ken van hun voordeden en zich concen treerden op benzine hun triomf in korten tijd zeker zou zijn. Caillaux legt er don na druk op, dat de leveranties van benzine en minerale ertsen sleutels vormen van het huidige conflict en aangezien de meeste benzine over zee moet worden aangevoerd, moet de partij, die de zeeën beheerscht, die leveranties controleeren. Cailaux voegt hieraan toe, dat het waardevolle, prima mi nerale erts uit Zweden via den Atlanti- schen oceaan wordt aangevoerd door de Noqrsche haven Narvik. Transport over de Oostzee zou eerst den aanleg van een spe ciale spoorlijn noodig Vnaken. „De weste lijke mogendheden zouden een ontstellende ondeskundigheid moeten toonen om den oorlog te verliezen." SAMENWERKING TUSSCHEN OOSTENRIJK-HONGARIJE EN TSJECHO-SLOWAKIJE? Uit kringen van Oostenrijksche monar chisten heeft de „Intransigeant" de volgen de inlichtingen ontvangen: Zoowel naar meeliing van aartshertog Otto van Habsburg als van de legitimis ten moet het vraagstuk van het Donaubek ken opgelost worden door samenwerking van de successiestaten der vroegere dubbel monarchie oen die landen zoowel van Ber lijn als van Moskou °nahankel]k te^ ken. Aan dezen taak Wijdt Z1C aarls. aartshertog Otto in Parijs, zj andere hertog Robert in Londen en zijn d broer, aartshertog Felix in de Vereenigae S Men'zegt daarentegen niets te weten van een uitvoerig niemorandum dat Fransche regecring en het aticaan gei Z°Genoemd blad voegt hieraan toei Prins Star-hemberg heeft in Parijs reeds een on derhoud gehad met ex-president Benesjvan Tsjecho-Slowakije over een plan tot nauwe samenwerking tusschen Oostenrijk, Tsjee Slowakije en Hongarije. Ook de Duitsche monarchisten schijnen zich weer te roeren, hoewel zeer in c geheim, daar vele leden van ,de.vr°f^£? Keizerlijke familie in Duitschland ver j ven en represailles der nat. Soc. leiders me buitengesloten zijn, indien in t openhaar op herstel van het Duitsche Keizerrijk zou worden aangedrongen. „Steeds meer en steeds beter!" „Boeren, kameraden, verhoogt de vruchtbaarheid der aarde." Gisteren is te Rome den aanvang gevierd van het achttiende jaar der fascistische jaar telling. De plechtigheden begonnen gister morgen met de uitreiking van prijzen door Mussolini in het Palazzo Venezia aan jonge mannen en meisjes, die wedstrijden op het gebied van cultuur, kunst, sport, arbeid en militaire opleiding gewonnen hadden in het afgeloopen jaar. Na de prijsuitreiking richt te Mussolini zich tot de jongelieden en de meisjes en zeidc: „Het parool voor liet acht tiende jaar luidt: Steeds meer en steeds be ter." Verder heeft de Duce bij de inwijding van Pomezia de vijfde stad der drooggelegde Pontijnsche moerassen, een korte toespraak gehouden. Hij zeide, dat het regime nog andere geweldige ondernemingen voor zich heeft te boeken en nog lang niet zijn taken en vooral niet de ontembare kracht van zijn wil heeft uitgeput. „Boeren kameraden, gaat terstond aan het werk met verstandige vol harding en verhoogt in het belang van do natie de vruchtbaarheid der aaide, die op uw arbeid wacht. Deze hoeven, die u gege ven zijn, zullen eens uw persoonlijk eigen dom zijn." Aangesloten bij de Wit-Russische Sovj et-rep u bliek. De nationale vergadering van Westelijk Wit-Rusland heeft met algemeene stemmen een verklaring aangenomen, waarin zij ver zoekt Westelijk Wit-Rusland, dat tot dezen oorlog bij Polen was ingelijfd, op te nemen in de Wit-Russische Sowjetrepubliek. Ue openingstoespraak werd gehouden dooi den oudsten afgevaardigde, een 08-jarigen ar men boor. Stalin werd tot eere-voorzitter ge kozen. Op de agenda werden o.m. geplaatst de inbeslagneming van den grondeigendom en de nationalisatie van banken en groote in dustrie. Groote parade te Lemberg. Voor den stadsschouwburg in Lemberg hebben eenheden van hot roode leger giste ren een parade gehouden. In den schouw burg was den nationale vergadering der westelijke Oekraïne bijeen. Twee uur lang trokken de troepen langs. Ze werden gevolgd door een optocht van de arbeiders der stad. Metaalbewerkers, trampersoneel, onderwij zers, enz., marcheerden voorbij met roode vlaggen en leuzen, welke de historische be sluiten der nationale vergadering goedkeur den Ook droegen zij portretten van Marx. Engels, Lcnin en Stalin mee. In het geheel namen 2CO.OOO arbeiders aan den optocht deel. Onderkoning roept leiders naar Delhi. De onderkoning, lord Linlithgouw, heeft de leiders van de congrespartij en van de Mohammedaansche Liga uitgenoodigd naar Delhi te komen otn de komende week een bespreking te houden. op de heenreis landde de Pelikaan gisteren te Bandoeng en de Gier te Jodhpoer; de Torenvalk kwam. de terugreis te Basra aan. op Naar men ons van bevoeg. de zijde mededeelt, heeft de minister van Economische Zaken, de Nederlandsche Vee houderijcentrale gemachtigd wederom over te gaan tot het uit de markt nemen van rund vee van dezelfde soort als den vorigen winter tot vleesch in blik werd verwerkt. Korens vraagt eerherstel! Stukje hij beetje heeft hofmeester Korens tegenover den Amsterdamschen substituut, officier van Justitie, mr. de Blécourt, d0 gruwelen verteld, waaraan hij zich heelt schuldig gemaakt in verband met den kol fermoord. Deze verdachte gedraagt zich wel heel merkwaardig; tijdens zijn verblijf in d0 cel op het s.s. „Johan de Witt" zat hij steeds, zoodra hij wist, dat iemand hem hooren kon, te zingen en vroolijke deuntjes te fluiten Tij dens het verhoor gedroeg hij zich zeer on verschillig en buitengewoon brutaal; hij zei- de o.m. dat hij volledig in eere hersteld wil. de worden! Snikken..,, De officier legde verd. het vuur zeer na aan de schenen en op de vraag of hij nu nog ontkennen wilde, is K. in gehuil uitgebarsten en heeft hij gezegd, dat hij ruzie met zijn vrouw had gekregen, dat hij haar een duw had gegeven, waardoor zij met het hoofd op den rand van de kachelplaat gevallen was, dat zij een uur bewegingloos is blijven liggen en dat hij toen in zijn angst op het denkbeeld gekomen is om het lichaam te verbergen. Hiervoor moest hij echter eerst de volkomen zekerheid hebben dat zij dood was en had hij haar een aantal messteken in de hartstreek toegebracht. Hij ontkende echter de vrouw gedood te hebben, omdat hij zoo goed als zeker meende te weten dat zij reeds dood was. Hij bekende voorts, zooals wij reeds in het kort gemeld hebben, dat hij een deel van liet lijk in een tweeden koffer heeft gestopt, een nog nieuwen koffer, en dezen hij Ter- schuur, weggeworpen. In dezen kolfer be vindt zich o.m. het hoofd van de vrouw en het vinden van dit luguber bewijsstuk is voor de justitie buitengewoon belangrijk, om dat door een onderzoek van den schedel zon kunnen komen vast te staan, of het slacht offer werkelijk gevallen is, zooals verd. be weert. De politie doet dan ook een ernstig beroep op een evcntueele vinder, zich te melden; straffeloosheid is verzekerd. Inmiddels hebben een honderdtal soldaten en veldwachters de omgeving van Terschuui' grondig afgezocht, doch niets gevonden. Twee vrouwen wachten..< De verdenking tegen K. wordt nog sterker door de omstandigheden, dat hij eenigen ij tri tevoren aan boord van de Johan de Witt kennis gemaakt had met een 23-jarig meisje, die hij onder voorgeving dat hij gescheiden was, beloofd had te zullen trouwen. Een tragische bijzonderheid is nog, dat do vrouw van Korens op den dag van haar sterven, haar man bij zijn thuiskomst uit Indië een feestmaaltijd ber»id had. Het schijnt, dat K. aan boord van de Jo han de Witt een detective-roman gelezen heeft, waarin een soortgelijke misdaad als hij zelf kort daarna begaan heeft, nauwkeu rig wordt beschreven. FEUILLETON •Jaar 't Engelscb van A. W. Marchmont 13. Toen de taxi voor mrs. Markhams huis stop- e, sprong hij er uit, gaf den chauffeur een oyalen fooi en liep ongemerkt de stoep van de tatige woning op. De huisknecht, die opendeed, deelde hem mee, dat mrs. Markham niet was, maar de loodschap had achtergelaten of hij wilde wach ten tot hij terug was. Hij trad binnen met een gevoel of hij hier al heer en meester was en wilde zich naar de bibliotheek begeven om een sigaar te rooken. En onder het voortgaan vroeg hij: „Is miss Merrion thuis?" „Ja meneer," luidde het antwoord. „Ze is fhuis gebleven omdat ze een bezoeker ver wacht mr. Cheriton." „Mooi, dan ben ik nummer een," dacht hij; toen, tot den bediende: „Zeg haar neen, waar is ze?" „In den kleinen salon, meneer." „O, dan ga ik zelf wel naar haar toe. Neen, doe geen moeite om mij aan te dienen. Ik weet den weg." En een vroolijk deuntje neuriënd liep hij de breede trap op en opende, na een kort klopje, de deur een glimlach op zijn lippen. Dessie zat op Tom -Cheriton te wachten en toen de deur open ging, keek ze op met een blos van blijde hoop op haar gezicht. Doch de blos verdween onmiddellijk toen ze inplaats van den man, dien ze liefhad, dengene zag, die ze van alle menschen op aarde het meest vreesde en haatte. Ze stond op om de kamer te verlaten, vastbesloten niet met de Montalt alleen te blijven. „Ik wensch u te spreken," zei hij, haar den doorgang versperrend. „En ik wensch niet in hetzelfde vertrek met u te zijn. Dan voel ik mij niet veilig." „Ik kan het mij voorstellen. U bent niet veilig alleen ui een kamer met mij. Maar u loopt, door mij te ontvluchten, grooter gevaar dan hier te blijven. „Toch verzoek ik u mij niet tegen te houden. Dit is eenvoudig monsterachtig. Moet ik mis schien de hulp van de bedienden inroepen Hij keek een heele poos zwijgend naar haar. terwijl ze hem met een kleur van woede aan staarde. „U hebt gelijk. Het zou monsterachtig zijn om de bedienden te bellen. Het zou schandaal verwekken, voor u" hij wierp haar een drei genden blik toe „voor u, miss... Marlow. Nu, wenscht u nóg te gaan?" Hij trad thans terzijde ep met een hoonend- hoffeiijke buiging opende hij dedeur. Maar de naam waarmee hij haar had aange sproken had het meisje gestriemd als een zweepslag en haar weerstand gebroken. Bleek en bevend viel ze op den dichtstbijzijnde stoel neer. „Het is heel dom van u, jongedame, om mij te noodzaken u zoo'n pijnlijken steek te geven," vervolgde hij, terwijl hij de deur weer sloot en naar haar toeliep. „Héél dom. Maar uw eigen zinnigheid heeft u parten gespeeld. U ziet nu zeker wel in, dat de zaken anders staan als bij ons laatste gesprek. Wanneer u zich vol doende hersteld hebt om mij aan te hooren zal ik u vertellen wat u beter kunt vernemen vóór uw vriend, mr. Cheriton arriveert." Het noemen van den naam van haar ver loofde was voor het meisje als een wond door een vlijmscherp wapen toegebracht en een zachte kreet ontsnapte haar. „Het spijt mij zeer u verdriet te veroor zaken," hernam de Montalt, en hij scheen zijn best te doen iets van sympathie in zijn stem te laten klinken, „en geloof mij, ik zou het niet gedaan hebben, als u mij niet ertoe had gedwongen. Zelfs nu ben ik nog bereid een wapenstilstand met u te sluiten. Ik wil veel liever uw vriend zijn dan..." De schijnheiligheid van zijn bewering prik kelde het meisje tot protest. Ze keek op, haar gezicht grauw en haar lippen trillend, en ze trachtte haar stem vast te doen klinken. „Zeg wat u te zeggen hebt, maar spaar mij die leugens over uw persoonlijke gevoelens. Op het oogenblik voel ik mij zoo verslagen, dat ik kalm naar u luisteren zal." „Uw heele levensloop is mij bekend," sprak hij rustig en koel, „ik zal u onomwonden ver tellen welk gebruik ik van plan ben van mijn kennis te maken." HOOFDSTUK X. De schaduw van het verleden. „Ik moet zeggen, miss Merrion" de Montalt wachtte even toen hij dezen naam had uitgesproken en viel toen zichzelf in de rede „ik zal u natuurlijk zoo blijven noemen, tot u mij noodzaakt een anderen naam te gebrui ken ik moet zeggen, dat het geluk niet be paald mét u is geweest. Integendeel, het is geheel aan mijn zijde. U hebt een verpletteren den slag gehad en-er komen er nog meer, maar vóór ik rustig, met u begin te praten, moet u eerst weer volkomen uzelf zijn. U hebt een be langrijke beslissing te nemen, maar ik wil geen voordeel trekken uit het feit, dat u nog half verdoofd bent van dezen eersten slag. Ik zal u daarom tijd om uw evenwicht terug te krijgen". „Ik ben volkomen in staat om aan te hooren wat u mij te zeggen hebt", antwoordde Dessie. „Maakt u het zoo kort mogelijk alstublieft", „Zoo heel veel heb ik niet te zeggen", sprak de Montalt op langzaam nadenkenden toon. „U begrijpt zeker wel, dat er enkele dingen zijn, waarover ik graag nadere bijzonderheden wil weten. Zoo is mij bijvoorbeeld niet de heele in houd van uw safe bekend ik weet, dat u er een in huur hebt bij de Safe Deposit Company en op^ naam van zal ik het nog eens zeg gen?" hij zweeg opeens; hij had zijn stem reeds tot fluisteren gedempt toen hij haar zag schrikken bij het vermelden van de safe en hij keek om zich heen alsof hij te kennen wilde geven dat ze voorzichtig moesten zijn, zelfs terwijl ze alleen in de kamer waren. Haar antwoord gaf hem de eerste aanwijzing omtrent den weg, dien ze vermoedelijk volgen zou. „Gaat u door", verzocht ze. „Ik begrijp best, dat van wat moet worden gezegd, niets ver zwegen kan worden". „Nu dan, de naam waarop u de safe hebt gehuurd is Marlow Dorothy Marlow; dat is de naam waarvan u dien Maartmiddag, vijf jaar geleden weggevlucht bent; den middag toen u op het station in Birmingham waardevolle ju- weelen hebt gestolen juweelen van zéér groote waarde de robijnen van Rohilkund". Dessie bewoog alsof ze protesteeren wilde, doch zweeg. „De vader van Dorothy Marlow heette Antho- ny Marlow", ging de Montalt meedoogenloos voort; „hij had indertijd een goede positie en eenig vermogen; hij was bankdirecteur. Tot op zekeren dag twee mannen hem kwamen halen en in een politieauto wegvoerden; hij werd wegens bedrieglijke handelingen tot een lang durige gevangenisstraf veroordeeld. Hij stierf echter niet in de gevangenis, zooals zijn vrien den hadden gehoopt, dat gebeuren zou, maar kwam vrij en werd de vloek van zijn familie een dronkaard, een oplichter en een dief van het laagste allooi. Zijn vrouw was zoo dwaas in hem te blijven gelooven. Maar waarom zou ik doorgaan U kent de geschiedenis heter dan ik? Om kort'te gaan: hij maakte zijn heele familie diep rampzalig". Dessie had met gesloten oogen en ineenge- klemde vingers geluisterd en toen hij een oogenblik zweeg, scheen de kamer haar eerst donker toe; daarop leek alles om haar heen te draaien; het begon te suizen in haar ooren en ze was bang, dat ze flauw zou vallen. Hij merkte den toestand, waarin ze zich be vond, op. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1939 | | pagina 2