Wilna weer Liitausch
„City of Flint
als blokkadebreker
Op zoek naar den
tweeden gruwelkoffer
verleden
Italië ziet den Balkan één
Tien regels voor
Koning Leopold
Weer rundvee uit de
nongeluk in Schotland
Paus wijdt twaalf
missiebisschoppen
Scheuring onder Duitschers
in Joegoslavië
Lijken dreven op bef water
Pauselijk woord niet voor
Duitsche ooren
Toenemende ontstemming
in Amerika
Toch een korte oorlog?
Oostenrijksche Monarchisten
weren Z'ch
Mussolini schetst
Ita'ie's toekomst
Westelijk Witrusland bij
de Sovjetrepublieken
Men gaat praten
in Britsch=Indië
Postvluchtcn op In^
veehouderijcentrale
gemachtigd.
van het
Leger rukt de stad binnen.
Vreugdevolle stemming onder de
bevolking.
Onder gelui der klokken en gejubel dei-
bevolking, zijn Zaterdagmiddag de Littau
sche troepen Wilna binnengerukt. Negentien
jaar was de stad onder Poolscli bestuur, ge
weest. Over communistische actie in de stad
hoort men niets meer, blijkbaar is deze op
bevel van Moskou stopgezet.
De Russen houden nog een gedeelte dei-
stad bezet, doch reeds is een begin gemaakt
met den uittocht.
De Sovjet-Russische missie is naar Rus
land teruggekeerd. Gistermorgen zijn zestig
Russische tanks uit Wilna vertrokken.
De berichten over Sovjet-Russische expor
ten worden bevestigd. Zoo hebben de Rus
sen alcohol-reserves ter waarde van een mil-
ioen meegenomen. Gedurende de laatste
lachten hebben de arbeiders in de fabrieken
geslapen om de geinventariseerde voorraden
e bewaken, welker verdwijning hen met
werkloosheid zou hebben bedreigd.
Aangezien de kazernes nog door Russische
•roepen bezet waren, hebben de Litausche
troepen den nacht buiten doorgebracht.
Generaal Vitkauskas heeft den geheelen
nacht met de Russische militaire autoritei
ten onderhandeld. De Litausch-Russische be
prekingen, die in Kaunas van 22 tot 27 Oc-
tober werden gevoerd, zijn geëindigd. Giste
ren is een aceoord onderteekend over de uit
voering der militaire clausules.
De vlag van Littauen geheschen.
Gisterochtend is de Littausche vlag plech
tig geheschen op den historischen Gediminas-
erg. Het Littausche politiecorps heeft zich
naar Wilna begeven tot handhaving van de
orde.
Het stadsbeeld is weer normaal.
35 menschen om het leven geko
men.
Officieel wordt medegedeeld dat bij een
ongeluk in een kolenmijn in Fifeshire (Schot
land) 35 personen om het leven zijn geko
men. Daarenboven hebben '20 minder ern
stige wonden opgeloopcn. Drie moesten in
een ziekenhuis worden opgenomen, doch hun
toestand is niet ernstig.
Het reddingswerk vindt voortgang en de
luchtverversching is hersteld.
Zestien lijken zijn reeds geborgen. Slechts
een klein gedeelte van de mijn is getroffen.
In de Valley Field mijn werken 450 man
onder den grond.
Het verluidt, dat behalve de slachtoffers
der ontploffing geen mijnwerkers in de mijn
zijn opgesloten.
Zijn taak is het Europeeschc con
flict te localiseeren.
Radio Roma heeft verklaard, dat dank zij
le Italiaansche politiek de Balkanstaten
Ihans vereenigd staan in een neutraal blok.
Iieraan wordt toegevoegd: „De toekomstige
iaak van Itaiië is thans voort te gaan met
werken aan de inpaling van het conflict,
teneinde te voorkomen, dat de huidige oor
log alle waarden van de Europeesche be
schaving zal vernietigen, hetgeen tengevol
ge zou hebben, dat iedere overwinning
slechts een overwinning in naam zou zijn.
Italië zal ervoor zorgen, dat de dag, waar
op de vrede zal terugkeeren, de dag van
horstel zal zijn in Europa, waarop alle oor
zaken van oorlogen uit den weg geruimd
zullen worden."
STALIN WINNAAR?
Een aardige woordopstelling van de „Dai
ly Express", welke de winnaar in de kamp
der naties aanwijst, is te aardig om ze onze
lezers te onthouden:
MuSsolini
II i tier
Ch amberlain
Da ladier
W ie
Wint?
Ze is speciaal bedoeld voor bijgeloovige
communisten, die er zich blij mede kunnen
naken, zegt het blad.
GROOTE KERKELIJKE PLECH
TIGHEDEN IN DEN ST. PIETER
TE ROME.
De Raus heeft gistermorgen in de St.
Pieter twaalf nieuwe missie bisschoppen
gewijd, waaionder zich vier inlanders be
vinden, resp. afkomstig uit Oeganda, Ma-
dagascar, Indië en China.
Het was de eerste maal, dat Pius XII
zulk een plechtigheid verrichtte en mede
daardoor was een enorme stroom geloovi-
gen naar de St. Pieter gekomen, waaronder
alle vertegenwoordigers van missiescholen
te Rome. Ook de kardinalen, de leden van
het diplomatieke corps en vele kerkelijke
hoogwaardigheidsbckieeders waren aanwe
zig.
Zooals reeds aangekondigd, hoorde ook
een N'ederlandsche priester tot de gister
gewijde missie bisschoppen, t.w. mar. II. M.
Mekkelholt van de congregatie der priesters
van het H. Hart van Jezus, apostolisch
vicaris van Palembang (Sumatra).
Verzctpartij tegen Hitier groeit
snel.
De jong-Duitsche partij van Nicolaas Hass-
linger, die als reactie op het voornemen
van Hitier de Duitsche minderheden naar
Duitschland over te brengen, bij de Duit
schers in Joegoslavië verrot propageert te
gen de nat. socialistische leerstellingen en
hen aanspoort tot loyale samenwerking
met de Serven en Kroaten, gaat, zoo meldt
Hayes, snel vooruit.
In het gebied Patrovgad in dén Banaat
zouden de laatste dagen ruim 2.000 aanmel
dingen ontvangen zijn. Hasslinger heeft on
langs in Bcgrado vertoefd en contact ge
zocht met politieke kringen, wien hij om
den steun vroeg der Servische partijen.
Weer een Duitsche duikboot tot
zinken gebracht.
Het schijnt dat de Fransche marine eer
gisteren een groote Duitsche duikboot tot
zinken heeft gebracht, aldus Havas. Ver
scheidene aanvallen werden tegen ue Duit
sche duikbooten ondernomen en het schijnt,
dat minstens een dezer aanvallen met succes
bekroond is geworden. Op de plek lieett men
de lijken van Duitsche officieren en matro
zen drijvende gevonden.
Uit Duinkerken meldt Havas voorts, dat
een treiler de lijken van een Duitschen offi
cier en drie matrozen heeft opgevi.-clit en
aan land gebracht. Waarschijnlijk betreft
het hier leden dér bemanning van een on
langs tot zinken gebrachte duikboot. De
lijken hadden niet lang in het water gele
gen. Ook zijn aan het strand nog twee lij
ken van Duitsche matrozen aangespoeld.
SPECIALE VOORZORGEN RONDOM
DE ENCYCLIEK.
Het Duitsche vrijheidsomroepstation,, dat
zooals bekend ageert tegen de huidige
Duitsche regeering, heeft gisteravond ge
meld, dat in Keulen de Gestapo speciale
voorzorgsmaatregelen zou nemen om te
verhinderen, dat de geestelijkheid de volle
dige lezing van de Pauselijke encycliek
aan haar parochianen bekend maakt.
Duitsche pers over de rede van
den koning der Belgen.
Belga meldt uit Berlijn, dat de „Voelki-
scher Beobachter", de „Deutsche Allgcmei-
ne Zcitung" en de „Berlincr Boerscnzeitung"
van de rede van Koning Leopold een samen
vatting in tien regels publiceeren. Deze sa
menvatting is in de drie bladen gelijk Com
mentaar wordt niet geleverd.
De Russen helpen de Duitschers
zooveel mogelijk.
Het wordt duidelijk, dat de Russen de
Duitsche prijsbemanning welke het Ameri-
kaansche schip „City of Flint" naar een
Duitsche haven moet overbrengen, zooveel
mogelijk wil helpen om de op de loer lig
gende Britsclie oorlogsschepen te ontwijken.
Noch is Moskou, norli in Berlijn kan de
steeds maar weer informeerende Ameri-
kaansche regeering inlichtingen over het
schip krijgen. De Russen zeggen, dat het
schip machine-averij had. zoodat het langer
in de haven van Moermansk houden, niet in
strijd was met de bepalingen van het inter
nationaal recht, terwijl de Duitschers zeer
ontwijkende verklaringen geven.
Vast schijnt nu wel te staan, dat het schip
de Russische haven heeft verlaten met de
Duitsche prijsbemanning aan boord, terwijl
de Amerikaansche bemanning in Rusland
wordt vastgehouden
Ontstemming in Amerika.
In Amerikaansche politieke kringen neemt
de ontstemming in verband met de affaire
van de City of Flint voortdurend toe. Van
bevoegde zijde wijst men op een tegenspraak
tusschen de diplomatieke rapporten uit Mos
kou en Berlijn. Volgens mededeeling van den
ambassadeur te Moskou, Steinhardt, heeft
Potemkin verklaard order te hebben gegeven
tot het onverwijld vrijlaten van het schip,
dat onder bevel van de Duitsche prijsbeman
ning met onbekende bestemming vertrokken
zou zijn. Daarentegen zou de City of Flint
zich volgens de inlichting, die de Wilhelm-
strasse aan den Amerikaanschen zaakge
lastigde verstrekt heeft, nog steeds in de ha
ven van Moermansk bevinden. Het is duide
lijk, zegt men, dat deze verschillende lezingen
ten doel hebben het de Duitsche bemanning
mogelijk te maken de Britsclie blokkade om
den tuin te leiden.
Caillaux over de kansen.
BENZINE EN ERTSEN DE SLEUTELS
VAN HET CONFLICT.
Joseph Caillaux, de oude Fransche staats
man, die voorzitter is van de senaatcommis
sie voor financien, is de eerste prominente
staatsman, die openlijk de mogelijkheid van
een korten oorlog onder oogen ziet. In de
Paris Soir schrijft hij over de Duitsche kan
sen om noodzakelijke levringen vopr de
voortzetting van den oorlog te verkrijgen.
Hij verklaart, dat wanneer de geallieerden
zouden weten hoe zij gebruik moeten ma
ken van hun voordeden en zich concen
treerden op benzine hun triomf in korten
tijd zeker zou zijn. Caillaux legt er don na
druk op, dat de leveranties van benzine en
minerale ertsen sleutels vormen van het
huidige conflict en aangezien de meeste
benzine over zee moet worden aangevoerd,
moet de partij, die de zeeën beheerscht, die
leveranties controleeren. Cailaux voegt
hieraan toe, dat het waardevolle, prima mi
nerale erts uit Zweden via den Atlanti-
schen oceaan wordt aangevoerd door de
Noqrsche haven Narvik. Transport over de
Oostzee zou eerst den aanleg van een spe
ciale spoorlijn noodig Vnaken. „De weste
lijke mogendheden zouden een ontstellende
ondeskundigheid moeten toonen om den
oorlog te verliezen."
SAMENWERKING TUSSCHEN
OOSTENRIJK-HONGARIJE EN
TSJECHO-SLOWAKIJE?
Uit kringen van Oostenrijksche monar
chisten heeft de „Intransigeant" de volgen
de inlichtingen ontvangen:
Zoowel naar meeliing van aartshertog
Otto van Habsburg als van de legitimis
ten moet het vraagstuk van het Donaubek
ken opgelost worden door samenwerking
van de successiestaten der vroegere dubbel
monarchie oen die landen zoowel van Ber
lijn als van Moskou °nahankel]k te^
ken. Aan dezen taak Wijdt Z1C aarls.
aartshertog Otto in Parijs, zj andere
hertog Robert in Londen en zijn d
broer, aartshertog Felix in de Vereenigae
S Men'zegt daarentegen niets te weten van
een uitvoerig niemorandum dat
Fransche regecring en het aticaan gei
Z°Genoemd blad voegt hieraan toei Prins
Star-hemberg heeft in Parijs reeds een on
derhoud gehad met ex-president Benesjvan
Tsjecho-Slowakije over een plan tot nauwe
samenwerking tusschen Oostenrijk, Tsjee
Slowakije en Hongarije.
Ook de Duitsche monarchisten schijnen
zich weer te roeren, hoewel zeer in c
geheim, daar vele leden van ,de.vr°f^£?
Keizerlijke familie in Duitschland ver j
ven en represailles der nat. Soc. leiders me
buitengesloten zijn, indien in t openhaar op
herstel van het Duitsche Keizerrijk zou
worden aangedrongen.
„Steeds meer en steeds beter!"
„Boeren, kameraden, verhoogt
de vruchtbaarheid der aarde."
Gisteren is te Rome den aanvang gevierd
van het achttiende jaar der fascistische jaar
telling. De plechtigheden begonnen gister
morgen met de uitreiking van prijzen door
Mussolini in het Palazzo Venezia aan jonge
mannen en meisjes, die wedstrijden op het
gebied van cultuur, kunst, sport, arbeid en
militaire opleiding gewonnen hadden in het
afgeloopen jaar. Na de prijsuitreiking richt
te Mussolini zich tot de jongelieden en de
meisjes en zeidc: „Het parool voor liet acht
tiende jaar luidt: Steeds meer en steeds be
ter."
Verder heeft de Duce bij de inwijding van
Pomezia de vijfde stad der drooggelegde
Pontijnsche moerassen, een korte toespraak
gehouden. Hij zeide, dat het regime nog
andere geweldige ondernemingen voor zich
heeft te boeken en nog lang niet zijn taken
en vooral niet de ontembare kracht van zijn
wil heeft uitgeput. „Boeren kameraden, gaat
terstond aan het werk met verstandige vol
harding en verhoogt in het belang van do
natie de vruchtbaarheid der aaide, die op
uw arbeid wacht. Deze hoeven, die u gege
ven zijn, zullen eens uw persoonlijk eigen
dom zijn."
Aangesloten bij de Wit-Russische
Sovj et-rep u bliek.
De nationale vergadering van Westelijk
Wit-Rusland heeft met algemeene stemmen
een verklaring aangenomen, waarin zij ver
zoekt Westelijk Wit-Rusland, dat tot dezen
oorlog bij Polen was ingelijfd, op te nemen
in de Wit-Russische Sowjetrepubliek.
Ue openingstoespraak werd gehouden dooi
den oudsten afgevaardigde, een 08-jarigen ar
men boor. Stalin werd tot eere-voorzitter ge
kozen. Op de agenda werden o.m. geplaatst
de inbeslagneming van den grondeigendom
en de nationalisatie van banken en groote in
dustrie.
Groote parade te Lemberg.
Voor den stadsschouwburg in Lemberg
hebben eenheden van hot roode leger giste
ren een parade gehouden. In den schouw
burg was den nationale vergadering der
westelijke Oekraïne bijeen. Twee uur lang
trokken de troepen langs. Ze werden gevolgd
door een optocht van de arbeiders der stad.
Metaalbewerkers, trampersoneel, onderwij
zers, enz., marcheerden voorbij met roode
vlaggen en leuzen, welke de historische be
sluiten der nationale vergadering goedkeur
den Ook droegen zij portretten van Marx.
Engels, Lcnin en Stalin mee. In het geheel
namen 2CO.OOO arbeiders aan den optocht
deel.
Onderkoning roept leiders naar
Delhi.
De onderkoning, lord Linlithgouw, heeft
de leiders van de congrespartij en van de
Mohammedaansche Liga uitgenoodigd naar
Delhi te komen otn de komende week een
bespreking te houden.
op de heenreis landde de Pelikaan
gisteren te Bandoeng en de Gier te
Jodhpoer; de Torenvalk kwam.
de terugreis te Basra aan.
op
Naar men ons van bevoeg.
de zijde mededeelt, heeft de
minister van Economische
Zaken, de Nederlandsche Vee
houderijcentrale gemachtigd
wederom over te gaan tot het
uit de markt nemen van rund
vee van dezelfde soort als den
vorigen winter tot vleesch in
blik werd verwerkt.
Korens vraagt eerherstel!
Stukje hij beetje heeft hofmeester Korens
tegenover den Amsterdamschen substituut,
officier van Justitie, mr. de Blécourt, d0
gruwelen verteld, waaraan hij zich heelt
schuldig gemaakt in verband met den kol
fermoord. Deze verdachte gedraagt zich wel
heel merkwaardig; tijdens zijn verblijf in d0
cel op het s.s. „Johan de Witt" zat hij steeds,
zoodra hij wist, dat iemand hem hooren kon,
te zingen en vroolijke deuntjes te fluiten Tij
dens het verhoor gedroeg hij zich zeer on
verschillig en buitengewoon brutaal; hij zei-
de o.m. dat hij volledig in eere hersteld wil.
de worden!
Snikken..,,
De officier legde verd. het vuur zeer na
aan de schenen en op de vraag of hij nu nog
ontkennen wilde, is K. in gehuil uitgebarsten
en heeft hij gezegd, dat hij ruzie met zijn
vrouw had gekregen, dat hij haar een duw
had gegeven, waardoor zij met het hoofd
op den rand van de kachelplaat gevallen
was, dat zij een uur bewegingloos is blijven
liggen en dat hij toen in zijn angst op het
denkbeeld gekomen is om het lichaam te
verbergen. Hiervoor moest hij echter eerst de
volkomen zekerheid hebben dat zij dood was
en had hij haar een aantal messteken in de
hartstreek toegebracht. Hij ontkende echter
de vrouw gedood te hebben, omdat hij zoo
goed als zeker meende te weten dat zij reeds
dood was.
Hij bekende voorts, zooals wij reeds in het
kort gemeld hebben, dat hij een deel van
liet lijk in een tweeden koffer heeft gestopt,
een nog nieuwen koffer, en dezen hij Ter-
schuur, weggeworpen. In dezen kolfer be
vindt zich o.m. het hoofd van de vrouw en
het vinden van dit luguber bewijsstuk is
voor de justitie buitengewoon belangrijk, om
dat door een onderzoek van den schedel zon
kunnen komen vast te staan, of het slacht
offer werkelijk gevallen is, zooals verd. be
weert.
De politie doet dan ook een ernstig beroep
op een evcntueele vinder, zich te melden;
straffeloosheid is verzekerd.
Inmiddels hebben een honderdtal soldaten
en veldwachters de omgeving van Terschuui'
grondig afgezocht, doch niets gevonden.
Twee vrouwen wachten..<
De verdenking tegen K. wordt nog sterker
door de omstandigheden, dat hij eenigen ij tri
tevoren aan boord van de Johan de Witt
kennis gemaakt had met een 23-jarig meisje,
die hij onder voorgeving dat hij gescheiden
was, beloofd had te zullen trouwen.
Een tragische bijzonderheid is nog, dat do
vrouw van Korens op den dag van haar
sterven, haar man bij zijn thuiskomst uit
Indië een feestmaaltijd ber»id had.
Het schijnt, dat K. aan boord van de Jo
han de Witt een detective-roman gelezen
heeft, waarin een soortgelijke misdaad als
hij zelf kort daarna begaan heeft, nauwkeu
rig wordt beschreven.
FEUILLETON
•Jaar 't Engelscb van A. W. Marchmont
13.
Toen de taxi voor mrs. Markhams huis stop-
e, sprong hij er uit, gaf den chauffeur een
oyalen fooi en liep ongemerkt de stoep van de
tatige woning op.
De huisknecht, die opendeed, deelde hem
mee, dat mrs. Markham niet was, maar de
loodschap had achtergelaten of hij wilde wach
ten tot hij terug was.
Hij trad binnen met een gevoel of hij hier
al heer en meester was en wilde zich naar de
bibliotheek begeven om een sigaar te rooken.
En onder het voortgaan vroeg hij:
„Is miss Merrion thuis?"
„Ja meneer," luidde het antwoord. „Ze is
fhuis gebleven omdat ze een bezoeker ver
wacht mr. Cheriton."
„Mooi, dan ben ik nummer een," dacht hij;
toen, tot den bediende: „Zeg haar neen,
waar is ze?"
„In den kleinen salon, meneer."
„O, dan ga ik zelf wel naar haar toe. Neen,
doe geen moeite om mij aan te dienen. Ik weet
den weg." En een vroolijk deuntje neuriënd
liep hij de breede trap op en opende, na een
kort klopje, de deur een glimlach op zijn
lippen.
Dessie zat op Tom -Cheriton te wachten en
toen de deur open ging, keek ze op met een
blos van blijde hoop op haar gezicht. Doch de
blos verdween onmiddellijk toen ze inplaats
van den man, dien ze liefhad, dengene zag,
die ze van alle menschen op aarde het meest
vreesde en haatte. Ze stond op om de kamer
te verlaten, vastbesloten niet met de Montalt
alleen te blijven.
„Ik wensch u te spreken," zei hij, haar den
doorgang versperrend.
„En ik wensch niet in hetzelfde vertrek met
u te zijn. Dan voel ik mij niet veilig."
„Ik kan het mij voorstellen. U bent niet
veilig alleen ui een kamer met mij. Maar u
loopt, door mij te ontvluchten, grooter gevaar
dan hier te blijven.
„Toch verzoek ik u mij niet tegen te houden.
Dit is eenvoudig monsterachtig. Moet ik mis
schien de hulp van de bedienden inroepen
Hij keek een heele poos zwijgend naar haar.
terwijl ze hem met een kleur van woede aan
staarde.
„U hebt gelijk. Het zou monsterachtig zijn
om de bedienden te bellen. Het zou schandaal
verwekken, voor u" hij wierp haar een drei
genden blik toe „voor u, miss... Marlow.
Nu, wenscht u nóg te gaan?"
Hij trad thans terzijde ep met een hoonend-
hoffeiijke buiging opende hij dedeur.
Maar de naam waarmee hij haar had aange
sproken had het meisje gestriemd als een
zweepslag en haar weerstand gebroken. Bleek
en bevend viel ze op den dichtstbijzijnde stoel
neer.
„Het is heel dom van u, jongedame, om mij
te noodzaken u zoo'n pijnlijken steek te geven,"
vervolgde hij, terwijl hij de deur weer sloot en
naar haar toeliep. „Héél dom. Maar uw eigen
zinnigheid heeft u parten gespeeld. U ziet nu
zeker wel in, dat de zaken anders staan als
bij ons laatste gesprek. Wanneer u zich vol
doende hersteld hebt om mij aan te hooren
zal ik u vertellen wat u beter kunt vernemen
vóór uw vriend, mr. Cheriton arriveert."
Het noemen van den naam van haar ver
loofde was voor het meisje als een wond door
een vlijmscherp wapen toegebracht en een
zachte kreet ontsnapte haar.
„Het spijt mij zeer u verdriet te veroor
zaken," hernam de Montalt, en hij scheen zijn
best te doen iets van sympathie in zijn stem
te laten klinken, „en geloof mij, ik zou het
niet gedaan hebben, als u mij niet ertoe had
gedwongen. Zelfs nu ben ik nog bereid een
wapenstilstand met u te sluiten. Ik wil veel
liever uw vriend zijn dan..."
De schijnheiligheid van zijn bewering prik
kelde het meisje tot protest. Ze keek op, haar
gezicht grauw en haar lippen trillend, en ze
trachtte haar stem vast te doen klinken.
„Zeg wat u te zeggen hebt, maar spaar mij
die leugens over uw persoonlijke gevoelens.
Op het oogenblik voel ik mij zoo verslagen,
dat ik kalm naar u luisteren zal."
„Uw heele levensloop is mij bekend," sprak
hij rustig en koel, „ik zal u onomwonden ver
tellen welk gebruik ik van plan ben van mijn
kennis te maken."
HOOFDSTUK X.
De schaduw van het verleden.
„Ik moet zeggen, miss Merrion" de
Montalt wachtte even toen hij dezen naam had
uitgesproken en viel toen zichzelf in de rede
„ik zal u natuurlijk zoo blijven noemen, tot
u mij noodzaakt een anderen naam te gebrui
ken ik moet zeggen, dat het geluk niet be
paald mét u is geweest. Integendeel, het is
geheel aan mijn zijde. U hebt een verpletteren
den slag gehad en-er komen er nog meer, maar
vóór ik rustig, met u begin te praten, moet u
eerst weer volkomen uzelf zijn. U hebt een be
langrijke beslissing te nemen, maar ik wil geen
voordeel trekken uit het feit, dat u nog half
verdoofd bent van dezen eersten slag. Ik zal u
daarom tijd om uw evenwicht terug te krijgen".
„Ik ben volkomen in staat om aan te hooren
wat u mij te zeggen hebt", antwoordde Dessie.
„Maakt u het zoo kort mogelijk alstublieft",
„Zoo heel veel heb ik niet te zeggen", sprak
de Montalt op langzaam nadenkenden toon. „U
begrijpt zeker wel, dat er enkele dingen zijn,
waarover ik graag nadere bijzonderheden wil
weten. Zoo is mij bijvoorbeeld niet de heele in
houd van uw safe bekend ik weet, dat u er
een in huur hebt bij de Safe Deposit Company
en op^ naam van zal ik het nog eens zeg
gen?" hij zweeg opeens; hij had zijn stem
reeds tot fluisteren gedempt toen hij haar zag
schrikken bij het vermelden van de safe en hij
keek om zich heen alsof hij te kennen wilde
geven dat ze voorzichtig moesten zijn, zelfs
terwijl ze alleen in de kamer waren.
Haar antwoord gaf hem de eerste aanwijzing
omtrent den weg, dien ze vermoedelijk volgen
zou.
„Gaat u door", verzocht ze. „Ik begrijp best,
dat van wat moet worden gezegd, niets ver
zwegen kan worden".
„Nu dan, de naam waarop u de safe hebt
gehuurd is Marlow Dorothy Marlow; dat is
de naam waarvan u dien Maartmiddag, vijf jaar
geleden weggevlucht bent; den middag toen u
op het station in Birmingham waardevolle ju-
weelen hebt gestolen juweelen van zéér
groote waarde de robijnen van Rohilkund".
Dessie bewoog alsof ze protesteeren wilde,
doch zweeg.
„De vader van Dorothy Marlow heette Antho-
ny Marlow", ging de Montalt meedoogenloos
voort; „hij had indertijd een goede positie en
eenig vermogen; hij was bankdirecteur. Tot op
zekeren dag twee mannen hem kwamen halen
en in een politieauto wegvoerden; hij werd
wegens bedrieglijke handelingen tot een lang
durige gevangenisstraf veroordeeld. Hij stierf
echter niet in de gevangenis, zooals zijn vrien
den hadden gehoopt, dat gebeuren zou, maar
kwam vrij en werd de vloek van zijn familie
een dronkaard, een oplichter en een dief van
het laagste allooi. Zijn vrouw was zoo dwaas
in hem te blijven gelooven. Maar waarom zou
ik doorgaan U kent de geschiedenis heter dan
ik? Om kort'te gaan: hij maakte zijn heele
familie diep rampzalig".
Dessie had met gesloten oogen en ineenge-
klemde vingers geluisterd en toen hij een
oogenblik zweeg, scheen de kamer haar eerst
donker toe; daarop leek alles om haar heen te
draaien; het begon te suizen in haar ooren en
ze was bang, dat ze flauw zou vallen.
Hij merkte den toestand, waarin ze zich be
vond, op.
(Wordt vervolgd.)