Het meisje Ontslag van kapitein vuren van Tohr Vlag halfstok Kassier stort verduisterd geld terug Radioprogramma uitcU£juncK>ioom Een dure klap voor meester door Edgar Rice Burroughs Noorsche boot vaart IJmaider haven binnen. Een en twintig van de negen en vijftig schipbrenkelingen opge pikt Met de vlag halfstok kwam gisteren middag kwart over een het Noorsche stoomschip „Borgholm" de midden- sluis van IJmuiden binnenvaren. Het schip is getuige geweest van de zoo- veelste ramp welke door een mijn of een torpedo in de nabijheid van onze kust is veroorzaakt. Een ramp, die vermoedelijk aan acht en dertig menschen het leven heeft gekost Ditmaal is, zooals wij gisteren in een ^aatste telex-bericht" reeds mededeelden, het slachtoffer het Noorsche stoomschip „Biarritz", groot 2388 ton, dat op weg was van Oslo naar Antwerpen. Deze dienst wordt door de „Biarritz" reeds gedurende langen tijd onderhouden en het schip is voor vele Nederlandsche touris- ten, die Noorwegen bezochten, geen onbe kende. Van den geredden tweeden stuurman ver namen wij het een en ander omtrent deze ramp, die in den nacht van Woensdag op Donderdag, zoo hij zeide, te ongeveer twee uur, geschiedde op 36 mijl van IJmuiden. De „Biarritz" en de „Borgholm" stoomden in eikaars nabijheid. De „Borgholm" voorop. In een paar minuten gezonken. Om twee uur des nachts werd de beman ning van laatstgenoemd schip opgeschrikt door een hevige ontploffing en al spoedig bleek, dat de „Biarritz' was getroffen. Zoo hevig was de ontploffing, dat het schip in een paar minuten zonk. Men had op de „Biarritz" nog juist den tijd een motorsloep over boord te zetten, waarin twintig man plaats namen. De „Borgholm" heeft dezen allen aan boord genomen en ook de sloep, die beschadigd was. Een en ander ging met veel moeilijkheden gepaard, daar het don ker was en de zee tamelijk ruw. Verder wer den nog drie lijken opgevischt, zoodat nog 38 personen vermist worden, die ongetwij feld allen hun graf in de golven hebben gevonden. Onder de 21 geredden bevonden zich veertien passagiers en zeven van de beman ning, van welke laatsten een persoon is ge wond. Van de bemanning werden gered de twee de stuurman, een matroos, twee lichtmatro zen, een timmerman (de gewonde), een sto ker en een stewardess. Een van de geredde passagiers heeft bij de ramp zijn vrouw ver loren. Van de passagiers waren er twee en twin tig bestemd voor Antwerpen en twee voor Rotterdam. De geredden zullen voorloopig in eenige hotels te IJmuiden worden ondergebracht. Droeve tijding. De consul-generaal van Noorwegen te Rotterdam was aanwezig en heeft direct maatregelen genomen om de familie der ge redden, die in hoofdzaak in Noorwegen woont, te kunnen telegrafeeren. De „Borgholm" is nog tot het aanbreken van den dag op de plaats van de ramp ge bleven, maar het ongeval is zoo plotseling geschied, dat er verder niemand meer gered kan worden. Op het nippertje gered. Nog eenige tragische bijzonderheden ver namen wij van een der geredde passagiers, ook een zeeman. Het is de Noor Otto Es pedal, stuurman van een Noorsch tank schip die naar Oslo ging met vacantie. Hij was pas van een lange reis in Antwerpen binnengekomen. Stuurman Espedal zit in het hotel stille tjes bij de warme kachel, hij heeft een FEUILLETON Naar het Engelsch van Norman Charlton 3. Lilian mengde zich in de discussie. Meneer Greville heeft alle recht, aan zijn hulp elke voorwaarde te verbinden, die hij noodig acht. Ik neem die voorwaarde aan, hoewel ik niet begrijp, waarom u die stelt. Ik beloof u, dat ik, wanneer ik dezen jongeman ooit weer mocht ontmoeten, mijn best zal doen, hem op te voeden. Je zult hem weer ontmoeten, zei Gre ville, daar zal ik wel voor zorgen! Lilian schrok terug voor dit vooruitzicht. Wat moet ik in vredesnaam tegen hefh zeggen? vroeg ze. Vraag je aandeel in het tafelzilver, dat hij gestolen heeft, opperde Tommy kwaad aardig. Zorgt u alsjeblieft, dat hij onmiddellijk in vrijheid wordt gesteld, zei Lilian, die door Tommy's opmerking weer aan den toestand van haar „slachtoffer" werd herinnerd, smee- kend tegen Greville. Terwille van zijn arme moeder. Je weet niet eens, of hij een moeder heeft, gromde Tommy. Jawel, antwoordde de minister hjj heeft een moeder. Toevallig is ze mijn zuster. En ik kan jullie tevens mededeelen, dat mijn neef op mijn bevel is vrijgelaten. Lilian ging verschrikt zitten. Wil iemand soms nog thee hebben? vroeg zij haperend. En... wat voor prach tig weer voor dezen tijd van het jaar. HOOFDSTUK IH. De mevrouw van den overkant. Josiah Turner, Lilian's vader, was een man Van bekwaamheid. Hij had een flinke zaak lichtblauwe trui aan en een deken om zich heen gewikkeld. Geen wonder, dat de ze man de verkwikkende warmte van de groote kachel zoekt. Hij heeft eenigen tijd in het ijskoude water rondgezwommen, voor dat hij door de mannen van de redding boot werd opgepikt. Hij lag, evenals bijna alle andere passa giers te kooi, toen omstreeks 2 uur in den nacht een ontzettende explosie hem deed opschrikken. Tijd om over zijn pyama eenige kleedingstukken aan te schieten gunde hij zich niet, want toen hij zijn hut opende, stroomde het water hem reeds te gemoet. En toen hij aan dek kwam, stond ook dit al vol water. Een sloep was reeds gestreken en er bleef hem niets anders over, dan in het ijskoude water te sprin gen. Hij zwom naar de boot, waarin zich al meer geredden bevonden. Toen hij vlak bij de boot was, voelde hij iemand aan zijn beenen hangen. Met moeite kon men hem en den man, die zich aan hem had vast geklampt, aan boord hijschen. Spoedig daarop verdween de Biarritz in de diepte en nog eenige oogenblikken later sloot de zee zich over het schip, dat velen met zich meesleurde. Twee der geredden hadden medische ver zorging noodig. Zij werden zoo spoedig mo gelijk naar het Roode Kruis Ziekenhuis in Beverwijk overgebracht. Een van hen is 'n stewardess, die door de emotie een shock had gekregen. De tweede, de timmerman, is aan een der beenen gewond. De fraude ten kantore van ge meente-ontvanger te Lelden. Naar wij vernemen, is door Mr. J. de Vrieze, den raadsman van den kassier van den gemeenteontvanger te Leiden, die ver dacht wordt van fraude ten bedrage van 1713 gulden, het volledige bedrag namens zijn cliënt teruggestort in handen van den gemeenteontvanger te Leiden, zoodat de ge meente geen schade lijdt. De betrokken kas sier is door de justitie aangehouden, in af wachting van de resultaten van het ac countantsonderzoek. Verd. heeft een volle dige bekentenis afgelegd, doch hij houdt vol dat er geen andere fraude is gepleegd dan die, in verband met de couponverantwoor ding ten bedrage van 1715 gulden. Verd. heeft 25 dienstjaren en is nooit eerder met de justitie in aanraking geweest. Onderwijzer tot oord ee ld. f 75.— boete ver- Een onderwijzer van een hervormde school te Ermelo had een 12-jarigen leerling twee klappen om zijn ooren gegeven, omdat de jongen naar de meening van den onder wijzer niet voldoende oplette. Het gevolg was echter, dat de jongen een lichte hersen schudding opliep en veertien dagen thuis •moest blijven. Op 11 Januari ƒ.1. had de onderwijzer zich voor de rechtbank te Zwolle te verantwoor den. Hij voerde tot zijn verdediging aan, dat hij zonder kastijding geen kans had gezien de aandacht en activiteit van de klas te behouden. De officier van justitie had tegen den onderwijzer een boete van f 100.subs. 20 dagen hechtenis geëischt. Gisteren wees de rechtbank in deze zaak vonnis en veroordeelde den onderwijzer tot 75 gulden boete subs. 15 dagen hechtenis. BRITSCHE ARBEIDERS WILLEN WAARHEID OVER FINLAND! Walfer Citrine en de andere leden van de commissie van onderzoek welke naar Finland is gezonden door het Britsche nationale vakbestuur zijn per vliegtuig uit Stockholm in Abo aangekomen. In een interview zeide Citrine het vol gende: „Wij zijn hier om te zien hoe wij kun nen helpen. Niets zou ons gelukkiger ma ken dan indien wij een snellen vrede kon den bewerkstelligen. De delegatie wil met eigen oogen de levensomstandigheden zien van de Finsche arbeiders, teneinde de door de communisten verspreide beweringen te gen te spreken over een z.g. „witte terreur" in Finland. Tijdens bezoek aan Duitsche grensplaats vergeten het com mando over te dragen. Een grensincident. Gisterochtend deed de-Centrale Raad van Beroep te Utrecht uitspraak in de zaak van den kapitein van het Nederlandsche leger D. B. H„ te 's-Gravenhage. die in Óctober j.1. eervol uit den dienst werd ontslagen, nadat hij zes dagen in arrest had gezeten. Aanleiding tot dit ongevraagde ontslag was een bezoek van den kapitein geweest aan een feest in een Duitsche grensplaats. De kapitein had tijdens zijn be zoek aan deze grensplaats niet ge zorgd voor overdracht van het com mando over zijn compagnie, gele gerd op korten afstand van de Duit sche grens. Tegen het gegeven ongevraagde eervolle ontslag was de kapitein in verzet gekomen. Drie weken geleden werd deze zaak be handeld vor den Centralen Raad van Be roep te Utrecht. Mr. R. A. James uit Apel doorn trad hierbij op als pleiter voor den klager. Hij bracht hierbij naar voren, dat klager het eervol ontslag ten onrechte was verleend, dit aantoonend aan de hand van verschillende getuigenverklaringen en rap porten uitgebracht over den kapitein. Onder de getuigen bevonden zich de luitenant-kolo nel der infanterie van Loon, de majoor der infanterie Floor, de kapitein der marechaus see te Assen en de opperwachtmeester der marechaussee, Elings, te Ter Appel. Deze laatste getuige gaf een duidelijke uiteenzet ting van hetgeen zich in die dagen in de nabijheid van de grens afspeelde. Een grensincident. Er had n.1. een z.g. grensincident plaatsgehad, waarbij door een Duit- schen boerenzoon v. Duitsch grond gebied af eenige schoten waren ge lost op een verloofd paartje, dat op Nederlandsch grondgebied een rustig plekje had meenen te vinden om uit te rusten van een fietstochtje. Hierbij was de jongeman door een kogel in een der beenen getroffen. Op verzoek van de Duitsche grensautoriteiten had de kapitein zich belast met het onderzoek in samenwerking met den opperwachtmeester der marechaussee. Later had de kapitein zich op uitnoodiging v. den Landrat Zim- mermann naar een feestje in de nabijgele gen Duitsche grensplaats begeven in de veronderstelling, dat hij aan deze uitnoodi ging van Duitsche zijde gehoor diende te geven. Hij verzuimde evenwel, toen hij later op het feest twee luitenants van zijn compag nie ontmoette, zonder dat zij daarvoor de vereischte vergunning hadden gevraagd, hen daarover te onderhouden en tenig te sturen. Dit laatste verzuim mag volgens mr. Ja mes niet gelden als het bewijs, dat de kapi tein ongeschikt zou zijn voor den dienst, daar de verklaringen van de getuigen en de rapporten over den kapitein uitgebracht het tegendeel voldoende aantoonen. De Centrale Raad van Beroep verklaarde gisterochtend het beroep van den kapitein ongegrond. De ka pitein blijft dus eervol ontslagen. Bij de behandeling van deze zaak werd de minister van Defensie vertegenwoordigd door den heer D. Paauwe, referendaris bij het Departement. ZATERDAG 27 JANUARI 1940. Hilversum I, 1875 en 414,4 m. V AR A-uit zending. 10.0010.20 V.m. en 7.30—8.00 VPRO. 8.00 Berichten ANP, gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding. TARZAN en de 18. d'Arnot riep wanhopig: „We halen het niet, Tarzan. Die duiveLs rennen als antilopen!" „We zullen moeten vechten", riep O'Rourke ademloos uit. De aapman zag ook, dat hun pogingen om de boot tijdig te bereiken, mis lukt waren. „Halt!" beval hij. „Ga allemaal rondom Janette staan." Vlug stonden de man nen om het meisje heen. Behalve Tarzan had den alle leden van het troepje een geweer. Tarzan vertrouwde op zijn stevig mes. „Daar komen ze!" riep Perry. Er knalden enkele schoten. Drie van de gele mannen vielen neer, Doch de overigen kwamen brullend naderbij. Weer knalden de geweren, doch de gele bende had het kleine troepje blanken al spoedig omsingeld. Een van de grootste reuzen viel Tarzan aan. De aapman sprong opzij en stootte zijn mes diep in de zijde van zijn aan valler. Met een wilde doodskreet sloeg de gele man tegen de grond boven op den koning van de jungle. Voordat de aapman onder het zware lichaam van zijn vjjand weg kon krui pen, had een zwerm gele monsters zich van hem meester gemaakt en drukte hem tegen de grond. 10.20 Voor arbeiders ln de Continubedrijven. 12.00 Gramofoonmuziek. (Om 12.45 Berichten ANP). 2.00 Esperanto-uitzending. 2.20 Hammond-orgelspel. 2.303.00 Muzikale causerie. 3.05 Reportage. 3.30 Gramofoonmuziek. 4.15 Pianoduetten. 4.30 Vragenbus. 4.50 Kamermuziek. 5.30 Filmland. 5.50 Orgelspel. 6.15 West-Friesche uitzending. 6.45 Kinderleesclub. 7.00 VARA-Kalender. 7.05 Felicitaties. 7.10 Politiek radiojournaal. 7.30 Cyclus: „Hoe werkt de kerk?" 8.00 Herhaling SOS-berichten. 8.03 Berichten ANP. 8.15 Puzzle-uitzending. 8.30 VARA-Harmonie-orkest. 9.10 „Weet U, dattoespraak. 9.15 Radiotooneel. 9.30 Rosian-orkest. 9.55 VARA-Varia. 10.00 En nu... Oké! 11.15 Berichten ANP. 11.25 Gramofoonmuziek. 11.40—12.00 Orgelspel. Hilversum n, 801.5 m. 8.00 Berichten ANP. 8.059.15 en 10.00 Gramofoonmuziek. 11.30 Godsdienstig halfuur. 12.00 Berichten. van zijn vader geëerfd en op de soliede fun deering een enorme onderneming opgebouwd. Hij was een onaanzienlijk klein man, die met een toonlooze stem stamelend sprak. Hij was lid van het parlement geworden, omdat het met zijn belangen strookte; niet uit persoonlijke eerzucht of uit een verheven ver langen om het mensepdom te dienen. Hij be zat de gave de consequenties van zijn daden en ondernemingen vooruit ten volle te kun nen overzien. Hoewel buitengewoon gefortu neerd, was hij een eenvoudig man, niet trotsch op zijn geld en positie. Natuurlijk gaf hij de voorkeur aan den omgang met menschen van zijn eigen maatschappelijken stand, maar als de omstandigheden het meebrachten, zou hij zonder een spoor van neerbuigendheid aan de zelfde tifel gaan zitten met zijn bedienden. Vele jaren geleden had een jong meisje thee en taartjes verkocht in een kleinen winkel in het stadje Woolcomble. Haar geestige manier van praten en haar vroolijke plagerijen ver maakten hem toen en hij vond het prettig naar haar gebabbel te luisteren. De lunch room werd door deze jonge dame en haar oudere zuster gedreven en na zijn huwelijk met de jongste van de twee dames, had hij er op aangedrongen dat zijn vrouw ieder jaar haar zuster, die de zaak had voortgezet; ging bezoeken. Eigenaardig (of misschien juist niet eigen aardig) onttrok mevrouw Turner zich echter, als zij er maar eenigszins de kans toe zag, aan dezen plicht. Haar man had nooit begre pen, waarom zij ongaarne aan haar vroegere broodwinning herinnerd werd; hij was niet behept met dat gevoel van valsche schaamte, dat zjjn vrouw er toe bracht, zich voor het onberispelijk verleden te schamen. Het was haar echter niet lang beschoren, het genoegen te smaken, zich „een dame" te voelen. Een jaar of zes na haar huwelijk stierf ze en liet Lilian, een kind van drie jaar achter. Haar man had veel van haar gehou den; na haar dood werd hij stil en terugge trokken en ging heelemaal op in zijn zaken. Zijn vermoeiende zakelijke beslommeringen en misschien nog meer het clubleven, waartoe de eenzaamheid van zijn weduwnaarstaat hem bracht, waren de oorzaak van een toenemen de karakterzwakte, waaraan de sterkste man niet kon ontkomen. Maar hij had de belofte gedaan, dat hij zich, als zijn dochter van de kostschool terugkwam en haar plaats als hoofd van zijn huis ging innemen, een strenger discipline zou opleggen. Toen het zoover was, kwam hij tot de con clusie, dat zijn slechte gewoonte meer vat op hem had gekregen dan hij ooit gedacht had, dat het geval zou zijn. Menigmaal werd Jo siah Turner 's morgens wakker, zonder dat hij zich herinneren kon, hoe hij in zijn bed be land was! Hij sloeg zich dan tegen 't voor hoofd en herhaalde, dat het zo niet ging, neen, dat het zoo niet ging.... Lilian zag haar vader's zwakheid met leede oogen aan, maar zij trachtte hem toch zoo goed zij kon te beschermen tegen de koude, critische oogen van de buitenwereld. Maar langzamerhand, na vruchtelooze pogingen om hem te verbeteren, legde zij zich met gelaten heid neer bij het feit, dat deze zwakke stee er bij hem nu eenmaal was. Maar Josiah, die zich bewust werd dat zijn gebrek een slechten invloed begon te krijgen op de helderheid van zijn denken, ging zelf den strijd aanbinden tegen zijn noodlottige zwakheid en Lilian begreep niet, dat het ver langen naar een blijvende genezing een van de redenen was, waarom haar vader zoo vaak zijn schreden richtte naar het huis tegenover hen. Op den middag stonden zij beiden voor het venster van zijn woonkamer en zagen lady Shepheard de stoep van haar huis opkomen. Kijk, riep Josiah Turner. Precies de moederlijke vrouw voor jou! Ik mag haar niet, zei Lilian onverschil lig zij doet me altijd aan een politie-agent denken. Ik heb het met haar over je gehad, ver telde haar vader, en ze is niet erg over je te spreken. Ze vindt, dat je te modern en te ongegeneerd bent en te veel met jongelui om gaat. Wat 'n onzin! riep Lilian verontwaardigd. Mijn heer Turner glimlachte op zijn droef geestige manier. Hij keek naar zijn buur vrouw die nog in de schaduw van haar por tiek stond. Je kunt zeggen wat je wilt, maar ik apprecieer haar buitengewoon. Ze is in veel opzichten de volmaaktheid in persoon. Een sterk karakter en een echte dame! Ik zou wel eens een man willen zien, die onder haar oogen de grens zou durven overschrijden Van wat? Van matigheid. Lilian keerde zich verschrikt naar hem toe Een vriendelijk hart, een hart vol mee voelende liefde verborgen achter een masker van stroefheid en ijzige correctheid, vervolg de Josiah Turner droomerig. Dat is wat ik noodig heb. Een goedhartige dochter is heel aardig, maar slapheid is het gevolg. Slap heid dat is het juiste woord. Ik mag haar niet, herhaalde Lilian. Zij is zoo hard en vormelijk. Dat lijkt ze. Maar die koele, strenge correctheid is het geneesmiddel dat jjj en ik noodig hebben Lilian. Ja, jjj net zoo goed als ik. Ze heeft geljjk. Je bent te modern; 12.15 Rococo-octet. 12.45 Berichten ANP, Gramofoonmuziek. 1.10 KRO-orkest. 2.00 Voor de rijpere jeugd. 2.30 Gramofoonmuziek. 2.45 Kinderuurtje. 4.00 KRO-Melodisten en solist. 4.30 Gramofoonmuziek. 4.45 Musiquette (5.155.30 Internationale sportrevue). 5.45 KRO-Nachtegaaltjes. 6.15 Gramofoonmuziek. 6.20 Journalistiek weekoverzicht. 6.45 Gramofoonmuziek. 7.00 Berichten. 7.15 „Nationale en internationale kartels",, lezing. 7.35 Actueele aetherflitsen, 8.00 Berichten ANP, njededeelingen. 8.15 Overpeinzing met muzikale omlijsting. 8.35 Gramofoonmuziek. 8.45 Gevarieerd programma. 10.30 Berichten ANP. 10.4012.00 Gramofoonmuziek. te rumoerig; je moet zachter en vrouwelij ker worden. Och, onzin, protesteerde Lilian. Meneer Turner schudde het hoofd. Vader en dochter hebben op verschil lende punten de grenzen overschreden. Lady Shepheard zou ons binnen de perken houden als het haar plicht zou worden. Mij niet! Ja zeker, jou ook. Ik geef toe, zij is ernstig, zij is streng, maar medicijnen zijn dikwijls bitter, ook al worden ze door een liefdevolle hand toegediend. Lilian legde haar hand op den arm van haar vader. Waarom kan ik u niet helpen? vroeg ze bijna smeekend. Zij kan nooit zooveel van u houden als ik. U behoort b(j mij, niet bij haar. Lieve kind, antwoordde haar vader, en hij legde zijn arm om haar heen, jij kunt me niet helpen, omdat je geen overwicht over me hebt en dat heeft zij wél. Natuur lijk houdt ze niet van mij, zooals jy dat doet, maar ik weet wel, dat ze oprechte sympathie voor me koestert, evenals ik voor haar. Van menschen op onzen leeftijd kun je niet ver wachten, dat we verliefd zijn als een paar schoolkinderen. Neen, zei Lilian peinzend, maar het zal me tijd en moeite kosten, er aan te wennen dat „mevrouw van den overkant" mijn stiefmoeder wordt. En het spijt me, dat ik moet zeggen, dat ik het voorloopig nog niet zoo'n prettige idee kan vinden. Het eenigszins pijnlijk onderwerp bleef verder rusten. Bij het diner dien avond kwam er geen wijn op het buffet en Lilian keek een beetje schuw naar den bediende, toen hij ta felwater in haar vader's glas schonk; Josiah nam er een slok van en verzocht toen den bediende een flesch champagne te brengen. Zie je, lieve kind, zei hij met een pein zend glimlachje, toen de man de eetkamer verlaten had: Zie je, ik heb je wel ge zegd, dat je niet het minste overwicht over me hebt. Dat was gebeurd een poosje voor hetgeen in de vorige hoofdstukken is verteld. Josiah Turner was er in geslaagd zich binnen de perken te houden tot den avond van lady Templedown's bal. Voor de eerste maal sedert Lilian van de school thuis was, had hij in het openbaar aan zijn zwakheid geen weerstand kunnen bieden. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1940 | | pagina 7