radiorede van
Geen vreemde meesters
op eigen erf
Hare Majesteit de Koningin
DE SCHAT
Spoorwegramp in
Joego Slavië
50 MIJNWERKERS
OPGESLOTEN
in de Uloeltijn
Paaschverlof voor
gemobiliseerde!!
handelsverdrag
Vier Britten door
Hollanders gered
Marine waarschuwt
koopvaardij
Vliegcatastrofe in Italië
Nauwe samenwerking
Italië-Amerika?
Postvluchten op Indië
Nieuw Duitsch-Turksch
VOOR DE FOREIGN MISSIONS CONFE
RENCE OF NORTH AMERICA TE NEW-
YORK, ZOOALS DE KONINGIN DIE ZELVE
IN ONZE TAAL HEEFT WEERGEGEVEN.
"Waar tot Mij het verzoek is gericht
Mijn oordeel te geven omtrent het
werk der Christelijke zending, zooals
Ik dat in de wereld heb leeren
kennen en waardeeren, is het Mij
aangenaam enkele woorden tot u
te richten.
In de eerste plaats zou Ik u willen zeggen,
dat Ik groote belangstelling en sympathie
heb voor de zending, vooreerst omdat haar
arbeid te allen tijde is voortgekomen uit
eene diepe en spontane ervaring van Chris"
tus als levende werkélijkhcid. Voorts, om
dat zij zich altijd gedrongen heeft gevoeld
te leven in gehoorzaamheid aan Christus'
geest, hetgeen wil zeggen, dat zij zich ver
eenzelvigd heeft met de geestelijke, maat
schappelijke en stoffelijke nooden van on
zen medeanensch over de gcheele wereld.
Als wereldbeweging, welke diep contact
zoekt met haar geheel onbekende volken en
hunne levensomstandigheden, heeft de
zending in hooge mate bijgedragen tot be
ter begrip en onderlinge waardeering. Dit,
ondanks het feit, dat zij en de omgeving,
waarin zij werkt, in diepe tegenstelling tot
elkaar slaan op godsdienstig gebied, op dat
van den* geest, op cultuur en sociaal ge
bied, op opvoedkundig terrein en op dat
van zeden en gebruiken.
Indien men vraagt, hoe al dit voorafgaan
de bereikt is kunnen worden, luidt het ant
woord, dat de liefde tot Christus en tot den
medemensch daartoe de machtige drijfveer
is geweest.
Waar men Mij tevens verzocht heeft
Mijn oordeel, juist in dit tijdsge
wricht, te zeggen omtrent de behoef
te aan, en de beteekenis van open
baring van krachtiger geestelijk le
ven in de, in diepen nood verkee-
rende, wereld, wensoh Ik uiting te
geven aan Mijne rotsvaste overtui
ging, dat thans voor alles noodig is
'n algeheele innerlijke vernieuwing
van elkeen persoonlijk. Alleen dit
kan de levende bron zijn, waaruit de
noodige kracht vloeit voor de ver
wezenlijking van dat practische, op
bouwende werk, zonder hetwelk on
ze huidige wereld ten onder dreigt
te gaan.
Wat Mij betreft, heb Ik den weg tot inner
lijke vernieuwing gevonden bij de bron van
het Christendom, gelijk deze in het Nieuwe
Testament te vinden is, welke bron ieder
mensch, niemand uitgesloten, noodt en roept
opdat elkeen in haar opnieuw de waarheid
en het leven kan ontdekken en vinden.
Moge het menschdom door Christus' oogen
leeren zien en zoodoende alle gedachten,
gevoelens en omstandigheden te bóven ko
men, die op dit oogenblik zoo diepe schei
ding maken tusschen menschen en men
sehen en welke toch, geplaatst in het licht
van Christus' geest, als oorzaken van ver
wijdering hun recht van bestaan gaan ver
liezen.
Hiermede hoop ik voldaan te hebben aan
het tot Mij gerichte verzoek en besluit met
Mijne beste wenschen te uiten voor het wel
slagen van dezen zendingsdag.
Roosevelt antwoordt onze Vorstin.
President Roosevelt antwoordde op deze
vorstelijke rede. in een toespraak, waarin
hij iedcren vrede, welke niet rekening houdt
met de menschelijke broederschap, onmoge
lijk achtte.
Er kan, aldus de president, geen werkelij
ke vrede zijn, wanneer kleine mogendheden
in een voortdurende vrees voor hun machti
ge buren moeten leven. En een vrede die
FEUILLETON
door MALCOLM HOWES
15.
Precies, Mr. Haxton is altijd een onmis
baar deel van het plan geweest. Ik ben hier
alleen, omdat ik vond dat grootvader niet al
leen behoorde te gaan, omdat deze menschen
vreemden voor hem zijn, terwijl hij vele dui
zenden ten hunnen behoeve heeft gegeven.
Onder andere omstandigheden zou ik het
heerlijk vinden aan zoo'n avontuur deel te
nemen. Grootpa beloofde me twee jaar ge
leden, dat we dezen winter in Boven Egypte
zouden doorbrengen. Ongelukkigerwijze stelde
mevrouw Haxton von Kerber aan hem voor
op een kasteel in de Hooglanden, waar we
voor de jacht waren uitgenoodigd. Zoodra hij
hoorde van de overlevering op dat ongeluk
kige vod papier, herleefde al zijn oude geest
drift voor onderzoekingsreizen en sinds dien
tijd heeft hij blindelings hun plannen ge
steund.
Ik hoop, dat u me zult vergeven, als ik
het tegendeel beweer, miss Fenshawe, zei
Royson. Uw grootvader aarzelde vandaag
bijvoorbeeld niet om aan de wenschen van
den baron geen gehoor te geven.
O, dat heeft niet te beteekenen. Natuur
lijk neemt hij, met zijn kennis van Egypte, in
zulke dingen de leiding. Maar de zaak zit
zoo: Haxton, niet von Kerber, vond die pa
pyrus, of hij kwam op een of andere manier
in haar bezit. Zij is de ontwerpster van het
plan. Ze probeerde geinviteerd te worden
door onze vriendin in Glengarloch met het
Vooropgezette doel om grootvader te leeren
een garantie dat geen aanval zal plaats vin
den laat betalen, is immoreel. Een vrede "kan
niet rechtvaardig zijn, indien God vergeten
wordt
Roosevelt eindigde met zijn vertrouwen
uit te spreken- in de uiteindelijke overwin
ning van het ideaal van rechtvaardigheid,
broederschap, goedheid en geloof.
Telkens één zesde van de troe
pensterkte.
Bij ministerieele beschikking is een bij
zondere regeling vastgesteld betreffende de
periodieke verloven voor het Paaschfeest.
I)e gewone periodieke verloven der gemo-
biliseerden (dus niet van de dienstplichtigen
die voor het volbrengen der eerste oefenin
gen en de militairen, die voor het volbren
gen der eerste oefening doch langer dan vijf
maanden in werkelijken dienst zijn), moeten
zoodanig worden verleend, dat op 18 Maart
na afloop van dien dienst de laatste groep
met periodiek verlof vertrekt, welke dus op
20 Maart per laatste reisgelegenheid naar
de onderdeelcn moeten tcrugkceren.
In den tijd van 21 Maart 1940 t.m. 2 April
wordt dezen militairen verlof verleend:
A. 1/6 van de sterkte \an elk troepen
onderdeel op 21, 22 en 23 Maart, vertrek 20
Maart, terugkeer 24 Maart per eerste reisge
legenheid;
B. 1/6 van de sterkte van elk troepenon
derdeel op 23. 24 en 25 Maart, vertrek 22
Maart, terugkeer 26 Maart per eerste reis
gelegenheid;
C. 1/6 van de sterkte van elk troepenon
derdeel, op 25, 26 en 27 Maart, vertrek 24
Maart, terugkeer 28 Maart per eerste reis
gelegenheid;
D. 1 6 van de tserkte van elk troepenon
derdeel. op 27. 28 en 29 Maart, vertrek 26
Maarte, terugkeer 30 Maart per eerste reis
gelegenheid;
E. 1/6 van de sterkte van elk troepenon
derdeel op 29, 30 en 31 Maart, verrtrek 28
Maart, terugkeer 1 April per eerste reisge
legenheid;
F. 1/6 van de stekte van elk troepenon
derdeel. op 31 Maart, 1 en 2 April, vertrek
30 Maart, terugkeer- 3 April per eerste reis
gelegenheid.
Aan militairen, die voor het volbrengen
der eerste oefening korter dan vijf maan
den in werkelijken dienst zijn, zal zooveel
mogelijk aan allen periodiek verlof op 22,
23, 24 en 25 Maart gegeven wordefi en aan' de
overigen, d. z. de militairen, wien voor het
vervullen van de onvermijdelijke diensten
géteiï dergelijk' verlóf vtfieeiid khirtvotvfeiii,
periodiek ierlof op 16, 17, '18 cn 19'Maart.
Economische samenwerking tus
schen Nederland en België een
nieuw element van veiligheid,
aldus Mr. Dr. Frans van Cauwe-
laert.
De voorzitter van de Belgische Kamer van
volksvertegenwoordigers, Mr. Dr. F. van
Cauwelaert, heeft te Maastricht Zaterdag
avond voor het departement Zuid Limburg
der Ned. Mij. voor Nijverheid en Handel een
rede gehouden over het onderwerp: „Econo
mische Samenwerking tusscheii Nederland
en België."
De geschiedenis heeft onze staatkundige
gemeenschap verbroken, maar zij heeft niet
aldus spr. een verbondenheid weggenomen,
welke door de natuur zelf tusschen ons ge
legd is. Spr. ging uitvoerig op de gedachte
van een inniger economische samenwerking
tusschen Nederland en België in, doch moest
constateeren, dat er ondanks een halve eeuw
van steeds vernieuwde inspanningen feite
lijk van een economische toenadering niets
noemenswaardigs is tot stand gebracht. De
reden hiervan is, dat de volhardende cn
doordrijvende wil bij de verantwoordelijke
regeeringen ontbroken heeft.
Een gunstige toestand is echter ingetre
den. Het besef van de verbondenheid der
toekomst van beide landen is thans gemeen
goed van onze volksopinie geworden.
Spr. herinnerde in dH verband aan de
luisterrijke wederzijdsche bezoeken van
Koningin Wilhelmina en Koning Leopold.
Deze bezoeken hebben te goeder ure de ge
dachte der toenadering tusschen beide
volkeren krachtig gestuwd.
Een der eerste mogelijkheden, welke zich,
om reden van haar bijzondere actualiteit
aanmeldt, is het tot stand brengen van een
geordende concurrentie en praktische sa
menwerking tusschen onze groote zeehavens
Spr. bepleitte ook verlaging en vereen
voudiging van de post-, telefoon en tele-
graaftarieven der beide landen. Mr. dr. v.
Cauwelaert besloot: De noodzakelijkheid
om in economische samenwerking nieuwe
elementen van voorspoed en van veilgheid
te zoeken staat boven de twijfels van dit
oogenblik. Alles wat we nu reeds, met een
gerust eemoed, doen kunnen om deze sa
menwerking te versterken zal bijdragen tot
onze levenskracht fn. God weet, tot onze
weerstandskracht voor morgen.
Nederland noch België zal eenig of
fer ontzien om te bereiken, dat wij in
elk geval op eigen erf geen vreemde
meesters kennen.
Maar economisch gezien is het ze
ker, dat het uitzicht van de toekomst
voor geen van beide landen veel ver
schillen zal. Het is een groote ge
ruststelling, dat er tnsschen de regee
ringen van beide landen een zoo vol
komen eensgezindheid bestaat aan
gaande de houding welke er tegen
over de eenzijdige besluiten en han
delingen van de strijdende mogend
heden dient te worden aangenomen.
Indein we door de tegenwoordige gebeur
tenissen in de orde der onafhankelijke mo
gendheden niet willen worden verlaagd, dan
moeten we aan den druk der tijden het dub
bele steunpunt van een gemeenschappelij-
ken wil kunnen stellen en het kan tot de in
nerlijke versteviging van deze saamhoorig-
lieid slechts bijdragen, indien we van stonde
af, op het gebied der praktische economische
samenwerking alles verwezenlijken wat ver
wezenlijkbaar is.
Daartoe moge God ons helpen.
Neerstortend rotsblok sleurt eenige
wagens mee in rivier. 15 perso
nen verdronken.
Op het traject KarlovacLjoebliana (Joc-
go-Slavië), bij het dorp Caluka, is gistermor
gen een spoorwegongeluk geschiedt, waar
bij 15 personen gedood, 10 zwaar en 20 licht-
igpjypnc^-vyerden. Het ongeluk werd veroor
zaakt door het neerslortcn van een- zwaar
rotsblok, dat in-het nauwe-dal van de Kulpa
op den vroegen personentrein Karlovac
Ljoebliana neerkwam en den tweeden wa
gon meesleurde in de vlak naast den spoor
dijk stroomendc Kulpa.
Ook de helft van het derde rijtuig werd
meegesleurd. De Kulpa is ter plaatse door
den stuw van een naburige electrische cen
trale bijzonder diep. Het eene rijtuig ver
dween terstond onder water, de 15 inzit
tenden verdronken. Do passagiers van het
derde rijtuig konden, zwaar of licht ge
wond, geborgen worden. De trein bestond
o.m. uit zes rijtuigen met soldaten, die
terstond hulp verleenden bij de reddings
werkzaamheden. Tijdens het reddingswerk
raakte een tweede rotsblok los, dat de lo
comotief en den postwagen in de diepte
sleepte.
Een jaar geleden is een gelijksoortig on
geluk gebeurd op de smalspoorbaan Belgra
doSerajewo. Toen kwamen 20 personen
oin het leven. De lijn, waar het ongeluk van
gisteren gebeurd is, verkeerde reeds dagen
lang in gevaar door het neerstorten van
stukken rots. Door versterking van liet haan-
personeel was echter tot dusver een onge
luk voorkomen.
Nadat wordt vernomen, dat bij het neer
storten van het tweede rotsblok ook 5 bij het
reddingswerk helpende soldaten licht ge
wond zijn.
De Kroatische boerenwacht der omgeving
heeft het traject afgezet. De eerste hulptrein
uit Karlovac kwam om 7 uur ter plaatse
aan.
Het nauyvkeurige aantal dooden, die in
den gezonken wagen zijn opgesloten, kon
nog niet worden vastgesteld. Men vreest,
dat dit aantal wellicht nog hooger zal blij
ken.
Verkeerstoestel neergestort; 14
dooden.
Een Italiaansch verkeersvliegtuig
van den dienst TripolisMilaan is
op het Stromboli-eiland neergestort.
De inzittende tien passagiers en vier
leden der bemanning werden ge
dood.
V.S. ZOU ITALIË ALS DE KRACHTIGSTE
VREDESFACTOR IN EUROPA ZIEN.
Snmner Welles reist Woensdag af.
Rome is de eenige hoofdstad van Europa,
waar Roosevelts afgezant Sumner Welles
meer dan éénmaal is afgestapt en men
meent daarom in bevoegde kringen, dat de
Ver. Staten Italië nog steeds als de krachtig
ste vredesfactor in Europa beschouwen.
Zaterdag heeft Welles een onderhoud ge
had met den Koning en met Graaf Ciano,
den minister van buitenlandsche zaken.
Het heeft zeer de aandacht getrokken, dat
tijdens de laatste cdnfercntie, toen minuten
na aankomst van Welles, de Duitsche am
bassadeur von Mackcnsen eveneens in het
Falazzo Chigi arriveerde. Aanvankelijk was
gemeld, dat hij de besprekingen tusschen
Welles en Ciano had bijgewoond, doch de
Duitsche ambassade verklaarde, dat er geen
verband bestond tusschen von Mackensen's
bezoek en het verblijf van Welles. Von
Mackensen verliet reeds na een kwartier
door een zijdeur het paleis. Men acht het ech
ter in sommige kringen toch mogelijk, dat
de Duitsche diplomaat Ciano een dringende
mededecling heeft willen overhandigen,
voordat zijn bespreking met Welles beëin
digd was.
Waarom stilte?
Voorts is het opmerkelijk, dat de Duitsche
luchtmacht, zich tijdens het verblijf van
Sumner Welles te Londen en Parijs onthou"
den heeft van vluchten boven Engeland en
Frankrijk.
Von Ribbentrop zou, vervolgt de „Daily
Telcgraph", getracht hebben te Rome de
meening te doen postvatten, dat Duitschland
spoedig zulk 'n vernietigende aanval zal on
dernemen, dat in Augustus a.s. een „Ger-
maansche vrede" gesloten zal moeten wor
den.
Anderzijds wordt aangenomen, dat ook de
geallieerden Welles hebben trachten te over
tuigen van hun vastberadenheid en de
Daily Telegraph meent, dat er op het oogen
blik weinig kans op succes van bemiddeling
bestaat. Hetzelfde blad meent, dat de bo
vengenoemde adempauze in de luchtaanval
len slpclits een ^tiltc is .geweest, yvelke voor
af gaat aan een groot offensief van Duitsche
'rijde, ïoowerf te land' als'Uei' '2ee en in de
lucht.-
De gevolgen van Welles' reis.
Wat nu de gevolgen van Welles reis be
treft, die na met den koning en Ciano ge
confereerd te hebben, nog een onderhoud
van vijf kwartier met Mussolini heeft gehad,
is men te Rome van oordeel, dat van nau
wer samenwerking tusschen beide landen
sprake zal zijn.
Volgens U. P. concludeert men dit uit de
openhartige besprekingen tusschen Musso
lini en Welles over de parallel-loopende iso-
lementspolitiek der beide landen. Al zijn de
Vereenigde Staten welwillender gestemd je
gens de geallieerden en staat Italië meer aan
de zijde van Duitschland, toch zijn beide lan
den even vastbesloten buiten den oorlog te
blijven.
Men meent algemeen, dat er tusschen de
volken van Italië en Amerika een grooter
sympathie tot stand gekomen is, ondanks de
vroegere tegenstellingen.
In Washington hecht men vooral groote
beteekenis, aldus United Press, aan het be
zoek, dat Welles heden aan den paus zal
brengen, hoewel deze audiëntie niet op het
programma stond. Hieruit blijkt het ver
band, dat er bestaat tusschen Roosevelts
vredespolitiek cn den invloed van 't Vati-
caan. Welles zal dei ndrukken kunnen weer
geven, opgedaan bij zijn besprekingen met
Hitier, Daladier, en Chamiberlain. Het Vati-
caan zal Welles kunnen inlichten omtrent
den toestand in Europa, volgens door den
paus ontvangen inofrmaties.
Sumner Welles zal vanavond paar San
Remo vertrekken, waar zijn vrouw vertoeft,
en zich pas Woensdagmiddag, 24 uur later
dan het plan was, op de Conté di Savoia
naar Amerika inschepen.
De positie der Indiëvliegtuigen
was gisteren;
Uitreis: Pelikaan (Tepas) te Ban-
doeng: Gier (Both) te Jodhpur (20
Maart te Bandoeng verwacht);
Thuisreis; Wielewaal (van ee-
nendaal) te Basra (morgen te Na
pels verwacht).
kennen. Ze ontmoette von Kerber niet toeval
lig, maar liet hem op het juiste oogenblik
opduiken. Hij is niet een oppervlakkige ken
nis, die zij in Cairo ontmoet heeft, zuoals ze
voorgeeft, maar iemand, dien ze al jaren
kent. Ze zijn allebei doodsbenauwd dat er
iets gebeurt dat hun verhindert den rijkdom
te krijgen waarop ze hopen. Ze zijn doodarm
mr. Royson. Ze hebben hun crediet tot het
uiterste gebruikt om den schijn op te hou
den, en ze hebben alles op deze kaart gezet,
ofschoon het eenige bewijs van het bestaan
van den buit van het Romeinsche legioen een
vodje met nauwelijks te ontcijferen schrift
is, misschien niets anders dan de droom van
een krankzinnige.
Hebt u dit ook aan mr. Fenshawe ge
zegd? vroeg Dick.
Ja, alles, maar hij lacht alleen en zegt,
dat ik moet bedenken dat ik nog geen twin
tig ben. Hij beweert, dat er vreemder din
gen bedolven liggen onder het zand van
Egypte; dan alle geleerde genootschappen ge
slaagd zijn te ontdekken. Hij vindt het niet
erg, dat de tocht van de Aphrodite vergeefs
zou zijn, indien daardoor blijken zou. dat de
inhoud van de papyrus valsch is. Voor een
echt oudheidkundige is het zoeken tenslotte
een even groot genoegen als het vinden. De
kosten van deze expeditie spelen voor mijn
grootvader geen rol en onder andere om
standigheden zou ik het als een aangenaam
en ongemeen uitstapje beschouwen. Maar de
ze twee menschen hebben me zenuwachtig
gemaakt en daarom was ik vast besloten, dat
ze u in Suez niet weg mochten sturen, want
ik voelde dat ik u m(jn twijfel en vrees kon
toevertrouwen en zoo noodig van u hulp ver
wachten. Anders zouden mr. Fenshawe en
ik aan hun genade zijn overgeleverd.
Juist. U begint de moeilijkheden te waar
deeren die ik ontmoette, toen ik trachtte mijn
grootvader te overtuigen, dat hij niet alles, wat
z(j vertelden, moest gelooven. Baron von Ker
ber vertelt nooit een bepaalde leugen. Hij zegt
zelfs de absolute waarheid, maar... slechts een
deel ervan! Gelukkig hoorde mijn kamenier
van uw moed bij het verjagen van de bandieten
die den baron aanvielen. U werd onmiddellijk
een held onder de matrozen, wat,tusschen twee
haakjes, niet meer dan billijk is, wanneer u
bestemd bent om de rol te vervullen die uw
beroemde voorvader gespeeld heeft.
Een zacht glimlachje verdreef de schaduw
van haar gezicht.
Vertel mij alstublieft, wat u gehoord hebt
miss Fenshawe.
Niets behalve het feit, dat onze Oosten-
rij ksche vriend overvallen werd door een paar
straatroovers toen hij 's avonds laat van het
station naar het schip reed en dat u mijnheer
Tagg toevallig in de buurt waren, met nood
lottige gevolgen voor de Marseillanen. Maar
wat ik graag weten wilde is dit: beroofden ze
hem
Mijn belofte bindt mij om de bijzonder
heden niet te vertellen, was het antwoord.
H(j brandde van verlangen om haar van zijn
toewijding te overtuigen, maar voelde zich ge
dwongen tot een zwijgend verbond met wat
vermoedelijk een samenzwering was.
Zij begreep en waardeerde het, dat h(j zijn
woord aan von Kerber niet wilde breken.
In ieder geval begrijpt u nu mijn redenen
om zoo ronduit met u te spreken, Mr Royson,
ging ze voort. U mag zich gebonden achten
door uw afspraak met den baron, en dat kan
ik u niet kwalijk nemen, maar ik ben er ze
ker van, sinds ik weet, wie u bent, dat u zich
niet zult leenen voor een of ander gemeen
plan van het merkwaardige paar, dat op het
oogenblik naar ons kijkt, en zich ongetwijfeld
afvraagt, ."aar we het zoo druk over hebben.
Royson zag dat von Kerber en Mrs. Haxton
voor de deur van het Postkantoor op hen
wachtten, maar miss Fenshawe's toespelling
op zijn persoon, lokte een vraag uit.
Wilt u me dan inlichten over het belang
wekkende feit van mrjn indentiteit vroeg
hij snel.
O ja wel. Ik geloof dat uw brief in Port
Said is geopend en gelezen. Mevrouw Haxton
is handig in het gevolgtrekkingen maken. Ze
zei, dat ze uw naam herkend had in Marseille
toen het telegram kwam, weet u wel
- toen 't telegram kwam, weet u wel, - als
dat zoo is, is het vreemd, dat ze die kennis
voor zich hield tot na ons vertrek uit Port
Said. Vergiste ze zich?
Waarin
In de meening, dat u de neef is van
een baronet en zijn erfgenaam?
Hij lachte vroolijk. Na jaren van onver
schilligheid vervolgde zijn geboorterecht hem
nu met bijzonderen jjver.
De onderhandelingen voor een nieuw
handelsverdrag tusschen Turkije en
Duitschland staan op het punt met
een overeenkomst besloten te wor
den. Men voorziet dat weldra de on-
derteekening zal plaats vinden. Hier
mede zal de omvang van het han
delsverkeer tusschen beide landen 22
millioen Turksche ponden worden, of
het dubbele van den omvang in de
oude voorloopigc overeenkomst
Nog 24 man na scheepsramp ven
mist.
Volgens te Rotterdam ontvangen berichten
is het Engelsche stoomschip „Melrose" op de
Noordzee ter hoogte van Fairy Bank ten
gevolge van een mijn of een torpedo gezon
ken.
Voor zoover tot dusver bekend, zijn vier
opvarenden van de „Melrose" door Neder-
landsche schepen gered. Het motorschip
„Nettie" van J. Vermaas Scheepvaartbedrijf
te Rotterdam heeft twee opvarenden, o.w.
de kapitein te Zeebrugge aan land gezet.
Het motorschip „Cahtarina" van Solleveld's
Scheepvaart en Agentuur Mij. te Rotterdam
redde ook 2 •schipbruekelingen, en bracht
deze eveneens in Zeebrugge aan wal.
Vermist worden nog ongeveer vier en
twintig leden der bemanning. Het is echter
mogelijk dat dezen zich in twee sloepen
hebben weten te redden.
Ontploffingen in Amerikaansche
mijn. Reeds 22 dooden.
In de steenkolenmijn Villagrove te St.
Claiville in Ohio (V.S.) heeft zich een ont
ploffing voorgedaan, waardoor een vijftigtal
mijnwerkers werd opgesloten. Volgens de
laatste opgaven hebben 22 mijnwerkers bij
deze ramp het leven verloren.
Het zoeken naar de andere mijnwerkers,
die zich naar men gelooft in een achteraf
gelegen mijngang in veiligheid hebben we
ten te brengen, wordt voortgezet.
Nieuwe onveilige gebieden op de
Noordzee.
Eenige te Vlissingen liggende schepen
hebben in het afgeloopcn weekend van den
marinestaf den raad gekregen, nadere be
richten af te wachten alvorens naar hun
bestemming te vertrekken, aangezien eeni
ge gebieden op de Noordzee gebleken wa
ren onveilig vaarwater te zijn. Inmiddels,
is, aldus de N. R. Crt., vrij spoedig daarna
aan deze schepen een weg opgegeven, waar
langs zij konden varen.
U kon geen voorbeeld hebben uitge
kozen voor halve waarheden, waarover u
daarnet hebt geklaagd, zei hij. Ik geef toe,
dat Sir Henry Royson mijn oom is, maar
hjj zwoer, dat ik nooit zijn erfgenaam zou
worden, toen we elkaar het laatst ontmoet
ten. Toch hield de brief van zijn advocaat
een vage veronderstelling van moge
lijkheden In, die, om het zacht uit te drukken
zouden maken, dat mevrouw Haxton merk
waardig goed kon raden.
U kunt tot het einde toe op mijn re
kenen, vervolgde Royston, maar u moet ook
niet vergeten, dat de officieren en bemanning
allen Engelschen zijn en zich nooit zouden
leenen tot een onderneming, die verraad je
gens hun patroon inhoudt.
Dat is prachtig zoover als het gaat, was
het uitdagende antwoord, maar ik weet ook,
dat onze ondernemende baron u alleen heel
handig tot geheimhouding heeft verplicht, en
een belofte van trouw aan zijn belangen van
u heeft geëischt. Daarom hebt u zelfs, mijn
heer Royson. mij niets verteld van den aanval,
die in Marseille op hem werd gepleegd.
Deze tegenwerping kwam onverwachts en
Royson zag haar eenigszins verlegen aan.
Hij beweerde, dat als het voorval u ter
oore kwam, het u noodeloos zou ongerust ma
ken en dat klonk heel aannemelijk.
Op hetzelfde oogenblik kwam mr. Fens
hawe uit het postkantoor.
Hier, riep hij. Stapels brieven en
couranten. Pak aan, Irene, en zoek ze uit.
De baron en ik moeten gauw naar het huis
van den gouverneur. We kunnen straks in
het hotel onze correspondentie wel lezen.
Von Kerber ging onmiddellijk met den
ouden heer mee. Irene opende het dikke, met
een touw samengebonden pakket. Ze gaf mrs.
Haxton verscheidene brieven en vergrootte
Royson s verbazing door hem er ook drie te
overhandigen, waarvan twee met zijn waren
naam waren geadresseerd en de andere het
adres droeg: Richard King Esq. Het ontging
hem niet dat mrs. Haxton merkte, dat er
brieven voor hem waren. Stump, die op dat
oogenblik te voorschijn kwam, vergrootte
Dicks verlegenheid, toen hij de enveloppen in
zijn hand zag.
(Wordt vervolgd.)