Distributie*
nieuws
NIPPER EN PELLE
RADIO
Tarwebloem
Brood
Grutterswaren
Het lokkende
f yum
liverpool zwaar geteisterd
FEUILLETON
Opleiding voor straatgevechten
Italianen bombardeeren
Marsa Matroeh
Naar het Engelsch van:
OTTWELL DAVIS
PROGRAMMA
Gedurende het tijdvak van 7 September
tot en met 4 October a.s. zal bon 71 van
het algemeen distributiebonboekje recht
geven op het koopen van 2% ons tarwe
bloem óf tarwemeel, óf roggebloem, óf rog
gemeel óf zelfrijzend bakmeel, óf boekweit-
meel.
Van 9 September tot en met 15 September
a.s. geven de met „5" genummerde bonnen
van het broodbonboekje tezamen recht op
het koopen van 2500 gram roggebrood of
2000 gram ander brood. Elk der bonnen
geeft derhalve recht op het koopen van
125 gram roggebrood of 100 gram ander
brood.
I)e bonnen, welke de consumenten 15
September nog niet gebruikt hebben, zul
len niet zooals tot dusverre het geval
was nog vier dagen geldig zijn, doch
slechts twee dagen, en wel tot en met
Dinsdag 17 September a.s. De detaillisten
kunnen deze bonnen vervolgons nog tot en
met Donderdag 19 September a.s. ter in
wisseling tegen toewijzingen inleveren bij
de plaatselijke distributiediensten.
Gedurende het tijdvak van 7 September
tot en met 4 October a.s. geeft de met 41
genummerde bon van het algemeen dis-
ti ibutiebonboekje recht op het koopen van
250 gram rijst óf rijstemeel óf rijstebloem.
Voorts geeft gedurende bovengenoemd
tijdvak de met 54 genummerde bon van het
algemeen distributiebonboekje recht op het
koopen van 250 gram havermout óf haver
vlokken óf gort óf grutten.
In een gedeelte van de peM is gepubli-
intfrï' 8eldigheidsduur van de met
105 en 110 genummerde bonnen van het
algemeen distributiebonboekje welke
onderscheidelijk recht geven op het koopen
van maizena, griesmeel, puddingpoeder of
puddingsauspoeder en van vermicelli,
spaghetti of macaroni zal loopen tot en
met 11 September a.s. De aandacht wordt
er op gevestigd, dat genoemde bonnen
evenwel slechts tot en met Zondag 8 Sep
tember a.s. geldig zijn. Voor de nieuwe dis
tributieperiode worden cmderscheidelijk de
met 28 en 15 genummei&e bonnen aange
wezen. |P%
Gedurende het tijdvak van 9 September
tot en met 1 November a.s. geeft de met 15
genummerde bon van het algemeen distri
butiebonboekje recht op het koopen van
100 gram vermicelli óf macaroni óf spag
hetti.
De met 28 genummerde bon van het al
gemeen distributiebonboekje geeft gedu
rende het tijdvak van 9 September tot en
met 1 November a.s. recht op het koopen
van 100 gram griesmeel óf 100 gram mai
zena óf eon hoeveelheid puddingpoeder óf
puddingsauspoeder, welke 100 gram zet
meel bevat. De hoeveelheid puddingpoe
ders mag verdeeld zijn over twee pakjes,
waarvan elk ten hoogste 50 gram zetmeel
bevat, dan wel drie pakjes, waarvan elk
ten hoogste 33 gram zetmeel bevat. De hoe
veelheid puddingsauspoeder, welke op een
bon wordt gekocht, mag ongeacht de
'samenstelling over niet meer dan zes
pakjes verdeeld zijn.
Ten slotte wordt er op gewezen, dat op
twee bonnen een pakje maizena van 225
gram kan worden gekocht, doch slechts in
verpakkingen, welke vóór 22 Juli zijn ver
vaardigd.
Ontmaskerd.
1. „Wat zijn ze blfl met ons!"
„Nou, dat wil ik geloven!
Twee van d e lekkere kleine
marsepeinen poppetjes!"
2. ,,'t Ls toch maar goed, dat
we a eens eerder gevoet
bald hebben!"
Nipper en Pelle's leven hangt
aan een drooglijntje.
„Tempo! Tempo!"
Als op bevel zakt lang
zaam maar zeker het droog
lijntje
3. en vangt de vluchtelingen
als in een net...
Naar Reuter uit „ergens in Groot Brittan-
nië" meldt, oefent de burgerwacht zich in
straatgevechten, waarbij gebruik wordt ge
maakt van pantsers en springstoffen. In
structeurs, die reeds ervaring hebben in deze
strijdmethodes, staan hiervoor ter beschik
king, zooals b.v. een Britsch kapitein, die in
Spanje heeft gevochten, deskundigen in het
gebruik van ontploffingsstoffen in den strijd
tegen tanks, een voormalige kapitein van het
Indische leger, die aan de Noordwestelijke
grens van Indië heeft gevochten en een
Australisch journalist, die door zijn erva
ring in Nieuw Guinea een meester is ge
worden in het voeren van een guerilla-
oorlog.
Van deze oefengevechten is een film ge
maakt, opdat ook andere leden van de bur
gerwacht hieruit voordeel kunnen trekken.
Een speciale correspondent van het pers
agentschap Stefani aan het front in Libye
meldt, dat gisteren een Italiaansche ge
vechtsformatie van geringe hoogte Marsa
Matroeh gebombardeerd heeft, waar de ver
dediging in de lucht en het luchtafweerge
schut, die blijkbaar zeer geleden hadden
van het voorafgaande geduchte bombarde
ment, in het geheel'geen verzet geboden.
Op hetzelfde tijdstip bereikte weer 'n Ita
liaansche bommenwerper Suez en trof met
groot effect de omvangrijke benzinereser
voirs. Het toestel keerde onverlet op zijn ba
sis terug. Vijandelijke pogingen om een
luchtaanval in bepaalde streken van Cyre-
naica te ondernemen zijn op schitterende
wijze door tusschenkomst van jagers ver
ijdeld.
32.
—O, je weet hetbuitengewoon goed,
hoonde Jansen. Neem mijn raad aan, ver
laat het zinkende schip en schaar je aan mijn
zijde. Maar denk er goed aan, houdt niets
voor mij achter, ik moet alles weten. Vreemd,
dat jij met je menschenkennis zoudt blijven
hangen aan Samuel Flower, als zijn leven
geen uur meer waard is. Denk er maar eens
goed over, mijn beste Cotter. Ik zal niet naar
Maldon Grange gaan, maar ik ben niet ver
Weg. De streek hier is goed voor mijn ge
zondheid; ik heb kamers in die boerderij daar
„Giletto" heet zij. Het kan zijn dat ik in
Veertien dagen niets onderneem, maar het
kan ook zijn, dat ik plotseling mijn slag sla.
Het zal van jezelf afhangen of je aan de
winnende zijde zult zijn bij de eindafrekening.
Maar ik verbeuzel mijn tijd met je. Waarom
tob ik rnjj af met een vent als jij Js bent
het niet waard!
Jansen nam met een geringschattend ge
baar zijn valies weer op. Zonder verder een
Woord te verliezen, stapte hjj verder. Cotter
keek de dikke figuur na tot hij verdwenen
was. Toen nam hij zijn zakdoek en veegde
zijn gezicht af.
Goede God, mompelde hij. pn ik
dachtGod weet wat ik dacht. Dit is geen
Plaats meer voor mij. Ik zal weggaan zoo-
kog de gelegenheid er nog voor is.
Wilfrid sloop terug naar den weg en ging
|n de richting van het huis. Hij verdiepte zich
in het probleem en de eenige conclusie waar
toe hij kwam was, dat hij het niet alleen kon
oplossen. Uzali en Russell moesten noodig
hier komen. In leder geval zou hij zijn ont
dekking voorloopig voor zich houden. Hu
Wilde Beatrice niet onnoodig verontrusten.
Reizigers uit Liverpool melden, dat de ha
ven zwaar geleden heeft onder de luchtaan
vallen van de laatste twee weken. De stad
heeft in den loop van zes dagen niet minder
dan 22 maal luchtalarm gehad, meermalen
uren achtereen, waardoor zakenleven en ver
keer geheel stilgelegd werden.
De voornaamste aanvallen waren gericht
tegen de groote voorraadschuren en oliere
servoirs in het havengebied, die urenlang
brandden en in verren omtrek voor toe
schouwers afgesloten waren.
Ook in de havenbassins hebben bommen
zware verwoestingen aangericht, vooral in
het bekende Birkenhead Doek, waar tal van
schepen met zware averij liggen. Het goe
derenverkeer van de haven is tot een mi
nimum gedaald en het laden en lossen moet
meermalen buiten het havenbassin met be
hulp van lichters uitgevoerd worden, daar
het binnenloopen in de bassins te gevaarlijk
blijkt.
Schepen onder buitenlandsche vlag zijn se
dert weken niet meer binnengeloopen, met
uitzondering van enkele kleine lersche sche
pen, doch er varen tal van Nederlandsche,
Noorsche en Deensche schepen onder Britsch
commando.
De bevolking van Liverpool is voor een
groot deel naar het platteland gevlucht, daar
het verblijf in de stad tengevolge van de
talrijke luchtaanvallen steeds onhoudbaar
der wordt.
ZONDAG 8 SEPTEMBER 1940.
Jaarsveld 414,4 m.
8.00 NCRV. 12.00 VARA. 6.00 NCRV. 7.00
VPRO. 8.00—1030 VARA.
8.00 Nieuwsberichten ANP.
8.10 Schriftlezing, meditatie.
8.25 Orgelconcert (gr.pl.).
9.10 Gewijde muziek (gr.pl.).
9.50 Gereformeerde kerkdienst. Hierna: Ge
wijde muziek (gr.pl.).
12.00 VARA-orkest.
12.45 Nieuwsberichten ANP.
1.00 VARA-orkest.
1.40 Letterkundig overzicht.
2.00 Esmeralda en solist.
2.45 Tuinbouwhalfuurtje.
3.15 De Ramblers.
3.45 Orgel en viool.
4.15 Voor de kinderen.
4.45 De Krekels.
5.15 Wekelijkse gedachtenwisseling (ANP).
5.30 De Golfbrekers.
5.45 Sportpraatje.
6.00 Wijdingswoord.
7.00 Studiodienst.
8.00 Nieuwsberichten ANP.
8.15 VARA-orkest en solist.
9.00 Radiotoneel.
9.15 Bont programma.
10.15 Nieuwsberichten ANP, sluiting.
Kootwijk, 1875 m.
AVItO-Uitzending.
7.00 Berichten (Duits).
7.30 Gramofoonmuziek.
8.00 Nieuwsberichten ANP; Renova-septet
(opn).
9.00 Gramofoonmuziek.
10.00 Morgenwijding.
10.15 Gramofoonmuziek.
10.30 Omroeporkest.
11.15 Berichten (Engels).
11.30 Orgelspel (opn.).
11.54 AVRO-Amusementsorkest en solist.
12.30 Berichten (Duits).
12.45 Nieuwsberichten ANP, gramofoonmuz.
I.00 De Romancers en soliste.
2.00 Berichten (Duits).
2.15 Het Haags Matrozenkoor.
2.35 Gramofoonmuziek.
3.15 Omroeporkest en soliste. 3.303.45 Be
richten Engels. 4.054.20 Cyclus „In de
schijnwerper").
4.45 Gramofoonmuziek.
5.15 Wekelijksche gedachtenwisseling (ANP)
5.30 Viool, zang en orgel.
6.15 Berichten (Engels).
6.30 AVRO-Musetteorkest.
7.00 Reportage.
7.30 „De Speellieden" en een koor.
8.00 Berichten (Duits).
8.15 Nieuwsberichten ANP.
8.30 Berichten (Engels).
8.45 Gramofoonmuziek (met toelichting).
9.15 Berichten (Engels).
10.00 Berichten (Duits).
10.15 Nieuwsberichten ANP.
10.3010.45 Berichten (Engels).
Sluiting.
11.15—11.30; 0.15—0.30 en 1.15—1.30 Ber.
(Engels).
MAANDAG 9 SEPTEMBER 1940.
Jaarsveld 414,4 m
V ARA-Uitzending.
8.00 Nieuwsberichten ANP, gramofoonmuz.
10.00 VPRO. Morgenwijding.
10.15 Declamatie.
10.35 Gramofoonmuziek.
10.45 Zang met pianobegeleiding en gramo
foonmuziek.
II.15 Declamatie.
11.30 Orgelspel.
12.00 Berichten.
12.05 Esmeralda en solist.
12.45 Nieuws- en economische berichten ANP,
gramofoonmuziek.
1.15 VARA-orkest.
2.00 Gramofoonmuziek.
2.20 VARA-orkest.
3.00 Declamatie.
3.30 Pianovoordracht.
4.00 Gramofoonmuziek.
4.30 Orgelspel.
5.15 Nieuws- en economische berichten ANP,
5.30 Esmeralda, solisten en gramofoonmuziek.
3.30 Voor de kinderen.
7.00 Vragen van de dag (ANP).
7.15 Viool, cello en piano.
7.40 Lezing.
8.00 Nieuwsberichten ANP.
8.15 VARA-orkest en solisten.
9.00 Declamatie.
9.25 VARA-orkest en solisten.
10.1510.30 Nieuwsberichten ANP, sluiting.
Kootwijk, 1875 m.
NCR V-uitzending.
7.00 Berichten (Duits).
7.15 Berichten (Engels).
7.30 Gramofoonmuziek.
8.00 Nieuwsberichten ANP.
8.10 Schriftlezing en meditatie.
8.25 Gewijde muziek (opn.).
8.35 Gramofoonmuziek.
9.30 Cello, piano en gramofoonmuziek.
10.15 Gramofoonmuziek.
11.15 Berichten (Engels).
11.30 Zang met pianobegeleiding en gramo
foonmuziek.
12.15 Gramofoonmuziek.
12.30 Berichten (Duits).
12.45 Nieuws- en economische berichten ANP
I.00 Orgelspel en gramofoonmuziek.
2.00 Berichten (Duits).
2.15 Het Haags Trio en gramofoonmuziek.
3.15 Gramofoonmuziek.
3.30 Berichten (Engels).
3.45 Gramofoonmuziek.
4.15 Molto Cantabile en gramofoonmuziek.
5.00 Berichten (Duits).
5.15 Nieuws- en economische berichten ANP.
5.30 Molto Cantabile en gramofoonmuziek.
6.15 Berichten (Engels).
6.30 Gramofoonmuziek.
7.00 Vragen van den dag (ANP).
7.15 Berichten.
7.30 Reportage.
8.00 Berichten (Duits).
8.15 Nieuwsberichten ANP.
8.30 Berichten (Engels).
8.45 Gewijde muziek (gr.pl.).
9.15 Berichten (EngelsR
9.30 Gramofoonmuziek.
10.00 Berichten (Duits).
10.15 Nieuwsberichten ANP.
10.3010.45 Berichten (Engels), sluiting.
II.15—11.30; 0.15—0.30 en 1.15—1.30 Berich
ten Engels).
Het huis was volkomen rustig. Er heerschte
diepe stilte in de ziekenhkamer. De verple
ger was van meening dat de patiënt het niet
slecht maakte. Dr. Shelton had in Wilfrid's
afwezigheid opgebeld en zich na de inlichtin
gen van den verpleger niet ontevreden be
toond.
Toen Wilfrid Beatrice in de zitkamer trof,
deelde hij haar het resultaat van zijn bezoek
aan den advokaat mede,
Ik vind ook dat het de beste oplossing
is, zei ze. Het spijt me meer dan ik zeg-
ken kan, dat ik je ooit gewantrouwd heb,
Wilfrid, ik had moeten weten dat je onder
alle omstandigheden eerlijk zoudt handelen.
HOOFDSTUK XXXIX.
Het keldergewelf.
Beatrice werd door Wilfrid weer naar Old-
borough gebracht; zelf ging hij weer terug
naar Maldon Grange. Hij zat in de eetkamer,
rookte cigaretten en trachtte zijn aandacht
bij een boek te bepalen, tot het tijd zou zijn
om naar bed te gaan. Tegen elf uur kwam de
verpleger de kamer binnen met een ontstem
den trek op zijn gezicht.
Xs er iets niet in orde, Mason? vroeg
Wilfrid. j
Ja, sir, zei Mason geergerd. Ik had
een paar dingen uit Castlebridge noodig. Mr.
Cotter zei, dat hij toch naar de stad
ging en ze zou meebrengen. Nu heeft hij ge
telegrafeerd dat hij voor dringende zaken
naar Londen moest en vanavond niet terug
komt. Dit is erg lastig. Er is een medicijn bij,
dat Dr. Shelton voorgeschreven heeft en dat
de patiënt absoluut moet innemen.
_1 Er is niemand die wij kunnen sturen, ze
zijn allemaal al naar bed, zei Wilfrid. Je
moet zelf op den laten avond nog maar naar
Castlebridge trekken. Ik zal wel op den pa
tiënt letten.
Ik weet dat het u toevertrouwd is, ant
woordde Mason. Ik weet er ook niets an
ders op. Het is malligheid om iemand hier
uit zijn bed te halen.
Wilfrid zocht een uitvlucht om even de
kamer te verlaten. Hij herinnerde zich opeens
het gesprek in het kreupelhout tusschen Cot
ter en den man dien hij Jansen genoemd ha.1
en een gedachte kwam bij hem op. Hij liep
naar Cotter's kamer en het was zooals hij
verwacht had. De kleerenkast stónd open
en... was leeg, terwijl er nergens meer een
koffer of valies te bespeuren viel. Wilfrid
lachte sarcastisch toen hij in de afgetakelde
kamer rondkeek.
De eerste van de ratten had het zinkende
schip verlaten.
Ik geloof, dat het het beste is, dat je nu
maar gaat, zei Wilfrid tegen den verpleger,
toen hij weer in de eetkamer kwam. Je
kunt in een uur terug zijn. De weg is goed en
als je oplet, kun je niet verdwalen.
Enkele minuten later was Mason per fiets
op weg naar Castlebridge. Wilfrid had zijn
boek weggelegd en zijn cigaret in den open
haard gegooid. Hij moest in de ziekenkamer
gaan zitten tot Mason terug was, Flower lag
onbewegelijk. Er brandde een goed vuur in de'
kamer en de ziekenkamer-atmosfeer maakte
Wilfrid dommelig. Spoedig sloot hij de oogen.
Hij schrikte wakker door een geluid, dat
van, het bed kwam. Flower's oogen waren ge
sloten, maar het scheen dat hij van iets
droomde waarin telkens den naam Cotter
voorkwam.
Waarom komt hij nu niet terug, mom
pelde hij. Wat blijft hij toch lang weg. Hij
heeft me beloofd, dat hij de zaak vanmid
dag in orde zou maken. Ik was dwaas om
hem te vertrouwen. Ik ben een gek om
iemand anders te vertrouwen dan mijzelf en
op een goeden dag zal hij mij in den steek
laten en zal ik alles alleen te dragen krijgen.
Maar hij weet toch niet alles. Geen mensch
weet iets van het geheim dat verborgen ligt
in de kelders van Maldon Grange!
De spreker hield op in een koortstrilling en
alles was weer stil.
Mason bleef lang weg, vond Wilfrid. Meer
dan een uur geleden was hij vertrokken. Over
mand door de zwoele atmosfeer in de kamer
sloot Wilfrid zijn oogen opnieuw en toen hij
wakker werd scheen het hem dat hij slechts
een oogenblikje geslapen had. Maar toen hij
op de klok keek, zag hij dat het half drie
was.
Hjj stond met een ruk op en wilde zien hoe
zijn patiënt het maakte. Hij keerde zich om
naar het bed en toen zagen zijn verbaasde
oogen het ongeloofelijke. Het bed was leeg!
Wilfrid was met stomheid geslagen. Zijn
eerste gedachte was dat indringers de kamer
waren binnengekomen en zijn patiënt ont
voerd hadden. Maar die gedachte was absurd.
Wilfrid was een licht slaper en het was on
mogelijk dat twee mannen de kamer konden
zijn binnengedrongen en een zwaren man als
Flower hadden meegenomen, zonder dat hij
wakker zou zijn geworden. Toen hij de ka
mer rondkeek merkte hij, dat de kleeren van
Flower niet meer over den stoel naast het
bed hingen en dat ook zijn pantoffels weg wa
ren. Wilfrid verliet de kamer en ondernam
een onderzoekingstocht door het huis. Hij had,
vóór de verpleger wegging, bij wijze van
voorzorg, geconstateerd dat alle buitendeuren
en vensters gesloten waren. Maar nergens
was thans een raam geopend of een sleutel
aangeraakt. Dus moest Flower ergens in huis
zijn. Wilfrid doorzocht het huis van den zol
der tot de benedenverdieping. Eindelijk kwam
hij bij den kelder en hier aarzelde hij even.
Het scheen verloren moeite om deze duffe
ruimten binnen te gaan, maar Flower was
nergens boven en als iemand in koorts aan
het dwalen ging was het niet te zeggen, waar
hij belandde. In de keuken nam Wilfrid een
kandelaar en ging naar beneden. Het was
hier koud en vochtig; de muren waren be
groeid met zwammen en kleverige vochtig
heid siepelde van de zoldering. Er waren ver
schillende kelderruimten gesloten en gegren
deld; wijnkelders, vermoedde Wilfrid. Toen
kwam hij in een breederen doorloop met aan
het einde drie deuren, waarheen een trapje
leidde. Wilfrid bleef stilstaan en hield het
licht omhoog, toen zag hij boven aan het
trapje een ineengedoken gestalte. Hij ver
beeldde zich dat hij het knarsen van een sleu
tel hoorde.
Daar was iemand, zonder eenigen twijfel.
Wilfrid ging voorzichtig voorwaarts, tot hij
zich overtuigd had dat er iemand was. Wil
frid riep Flower bij zijn naam, hij had zijn
verdwenen patiënt gevonden!
Ga mee, zei hij. Wat is dat voor
dwaasheid! U zult hier doodziek worden. Wat
voert u daar toch uit?
Flower keerde zich naar Mercer toe, hij had
alleen maar zijn pantalon en een hemd aan.
Zijn gezicht was bedekt met vuil en spinne-
webben en het witte linnen was goor en smoe
zelig geworden.
Ga weg, zei hij, wat doe je hier? Dit
zijn geen zaken die jou aangaan. Nu Cotter
is aangewezen, zal niemand het geheim ken
nen. Maar ik vergis me... zelfs Cotter weet
er niet van. Ik was wel zoo wijs om dit voor
mij zelf te houden. Kom, doe de deur voor
mij open, het zal je geen windeieren leggen.
Flower's optreden was plotseling deemoe
dig beleefd. Hij gedroeg zich als iemand die
in doodelijken angst een vriend verwelkomt.
Ik kan den sleutel niet in het slot krij
gen, jammerde hij. Misschien kunt u het
doen. De deur is in geen jaren open geweest
en de sleutel is roestig. Probeer het.
Wij moeten er eerst olie aansmeren, zei
Wilfrid. Kom mee naar boven en krijg een
beetje olie. U kunt een sleutel na zooveel
jaren niet meer gebruiken. Dan zullen wij
hierheen teruggaan en u zult mij al uw schat
ten laten zien.
(Wordt vervolgd.)