NIPPER EN PELLE
Neerlands
HET RAADSEL
AAN BOORD
ïï"r",r"hte jTSK.
waterbouwkunde
Groote successen in het
Oosten
Radioprogramma
Wildwest in de
Haagsche binnenstad
Churchill en de
Sovjet-Unie
Eogelsche militaire missie voor
de Sovjet-Unie
Dtiifsch weermachtbericht
Italiaansch weermachtbericht
Groote oorlogsbuit bij Solloem
Feuilleton
E. Philips Oppenheim
BELANGSTELLING IN HET BUI
TENLAND VOOR WAT NEDER
LAND OP DIT GEBIED HEEFT
GEPRESTEERD.
Berlijn 24 Juni. Het Ned. Pers
kantoor meldt:
Men schrijft ons uit Hamburg:
Geen land heeft de zee meer als vijand
leeren kennen dan Nederland. Het was
eeuwen lang een strijd op leven en dood.
De Nederlanders hebben daardoor buiten
gewoon veel ervaring op waterbouwkundig
gebied verkregen. Wat het kleine Neder-
landsche volk thans bij het geweldige werk
van de drooglegging der Zuiderzee gepres
teerd heeft, niettegenstaande de moeilijk
heden, die de oorlog met zich mee bracht,
daarvan getuigde de leider der Zuiderzee
werken ir. Van der Bom in een voordracht
voor de afdeeling Hamburg der Deutsch-
Niederlandischen Gesellschaft.
Zooals de voorzitter der „Deutsch-Nieder-
lëndischen Gesellschaft", staatsraad Helffe-
rich in zijn inleiding zei, is deze Gesell
schaft een der belangrijkste bonden tus-
schen de verschillende landen. Zij werd
vier jaar geleden op initiatief van den
Duitschen minister van buitenlandsche za
ken von Ribbentrop opgericht en omvat
thans 13 „Arbeitskreise". Het doel was
steeds het bevorderen der persoonlijke be
trekkingen tusschen Nederland en Duitsch-
Jand vooral op cultureel en handelsgebied.
Ir. van der Bom schilderde dan op boei
ende wijze het aanleggen der dijken, die in
eeuwenlangen arbeid den Nederlander zijn
taai karakter en zijn wil, om door te zet
ten. hebben gegeven. Spreker herinnerde
aan de groote verbetering, die in de 15de
eeuw door de Nederlandsche uitvinding
van de watermolens ontstond, waardoor de
Nederlanders in staat waren, niet langer
verdedigend, maar ook aanvallend tegen
de zee op te treden en vertoonde met tal
rijke lichtbeelden het indijken der Zuider
zee. Het werk omvat in de eerste plaats
het afsluiten van de Zuiderzee tegen de
Noordzee en vervolgens het droogleggen in
vier afdeelingen, waarvan de eerste reeds
klaar is en de tweede al wordt leegge
pompt. Tusschen Noord- en Zuiderzee zijn
25 spuisluizen gebouwd, die den waterstand
nivelleeren.
Behalve over de technische bijzonderheden
sprak de heer van der Bom ook over de
economische zijde van dit geweldige werk
en vond daarmede bij zijn toehoorders,
waaronder zich ook een groot aantal lei
dende personen van den Hamburgschen
waterstaat en een aantal leden der Neder
landsche kolonie bevonden, grooten bijval.
SPANNENDE ACHTERVOLGING
DOOR DE STRATEN, DIE MET
EEN OVERWINNING VAN DE PO
LITIE EINDIGDE.
Gisterochtend half tien zag eerï recher
cheur van den centralen opsporingsdienst
op de Prinsegracht te 's-Gravenhage den
46-jarigen van L. loopen, die aangehouden
moest worden daar hij nog drie maanden
gevangenisstraf te ondergaan had.
Van L. zag zijnerzijds zijn tegenstander
ook en rende weg, in de richting van de
Boekhorststraat. Plotseling keerde hij op
zijn schreden terug en versnelde zijn spurt
de Brouwersgracht op naar het Hoogezand.
In de drukke straten verwekte
het geval veel opschudding. Het
werd nog interessanter, de recher
cheur loste ter waarschuwing eeni-
ge schoten uit zijn pistool. Van L.
gaf het echter niet op, tartte den
politieman daarentegen door hem
toe te roepen schiet maar raak.
Dat alles ging razend snel in zijn
werk en het publiek keek geboeid -
toe: Dat was mooier dan de film.
Nog spannender werd het drama
of blijspel, zooals men het noemen
wil. Bij de lange Beestenmarkt
kwam er motorpolitie aan te pas.
Ook deze achter den vluchteling
aan. In razend vlug tempo bereik
ten wild en meute via de Hamer
straat de Boekhorststraat, zooals
gewoonlijk op dien tijd vol men-
schen.
225. Nipper neemt de leiding.
1. „We hebben geen tfld te
verliezen. Kom me achterna,
zodra ik met de tam-tam
daartoe het sein geef!"
2. „Aha, daar heb Je het kleine
gespuls! Nu zullen ze eens
wat beleven!"
226. Nipper slaat op de tam-tam
1. Boem-boem! Help!! Boem-
boem! Zouden zij nog op tfld
komen T
2. Er komt beweging onder de
pygmeeën. Zou dat misschien
de beschermengel van de ko
ningin zfln, die daar op de
trommel slaat?"
De politie werd daardoor in haar tem
po geremd en verloor den gezochte even
uit het oog. Weldra vond ze hem terug in
een ijssalon, waar hij, moe en achteloos,
achterover leunende aan een ijsje stond te
likken.
Het hijgend hert was echter de Jacht niet
ontkomen. De man werd aangehouden en
is naar het hoofdbureau van politie over
gebracht.
ENGELSCHE LUCHTAANVALLEN
BOVEN ONS LAND.
In den vorigen nacht kwamen hier én
daar Britsche vliegtuigen in gering getal
boven ons land en wierpen brisant- en
brandbommen neer. De schade beperkte
zich in hoofdzaak tot geringe terreinschade.
Slechts werd in een plaats in het oosten
des lands een sporttribune licht beschadigd,
waarbij een groot aantal naburige woon
huizen glasschade opliep en ongeveer acht
burgers licht door glassplinters gewond
werden.
De Londensche oorrespondent van het
Zweedsc-he blad de „Stockholms Tidningen"
meldt, dat Churchill thans alles zal doen
om de Vereenigde Staten tot het verleenen
van allen mogelijken steun aan de Sovjet-
Unie te bewegen. De Amerikaansche am
bassadeur te Londen, aldus het blad heeft
na zijn bezoek aan Maisky verklaard, dat
hij tegenover den Sovjet-ambassadeur
uiting aan zijn sympathie heeft willen ge
ven. Hij had gezegd zich zeer te zullen
verheugen, indien hij persoonlijk iets voor
de betrekkingen tusschen Washington en
Moskou zou kunnen doen door een nauw
contact met de Sovjet-ambassade te Landen.
AMERIKAANSCHE UITBETALINGEN OP
FINSCHE REKENING GESTAAKT.
Washington, 24 Juni (D.N.B.) De
Export-, and Importbank deelt mede, dat
zij reeds alle uitbetalingen op rekening
van de aan Finland verleende leening van
35 millioen dollar heeft gestaakt. Banklei-
der Pierson verklaarde, dat de redenen
voor deze maatregel daarin gelegen zijn,
dat Finland geen scheepsruimte heeft en
de leening niet gebruiken kan. Bovendien
valt Finland ook onder het blokkeerings-
bevel van president Roosevelt.
Naar de „Stookhokns Tidningen" meldt,
is men te Londen van meeninig, dat Enge
land en de Sovjet-Unie onmiddellijk onder
handelingen over de coördinatie der oorlogs
strategie zullen aanknoopen. Elk oogentolik
kan een Britsche misise, bestaande uit des
kundigen op militair en economisch gebied,
naar Moskou vertrekken. Waarschijnlijk
echter zal men omtrent de samenstelling
dezer missie niets vernemen, voor zij in de
Sovjet-Unie is aangekomen. In Sovjetkrin
gen, die in nauw contact met de ambassade
staan, uit men zich, naar het Zweedsohe
blad voorts meldt, in geestdriftige bewoor
dingen over Churchill.
Hoofdkwartier van den Führer,
24 Juni (D.N.B.) Het opperbevel van de
Duitsche weermacht deelt mede:
„In het Oosten ontwikkelen zich de ope
raties der Duitsche weermacht onder groot
succes volgens de plannen.
In de Engelsche wateren hebben gevechts
vliegtuigen een Britsch patrouillevaartuig
tot zinken' gebracht en twee vijandelijke
koopvaarders ernstig beschadigd. Bij een
Britsche poging om overdag het bezette
gebied binnen te dringen, zijn 22 vijandelij
ke vliegtuigen neergeschoten. Bij deze ge
vechten gingen vier Duitsche vliegtuigen
verloren.
Een verdragende batterij van d« marine
heeft vijandelijke schepen in het Kanaal
beschoten. In den afgeloopen nacht heeft
de luchtmacht havenwerken aan den mond
van de Theems en in het Zuidoosten van
Engeland gebombardeerd. Groote branden
braken uit.
Britsche vliegtuigen hebben in den afge
loopen nacht in Noordwest-Duitschland
een gering aantal brisant- en brandbommen
laten vallen, waardoor eenige burgers ge
dood of gewond werden. Verscheidene
woongebouwen werden getroffen. Nachtja-
gers hebben één, marinegeschut twee ge
vechtsvliegtuigen neergeschoten. Een afdee
ling nachtjagers schoot haar 200ste vijande
lijk toestel neer. Het jachteskader onder
bevel van luitenant-kolonel Moelders be
haalde op 22 Juni zijn 750ste overwinning
in de lucht".
Rome, 24 Juni (Stefani) In zijn weer-
machtsbericht no. 384 maakt het Italiaan-
sche opperbevel het volgende bekend:
In Noord-Afrika: Italiaansche en Duit
sche vliegtuigen bombardeerden gisteren
de versterkingen en een concentratie ge
mechaniseerde strijdmiddelen bij de ves
ting Tobroek. Als gevolg van de zuiverings
actie op het slagveld van Solloem bedraagt
het aantal Engelsche pantserwagens dat in
handen der troepen van de as gebleven is
thans 249, waaronder zich twaalf in vol
maakten toestand bevinden.
In Oost-Afrika: op 22 Juni werd een stout
moedige aanval ondernomen door de troe
pen die deel uitmaken van het garnizoen
van Uolchefit onder bevel van kolonel Gon-
nella. Onze troepen drongen tot ver in de
vijandelijke linies door en brachten den
vijand zware verliezen toe, waarbij gevan
genen werden gemaakt en kanonnen, wa
pens en munitie buitgemaakt. Mij deze ac
tie hebben zich een afdeeling Amhara's en
een afdeeling Altipiano bijzonder onder
scheiden. Drie Engelsche vliegtuigen heb
ben gisteren een vlucht boven Syracuse ge
maakt, waarbij'het hospitaal van het roo-
de kruis getroffen en een vrouw gedood
werd.
JAPANSCHE VROUWEN EN KINDEREN
VERLATEN MOSKOU.
De Japansche ambassade te Moskou
heeft, volgens bij het departement
van buitenlandsche zaken ontvangen
berichten, besloten, de vrouwen en
kinderen van de daar wonende Ja
panners naar Japan terug te sturen.
DONDERDAG 26 JUNI 1941.
Hilversum I. 415.5 m.
6.45 Gramofoonmuziek.
6.50 Ochtendgymnastiek.
7.00 Gramofoonmuziek.
7.45 Ochtendgymnastiek.
8.00 BNO: Nieuwsberichten.
8.15 Dagopening (voorbereid door het Vrijz.
Prot. Kerkcomité).
8.25 Gramofoonmuziek.
(9.159.25 Voor de hulsvrouw).
11.00 Voor de vrouw.
11.20 Gramofoonmuziek.
12.00 Celesta-ensemble.
door
Zij keek hem een oogenblik asm met een
uitdrukking waar hij niet recht uit wijs kon
worden. Toen trok zij de deken om zich heen
alsof het een hermelijnen mantel was en ging
de trap af. Wildburn wachtte een tijd, die hem
ongepermitteerd lang voorkwam; toen schonk
hij zich een tweede kop koffie in, stak een
sigaret op, en slenterde over het dek. Weer
liet zij zijn blikken rondgaan of er nog meer
schepen voor anker waren komen liggen. Hij
zag niets en bleef voor de in de bries wap
perende Japon stilstaan. Op een stukje lint
aan de binnenzijde stond de naam van een be
roemd modehuis. Toen hij zich omkeerde, stond
zijn onverwachte bezoekster naast hem. -
Ik zie er natuurlijk bespottelijk uit,
merkte zij spijtig op. Ik hoop, dat u uw
fatsoen zult bewaren en mij niet uitlachen.
Zijn oog- en mondhoeken trokken, maar In
dien hij neiging tot lachen voelde, onderdrukte
hfl die.
Ik heb nooit geweten, dat ik zulk een
goeden smaak voor nachttoiletten had, stelde
hij haar gerust. Maar het maakt mij een
weinig -verlegen, hoe het verder met u moet
gaan. Woont u ergens dichtbij waar ik
kleeren voor u kan halen
Dat Is op 't oogenblik van later zorg,
antwoordde zij.
Het tintelen van zijn oogen, toen hij weer
naar haar keek, scheen haar te ergeren.
Waar ik woon of wie ik ben, zijn bijzaken,
vervolgde zij. Wat wenscht u omtrent mij
te weten?
Graag iets positiefs. Waarom zwom u
om drie uur in den nacht naar mijn jacht, in
een toilet uit de Rue de la Paix?
Zij zuchte. Dus dat heeft u al uitgevischt
Draai er niet langer om heen, zei hij
streng. Kom ter zake.
Eindelijk kwam het er uit: Ik kwam u
een bezoek brengen.
Zeer verplicht, bedankte hij haar. U
heeft mij van een paar uren slaap beroofd,
mfl een massa drukte bezorgd, en nu ben Ik
nog even ver van huis wie of u is en wat u
van rnjj verlangt. Spreekt alstublieft duide
lijker.
Geef mij eerst nog een sigaret, verzocht
zij.
Hij gaf haar koker en lucifers. En dus?
Laat ik eerst vaststellen, dat ik niet de
verkeerde voor mij heb, hernam zij. U heet
Hamer Wildburn? En dit jacht heet de „Pa
radijsvogel"
Beide juist.
Een zeer mooi Jacht. Is het te koop?
Zeker niet. Waarom zou ik het verkoo-
pen? Het lijkt mij. En dan zou Ik naar een
ander moeten omzien. Neen, 't is niet te koop.
Zij zuchtte en staarde zeewaarts. Is u
dan bereid het te verhuren? Voor een maand,
bijvoorbeeld, of desnoods Iets korter?
Ik zou er niet aan denken. Ik ben- veel
te veel aan dit jacht gehecht.
Zij was blijven staren naar de rots, waar
binnenkomende schepen omheen moeten varen,
en slaakte plotseling een kreet, die Wildburn
deed opspringen. De top van een dunnen an
tennemast was plotseling zichtbaar geworden;
het gedreun van sterke motoren werd hoor
baar. De vrouw was vaalbleek geworden.
Hamer Wildburn, zei zij, ik heb mijn
leven op het spel gezet met deze onderneming,
die door u stellig voor een dwaze gril gehou
den wordt.
Ik begrijp er eenvoudig niets van, ant
woordde hij.
Ik was vannacht in mijn villa in Mougins.
Ik ontving een hoogst gewichtige telefonische
boodschap. Ik reed dadelijk naar de baai. Mijn
auto staat nog onder de boomen. Niemand
kon mij naar uw jacht brengen; het kleine
restaurant was gesloten. Ik nam een kano
u weet wat er verder gebeurd is. ik botste
tegen een visschersschuit en legde den ver
deren weg zwemmende af. Denkt u, dat ik rnjj
al die moeite getroost zou hebben voor een
bagatel
Misschien niet. antwoordde hfl verbijs
terd. Maar waarvoor al die drukte? Waar
om juist mijn schip? Zoo zijn er honderden.
Ik kan u niet zeggen waarom ik het
hebben wil, antwoordde zij ten einde raad.
Dat is het onaangename van de heele ge
schiedenis. Het is een afschuwelijk geheim.
Maar dit zeg ik u: binnen weinige dagen zult
u van uw jacht scheiden of het aan een ander
verkoopen. Het zou ook met geweld afgeno
men kunnen worden. Ik weet dat u het ln
Marseille voor iets minder dan twee duizend
pond gekocht heeft. Ik bied er u vierduizend,
in een cheque op het Crédit Lyonnais. Neem
snel een besluit!... Luister, was is dat?
Hij antwoordde zonder zijn hoofd om te
draaien en keek naar de steeds lichter wor
dende zee.
Een visschersschuit, die uitvaart, zei hij
na eenigen tijd naar het geplas van riemen
geluisterd te hebben. Het gaat misten. Ga
mee in mijn hut, dan zullen wij de zaak be
spreken.
Auguste, matroos en varensgezel van de
„Paradijsvogel", kwam met Jean, den
scheepsjongen, in een bootje langszij.
Monsieur is nergens te Een, en daar
drijft een omgeslagen kano, zei hij. Wat
zou er aan de hand zijn?
Hij heesch zich aan boord en liet de boot
door Jean vastmaken. Op het dek gekomen
zette hij vreemde oogen op. Dat was zonder
ing dekens lagen verspreid, leege glazen
leege kopjes, en ginds had iemand gezeten'
die van het water droop! Damesbezoek?'
Auguste krabde op zijn hoofd neen zoo
was Monsieur Wildburn niet. Hfl ging'naar
beneden. Daar was alles stil, en de deur van
den kleinen salon was gesloten. Hij maakte die
open en keek naar binnen. Nieuwe verdachte
sporen - glazen en een flesch cognac, maar
nergens Iemand. Hfl klopte aan de hut daar
tegenover. Geen antwoord. Hfl ging naar bin
nen, en zijn bloed stolde in zijn aderen Hii
wilde roepen, maar kon geen woord uitbren
gen. In de hut was alles omver gehaald en
over den vloer verspreid, en de eigenaar van
men'cT *n&een'hoek.' 1&ngUit' ZaChtJes
uur later nieuw leven door zfln aderen stroo-
UkflkeT316 St°nd met VOld'*ninS ^ar hem
Voelt monsieur zich al beter? vroeg hij
Ik berst alleen nog van hoofdpijn, lu'dd'e
heenT Wa&r gaat Jean met (i" jol
12.40 Almanak.
12.45 BNO: Nieuws- en economische ber.
1.00 Russisch orkest „Sïawa" en solisten.
I.40 Gramofoonmuziek.
2.00 De Arnhemsche orkestvereeniging en
soliste.
3.00 Voor de vrouw.
3.20 Gramofoonmuziek.
4.30 Cyclus „Muziekcentra in het verleden''
(met gramofoonplaten).
5.15 BNO: Nieuws- economische en beursb.
5.30 Orkest Eloward.
6.15 „Afbraak en opbouw van Handel en
Nijverheid: I. Het recht van staken",
causerie.
6.30 Ensemble Bandt Balogh.
7.00 BNO: Vragen van den dag.
7.15 De Ramblers.
7.45 Cyclus „Sport en lichamelijke opvoe
ding".
8.00 BNO: Nieuwsberichten.
8.15 Omroepsymphonie-orkest.
9.00 Nabeschouwing over den Pfitzner-cyclus
9.10 Gramofoonmuziek.
9.30 Berichten (Engelsch),
9.45 Dansmuziek (gr.pl.).
10.0010.15 BNO: Engelsche uitzendingt
„National features of the Netherlands".
Hilversum II. S01.5 m.
6.45 Gramofoonmuizek.
6.50 Ochtendgymnastiek.
7.00 Gramofoonmuziek.
7.45 Ochtendgymnastiek.
8.00 BNO: Nieuwsberichten.
8.15 Gramofoonmuziek.
10.00 Morgendienst (voorbereid door de
Christ. Radio-Stichting).
10.20 Pianovoordracht.
10.40 Declamatie.
II.00 Ensemble Jack der Kinderen en gramo
foonmuziek.
12.00 Berichten.
12.15 Munodi-ensemble.
12.45 BNO: Nieuws- en economische ber.
1.00 Omroeporkest en de Romancers.
3.00 Orgelspel en zang.
3.30 Vreugdestonden aan ziekensponden.
4.00 Gramofoonmuziek.
4.30 Voor de jeugd.
5.00 Christ. lectuur (voorbereid door de
Christ. Radio-Stichting)
5.15 BNO: Nieuws-, economische en beurs
berichten.
5.30 Cello, piano en gramofoonmuziek.
6.15 Gramofoonmuziek.
6.45 Reportage.
7.00 BNO: Persoverzicht voor binnen- en
buitenland.
7.15 Gramofoonmuziek.
s rn tSm r"111 uas er btf"> causerie).
8.00 BNO. Nieuwsberichten.
8.15 Spiegel van den dag.
8.30 Concert voor de Duitsche Weermacht.
9.40 Voor den boer.
9.55 Gramofoonmuziek.
10.00 BNO: Nieuwsberichten; sluiting.
sie7r.De gendarmerie In kennis stellen, mon-
^?!tn0Sprafke van! beet Wildburn hem toe.
zii hfh>? met wat hi-i hoorde- - Maar
zij hebben u verdoofd! riep hfl. Dat heeft
monsieur zelf gezegd. En er is zonder tS
riin dieven0^' AIlea is overhooP gehaald. Hier
zijn dieven geweest!
Ik geloof niet, dat er Iets gestolen Is
mnP! Zel Wildburn. - Er is hfer J
moeite van het stelen waard. Ik wil geen gen-
beurde diepste zwijgen over het ge-
klein^drnma'3'0 Z'Ch reeds de held van een
toe. gewaand had, gaf teleurgesteld
vr^Willbu^nT ka"0 Zl6n dr«Ven?
Ja' m<?nsieur, en ze scheen aangevaren
te zgm want de boeg was sterk Ingedrukt.
bnrn zoover- Auguste, zei Wild-
kflk oPer on d R°el "U naar land en
min tan t. P „d<\n weS een aut0 onder de boo-
di»rnt ar gestaan heeft. Kom mij
daarna zeggen of je iets gevonden hebt.
Best, monsieur.
eenISfPhet bevel uit ®n kwam na
een half uurtje terug.
h„7T Er moet tot voor kort een auto gestaan
hebben, monsieur. Volgens Louget - een van
Hii ?iCh"1Ul een Sroote Hispano-Suiza.
wegrijden 0ngeveer een uur «deden zien
A.ls bet ge®11 klein en tenger persoon
,eweest was, zou hfl gedacht hebben dat u
net was.
Heeft hfl ook gezien wie er ln zat?
Wordt vervolgd.