NIPPER EN PELLE Neerlands HET RAADSEL AAN BOORD ïï"r",r"hte jTSK. waterbouwkunde Groote successen in het Oosten Radioprogramma Wildwest in de Haagsche binnenstad Churchill en de Sovjet-Unie Eogelsche militaire missie voor de Sovjet-Unie Dtiifsch weermachtbericht Italiaansch weermachtbericht Groote oorlogsbuit bij Solloem Feuilleton E. Philips Oppenheim BELANGSTELLING IN HET BUI TENLAND VOOR WAT NEDER LAND OP DIT GEBIED HEEFT GEPRESTEERD. Berlijn 24 Juni. Het Ned. Pers kantoor meldt: Men schrijft ons uit Hamburg: Geen land heeft de zee meer als vijand leeren kennen dan Nederland. Het was eeuwen lang een strijd op leven en dood. De Nederlanders hebben daardoor buiten gewoon veel ervaring op waterbouwkundig gebied verkregen. Wat het kleine Neder- landsche volk thans bij het geweldige werk van de drooglegging der Zuiderzee gepres teerd heeft, niettegenstaande de moeilijk heden, die de oorlog met zich mee bracht, daarvan getuigde de leider der Zuiderzee werken ir. Van der Bom in een voordracht voor de afdeeling Hamburg der Deutsch- Niederlandischen Gesellschaft. Zooals de voorzitter der „Deutsch-Nieder- lëndischen Gesellschaft", staatsraad Helffe- rich in zijn inleiding zei, is deze Gesell schaft een der belangrijkste bonden tus- schen de verschillende landen. Zij werd vier jaar geleden op initiatief van den Duitschen minister van buitenlandsche za ken von Ribbentrop opgericht en omvat thans 13 „Arbeitskreise". Het doel was steeds het bevorderen der persoonlijke be trekkingen tusschen Nederland en Duitsch- Jand vooral op cultureel en handelsgebied. Ir. van der Bom schilderde dan op boei ende wijze het aanleggen der dijken, die in eeuwenlangen arbeid den Nederlander zijn taai karakter en zijn wil, om door te zet ten. hebben gegeven. Spreker herinnerde aan de groote verbetering, die in de 15de eeuw door de Nederlandsche uitvinding van de watermolens ontstond, waardoor de Nederlanders in staat waren, niet langer verdedigend, maar ook aanvallend tegen de zee op te treden en vertoonde met tal rijke lichtbeelden het indijken der Zuider zee. Het werk omvat in de eerste plaats het afsluiten van de Zuiderzee tegen de Noordzee en vervolgens het droogleggen in vier afdeelingen, waarvan de eerste reeds klaar is en de tweede al wordt leegge pompt. Tusschen Noord- en Zuiderzee zijn 25 spuisluizen gebouwd, die den waterstand nivelleeren. Behalve over de technische bijzonderheden sprak de heer van der Bom ook over de economische zijde van dit geweldige werk en vond daarmede bij zijn toehoorders, waaronder zich ook een groot aantal lei dende personen van den Hamburgschen waterstaat en een aantal leden der Neder landsche kolonie bevonden, grooten bijval. SPANNENDE ACHTERVOLGING DOOR DE STRATEN, DIE MET EEN OVERWINNING VAN DE PO LITIE EINDIGDE. Gisterochtend half tien zag eerï recher cheur van den centralen opsporingsdienst op de Prinsegracht te 's-Gravenhage den 46-jarigen van L. loopen, die aangehouden moest worden daar hij nog drie maanden gevangenisstraf te ondergaan had. Van L. zag zijnerzijds zijn tegenstander ook en rende weg, in de richting van de Boekhorststraat. Plotseling keerde hij op zijn schreden terug en versnelde zijn spurt de Brouwersgracht op naar het Hoogezand. In de drukke straten verwekte het geval veel opschudding. Het werd nog interessanter, de recher cheur loste ter waarschuwing eeni- ge schoten uit zijn pistool. Van L. gaf het echter niet op, tartte den politieman daarentegen door hem toe te roepen schiet maar raak. Dat alles ging razend snel in zijn werk en het publiek keek geboeid - toe: Dat was mooier dan de film. Nog spannender werd het drama of blijspel, zooals men het noemen wil. Bij de lange Beestenmarkt kwam er motorpolitie aan te pas. Ook deze achter den vluchteling aan. In razend vlug tempo bereik ten wild en meute via de Hamer straat de Boekhorststraat, zooals gewoonlijk op dien tijd vol men- schen. 225. Nipper neemt de leiding. 1. „We hebben geen tfld te verliezen. Kom me achterna, zodra ik met de tam-tam daartoe het sein geef!" 2. „Aha, daar heb Je het kleine gespuls! Nu zullen ze eens wat beleven!" 226. Nipper slaat op de tam-tam 1. Boem-boem! Help!! Boem- boem! Zouden zij nog op tfld komen T 2. Er komt beweging onder de pygmeeën. Zou dat misschien de beschermengel van de ko ningin zfln, die daar op de trommel slaat?" De politie werd daardoor in haar tem po geremd en verloor den gezochte even uit het oog. Weldra vond ze hem terug in een ijssalon, waar hij, moe en achteloos, achterover leunende aan een ijsje stond te likken. Het hijgend hert was echter de Jacht niet ontkomen. De man werd aangehouden en is naar het hoofdbureau van politie over gebracht. ENGELSCHE LUCHTAANVALLEN BOVEN ONS LAND. In den vorigen nacht kwamen hier én daar Britsche vliegtuigen in gering getal boven ons land en wierpen brisant- en brandbommen neer. De schade beperkte zich in hoofdzaak tot geringe terreinschade. Slechts werd in een plaats in het oosten des lands een sporttribune licht beschadigd, waarbij een groot aantal naburige woon huizen glasschade opliep en ongeveer acht burgers licht door glassplinters gewond werden. De Londensche oorrespondent van het Zweedsc-he blad de „Stockholms Tidningen" meldt, dat Churchill thans alles zal doen om de Vereenigde Staten tot het verleenen van allen mogelijken steun aan de Sovjet- Unie te bewegen. De Amerikaansche am bassadeur te Londen, aldus het blad heeft na zijn bezoek aan Maisky verklaard, dat hij tegenover den Sovjet-ambassadeur uiting aan zijn sympathie heeft willen ge ven. Hij had gezegd zich zeer te zullen verheugen, indien hij persoonlijk iets voor de betrekkingen tusschen Washington en Moskou zou kunnen doen door een nauw contact met de Sovjet-ambassade te Landen. AMERIKAANSCHE UITBETALINGEN OP FINSCHE REKENING GESTAAKT. Washington, 24 Juni (D.N.B.) De Export-, and Importbank deelt mede, dat zij reeds alle uitbetalingen op rekening van de aan Finland verleende leening van 35 millioen dollar heeft gestaakt. Banklei- der Pierson verklaarde, dat de redenen voor deze maatregel daarin gelegen zijn, dat Finland geen scheepsruimte heeft en de leening niet gebruiken kan. Bovendien valt Finland ook onder het blokkeerings- bevel van president Roosevelt. Naar de „Stookhokns Tidningen" meldt, is men te Londen van meeninig, dat Enge land en de Sovjet-Unie onmiddellijk onder handelingen over de coördinatie der oorlogs strategie zullen aanknoopen. Elk oogentolik kan een Britsche misise, bestaande uit des kundigen op militair en economisch gebied, naar Moskou vertrekken. Waarschijnlijk echter zal men omtrent de samenstelling dezer missie niets vernemen, voor zij in de Sovjet-Unie is aangekomen. In Sovjetkrin gen, die in nauw contact met de ambassade staan, uit men zich, naar het Zweedsohe blad voorts meldt, in geestdriftige bewoor dingen over Churchill. Hoofdkwartier van den Führer, 24 Juni (D.N.B.) Het opperbevel van de Duitsche weermacht deelt mede: „In het Oosten ontwikkelen zich de ope raties der Duitsche weermacht onder groot succes volgens de plannen. In de Engelsche wateren hebben gevechts vliegtuigen een Britsch patrouillevaartuig tot zinken' gebracht en twee vijandelijke koopvaarders ernstig beschadigd. Bij een Britsche poging om overdag het bezette gebied binnen te dringen, zijn 22 vijandelij ke vliegtuigen neergeschoten. Bij deze ge vechten gingen vier Duitsche vliegtuigen verloren. Een verdragende batterij van d« marine heeft vijandelijke schepen in het Kanaal beschoten. In den afgeloopen nacht heeft de luchtmacht havenwerken aan den mond van de Theems en in het Zuidoosten van Engeland gebombardeerd. Groote branden braken uit. Britsche vliegtuigen hebben in den afge loopen nacht in Noordwest-Duitschland een gering aantal brisant- en brandbommen laten vallen, waardoor eenige burgers ge dood of gewond werden. Verscheidene woongebouwen werden getroffen. Nachtja- gers hebben één, marinegeschut twee ge vechtsvliegtuigen neergeschoten. Een afdee ling nachtjagers schoot haar 200ste vijande lijk toestel neer. Het jachteskader onder bevel van luitenant-kolonel Moelders be haalde op 22 Juni zijn 750ste overwinning in de lucht". Rome, 24 Juni (Stefani) In zijn weer- machtsbericht no. 384 maakt het Italiaan- sche opperbevel het volgende bekend: In Noord-Afrika: Italiaansche en Duit sche vliegtuigen bombardeerden gisteren de versterkingen en een concentratie ge mechaniseerde strijdmiddelen bij de ves ting Tobroek. Als gevolg van de zuiverings actie op het slagveld van Solloem bedraagt het aantal Engelsche pantserwagens dat in handen der troepen van de as gebleven is thans 249, waaronder zich twaalf in vol maakten toestand bevinden. In Oost-Afrika: op 22 Juni werd een stout moedige aanval ondernomen door de troe pen die deel uitmaken van het garnizoen van Uolchefit onder bevel van kolonel Gon- nella. Onze troepen drongen tot ver in de vijandelijke linies door en brachten den vijand zware verliezen toe, waarbij gevan genen werden gemaakt en kanonnen, wa pens en munitie buitgemaakt. Mij deze ac tie hebben zich een afdeeling Amhara's en een afdeeling Altipiano bijzonder onder scheiden. Drie Engelsche vliegtuigen heb ben gisteren een vlucht boven Syracuse ge maakt, waarbij'het hospitaal van het roo- de kruis getroffen en een vrouw gedood werd. JAPANSCHE VROUWEN EN KINDEREN VERLATEN MOSKOU. De Japansche ambassade te Moskou heeft, volgens bij het departement van buitenlandsche zaken ontvangen berichten, besloten, de vrouwen en kinderen van de daar wonende Ja panners naar Japan terug te sturen. DONDERDAG 26 JUNI 1941. Hilversum I. 415.5 m. 6.45 Gramofoonmuziek. 6.50 Ochtendgymnastiek. 7.00 Gramofoonmuziek. 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.00 BNO: Nieuwsberichten. 8.15 Dagopening (voorbereid door het Vrijz. Prot. Kerkcomité). 8.25 Gramofoonmuziek. (9.159.25 Voor de hulsvrouw). 11.00 Voor de vrouw. 11.20 Gramofoonmuziek. 12.00 Celesta-ensemble. door Zij keek hem een oogenblik asm met een uitdrukking waar hij niet recht uit wijs kon worden. Toen trok zij de deken om zich heen alsof het een hermelijnen mantel was en ging de trap af. Wildburn wachtte een tijd, die hem ongepermitteerd lang voorkwam; toen schonk hij zich een tweede kop koffie in, stak een sigaret op, en slenterde over het dek. Weer liet zij zijn blikken rondgaan of er nog meer schepen voor anker waren komen liggen. Hij zag niets en bleef voor de in de bries wap perende Japon stilstaan. Op een stukje lint aan de binnenzijde stond de naam van een be roemd modehuis. Toen hij zich omkeerde, stond zijn onverwachte bezoekster naast hem. - Ik zie er natuurlijk bespottelijk uit, merkte zij spijtig op. Ik hoop, dat u uw fatsoen zult bewaren en mij niet uitlachen. Zijn oog- en mondhoeken trokken, maar In dien hij neiging tot lachen voelde, onderdrukte hfl die. Ik heb nooit geweten, dat ik zulk een goeden smaak voor nachttoiletten had, stelde hij haar gerust. Maar het maakt mij een weinig -verlegen, hoe het verder met u moet gaan. Woont u ergens dichtbij waar ik kleeren voor u kan halen Dat Is op 't oogenblik van later zorg, antwoordde zij. Het tintelen van zijn oogen, toen hij weer naar haar keek, scheen haar te ergeren. Waar ik woon of wie ik ben, zijn bijzaken, vervolgde zij. Wat wenscht u omtrent mij te weten? Graag iets positiefs. Waarom zwom u om drie uur in den nacht naar mijn jacht, in een toilet uit de Rue de la Paix? Zij zuchte. Dus dat heeft u al uitgevischt Draai er niet langer om heen, zei hij streng. Kom ter zake. Eindelijk kwam het er uit: Ik kwam u een bezoek brengen. Zeer verplicht, bedankte hij haar. U heeft mij van een paar uren slaap beroofd, mfl een massa drukte bezorgd, en nu ben Ik nog even ver van huis wie of u is en wat u van rnjj verlangt. Spreekt alstublieft duide lijker. Geef mij eerst nog een sigaret, verzocht zij. Hij gaf haar koker en lucifers. En dus? Laat ik eerst vaststellen, dat ik niet de verkeerde voor mij heb, hernam zij. U heet Hamer Wildburn? En dit jacht heet de „Pa radijsvogel" Beide juist. Een zeer mooi Jacht. Is het te koop? Zeker niet. Waarom zou ik het verkoo- pen? Het lijkt mij. En dan zou Ik naar een ander moeten omzien. Neen, 't is niet te koop. Zij zuchtte en staarde zeewaarts. Is u dan bereid het te verhuren? Voor een maand, bijvoorbeeld, of desnoods Iets korter? Ik zou er niet aan denken. Ik ben- veel te veel aan dit jacht gehecht. Zij was blijven staren naar de rots, waar binnenkomende schepen omheen moeten varen, en slaakte plotseling een kreet, die Wildburn deed opspringen. De top van een dunnen an tennemast was plotseling zichtbaar geworden; het gedreun van sterke motoren werd hoor baar. De vrouw was vaalbleek geworden. Hamer Wildburn, zei zij, ik heb mijn leven op het spel gezet met deze onderneming, die door u stellig voor een dwaze gril gehou den wordt. Ik begrijp er eenvoudig niets van, ant woordde hij. Ik was vannacht in mijn villa in Mougins. Ik ontving een hoogst gewichtige telefonische boodschap. Ik reed dadelijk naar de baai. Mijn auto staat nog onder de boomen. Niemand kon mij naar uw jacht brengen; het kleine restaurant was gesloten. Ik nam een kano u weet wat er verder gebeurd is. ik botste tegen een visschersschuit en legde den ver deren weg zwemmende af. Denkt u, dat ik rnjj al die moeite getroost zou hebben voor een bagatel Misschien niet. antwoordde hfl verbijs terd. Maar waarvoor al die drukte? Waar om juist mijn schip? Zoo zijn er honderden. Ik kan u niet zeggen waarom ik het hebben wil, antwoordde zij ten einde raad. Dat is het onaangename van de heele ge schiedenis. Het is een afschuwelijk geheim. Maar dit zeg ik u: binnen weinige dagen zult u van uw jacht scheiden of het aan een ander verkoopen. Het zou ook met geweld afgeno men kunnen worden. Ik weet dat u het ln Marseille voor iets minder dan twee duizend pond gekocht heeft. Ik bied er u vierduizend, in een cheque op het Crédit Lyonnais. Neem snel een besluit!... Luister, was is dat? Hij antwoordde zonder zijn hoofd om te draaien en keek naar de steeds lichter wor dende zee. Een visschersschuit, die uitvaart, zei hij na eenigen tijd naar het geplas van riemen geluisterd te hebben. Het gaat misten. Ga mee in mijn hut, dan zullen wij de zaak be spreken. Auguste, matroos en varensgezel van de „Paradijsvogel", kwam met Jean, den scheepsjongen, in een bootje langszij. Monsieur is nergens te Een, en daar drijft een omgeslagen kano, zei hij. Wat zou er aan de hand zijn? Hij heesch zich aan boord en liet de boot door Jean vastmaken. Op het dek gekomen zette hij vreemde oogen op. Dat was zonder ing dekens lagen verspreid, leege glazen leege kopjes, en ginds had iemand gezeten' die van het water droop! Damesbezoek?' Auguste krabde op zijn hoofd neen zoo was Monsieur Wildburn niet. Hfl ging'naar beneden. Daar was alles stil, en de deur van den kleinen salon was gesloten. Hij maakte die open en keek naar binnen. Nieuwe verdachte sporen - glazen en een flesch cognac, maar nergens Iemand. Hfl klopte aan de hut daar tegenover. Geen antwoord. Hfl ging naar bin nen, en zijn bloed stolde in zijn aderen Hii wilde roepen, maar kon geen woord uitbren gen. In de hut was alles omver gehaald en over den vloer verspreid, en de eigenaar van men'cT *n&een'hoek.' 1&ngUit' ZaChtJes uur later nieuw leven door zfln aderen stroo- UkflkeT316 St°nd met VOld'*ninS ^ar hem Voelt monsieur zich al beter? vroeg hij Ik berst alleen nog van hoofdpijn, lu'dd'e heenT Wa&r gaat Jean met (i" jol 12.40 Almanak. 12.45 BNO: Nieuws- en economische ber. 1.00 Russisch orkest „Sïawa" en solisten. I.40 Gramofoonmuziek. 2.00 De Arnhemsche orkestvereeniging en soliste. 3.00 Voor de vrouw. 3.20 Gramofoonmuziek. 4.30 Cyclus „Muziekcentra in het verleden'' (met gramofoonplaten). 5.15 BNO: Nieuws- economische en beursb. 5.30 Orkest Eloward. 6.15 „Afbraak en opbouw van Handel en Nijverheid: I. Het recht van staken", causerie. 6.30 Ensemble Bandt Balogh. 7.00 BNO: Vragen van den dag. 7.15 De Ramblers. 7.45 Cyclus „Sport en lichamelijke opvoe ding". 8.00 BNO: Nieuwsberichten. 8.15 Omroepsymphonie-orkest. 9.00 Nabeschouwing over den Pfitzner-cyclus 9.10 Gramofoonmuziek. 9.30 Berichten (Engelsch), 9.45 Dansmuziek (gr.pl.). 10.0010.15 BNO: Engelsche uitzendingt „National features of the Netherlands". Hilversum II. S01.5 m. 6.45 Gramofoonmuizek. 6.50 Ochtendgymnastiek. 7.00 Gramofoonmuziek. 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.00 BNO: Nieuwsberichten. 8.15 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgendienst (voorbereid door de Christ. Radio-Stichting). 10.20 Pianovoordracht. 10.40 Declamatie. II.00 Ensemble Jack der Kinderen en gramo foonmuziek. 12.00 Berichten. 12.15 Munodi-ensemble. 12.45 BNO: Nieuws- en economische ber. 1.00 Omroeporkest en de Romancers. 3.00 Orgelspel en zang. 3.30 Vreugdestonden aan ziekensponden. 4.00 Gramofoonmuziek. 4.30 Voor de jeugd. 5.00 Christ. lectuur (voorbereid door de Christ. Radio-Stichting) 5.15 BNO: Nieuws-, economische en beurs berichten. 5.30 Cello, piano en gramofoonmuziek. 6.15 Gramofoonmuziek. 6.45 Reportage. 7.00 BNO: Persoverzicht voor binnen- en buitenland. 7.15 Gramofoonmuziek. s rn tSm r"111 uas er btf"> causerie). 8.00 BNO. Nieuwsberichten. 8.15 Spiegel van den dag. 8.30 Concert voor de Duitsche Weermacht. 9.40 Voor den boer. 9.55 Gramofoonmuziek. 10.00 BNO: Nieuwsberichten; sluiting. sie7r.De gendarmerie In kennis stellen, mon- ^?!tn0Sprafke van! beet Wildburn hem toe. zii hfh>? met wat hi-i hoorde- - Maar zij hebben u verdoofd! riep hfl. Dat heeft monsieur zelf gezegd. En er is zonder tS riin dieven0^' AIlea is overhooP gehaald. Hier zijn dieven geweest! Ik geloof niet, dat er Iets gestolen Is mnP! Zel Wildburn. - Er is hfer J moeite van het stelen waard. Ik wil geen gen- beurde diepste zwijgen over het ge- klein^drnma'3'0 Z'Ch reeds de held van een toe. gewaand had, gaf teleurgesteld vr^Willbu^nT ka"0 Zl6n dr«Ven? Ja' m<?nsieur, en ze scheen aangevaren te zgm want de boeg was sterk Ingedrukt. bnrn zoover- Auguste, zei Wild- kflk oPer on d R°el "U naar land en min tan t. P „d<\n weS een aut0 onder de boo- di»rnt ar gestaan heeft. Kom mij daarna zeggen of je iets gevonden hebt. Best, monsieur. eenISfPhet bevel uit ®n kwam na een half uurtje terug. h„7T Er moet tot voor kort een auto gestaan hebben, monsieur. Volgens Louget - een van Hii ?iCh"1Ul een Sroote Hispano-Suiza. wegrijden 0ngeveer een uur «deden zien A.ls bet ge®11 klein en tenger persoon ,eweest was, zou hfl gedacht hebben dat u net was. Heeft hfl ook gezien wie er ln zat? Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1941 | | pagina 6