Hariopol door de Duitschers ontruimd
DAGBLAD VOOR
De voorwaarden van den wapenstilstand.
Publicaties over t Italiaansche verraad
Het woord van den koning
en maarschalk.
Hoe Japan ingelicht werd.
SNEL VERLOOP DER
DÜITSCHE OPERATIES.
Rommel met het opperbevel
belast.
Gedistilleerd in café's.
^ovjet-landingstroepen geheel vernietigd.
Milaan, Turijn, Padaa en
s Pola in Duitsche handen.
Tal van Sovjet-aanvallen
afgeslagen.
MEDEDEELING.
De sportweek te Den Helder.
Mussolini bevrijd
t
De rede van Hitier.
Duitsche pers over de rede.
VOETBALUITSLAGEN.
Uitgave:
Dagblad voor Noord-Holland N.V.
Alkmaar Voordam C 9.
Bureau der Heldersche èdltle:
Den Helder: Koningstraat 78.
Telefoon 3345 (2 lijnen).
Postrekening 449041.
MAANDAG 13 SEPTEMBER 1943.
HELDERSCHE EDITIE.
NOORD-HOUAMD
87e Jaargang. No. 213, 2 pagina's.
Deze Courant verschijnt dagelijks.
Advertentie-tarief.
Prijs der gewone advertenties In deze
Editie 11 ct. per m.M. Bij contract
binnen een jaar te gebruiken belang
rijke korting. Tarieven voor de geheele
oplage op aanvrage.
Het Dultsche ministerie van bul-
tenlandsche zaken heeft in de „Deut
sche Diplomatische Korrespondenz
een uiteenzetting gepubliceerd over
het verraad van koning Victor Ema-
nuel en maarschalk Badoglio, uit
welke publicatie wel zeer duidelijk
blijkt, hoe de waarheid door deze
beiden tot het laatste oogenblik
verzwegen is, ja zelfs catagorisch
werd ontkend en tenslotte als. een
minderwaardig iets werd van de
hand gewezen.
Op 1 September had een onderhond
Slaats tusschen den Italiaanschen mi-
ister van buitenlandsche zaken Gua-
rlglia en den Duitschen zaakgelastigde
te Rome, dr. Rahn. Tijdens dat onder
houd verklaarde Guarigla, dat Badog-
lio vastbesloten was om niet te capi-
tuleeren en den oorlog voort te zetten
aan de zijde van Duitschland. Dezelfde
yerzekering gaf Badoglio op 3 Septem
ber uit eigen beweging nogmaals, toen
de vijandelijke landing in Calabrië een
feit was geworden. Woordelijk zeide Ba
doglio toen: „Ik zal u door daden too-
nen, dat het niet juist is mij te wan
trouwen. Wij zullen strijden en nooit ca-
pituleeren."
Op denzelfden dag had Badoglio de
capitulatie onderteekend.
Op 4 September, dus een dag later,
had dr. Rahn een onderhort? met den
opperbevelhpb^»- van het Italiaansche
leger, generaal Ambrosio, die zeide, ver
vuld te zijn van den vasten en oprech
ten wil, om den oorlog gemeenschappe
lijk voort te zetten.
Bij het bezoek van dr. Rahn aan den
Italiaanschen koning, merkte deze laat
ste op, dat Italië noojt zal capituleeren
en aan den kant van Duitschland zou
blijven staan, met welk land Italië op
leven en dood verbonden was.
Op hetzelfde oogenblik zou de capitu
latie een feit worden.
Toen dr. Rahn dienzelfden dag om
17.45 uur door de Amerikaansche ra
dio de capitulatie van Italië als een
yoldoqgen feit vernam, stelde hij
zich onmiddellijk telefonisch in ver
binding met den chef van den Ita
liaanschen staf, generaal Roatta,
deze verklaarde woordelijk, dat dit
New Yorksche bericht een onbe
schaamde Britsche propagandaleugen
was, dien hij met v-'waardiging
van de hand wees. Hetzelfde ant
woord kreeg dr. Rahn onmiddellijk
daarop telefonisch van het Italiaan
sche ministerie van buitenlandsche
zaken, waarbij ambassadeur Rosso
nog opmerkte, dat hij zou zorgen
voor een catagorisch dementie van
dezen - Britschen zwendel.
Even na 7 uur van denzelfden avond
ontbood de Italiaansche minister van
buitenlandsche zaken den Duitscheh
zaakgelastigde bij zich en deelde hem
letterlijk mede: „Ik moet u mededeelen,
dat maarschalk Badoglio zich met het
oog op den kansloozen militairen, toe
stand gedwongen heeft gezien om een
wapenstilstand te verzoeken."
Dr. Rahn antwoordde toen: ..Dat is
verraad aari het gegeven woord," waar
op Guariglia zeide: „Ik protesteer tegen
het woord „verraad" "en dr. Rahn ver
volgens antwoordde: „Ik klaag niet het
Italiaansche volk aan, doch diegenen,
die zijn eer verraden hebben, en ik zeg
u, dat dit verraad als een zware last
op de geschiedenis van (Italië zal druk
ken. De koning heeft mij vandaag nog
gezegd, dat Italië getrouw aan het ge
geven woord den strijd aan de zijde van
Duitschland voortzet. Maarschalk Ba
doglio heeft mij hetzelfde verzekerd.
Het staat thans vast, wat het woord van
den koning en zijn maarschalk waard
is."
Tenslotte verliet dr. Rahn zonder te
groeten het ministerie.
Niet alleen Duitschland, ook Ja
pan, dat toch met Duitschland en
Italië het Driemogendhedenpact on-
derteekqpd had, is nimmer op de
hoogte gesteld van wat er achter de
schermen in de Italiaansche diplo-
matenwereld gebeurde.
Pas op 8 September, des avonds
om 8 uur vernam de Japansche am
bassadeur in Rome, dat de regee-
rlng-Badoglio de wapens had neer
gelegd en dat Badoglio reeds eeni-
gen tijd tevoren de capitulatie van
het Italiaansche leger had aangebo
den en om wapenstilstand had ver
zocht.
De Japansche ambassadeur, aldus het
Japansche blad „Asahi Sjimboen", pro
testeerde op de scherpste wijze 'tegen
deze manier van handelen van de re-
geering-Badoglio.
Op 10 September trachtte de Italiaan
sche ambassadeur Janelli te Tokio de
capitulatie te motiveeren, door een des
betreffend telegram van Badoglio over
tq leggen, maar de Japansche vice-mi-
nister van buitenlandsche zaken ver
klaarde hierop, dat de handelwijze
van Badoglio een duidelijke daad van
verraad was 'en verzoght den Italiaan
schen ambassadeur het volgende protest
van Japan over te brengen:
„Het optreden der regeering-Badoglio
„beteekent een ernstige schending van
„het drie-mogendheden-pact en van de
„afspraak tusschen Duitschland, Italië
„en Japan van December 1941.
„De Japansche regeering behoudt zich
„derhalve een dienovereenkomstige
„reactie voor op deze handelwijze van
„de Italiaansche regeering."
De militaire correspondent van
het DNB schrijft:
In het middelpunt der belangstel
ling van militaire kringen in de
Duitsche hoofdstad staan vanzelf
sprekend de gebeurtenissen in Italië.
De keuze van maarschalk Rommel
voor het opperbevel van de Duitsche
formaties in Noord-Italië heeft weer
eens bewezen, wat voor een zekere
hand de opperste Duitsche leiding
juist bezit op beslissende momen
ten b\j het kiezen van persoonlijkhe
den voor het oplossen van vraag
stukken, die evenveel militair kun
nen als tact vereischen.
Men zal zich in dit verband het fèit
herinneren, dat Hommels strategisch
genie totdusver het beste tot uiting is
gekomen daar waar klimaat en terrein
gesteldheid de zwaarste eischen stellen.
De Alpen, Po-vlakte, bergen en uitge
strekte vlakten, dat alles is zuiver mi
litair gezien juist iets voor zijn genie.
Daarbij komen nog zijn groote erva
ringen in de kustbescherming en in het
beveiligen van den aanvoer, die hij on
der de moeilijkste omstandigheden,
waarvoor een maarschalk zich ooit ge
plaatst zag .heeft verkregen.
3.
*4.
De voorwaarden van den wapenstilstand met de regeering Badoglio
zijn Zondag in Londen bekend gemaakt, zoo meldt de Engelsche
nieuwsdienst.
De tekst luidt als volgt:
„Vooruitgeschoven geallieerd hoofdkwartier, 11 September. De vol
gende voorwaarden van den militairen wapenstilstand zijn op 3 Sep
tember door de vertegenwoordigers van generaal Eisenhower en den
vertegenwoordiger van maarschalk Badoglio onderteekend:
1. Het onverwijld staken van elke vijandelijke handeling door de
Italiaansche gewapende strijdkrachten.
2. Italië zal alles in het werk stellen om den Duitschers faciliteiten te
onthouden die hun in den strijd tegen de Vereenigde naties van nut
zouden zijn.
Alle krijgsgevangenen of geïnterneerden der vereenigde naties moe
ten terstond aan den geallieerden opperbevelhebber worden uitge
leverd. Krijgsgevangenen of geïnterneerden mogen noch thans, noch
op eenig ander tijdstip naar Duitschland worden overgebracht.
De Italiaansche vloot en de Italiaansche luchtstrijdkrachten moeten
zich met het oog op haar overgave terstond begeven naar de plaat
sen, die door den geallieerden opperbevelhebber tezamen met bij
zonderheden voor de ontwapening zullen worden bekend gemaakt.
5. De Italiaansche koopvaardijvloot kan door den geallieerden opper
bevelhebber ten behoeve der uitvoering van het militaire vloot-
program worden gerequireerd.
6. Onverwijlde overgave van Corsica en het geheele Italiaansche gebied
der Italiaansche eilanden en van het Italiaansche vasteland aan de
geallieerden ten behoeve van de oprichting van operatiebases en
voor andere doeleinden, die door de geallieerden noodig worden
worden geacht.
7. De onverwijlde toezegging van vrijen toegang voor de geallieerden
tot alle vliegvelden en vlootbases op Italiaansch gebied, zonder er
acht op te slaan in welk tempo de Italiaansche bodem van Duitsche
troepen gezuiverd wordt. Die havens en vliegvelden moeten onder
de bescherming van de Italiaansche gewapende strijdkrachten staan
totdat die functie door de geallieerden zelf zal worden overgenomen.
8. De onverwijlde aftocht der Italiaansche gewapende strijdkrachten
van alle oorlogstooneelen, waarop zij zich thans bevinden, naar
Italië. O
9. IX' waarborg der Italiaansche regeering, dat, zoo noodig, alle ter
beschikking staande gewapende strijdkrachten zullen worden ge
bruikt om de voorwaarden van dezen wapenstilstand snel en nauw
keurig uit te voeren.
10 D*. opperbevelhebber van de geallieerde strijdkrachten behoudt zich
het recht voor, eiken maatregel te nemen, die naar zijn meening
noodzakelijk kan zijn voor de bescherming en de belangen der ge
allieerde strijdkrachten ter voortzetting van den oorlog. De Italiaan
sche regeering verplicht zich van haar kant zich neer tè leggen bij
eiken vorm van bewind of overheid van anderen aard, die de opper-
bevelhebbe» noodzakelijk acht. Zoo zal de opperbevelhebber met
name een militaire regeering oprichten in die deelen van het Itali
aansche gebied, waar hij een dergelijken maatregel in het militair
belang van de gealleerde naties onontbeerlijk acht.
11. De opperbevelhebber der geallieerde strijdkrachten heeft het volle
recht, de maatregelen voor de ontwapening, demobilisatie en demi-
litarisatie uit te voeren.
12. Andere voorwaarden van politieken, economischen en financieelen
aard, die Italië te vervullen zal hebben, zullen op een later tijdstip
worden gesteld.
13. De voorwaarden van dezen wapenstilstand zullen niet zonder de
voorafgaande toestemming van den opperbevelhebber der geallieerde
strijdkrachten gepubliceerd worden. De tekst wordt officieel in de
Engelsche taal opgesteld".
BESCHIKKING VAN DEN
GENERALKOMMISSAR FÜR DAS
SICHERHEITSfWESEN.
Inzake vervroeging van het slui
tingsuur van openbare lokalen en het
tijdstip waarna het verbodeh/is zich
in de open lucht op te houden op de
eilanden Walcheren en Noord- en
Zuid-Beveland.
Op grond van par. 44, 48 en 51 van
de verordening van den Rijkscom
missaris voor de bezette Nederland-
sche gebieden nr. 1/43 beschik ik:
1) Op de eilanden Walcheren en
Noord- en Zuid-Beveland wordt het
sluitingsuur van openbare lokalen
vervroegd tot 21.uur en het tijd
stip, waarna het verboden is zich in
de openlucht te bevinden, vervroegd
tot 22.00 uur.
2) Overtredingen worden gestraft
op grond van par. 51 van de in het
begin genoemde verordening.
3) Deze .beschikking treedt in wer
king op den dag van publicatie.
Den Haag, 11 September 1943.
De Generalkommissar für das
Sicherheitswesen
(w.g.) RAU.TER
SS-Obergruppenführer und
General der Polizei.
Zijn voornaamste tegenstander is
steeds de Britsche vloot geweest. In
hem zal (en dat is niet alleen de mee
ning van Duitsche militairenEisen
hower jiijn man vinden, indien deze ?ou
willen probeeren operaties tegen de
Noord-Italiaanschfc kust te beginnen.
Overigens verloopen de Duitsche ope
raties in geheel Italië met een snel
heid, die er toe geleid heeft, dat de
BritschAmerikaansche pogingen om
de landingsplaatsen op alle in aanmer
king komende punten van de Tyrrheen-
sche kust uit te breiden, reeds thans,
nauwelijks 3 dagen later, overal als ge
realiseerd beschouwd kunnen worden.
Soortgelijk is de toestand in het zuid-
oost-Europeesche gebied.
De vijand zal aan het voorbeeld van
Italië ervaren hoe uitsluitend hij afge
gaan is op psychologische constructies,
die daarenboven nog gebaseerd zijn op
waanvoorstellingen.
Een soortgelijke vergissing schijnt ook
de bolsjewistische leiding gemaakt te
hebben.
De herfst staat voor de deur. De
bolsjewistische leiding hoopt het beoog
de succes nog te kunnen behalen, doch
de Duitsche distancieeringsbeweging
doet dit steeds onwaarschijnlijker voor
komen. Het ziet er geheel en al naar
uit, alsof de vijandelijke manoeuvres
gemakkelijk in het tegendeel zouden
kunnen omslaan.
In het gebied van BrianskSmolensk
bijv. schijnt het plan te zijn van de Duit
sche leiding om den vijand op bepaalde
plaatsen naar het zuiden te laten op
dringen in het elastische Duitsche front.
Elasticiteit werkt echter naar twee kan
ten. Het zou geen verwondering wes:-
ken, wanneer weldra, d.w.z. zeker niet
binnenkort, de gereedstaande sterke
operatieve reserves in den strijd zullen
worden geworpen.
Italiaansche koning naar Sloilië
gevlucht.
Naar in antwoord op een vraag in de
Wilhelmstrasse werd medegedeeld, zijn
volgens de in Berlijn beschikbare be
trouwbare inlichtingen de Italiaansche
koning en maarschalk Badoglio naar
Sicilië gevlucht.Volgens verdere -van
vijandelijke zijde uitgegeven berichten
zou zich ook de Italiaansche kroonprins
daar bij den Engelschen opperbevelheb
ber bevinden.
Badoglio's dochters in Lausanne.
De beide dochters van maarschalk Ba
doglio hebben zich naar Zwitserland be
geven en zich te Lausanne gevestigd.
Verklaring van Italiaanschen
koning.
Naar de Engelsche nieuwsdienst
meldt, heeft de Italiaansche koning voor
een radiozender van het bewind Bado
glio verklaard, dat hij met zijn regee
ring en met de militaire autoriteiten
Rome heeft verlaten, om zich „naar een
andere plaats op nationaal gebied te
begeven".
Nieuwe regeling om misstanden
uit te roeien.
Dikwijls wordt de klacht van den
cafébezoeker gehoord, (fat vele café's
geen borrel meer uitschenken of dat
een borrel alleen maar te krijgen is
tegen een veel te hoogen prijs. Vefder
zou ook de kwaliteit van den borrel, in
dien hij al verkrijgbaar is, zeer hard
achteruit zijn gegaan, hoewel de distil
lateurs het gedistilleerd nog steeds af
leveren in de oude samenstelling.
Wel is de voor het publiek beschik
bare hoeveelheid zeer beperkt, wat de
noodzakelijkheid van een scherpe rant
soeneering., met zich medebrengt. De
caféhouder kan het publiek daardoor
geen onbeperkte hoeveelheid ter be
schikking stellen, maar de beperkte hoe
veelheid, die hij ontvangt, dient hij op
normale wijze.en tegen normale prijzen
in zijn café uit te schenken.
Het valt lang niet altijd gemakkelijk
overtredingen te constateeren. De vin
dingrijkheid der caféhouders om gege
ven voorschriften te ontduiken is n.1.
zeer groot.
Vele bedrijven zullen verplicht worden
op lederen dag, waarop zij geopend zijn,
op een vast tijdstip, bijvoorbeeld tus
schen 5.45 uur en 7 uur des middags,
een gelijk gedeelte van het maandrant-
soen uit te schenken. Het tijdstip, waar
op dit moet gebeuren, moet duidelijk
zichtbaar op een bordje in de loca'.relt
aangegeven staan.
Ambtenaren van het „R.G.D." en van
de Rijks-, resp. Bedrijfs-Horeca zullen
namelijk tijdens de voor uitschenking
vastgestelde tijdstippen zich door steek
proeven ervan overtuigen, of het voor
uitschenking besch'kbare kwantum dan
ook inderdaad uitgegeven wordt.
Voor buitenlandsch gedisti'leerd geldt
deze regeling nog niet. Voorloopig zal
de verplichting alleen worden opgelegd
aan die bedrijven, van welke het be
kend is, dat zij het gedistilleerd niet op
de juiste wijze ten verkoop brengen
Met ingang van 1 September 1943 is
in eenige cafébedrijven in Den Haag
het systeem, dat hierboven uiteengezet
is, ingevoerd.
„ARM ITALIË".
's-GRAVENHAGE, 13 Sept. - Heden
avond om 18.45 uur spreekt Max Blok
zijl via Hilversum I in zijn politiek
weekpraatje over het onderwerp: „Arm
Italië".
HOOFDKWARTIER VAN DEN FÜH-
RER, 11 September (DNB) Het op
perbevel van de Weermacht deelt
mede:
„In het gébied van Noworossisk
werd een vrij sterke landingsgroep der
Bolsjewisten in feite reeds voor het
bereiken van de kust door. artillerie
vuur uiteengeslagen. De gevechten du
ren nog voort met resten der gelande
vijandelijke strijdkrachten. Drie ka-
nonneerbooten, een bewakingsvaartuig
en elf landingsbooten werden door
formaties van het leger en van de
marin,e tot zinken gebracht of in brand
geschoten.
Ten zuidwesten van Mariopol, dat
na volledige vernieling van alle v. d.
oorlog belangrijke installaties volgens
de plannen werd ontruimd, rolden
Duitsche en Roemeensche troepen een
aan de kust van de zee van Azof ge
lande groep strijdkrachten der bolsje
wisten op.
Ten westen van Krassnorameiskoje
sloten Duitsche paritserformaties het
gros van een Sovjetrussische infanterie
divisie in en vernietigden een vijandelij
ken divisiestaf.
In het gevechtsgebied van Charkof en
ten Zuidwesten van Konctop werden
krachtige vijandelijke aanvallen in ver
beterde gevechten afgeslagen en plaat
selijke doorbraken opgeru.md of afge^-
grende? d
In den centralen frontsector duren
aan de Desna en ten zuidwesten van
Kircf de hevige afweergsvechten voort
Ten westen van Wjasma mislukten hard
nekkige aanvallen der Sovjets.
Tijdelijk in onze voorste stellingen
binnengedrongen vijandelijke strijd
krachten werden in een tegenaanval te
ruggeworpen-en bij die gelegenheid wer
den talrijke wapens vernietigd of buit
gemaakt.
Zware verliezen der Sovjets.
De bolsjewisten verloren gisteren aan
het Oostelijk front 203 pantserwagens.
De luchtmacht Stelde talrijke vijandelijke
pantserwagens buiten gevecht, vernietig
de ongeveer 200 met troepen geladen
voertuigen en vernielde verscheidene
ravitailleeringskampen der bolsjejwis-
ten.
In het hooge noorden schoten snelle
Duitsche gevechtsvliegtuigen een vijan
delijke kustschoenenr in brand.
Gedurende den nacht werden ravitail-
leeringsverbindingen en troepenverblijf
plaatsen van den vijand in verschillen
de frontsectoren bestookt met bommen
van allerlei kaliber.
De ontwapening van het Italiaansche
Badoglio-leger nadert haar voltooiing.
Waar plaatselijk nog tegenstand wordt
geboden, treden onze troepen energiek
op. De Italiaansche bezetting op het
«Hand Rhodos heeft na een aanval door
duikbommenwerpers gecapituleerd.
Italiaansche steden bezet.
Zöoals in een extra bericht medege
deeld, hebben de rond Rome staande
Mevrouw de weduwe C. A. GörUch-
Rauh te Purmerend, herdacht Vrijdag
haar 102den verjaardag. Zij geniet
nog een zeer goede gezondheid en
voert nog steeds haar correspondentie
ze« CNF/De Haan/Pax m
Koninklijk Italiaansche gardeformaties
ter sterkste van twee pantser- en vijf
infanteriedivisies onder den indruk van
de energieke Duitsche maatregelen de
wapens neergelegd. Onze troepen zijn
Milaan, Turijn en Padua binnengerukt.
De zeevesting Pola werd overgegeven.
In het gebied van Salerno zijn Duitsche
troepen in verbitterden strijd verwikkeld
met sterke Br.-Amerikaansche strijd
krachten. De heuvels ten oosten van het
lagë land langs de kust worden in han
den gehouden. In een tegenaanval werd
verloren terrein herwonnen, waarbij de
vijand gevoelige verliezen aan menschen
en materiaal leed.
~a luchtmacht boorde tijdens aanval
len op scheepsdoelen Mp gelande troepen
in de golf van Salerno verscheidene
transportvaartuigen en landingsbooten
in den grond. Talrijke schepen werden
ernstig beschadigd.
Enkele vijandelijke 'vliegtuigen vlogen
gisteren het kustgebied der bezette ge
bieden in het westen binnen. Eén vlieg-,
tuig werd neergehaald.
HOOFDKWARTIER VAN DEN FÜH-
RER, 12 Sept. (DNB). Het opperbevel
van de weermacht maakt bekend:
„In Noworossisk werd de in het wes
telijke deel van de haven gelande vijand
na verbitterden strijd in de pan gehakt.
In het Oostelijke deel duren de gevech
ten nog voort.
Aan het overige deel van het front van
het Koeban-bruggehoofd blijven vijan
delijke aanvallen zonder)succes".
In den zuidelijken sector van het
Oostelijke front tusschen de zee van
Azof en de Desna werden talrijke sterke
aanvallen der Sovjets in felle gevechten
afgeslagen. Op verscheidene plaatsen
sloegen eigen infanterie- en pantsr-
strijdkrachten den vijand in succesvolle
tegenaanvallen terug.
In den centralen frontsector werden
sterke plaatselijke aanvallen afgeslagen
Doorgebroken cavalerie- en pantser
strijdkrachten werden van haar vtfcbin-
dingen afgesneden. In den noordelijken
sector verliep de dag over het algemeen
kalm.
Geallieerde scheepsverliezen.
In het gebied van Salerno duurt de
slag met de gelande vijandelijke strijd
krachten voort. De luchtmacht bestreed
met sterke formaties de Britsch-Ameri-
kaansche landingsvloot. Gevechtsvlie
gers vernietigden een kruiser en 2 trans
portschepen en plaatsten bomtreffers
op 'n ander groot oorlogsschip, alsmede
op 18 koopvaardijschepen. Batterijen van
het luchtdoelregiment 57 brachten in
den nacht van 8 op 9 Sept. een vijande
lijken kruiser, een torpedojager alsmede
een met troepen en materiaal vol gela
den transportschip en 8 landingsbooten
tot zinken. Een ander groot transport
schip werd in brand geschoten
Aan de van Calabrië naar het Noorden
opdringende vijandelijke strijdkrachten
bieden onze achterhoeden krachtigen
tegenstand. Dappere tegenaanvallen te
zamen met het verwekken van doeltref
fende explosies en het leggen van mij
nen laten den vijand slechtslanghaam
terrein winnen. Bij Tarente gelande
Engelschen ontmoetten krachtdadig ver
zet van de daar opgestelde Duitsche
beschermingsafdeelingen.
Tijdens nachtelijke gevechten in het
Kanaal brachten bewakingsstrijdkrach
ten van de marine. 2 Britsche torpedo-
motorbóoten tot zinken en schoten een
andere in brand. In het kustgebied van
de bezette westelijke gebieden èn boven
den Atlantischen Oceaan werden giste
ren 6 vijandelijke vliegtuigen vernietigd.
De voorschriften over kentepkenen,
te voeren door vaartuigen en drijvende
inrichtingen in het door de verordening
nr. 100/41 als Küstensperrgebiet geken
merkte gebied, wordt als- volgt uitge
breid: Hiervan uitgezonderd zijn vis-
schersvaartuigen, die de officieel voor
geschreven teekens aan de scheepswan
den of in de zeilen voeren.
De algemeene athletiekwedstrjjden.
Zaterdagmiddag hadden we de finale
van de Sportweek, die, gezien de resul
taten, ook een waardig eind beteekende.
De H.A.V. had de organisatie in handen
en was dat onderdeel dus goed verzorgd,
ook de deelname en sportiviteit was
weer prima in orde.
De H.A.V. was vanzelfsprekend veel
beter dan haar tegenstanders en deze
laatsten wisten nog niet tot een vierde
van het puntenaantal der athleten te
komen.
Mej. Beekhoven wist met het kogel -
stooten het clubrecord te verbeteren en
bracht dit op 9.17 M. Haar prestatie
kwam ons niet vreemd voor, want den
laatsten tijd kwam zij al meer en meer
naar voren.
Meerdere jonge meisjes als mej.
Gomes, v. d. Werf en v. Doorn enz. ko
men ook steeds beter voor den dag en
het pleit voor den heer Enklaar, dat hij
uit bijna alle leden der athletiekclub
het „juiste kunnen" weet te halen.
Na afloop der wedstrijden bracht de
heer Langerak, als voorzitter der Sport-
commissie, dank aan alle medewerken
den.
Wij op onze beurt brengen hulde aan
de Sportcommissie, die alles, in dezen
moeilijken tijd, toch nog zoo goed had
georganiseerd, maar vooral voor het ge
waagde initiatief.
Dinsdagavond vindt dus als slot nog
de voetbalwedstrijd plaats tusschen de
Gemeente en de Werf. Aanvang 8.45 uur.
De uitslagen der atletiekwedstrijden
luiden als volgt:
Discuswerpen dames: 1. A. Gomes,
HAV, 21.93 m, 2. C. v. Beckhovep, HAV,
20.73.
80 m jongens: 1. P. Krom, HAV, 10
sec.; 2. J. G. Vermeer, HAV, 10.2 sec.
80 m meisjes: 1. J. v. Doorn, HAV,
11.7 sec.; 2. B. v. d. Braak, HAV, 12.2
sec.
Hoogspringen heeren: 1. J. de Waard,
HAV, 1.56 m.; 2. W. Huitinga, HAV,
1.56 m.
800 m. heeren: 1. W. J. E. Looman,
HAV, 2.15.7 2. S. de Böck, HAV, 2.26.2.
400 m. heeren: 1. J. v. d. Sloot, HAV,
56.6; 2. G. J. Collet, HAV, 59.4.
Verspringen meisjes: 1. T. de Bont,
4.8 m.; 2. T. Boon, HAV, 4.08 m.
Verspringen dames: 1. mw. Felken
Timmerman, HAV, 4.32 m. 2. T. v. d.
Werf, HAV, 4.31. m.
Kogelstooten heeren: 1. J. Snel, HAV,
11.55 m.; 2. J. A. D. Groot, HAV, 10.23
m.
100 m. dames: 1. T. v. d. Werf, HAV.
14.1 sec.; 2. A. FelkenTimmerman,
HAV, 14.4 esc.
800 m. jongens: 1. R. de Boer, HAV,
2.17.1; 2. J. M. de Munck, HAV, 2.19.4.
Kogelstooten dames: 1. C. v. Beekho
ven, HAV, 9.17 m;; 2. A. Felken—Tim
mermans, HAV, 8.36 m.
Verspringen jongens: 1. J. G. Vermeer,
HAV, 5.53 m.; 2. H. Kroon, HAV, 5.26
m.
Discuswerpen heeren: 1. J. Snel, HAV,
32.84 m.; 2. H. Kramer, HAV, 31.69 m.
100 m. heeren: 1. P. W. v. Dijk, HAV,
11; 2. J. Groot, HAV, 12.
Verspringen heeren: 1. M. K. van Es
sen, HAV, 5.76 m.; 2. J. Voorbrood, 5.61
m.
3000 m. heeren: 1. W. P. Erkelens,
HAV, 10.58; 2. C. v. d. Poll, HAV, 11.3.
Estafette 4 x 100 m. heeren: 1. HAV I,
46.8; 2. HAV II, 49.8; 3. Werf I, 51.8.
Vereenigingswedstrijd: 1. f "V, 124
pt.; 2. LBD, 11 pt.; 3. Werf, 8 pt.; 4.
UVO, 7 pt.
HOOFDKWARTIER VAN DEN
FUHRER, 12 Sept. (D.N.B.) - Duit
sche valschermtroepen en mannen
van den Sicherheitsdienst en de
Waffen-SS hebben een onderneming
ter bevrijding van den door de ver-
raderskliek in gevangenschap ge
houden Duce ten uitvoer gelegd.
De overval is geslaagd. De Duce
bevindt zich in vrijheid. De door de
regeering Badoglio overeengekomen
uitlevering aan de Anglo-Amerlka-
nen is daarmede verijdeld.
Adolf Hitier heeft Vrijdagavond van
uit zijn hoofdkwartier tot zijn volk ge
sproken over het verraad van Italië en
dit scherp aan den kaak gesteld. Heel
het verloop hiervan heeft hij nagegaan
en haarfijn ontrafeld, waardoor veel
wat nog niet duidelijk was, in een hei
der 'daglicht is komen te staan. De
houding van hen, die in Italië de touw
tjes in handen dachten te nemen is
eens en vooral gebrandmerkt als een
van leugen en bedrog en na kennisname
van de rede van den Führer zullen zelfs
zij, die een Anglo-Amerikaansche ge
zindheid zijn toegedaan, geen greintje
bewondering meer kunnen hebben voor
de rol, door Italië in dezen oorlog ge
speeld. Waarbij dient te worden aange
merkt, dat Hitier de figuur van Musso
lini als slachtoffer van dit verraad on- f
aangetast heeft gelaten, integendeel,
hem heeft gehuldigd als zijn trouwen
en grooten vriend.
Doch dit is niet het belangrijkste uit
de Hitlerrede. Belangrijker was de con
stateering van het feit, dat ook thans
weer Duitschland niet achter de feiten
is aangeloopen, doch zich intijds paraat
heeft betoond en zijn maatregelen heeft
getroffen en den strijd zal voortzetten,
waarbij en dit moest voor ingewijden
reeds lang duidelijk zijn het uitvallen
van Italië in militair opzicht slechts van
weinig beteekenis is. Eerder kan men
zeggen, dat de toestand is opgeklaard en
dat van Duitsche zijde thans de strijd
zonder drukkende hindernissen kan
worden voortgezet.
Hitier heeft er en hier schuilt ten
slotte de quintessence van zijn betoog
geen twijfel aan laten bestaan, of dit
zal gebeuren ook. Duitschlands kracht-
is, alle vijandelijke aanvalspogingen ten
spijt, nog immer ongebroken. Nog altijd
strijden de Duitsche legers in volle
kracht vér van het vaderland en slechts
door den luchtterreur heeft men eigen
volk en bodem kunnen treffen. Echter,
ook hier zijn afweer- .en zelfs vergel
dingsmaatregelen in het zicht. Het zal
voor het Duitsche volk een riem onder
het hart zijn geweest, dit nog eens dui
delijk door den man, die dqor het lot
met zijn leiding werd belast, te hooren
onderstreepen.
De rol van Italië in dezen oorlog is
nog niet uitgespeeld, al zal deze in den
tijd, die voor ons ligt, ongetwijfeld ,een
lijdende zijn, omdat andere mogendhe
den thans zullen beslissen, wat er op
Italiaanschen grond geschiedt. Dat
Duitschland hierbij den toon zal aan
geven is na de woorden van Hitier aan
geen twijfel onderhevig. Italië sloot een
oneervollen wapenstilstand, doch de
oorlog wordt voortgezet.
De rede van den Führer beheerscht van
daag het beeld van de pers. De groote
opschriften over de geheele pagina ge
ven de daarin vervatte gedachten weer,
vooral de onwrikbare vastbeslotenheid
van Duitschland om, tezamen met zijn
bondgenooten, den oorlog tot het zege-*
vierepde einde te voeren.
„De koele vastbeslotenheid van den
Führer", zoo schrijft de Berliner Lokai-
anzeiger, „drong letterlijk met zijn
woorden door de aether. Vaderland en
front in Duitschland staan onder de
zelfde vlag van het geloof in de toe
komst. Uit de woorden van den Führer
heeft de groote geniale zekerheid van de
beslissing gesproken."
„De beteekenis van de rede van Adolf
Hitier voor het historische oogenblik",
aldus de Deutsche Allgemeine Zeitung,
„ga:ver uit boven vele dergelijke his
torische oogenblikken der laatste tien
jaar. De oproep van den Führer tot het
Duitsche volk is ook een aankondiging
geweest, dat voor alle benarde omstan
digheden van front of het -derland
de wapens gesmeed zijn, die nader
brengen tot de overwinning. De Duit
sche leiding is vastbesloten zoo te han
delen als het de plicht van het rijk en
van Europa gebiedt. Het woord van den
Führer heeft de wereld duidelijk ge
maakt, dat het verraad van Italië in
Duitschland de vastbeslotenheid tot
strijd tot de laatste consequentie heeft
doen toenemeh.
OP BON BOTER 38A ALSNOG
MARGARINE VERKRIJGBAAR.
's-GRAVENHAGE, 11 September. -
Voor personen, die niet in de gelegen
heid zijn geweest hun bon boter 38a
vóór 9 September bij hun winkelier ter
verkrijging van 100 gram bak- of
braadvet in te leveren, is de regeling
getroffen, dat zij op dezen bon van 18
September t/m. 2 October alsnog 125
gram margarine zullen kunnen ver
krijgen.
DISTRICT I.
StormvogelsHDVS 0-7
EDOSparta 2-2
DFCde Volëwijckers 0-4
DWSADO 2-1
HBSXerxes uitgest.
DISTRICT tl.
VUC—Haarlem 3-1
DHC't Gooi 1-6
F'oordBlauw Wit 1-1
AjaxEmma 5-8
RFC—VSV 4-6
DISTRICT ni.
Ensch. Boys—Quick 0-0
XGOVV—Enschede 2-0
TubantiaGo ahead 1-2
PECHeracles 0-2
NECWageningen 4-2
DISTRICT IV
NO ADSpekh.heide 2-0
Longa—Eindhoven 2-3
NACRoermond 1-0
De Spechten—MW 0-0
PSV—BW 3-8
Maurits—Willem II 1-4
DISTRICT V
HSCBe Quick 4-2
Leeuwarden—Achilles 2-3
GVAVLSC 0-5
Heerenveen-Velocitas 6-0
Snqek—Veendam 2-3
Tweede klasse A.
Kennemers—HBC 1-5
ZFCAlkm. Boys 2-2
WFC—Santpoort 1-0
Alcm. Victrix—KFC 1-3
OSV—West-Frisia 3-0
Tweede klasse B.
DOSde Spartaan 4-1
Zeeburgia-Watergr.m. 1-3
HVCVolendam 5-2
AJlQ-^üversum 3-8
Derde klasse A.
Succes—GVO
HRCBeverwijk
DEM—QSC
KWSchagen
Derde klasse B.
Zandv.m.Schoten
Kinheim—TIJBB
HalfwegBloemend.
DTS—Helder
HFCTerrasvogels
Vierde klasse A.
Wferingerw.—Atlas
Vrone-LSVV
TexelN.Niedorp
Watervogels—Oudesl,
Res. derde klasse A.
OSV 2—ZFC 3 4-1'
Assendelft 2-KW 2 3-6
Alkm. Boys 2—HRC 2 6-4
.WFC 3-Zaandtik 2 04
1-1
2-1
0-3
2-8
1-2
3-7
0-O
3-8
1-1
7-8
2-5
6-1
4-1