Hollandse boeren naar Frankrijk
MIDDEHSTANDSOPLEIDING
Duitse soldaten „Heim in s Reich
J
Moeilijkheden zijn oneindig
grooi
een MEISJE
INSTITUUT „GLOBE"
i 6.compleet
Volle garantie
JUTTERTJES
Mensenstroom door
Hoek van Holland
DE BEESTEN
Nog steeds staking bij de
„Holland"
Droogteperiode voorbij
Anna-Paulowna
Plattelands Jongeren
Gemeenschap
Marktberichten
Vooral vrouwen
hebben het zwaar
Oud Geref. Kerk
(Hoogstr.)
ADVERTEERT IN DIT BLAD.
PERMANENT
SALON SCHOONHOVEN
NEDERLANDSCHE DOK EN SCHEEPSBOUW
MAATSCHAPPIJ (y.o.f.)
Ruilen
Diversen
Maar de D.P.'s hebben geen Vaderland meer
„Achturig! Achtung!"
Met een schok richten wij ons naar de enorme luidsprekers, waar de
Duitse bevelen uit daveren. De schrik zit ons blijkbaar nog zó in het
bloed, dat we ons eerst even moeten realiseren dat we niets te duchten
hebben van deze brutale commando's en dat we veilig verder kunnen
gaan.
Wat betekenen dan deze Duitse commando's?
Ik zal het u vertellen.
Ik bevond me deze week voor enige
dagen in Rotterdam en hoorde dat er
om de andere nacht een transport
Duitse krijgsgevangenen uit Engeland
gelost werd aan de Hoek van Hol
land.
De jongeling die mij dat vertelde
maakte mijn nieuwsgierigheid gaande
en het leek me wel interessant voor
de lezers van onze courant om daar
eens wat meer van te weten. Er waren
echter moeilijkheden. Natuurlijk, bü
zulke transporten heeft men niet graag
pottenkijkers die steeds in de weg lo
pen. Maar dat trok me juist het meeste
aan en ik vroeg m'n jonge vriend of
er geen mogelijkheid bestond deze tran
sporten van naderbij te bekijken. Hij
glimlachte en zei: „dat tref je, want ik
heb relaties." Dazelfde nacht zijn we
er samen heengegaan.
Daar, waar vroeger de schepen van
de Holland-Amerika-lijn gelost werden,
komt een Engels passagiersschip aan de
kade en zodra de loopplank is uitgelegd
daveren de luidsprekers.
PETTEN PARADE
Achtung! Achtung!
En dan volgen de aanwijzingen voor
de Duitse krijgsgevangenen, die naar
hun „Heimat" gaan. Precies, zoals wij
ze hier in Holland naar huis zagen gaan
met verlof: bepakt en bezakt en be
laden. Sommige:- in de Duitse uniform,
anderen in Engelse, de meesten ha1om
half, maar de onafscheidelijke Duitse
pet dragen ze allemaal. Die pet is altijd
hun glorie geweest!
Alles gaat rustig en ordelijk en alleen
de Engelsen commanderen. En vooral
wanneer de bevelen kort en bijtend
worden gegeven, gevoelen de Duitsers
zich blijkbaar in hun element. Zij ge
dragen zich overigens heel onderdanig
en van de vroegere heersershouding is
niet veel meer over. Dat wil zeggen, zo
schijnt het, want onderling snauwen ze
elkander op de welbekende wijze af.
Ze worden naar de dining-room ge
voerd. Dat is een loods waar ze voor
de laatste keer een Engelse maaltijd
krijgen.
In de keuken is het razend druk. De
koks en de bedienden rennen af en aan,
want men heeft maar een half uur tijd
om duizend porties rond te delen, wat
echter op onbegrijpelijke wijze toch
gelukt.
Als de Duitsers verzadigd zijn wor
den ze in groepjes verdeeld. Iedere
groep gaat in de daarvoor aangewezen
coupé of wagon van de trein die reeds
klaar staat. Er waren nog enkelen die
protesteerden dat de trein niet vold-
de verlicht was! ar een ijlings toe
geschoten Engelse sergeant maakt een
einde aan het gemopper door het op
zetten van een „groszes Maul". En dat
hielp direct. Als zoete kindertjes gingen
die kerels op hun plaats zitten en de
sergeant werd weer een gewoon mens.
Ik vroeg hem, waarom hij zo barbaars
schreeuwde, want dat die gevangenen
toch zo onderdanig deden.
„Je moet ze in d'r moerstaal aanblaf
fen, anders verstaan ze je niet" was zijn
bescheid.
TERUGBLIK
„Ja, ze gac. anders dan wij" zei mijn
jonge vriend en h vertelde nog eens
hoe hij als 17-jarige jongen mee was
genomen tijdens de beruchte razzia ih
Rotterdam, waar 40.000 mannen en jon
gens naar Duitsland werden gesleurd.
Inderdaad dat ging anders. Ik weet
hoe mijn broer toen op de meest bar
baarse wijze naar de „Heimat" werd
vervoerd. In beestenwagens, zó vol dat
er geen plaats was om te liggen, som
migen ziek, allen wanhopig, omdat men
wist dat de Duitsers genadeloos waren,
zonder eten, zonder drinken, sommigen
zelfs zonder bagage, omdat die in de
hopeloze drukte zoek was geraakt. Da
gen en nachten opgesloten in die spoor
wagens om ten slotte in een kamp ge
bracht te worden dat verlaten was
omdat er een typhus-epidemie had ge
woed. Zonder ontsmetting werden
daar die uitgehongerde Rotterdamse
mannen en jongens binnen geleid....
En als je dan nu die dikke, vette
Duitsers nog bezwaar ziet.maken, om
dat hun wagon niet voldoende ver
licht is, zie je toch wel heel duidelijk
het verschil in mentaliteit tussen de
Duitser en de rest van de wereld! En
dan denk jenee, wat je dan denkt
is ongeschikt voor de krant.
De trein vertrok en het was een
opluchting te weten dat we, hoe ellen
dig het in ons land ook nog moge zijn,
daar tenminste van verlost zijn.
MENSEN ZONDER VADERLAND.
Een uur later.
Een trein loopt binnen. Die komt
uit Duitsland. Weer schallen de luid
sprekers: „Achtung! Achtung!"
Wat zullen we nu krijgen. Komen
ze terug?!
Nee, pu ziet het beeld er heel an
ders uit.
Magere mannen en vrouwen met
door angst en zorg doorploegde ge
zichten stappen uit.
Polen, Estlanders, Lithauers en
Oekrainers, Oostenrijkers, Hongaren
en andere nationaliteiten. Een bont
mengelmoes, maar ze spreken allen
uitstekend Duits.
Ze zijn gedurende of tijdens de oor
log in Duitsland terecht gekomen en
willen niet meer naar hun oorspronke
lijk vaderland terug. Ze hebben in
Duitsland gezworven van het ene
kamp naar het andere zonder te we
ten wat het einde zou zijn.
Engeland heeft nu plaats voor onge
veer 20.000 mensen aangeboden. Zij
kunnen dan het werk krijgen wat door
de Duitse krijgsgevangenen werd ver
richt. En dan?
Ja, wat dan! Dat weet niemand. Er
zijn er die zelf werk willen zoeken.
Maar niemand spreekt Engels en de
Duitse taal is een handicap. Overal
in de wereld is dat hetzelfde. Zodra
men Duits hoort spreken trekt er een
schaduw over de gezichten van vrije
mensen. Hoe moeten deze mensen
zich verstaanbaar maken? In hun moe
dertaal, die niemand in Engeland ver
staat? In het Duits, dat bij iedereen
afkeer wekt? Het is wel een hopeloze
toestand voor deze z.g. „verplaatste
personen".
De stemming is dan ook zeer gedrukt
WAARHEEN?
In de „dining-room" waar straks de
Duitsers hebben gegeten, eten nu de
ze vaderlandlozen. De Engelsen zijn
heel beleefd en erg zorgzaam voor de
ze mensen, maar dat neemt hun angst
en zorg blijkbaar toch niet weg.
Ze krijgen een uitstekend maal.
Sommigen eten, starend in de verte.
Enkelen eten helemaal niet....
Ze kijken alleen maar....
Spreken doen ze bijna niet. Het lijkt
één grote begrafenis.
De mannen zijn erg klein. De vrou
wen zijn meestal jong. (Waar zouden
de oudere vrouwen zijn?) Zonder on
derscheid spreken ze uitstekend Duits.
Als we toestemming hebben gekre
gen met deze mensen te praten, blij
ken ze ons niet te vertrouwen. Ze zijn
bang dat we van een Duitse organisa
tie zijn en ze weer terug willen voe
ren. Wanneer we zeggen dat we Hol
landers zijn, begrijpen sommigen niet
eens dat ze hier in Holland zijn. Ze
zijn volkomen afgestompt. Een offi
cier vertelt ons dat zij in Engeland
weer in het arbeidsproces worden
ingeschakeld, maar de vraag is, welk
werk voor hen geschikt zal zijn. Het
is een van de vele problemen waar
Engeland na de oorlog mee zit opge
scheept. Oorlog maken is geen kunst;
oorlog winnen is moeilijker, maar de
gevolgen van de oorlog te ove .-winnen
de grootste taak.
DAAN POOL, Rotterdam '47.
In de bossen van de omgeving van Oirschot (N.-B.) brak een hevige brand
uit. Een foto van deze brand vannit de lacht genomen 1 unr nadat
deze was uitgebroken.
De reis in 't boemeltje is niet erg
opwindend; integendeel erg saai.
't Is bovendien nog erg vroeg en
de coupé is dus niet bijster con
versabel. Er is welgeteld maar één
wezen, dat niet aan morgenziekte
lijdt en met aangenaam gekeuvel
de tijd kort.
Een meisje van een jaar of vier
dat haar moeder al wel honderd
maal verteld heeft, dat ze het in
de trein zo heel erg prettig vindt
en voorts tot al haar medereizi
gers heeft gezegd, dat ze fijn naar
Oma gaat. Zwijgend heeft de cou
pé deze mededeling voor kennis
geving aangenomen.
Onverstoorbaar ratelt de kleine
door. Steeds ontdekt ze iets nieuws
en vraagt daarvoor de aandacht
van haar moeder, die even opkijkt
van haar boek, „Ja Suusje", zegt
en dan weer verder leest. Maar
opeens schrikt een schelle kreet
van Suusje de hele coupé wakker
uit haar dommel.
Met haar neusje platgedrukt te
gen de ruiten staat ze op de bank
en gilt:
„Kijk es moesje, allemaal grote
spaarpotten".
In de wei lopen een paar var
kens.
De staking bij de N.V. Meelfabriek
„Holland" te Amsterdam, die precies
twee weken geleden begon, duurt nog
onverminderd voort. De stakinslei-
d-ng is niet voornemens, zo deelt zij
ons mede, het destijds door burge
meester d' Ailly gegeven advies: eerst
aan het werk gaan en dan onderhan
delen, op te volgen.
De directie van „De Holland" maakt
bekend, dat op het ogenblik een aan
tal bazen van de fabriek, geassisteerd
door ander personeel, bezig is het
meel, dat warm begon te worden, uit
de kamers te verwijderen en voor
vervoer gereed te maken. De militai
ren distribuéren het meel onder de
bakkers. Met deze werkzaamheden
zullen enkele dagen gemoeid zijn. Het
giootste gedeelte van de 160 ton re-
geringstarwe die uit de karen was ge
haald en inmiddels gedroogd is, blijkt
na onderzoek voor de consumptie ge
schikt te zijn. De directie van „De
Holland" heeft van een aantal meel
fabrieken in het land toezegging ge
kregen, dat, zo het nodig mocht zijn,
zij meel naar Amsterdam zullen stu
ren, zodat de meelvoorziening in de
hoofdstad in ieder geval gewaarborgd
is
weeroverzicht van het
De Bilt ontlenen wij het
De bijeenkomst van de P.J.G. was
vrij goed bezocht.
Na opening volgden enige medede
lingen o.a. over de beoefening van de
zang, waarmee in de winteravonden
ernst zal worden gemaakt; verder
over de distributie en instelling van
een leeskring onder leiding van J.
Speets.
Een korte bespreking van het te
houden weekend volgde en afspraken
dienaangaande werden gemaakt.
Mej. M. Wuis vertelde na de pauze
op eenvoudige wijze, maar vlot en
amusant, van haar reisje naar Enge
land. Tal van vragen werden door
haar beantwoord en ook liet zij eni
ge foto's zien. Als dank werd haar de
bijwoning van het tweede weekend
op 20-21 September aangeboden, wat
zij gaarne aanvaardde.
HOORN. Visafslag. Aangevoerd door
32 vaartuigen van 4 t/m 6 Sept. 5954
pond aal f 1.06f 2.42, 367 pond snoek
baars 5967 cent, 83 pond baars 10
15 cent en 144 pond voorn 7 ct. Alles
per pond.
BROEK OP LANGENDIJK, 8 Sept.
9000 kg aardappelen: Bevelanders
f 8.30f 8.50, Eigenheimers f 9.10
f 9.20; 32000 kg rode kool f 5.30
f 15.70; 8000 kg Gele kool f 8.20—
f 15.50; 6000 kg Groene kool f 9.10
f 21.60; 55000 kg witte kool f 7.40
f 13.30; 6000 kg Uien f 6.50—f 13.20; 400
kg Slabonen f 76—f 101; 12000 kg Bie
ten f 7.10f ï.70; 3000 stuks Bloem
kool f 29—f 60.
NOORDERMARKTBOND, 8 Sept.
20000 kg aardappelen, grove Schotse
f 8.208.40, Eigenheimers 8.20, blauwe
Eigenheimers 8.609.10, Bevelanders
8.30—8.50. 7000 kg uien, 12.50—13.10,
grove 13.5014.60, drielingen 5.906.30,
nep 7.20. 2800 kg sperciebonen 79111.
5000 kg bieten I 7.60—8.20, II 2.40.
17000 kg rode kool 8.10—12.80, 25000 kg
witte kool 7.3012.40. 4800 kg gele kool
5.80—8.80.
In de vallei van Chevreuse, onge
veer 35 km ten Zuiden van Parijs,
ligt te midden van met akkers en
bossen beklede heuvels het kas
teel „Méridon", dat na de oorlog
ingericht is voor de vele Nederlan
ders, die naar Frankrijk getrokken
zijn om vooral in de landbouw een
bestaan te vinden.
We hebben het genoegen gehad
enkele dagen de gast te zijn ge
weest van deze Nederlandse kolonie
en hadden zo een gelegenheid eens
iets te vernemen van de plannen
en ervaringen van die onderne
mende jonge Nederlanders.
Al vóór de oorlog was er van Hol
landse zijde een grote belangstelling
voor de mogelijkheden die Frankrijk
aan immigranten biedt, temeer daar
door de steeds toenemende bevol
kingsdichtheid in Nederland een groot
aantal jonge boeren geen gelegenheid
meer vindt een eigen bedrijf aan te
schaffen. Hun aantal wordt op het
ogenblik op ongeveer 70.000 geschat.
Het is dus begrijpelijk dat de onder-
nemendsten onder hen hun geluk be
proeven in een land waar tengevolge
van de trek naar de grote steden en
de grotere uitgestrektheid het platte
land minder dicht bevolkt is.
Maar, ofschoon de geruchten over
uitgestorven dorpen wel niet geheel
uit de lucht gegrepen zijn, moet men
toch wel bedenken dat dit alleen het
geval is in de armelijke gebieden, waar
de grond zo slecht is dat het bijna
niet mogelijk is een bedrijf te laten
renderen. Daar is het niet moeilijk een
boerderij te kopen, maar voor 'n Hol
landse immigrant, die al met zoveel
moeilijkheden van allerlei aard te
kampen heeft en toch wel een hogere
levensstanddaard eist dan de gemid
delde Franse boer, zijn naar de pers
pectieven wel heel slecht.
De meeste immigranten beginnen
als landarbeider, om na enige tijd
te proberen voor zich zelf te be
ginnen. ~>e sociale toestanden zijn in
Frankrijk voor de landarbeiders
aanmerkelijk slechter dan in ons
land. Er zijn er trouwens weinig en
hierdoor heeft de boer en in het
bijzonder ook zijn vrouw, die meest
al volledig in het bedrijf ingescha
keld is, het bijzonder zwaar.
Vooral in de oogsttijd is het heel
gewoon als men de boer en de boerin
op het land ziet werken, ook al is het
Zondag.
Heeft de immigrerende boer er bezwaar
tegen, dat zijn vrouw volledig mee
werkt, dan moet hij er rekening mee
houden, dat hij zijn bedrijf met een
betaalde arbeidskracht méérbelast dan
zijn Franse buurman, wiens vrouw, ge
woonte getrouw, wel meewerkt.
Toestanden nog vrij primitief.
De moeilijkheden, als men zich zelf
standig wil vestigen op een bedrijf, dat
men huren of kopen wil, zijn ontzag
gelijk groot. In de eerste plaats komt
men er in een totaal vreemde omge
ving waar andere zeden en gewoon
ten heersen en de taal een grote han
dicap is om je er een, twee, drie, thui»
te voelen. Verder zijn de woontoestan
den op het platteland vrij primitief cn
de afstanden in hef algemeen vrij groot.
Is men dan vertrouwd met de Franse
landbouw en heeft men zich wat aan
de Franse leefwijze aangepast, dan ko-
men pas de grootste moeilijkheden bij
het aanschaffen van een bedrijf. Vooral
nu is dat bijna onmogelijk. Zowel de
toekomst van de voedselpositie als die
van de waarde van de franc zijn on
zeker. Redenen dus voor de Franse
boeren, de bedrijven, die ze hebben te
behouden om er zeker van te zijn over
voedsel te beschikken en een veilige
geldbelegging te hebben. Zou men er
ten slotte in slagen een gesel,ikt be
drijf te vinden, dan zijn er nog de de
viezen-moeilijkheden, want de Neder
landse regering stelt er voor emigratie
doeleinden geen beschikbaar.
De Volkshogeschool Méridon,
Ondanks al deze moeilijkheden laten
de immigranten zich niet afschrikken
en duizenden Vlamingen en honderden
Nederlanders hebben zich al voor goed
in Frankrijk gevestigd en voor hen wil
de Volkshogeschool „Méridon" in Che
vreuse een centrum zijn.
In de winter worden er cursussen
georganiseerd, die ongeveer drie maan
den duren. Allen, die plannen hebben
en volgens karakter en bekwaamheid
voor immigratie in aanmer' ing komen,
vinden hier gelegenheid van de Franse
landbouw en samenleving, in de ruim
ste zin van het woord, kennis te nemen.
De Volkshogeschool wil niet de immi
gratie bevorderen of stimuleren, omdat
zij het betreurt, dat zoveel jonge Neder
landers door de omstandigheden ge
dwongen zijn in het buitenland een
bestaansmogelijkheid te zoeken. Zij acht
het echter haar plicht, alles voor ae
immigranten te doen wat mogelijk is
om hen voor te bereiden op de vele
moeilijkheden, die het nieuwe bestaan
met zich brengt, en in de vreemde voor
hen een morele steun te zijn.
Naast deze uitermate belangrijke taak,
clie de Volkshogeschool „Méridon" op
zich genomen heeft, organiseert zij
vooral zomers bijeenkomsten en cur-
su'ssen voor Fransen en Nederlanders
over onderwerpen die voor beide lan
den van belang zijn.
Als eerste Volkshogeschool in Frank
rijk, draagt zij op deze wijze bij
tot een intensiever contact tussen
Frankrijk en Nederland en is zij voor
de vele naar Frankrijk emigrerende
boeren een veilig tehuis.
KRO ZENDT NEDERLAND-
ZWITSERLAND UIT.
Naar wij vernemen zal de K.R.O. op
Zondag 21 September een ooggetuige-
verslag geven van de internationale
voetbalwedstrijd NederlandZwitser
land. Verslaggever is Leo Pagano.
WINKEL, 8 Sept. Aardappelen
f 5.30f 8.10; Slabonen f 80f 89; An
dijvie f 17; Komkommers f 7f 8; Pe
ren f 15f 42; Appels f 12f 45; Prui
men f 35f 48.
Engelands nationale ramp voltrekt zich. Duizenden mijnwerkers in Engeland
zijn thans in staking en de gevolgen hiervan zijn voor de bevolking funest.
De komende winter zal dit leren. Een overzicht van een Engelse mijn met
twee stakende mijnwerkers op de voorgrond.
Aan het
K.N.M.I. te
volgende:
Op wat langere termijn gezien kun
nen wij verwachten, dat er geleidelijk
meer buien zullen vallen en de neer
slaghoeveelheden groter worden. De
passerende storingsfronten zullen tij
delijk toenemende bewolking veroor
zaken, maar de perioden, die verlopen
voordat een nieuwe depressie volgt
zijn nog vrij lang, zodat er ook tame
lijk langdurige opklaringen zullen
kunnen voorkomen.
De wind komt nu waarschijnlijk
voor een behoorlijk lange periode in
de Westhoek terecht en zal tijdelijk in
kracht toenemen. De temperatuur zal
niet veel meer boven de 20 graden uit
kunnen komen, hoewel de hoge tem
peratuur van het Noordzeewater er 'n
garantie voor is, dat het niet al te
veel afkoelt. In de kuststreken zullen
later plaatselijke zwaardere buien
kunnen voorkomen als de van de
Oceaan aangevoerde lucht nog wat
meer afkoelt en de koude luchtlaag
dikker wordt. Men kan zich dus nu
gaan voorbereiden op het verrichten
der werkzaamheden, die men al zo
lang heeft moeten uitstellen, omdat er
te weinig regen viel, hoewel het na
een dergelijke abnormale droogte-
periode zeer veel moet regenen om de
sterk uitgedroogde gronden tot op vol
doende diepte vochtig te maken.
Te De Bilt eindigde een periode van
precies een maand met droog weer
hoewel de afgetapte hoeveelheid neer
slag nog maar enkele druppels ople
verde. Het aantal zomerse dagen is in
De Bilt inmiddels opgelopen tot 56 e-
zal voorlopig niet groter kunnen wor
den. Dit aantal werd slechts overtrof
fen door het jaar 1868 met 62 zomer
se dagen.
Ook aan de extreme warmte Is nu
een einde gekomen.
Na een langdurig
doch geduldig gedra
gen lijden is van ons
heengegaan onze in
nig geliefde Vrouw,
Moeder, Dochter en
Zuster Mevrouw
AAGJE MIELDIJK
echtgenote van
J. HEINS,
in de ouderdom van
26 jaar.
Rust zacht.
Namens de diep
bedroefde familie,
J. HEINS en
AALTJE.
Den Helder,
8 September 1947.
L. v. Berkstr. 12.
De teraardebestelling
vindt plaats Woens
dag 10 September a.s.
op de Algemene Be
graafplaats te Huis
duinen. Vertrek sterf
huis 11.30 uur.
A.s. Woensdag 10 Sept.,
's avonds 7.30 uur hoopt
D.V. voor te gaan
Ds. VAN LEEUWEN,
van Loenen a. d. Vecht.
De Kerkeraad.
Gevraagd:
NET MEISJE
als hulp in de huishouding.
Spoorstraat 19.
Gevraagd
NET MEISJE
voor de morgenuren.
Adres: Singel 20.
Gevraagd
FLINKE WERKSTER
voor de Vrijdag.
Binnenhaven 92.
Uw adres voor het
MATTEN VAN ALLE
SOORTEN STOELEN
is
K. KOUWENBERG,
Visstraat 72.
GEVRAAGD:
voor hele dagen. C. DITO, Koningstr. 26
Verdronkenoord 5961, Alkmaar.
MONDELINGE, SCHRIFTELIJKE EN GE
COMBINEERD SCHRIFTELIJK-MONDE-
LINGE OPLEIDING VOOR DE
PRAKTIJKEXAMENS.
Machineschrijven Stenografie Talen
Boekhouden Middenstandsopleiding.
Inlichtingen en prospectus op aanvraag.
WONINGRUIL.
Aangeb. woning in Alk
maar tegen woning Bree-
zand (N.H.)
Br. no. 355 Herms. Coster
en Zn., Voordam, Alk
maar.
PORTRET. ATELIER
JAC. DE BOER
KEIZERSTRAAT 113
OEN HELDER
OPNAMEN
WOENSDAG"!
DONDERDAG
VRIJDAG
ZATERDAG J
VAN 2-5
SPOORSTRAAT 22-24
Bespreekt vroegtijdig
Wy vragen nog steeds:
Geschoolde en geoefende werkkrachten in de scheeps- en machinebouw
Werkkrachten uit andere beroepen ter omscholing.
Jongelui voor opleiding aan onze bedrijfsschool.
Aanmelding elke Woensdagavond van 7.30 u. tot 9.30 u in het AMV J
Gebouw, Vondelstr. 8 of b(j de Afd. Personeel van dé
Cornelis Douwesweg 1 Amsterdam-N.
TROUWFOTO'S BESPREKEN
De Adressen Bureau enz., uit
sluitend 's middags na vis
uurü*
koop aangeboden:
Invalide-driewieler met hand
beweging, zonder banden
Prijs f 135. Tevens rijwielen
te huur. Kooij, Schagenstraat
22, Den Helder.
Amerikaans huisorgel f 250
Kemphaanstraat 8.
Een mooie kinderwagen
met sierkussen (goede kwal.^
f 85. Adres bur. van dit blad
Woning te Huisduinen, bev..
4 slaapkamers, badk, k.suite
gang, keuken en bijkeuken,
huurprijs f 32 per maand,
voor benedenhuis te Den Haag
of Rotterdam met 3 slaapka
mers, ongeveer zelfde huur.
Brieven onder no 684 bureau
van dit blad
Goudgeel jurkje rat 40/42
voor damesschoenen mt 39Vt
—40 met h.h. Adr.: Ooievaar
straat 105 B.
Een flink bovenhuis, 2 ka
mers, slaapkamer en een
grote zolder, netjes onder
houden, huurprijs f 3,50, voor
benedenwoning, onverschil
lig waar. Adres bureau van
dit blad.
Weggelopen Vrijdagmiddag
J.1. een herdershond meest
zwart met iets geel aan po
ten en kop. Luistert naar de
naam Hertha. Terug te bez.
tegen beloning: Dahliastr. 7L
Eiken piano's vanaf f 1®®
w o Adam piano, C. Bik
v. Galenstraat 2.