DE JEUGD-KOERIER DE KERSTROOS om door J. D. v. Exter WAAKT voor Kerstboombrand Kerst Prijsvraag I am Belangrijke mededeling noesT Hallo, Jongens en Meisjes! ri>rj!M:i-wj4 Prijswinnaars van deze week Koe op dienstbodenkamer Siroop Cnit£JTUi' De stikstof voor de landbouw WINTER VOETEN fu hM FEUILLETON Durf te Leven Wij luistere naar helpen bij de meeste pijnen Omstreeks Kerstmis bloeit de Kerst roos. Volgens de overlevering was de Kerstroos de bloem, die in de Kerst nacht openging om de Christus te ver welkomen. Ja, aan een plant, die tegen alle re gels der natuur 's winters bloeit, zijn natuurlijk verhalen verbonden, sagen, waarin men eens misschien geloofd heeft en die nu ieder vergeten zou zijn als ze niet als merkwaardigheid in een boek vermeld stonden. Zo is het ook met de Kerstroos, die eigenlijk in het Oosten thuishoort, ook in de Zui delijke Alpen, doch die hier al lang als sierplant in de tuinen gekweekt wordt. De Kerstroos behoort tot de Ranon kelfamilie en tot het geslacht Nies kruid en zijn Latijnse naam is Helle- borus niger. Nieswortel heet hij ook en ook Swartenieswortel, Brandwortel en Duivelinne. Ook Sneeuwwortel, Heilig Kerstkruid en Groot Vuurkruid en misschien heeft deze plant nog wel meer namen, die men begrijpt wan neer men weet dat de Kerstroos en vooral de wortelstok zeer giftig is. In oude tijden wqrd de wortel gedroogd en fijngestampt en gemalen zodat het poeder als niesmiddel gebruikt kon worden. Ook als geneesmiddel deed de Kerst roos dienst en Rempert Dodoens, de geleerde Fries die na een werkzaam leven, waarin hij een groot deel van Europa bereisde, in 1585 als hoogleraar in Leiden stierf, schreef daarover in zijn beroemd geworden Cruydeboeck. De wortelstok moet eveneens als mid del tegen de pest dienst hebben gedaan en in de Middeleeuwen moet de plant ook gebruikt zijn voor het maken van „heksenzalf" waarvoor de wortels na tuurlijk vóór zonsopgang en met een V*-"—Het eerste deel van AN NABIJ de Amerikaanse IptJ urnnr „vriendschabstrein" Eli YEKKt gevuld met voed- sel en andere ge schenken van Ame rikanen, is in Parijs aangekomen. Dit is, voor zover wij kunnen nagaan, voor het eerst, dat een trein over de oceaan kwam. xEen aardig ver haaltje uit Amerika: Een 21-jarig Italiaans meisje, wier aanstaande Ame rikaanse echtgenoot, een gedemobili seerd militair, bleek te zijn overleden, toen ze in New York aankwam, is nu ten huwelijk gevraagd door een andere Amerikaan, die op haar foto in de krant verliefd werd. De immigratie- autoriteiten hebben haar echter nog niet vrijgegeven. xEr zit nog een trouwlustige jongedame in de knoop. De 21-jarige Irmgard Daburge uit Keu len, die per luchttaxi naar Engeland reisde, om daar met een voormalig militair in het huwelijk te treden, heeft te Vlissingen een noodlanding moeten maken. Ook zij is nog niet vrijgegeven en heeft dus nog even bedenktijd. x Van de liefde naar de bloemen. Twaalf schilderijen, elk de bloemen uit een der maanden van het jaar voorstellend en vervaardigd door de 18de eeuwse Ne derlandse schilder Jacobus van Huy- sum, zijn voor 13.500 pond in een vei ling van Sotheby (E.) verkocht aan een Londens kunsthandelaar. De kunst bloemen ./orden duur betaald. x Een Belgische vrachtauto, die op 6 Dec. met 10 ton chocolade uit Praag naar Antwerpen is vertrokken, is spoorloos verdwenen. Vermoedelijk is de wagen in Duitsland door gewapende benden overvallen. De heren wilden blijkbaar een extraatje hebben voor de kerst. xDat een mes van twee kanten kan snijden ondervond een winkelier uit Maastricht, die tal van deze nuttige voorwerpen uit Duitsland smokkelde, en werd betrapt. De politie zette er nu het mes in en veroordeelde hem tot een boete van 20 mille. x— De mogelijk heid is geopend, dat de Amerikanen voortaan aan Nederlandse burgers steenkolen als geschenk zenden. Per adres zal niet meer dan tien of twaalf mud kunnen worden gezonden. Eerlijk gezegd, wij doen het er voor! bepaald ritueel moesten worden opge graven. Wie de wortel bij zich droeg had daarin een voorbehoedmiddel te gen ouderdom en ziekte. In de klas sieke oudheid schijnt Helleborus als geneesmiddel tegen de krankzinnig heid te zijn gebruikt. Nu bloeit de Helleborus met witte of rode bloemen nog steeds in onze huizen, niet als geneesmiddel of tover kruid maar als een welkome gast ter ere van het Kerstfeest. WILLEM BOOTSMA, Laat 193, Alkmaar. LIDA PEREBOOM, Tuinstraat 6, Hauwert. HAN HUIGEN, Cornelis Dito straat 4, Den Helder. JANSJE WAAG, Frieschebuurt H 49, Oudesluis. ANNEKE KALTER, Julianaweg 21, Wijk aan Zee, die boeken krijgen toegestuurd. De oplossing was: Kerstvacantie (L keuken, 2. even, Rusland, 4. schelvis, 5. tijger, 6. veulen, 7. appel, 8. China, 9. Arie, 10. nagel, 11. tapijt, 12. indien, 13. eekhoorn. Jaar op jaar kan men weer lezen van branden, die ontstaan zijn door onvoor zichtige opstelling van de Kerstboom, hetgeen gemakkelijk te vermijden zou zijn geweest, indien men meer prac- tisch te werk was gegaan. Plaatst men de boom te dicht bij de ramen, dan kan het gebeuren, dat door een of ander ongelukkig toeval, hetzij door de hitte der brandende kaarsen, of door het plotseling opflikkeren daar van tengevolge van tocht, de gordij nen vlam vatten. Men overtuige zich, dat de houders 2Ó aan de takken bevestigd worden, dat de vlam der kaars een bovenlig gende tak niet kan bereiken. Zeer vaak wordt bij het aansteken van de boom de fout begaan, dat men bij de onderste kaarsen begint. De practijk heeft geleerd, dat hierdoor meerdere malen de kleren van de „aansteker" in brand geraakten, daar zij in hun ijver te dicht bij de reeeW brandende kaarsen kwamen. Het liep tegen Kerstmis. Eduard zag met spanning het feest tegemoet. Zou hij met Kerstmis iets van zijn vader horen? Eduard's vader wasja, wat zijn beroep was, moe ten jullie maar zelf uitzoeken. Hier volgt zijn naam: I. PANTIEK Door het verwisselen der letters vin den jullie zijn beroep. Kort voor St. Nicolaas was zijn vader weggegaan, zodat die feestdag bij Eduard thuis niet gevierd was. JULLIE WEET NU, WAAROM EDUARD'S VADER NIET THUIS WAS. Ja, en in de vorige vetgedrukte zin is de plaats begraven, een hoofdplaats in Ruropa, waar Eduard's vader zieh met Kerstmis zou bevinden. Zou Eduard iets van zijn vader horen? Samen met zijn moeder werd een mooie Kerstboom opgetuigd. Het feest naderde meer en meer, maar nog steeds had Eduard's vader niets van zich laten horen. Toen werd het Kerstmis. De lichtjes aan de boom werden ontstoken en wat zag Eduard daar liggen? Een groot pak I met zijn naam er op. „Van vader!", juichte hij. Haastig ging hij het pak ontdoen van het mooie Kerstpapier. En toen zag hij.... Ja, wat zag hij toen? Wat kreeg Eduard van zijn vader? Dat moeten jullie nu maar eens uitzoeken. Jullie v/eet het, als jullie het volgend raad sel hebt opgelost: Hier volgen 20 lettergrepen. Daar van moeten jullie tien woorden vor men, elk woord van twee Ietter- grepen. Iedere lettergreep mag na tuurlijk maar éénmaal gebruikt worden. De betekenis van de woor den wordt hieronder aangegeven. Als jullie de gevonden woorden in deze volgorde laten staan, geven de eerste letters te lezen het cadeau, dat Eduard van zijn vader kreeg: LETTERGREPEN: Ster, ken, ket, ta, vonk, zei, fen, no, de, naai, rood, e, weer, ek, ka, nen, on, ef, ban, in. WOORDEN: 1. ligt op bed, 2. ziekte, 3. geld in vorderen, 4. gelijk, 5. gebak, 6. na tuurverschijnsel, 7. éénhoevig dier, 8. waterweg, 9. vogel, 10. rekening. Ziezo, nu weten julie het cadeau, dat Wim van zijn vader kreeg. En nu ver wacht ik vóór 1 Januari 1948 de op lossingen van deze Kerstprijsvraag. Ze moeten weer gezonden worden naar „De Jeugd Koerier", p.a. bureau van deze krant. Duidelijk op de adreszijde schrijven „Jeugd Koerier". Ik krjjg dus drie antwoorden. 1. Het beroep van Eduard's vader, 2. De hoofdstad in Europa, waar hjj zich met Kerstmis bevond en 3. Het cadeau, dat Eduard kreeg. Onder de meisjes en jongens, die goede oplossingen inzenden, verloot ik weer boeken. Maar bovendien stel ik als extra- prijzen nog enige mooie boeken beschikbaar voor hen, die de ori gineelste oplossingen insturen, bijv. in de vorm van een tekening, ver haaltje, gedichtje of iets dergelijks. Dus doen jullie maar je best! OOM WIM. im 39. Even later stappen Pim, Pam tn Pom weer naar buiten. Zij hebben een grote mand bij zich, die gevuld is met allerlei bestellingen. Slager Bloed worst kijkt hen tevreden na. „Zo, dat heb ik aardig opgeknapt", mompelt hij, „drie honden voor één geld." 40. Wetsnavel heeft buiten op vriendjes gewacht en vliegt Pim, 1 en Pom nu achterna. Tevreden stappen de drie broer' voort. Pim heeft de mand in zijn bek. Wat zit er in dit pakje van vader? In verband met de feestdagen en het tekort aan plaatsruimte hier door, kan tot mijn spijt de „Jeugd- Koerier" volgende week niet ver schijnen. De volgende „Jeugd- Koerier" komt dus in de krant van Woensdag 7 Januari a.s. Ik wens jullie allen prettige Kerst dagen, een gelukkig Nieuwjaar en een gezellige vacantie. OOM WIM. Ambtenaren van de C.C.D. verdach ten de Tegelse slager K. er reeds ge ruime tijd van, dat hij er ook een clan destiene cliëntèle op na hield. Het was echter moeilijk hem te betrappen, tot dat men positieve gegevens in handen kreeg, dat er vlees van frauduleuze slachtingen in zijn woning moest zijn. I'i samenwerking met de Tegelse po litie werd een inval gedaan. Het spoor leidde naar de dienstbodenkamer op zolder, waar een verborgen deur, be dekt met een kapstokkleed en een kap stok vol met kleren gehangen, toegang bleek te verschaffen tot een ruimte tussen een dubbele wand. Men vond hier 240 kg vlees, afkomstig van twee clandestien geslachte koeien, en 50 kg vet. Er kon worden vastgesteld, dat reeds verschillende malen in dit ver blijf frauduleuze slachtingen waren uitgevoerd. De slager K. en zijn knecht R. zijn op last van de officier van jus titie naar de strafgevangenis te Roer mond overgebracht, terwijl vlees en vet verbeurd werden verklaard. ZWITSAL FABRIEKEN In een persconferentie te Arnhem heeft de provinciale voedselcommissa- ris voor Gelderland, ir. W. Kooy, de zer dagen enige mededelingen gedaan betreffende de landbouw. O.m. deelde hij mede, dat de rantsoenering van stikstof in 1948 misschien afloopt. Nader deelt hy ons mede, dat hier mede bedoeld wordt, dat de rantsoene ring vóór het oogstjaar 1949 zeker niet opgeheven zal worden. Zoals bekend ■worden jaarlijks omstreeks September de nieuwe stikstofbonnen voor het ko mende jaar aan de landbouwers uitge reikt. In September 1948 zal men deze kwestie dus nader bezien. Door de feestdagen heb Ik deze week «minder gelegenheid jullie briefies te v«gnetSrzodeekenV!k%mTdatneeiJ? nlChtlM gdusTanïaag hun'^am kf.n» tl „1, d dat erS jammer, maar er is niets aan te doen. Jullie Hen er echter vast op rekenen, in de volgende Jeugd Koerier antwoord te vin- rt» wordt vergeten! Schrijven jullie deze week gerust maar weer- hehhJn nf S worden da" tegelijk beantwoord. En de kinderen die mij gevraagd hebben of ze ook mee mogen doen, antwoord «k alvast, dit ze hartelijk wel- kom. zijn in ons kringetje. En nu ga ik beginnen. Corrie Bruin, hartelijk bedankt voor de postzegels. Je hebt er heel wat 2 Afke Sjoerdsma, je vindt het natuurlijk erg jammer, dat het leuke ïLfff6 r^e^T weg is. Ik denk, dat het haar oude huis weer terug gevonden „n™ V°?r ?e sigarenbandjes. Tini Bruul, je hoeft helemaal niets w,i? sturen-Maar als je sigarenbandjes of postzeggls hebt, wil ik ze graag hebben voor kinderen, die sparen. Ik stuur ze hun dan toe. En gewone Neder landse postzegels spaar ik voor zieke kinderen. Zo, dat weet je dus. Spring ie f1 van ,d® hoge springplank? Het is niets griezeilg. Als je springt gewoon voor je en niet naar het water kijken. Je komt precies zo neer, als wanneer Je van de lage plank springt. Probeer het maar, Tini. Wim Veenstra, wat neb Ju een deftig postpapier! Zo maar met je eigen naam er op gedrukt, ik hoop, dat ik er heel wat velletjes, door jou beschreven, van zal ontvangen. Je verhaaltje vond ik keurig. En Wim, alvast hartelijk gefeliciteerd met je ver- jaardag. Zeg, je kleine zusje, had zeker ook al zin om te schrijven tenminste te oordelen naar haar krabbeltjes. Gelukkig kan je vader je nu niet' meer pla gen met het boek. George Sevenhuysen de postzegels wil ik graag hebben. Dat was een leuke tekening onder aan je brief. Mara Möller, dat is niet gezellig voor jullie, dat vader zo ver weg is. 't Is te hopen dat hij gauw een huis vindt. - Willy Noors, dat was vast wel een gezellige dag al die verjaar dagsfeesten tegelijk! Trijntje "Waterman, gelukkig, dat je nu ook weer mee doet. Ineke Knol, dank je voor de tekening. Jij en Hetty zullen wel aardig verwend zijn door jullie grote broer en zuster. Ook bedankt voor het raadsel Annie Luyendijk, schrijf je me óck eens een grotere brief? Marlet je But, bedankt voor de plaatjes. Groeten voor Jan en Jet. Ria Heertjes, dank je voor de postzegels. Binnenkort 1 ik je enige andere sturen. Annie Kindts, bedankt voor je tekening en de goede wens daarop. Is je gezicht al beter? Wim en Martin Bas, ik geloof, dat jullie een aardig voetbalelftal hebben. Het boek hebben jullie nu zeker wel ontvangen.— Martina Hubregtsen bedankt voor de sigarenbandjes. Jan Fokkens, hartelijk bedankt voor het gedichtje. Ik vind het heel aardig, boor Jan! Ik wil graag postzegels voor zieke kinderen hebben. Ja, stuur maar gewone Nederlandse zegels. Elly Rotgans, je hebt gezellig over Sint Nicolaas geschreven. Ja, ik had je al gemist. Faar je hebt de schade ingehaald door deze lange brief te schrijven. Ria Rot gans, van Jou ook al zo'n gezellige, lange brief. Jou had ik ook gemist, maar ik ben blij. dat jij en Elly nu weer geregeld mee gaan doen. Ellie Brandsma bedankt voor de sigarenbandjes. Je krijgt er binnenkort ook van mij. Atie Elfering, fijn, dat je nu trouw mee gaat doen Dank je voor het tekeningetje. Marietje Kcopmans, hoe is dat knutselwerkje voor het Kerstfeest, dat jullie op school maakten, geworden? Nelly Prins, jullie spelen daar fijn in die hut. Is er altijd wat aan te bouwen? T. Dros, hoe is je voornaam? De prijzen zijn jongens- en meisjesboeken. M. Dros, wil je me ook je voornaam schrij ven? En ben je een jongen of een meisje? Dora Dryver, bedankt voor de raadsels en de tekening. De raadsels zal ik eens rustig proberen op te lossen. Elly Koger, dank je voor je versje. Wie heeft de wedstrijd op school gewon nen? Jack Spierenburg, het boek heb je nu vast al ontvangen. Bedankt voor de bandjes. Piet de Leeuw, de beloofde postzegels heb ik ontvangen en mijn dank er voor. Ja, de kruiswoordpuzzle komt ook. Ria Langhenkel, ik zie het al, jij gaat net zulke gezellige brieven schrijven als je neefje Wim. Welkom in ons kringetje. Nee, je bent helemaal niet te oud. De meeste kin deren zijn van ongeveer dezelfde leeftijd. Bedankt voor de postzegels. Anneke v. d. Molen, dank je voor de raadsels Joke van Houten, ik kan best begrijpen, dat je moeder naar Den Helder terug verlangt. Ik houd ook niet van de grote stad. En jij Joke, hoe vind jij het in Den Haag? Er zijn veel huizen afgebroken bij jullie in de buurt, niet? Tineke Alexander, je nieuwe vulpen schrijft uitstekend. Ik wil graag postzegels voor zieke kinderen. Je had ver_ geten de sigarenbandjes in te sluiten, Tineke. Alie Wilner, je hoeft niet altijd een briefje te schrijven, maar alleen zij, die het wel doen, krijgen hier ant woord. Maar ook zonder briefje loot je mee voor de prijzen, tenminste als de oplossingen goed zijn. Bedankt voor de sigarenbandjes. Tanny en Gerard Fkkebus, bedankt voor jullie versjes en tekeningen. Jan Mud, ik vind het fijri, dat je iedere week mee gaat doen. Volhouden, Jan! Lily Rey, veel ple zier in Almelo! Schrijf je me eens van daar? Ja hoor, ik ben een echte oom Bedankt voor de raadsels en je goede wensen. Hanny Rusting, dank je wel voor je wensen voor Kerstmis en Nieuwjaar. Tante Pollewop, ja ik krijg iedere week een heel groot aantal inzendingen. En iedere week komen er meer bij'. Dat vind ik erg prettig, tante. Leen Slort, ik ben erg nieuwsgierig naar je Kerstrapport. Schrijf je me de cijfers? Betsie de Wit, bedankt voor je goede wensen voor Kerstmis en Nieuwjaar. Emmy van wynsberge, je inzen ding was keurig op tijd. Rietje Bruin, bedankt voor je versjes. Nu, Rietje, ik vond ze heel erg aardig. - Johnny van Baars, ik begrijp er niets van, dar je geen antwoord ontving. Had je mischien vergeten je naam onder de brief te schrijven? Breng je oplossingen maar naar het bureau van de krant. Dan komt je briefje zeker bij mij terecht. Geja Geus, het is een mooi gedicht, dat je met het Kestfeest op Zondagsschool moet opzeggen. Dus jij wil de Jeugd Koerier niet misen. Nu en ik kan mijn trouwe neefjes en nichtjes, zoals jij er een bent, niet missen. Ja, hoe zal je tweede naam nu zijn? Ik raad: Paula. Ik wil graag die tekening verdienen! Han Huigen, dank je voor de post zegels en de groeten voor je vader. Toean Blanda, gelukkig, dat je weer beter bent. Bedankt voor de postzegels. Ook altijd je ware naam schrijven, Toean Blanda! Cor Leibbrand, gelukkig, dat je moeder nu niet de krant ver. brand heeft en je dus weer mee doet. En denk er om, dat de Jeugd Koerier niet nog eens in de kachel verzeild raakt, zodat ik je nu weer onder de trouwe inzenders vind. Leen de Kok, Nettie Snitjer, Tjerk de Vries en Justus Bruyn. jullie dank ik voor de goede wensen voor het Kerstfeest en Nieuwjaar. Willy Kruyff, Trynie Aggenbach, Corrie Makelaar, Hannie Wolthaus. Maaike Wolthaus, Teun Mattysen, Liesje Mattijsen, Peter de Vogel, Rietje Beens, Ali Pieters, Eliy de Koning, Dieuwie Hollenberg, Thea Hoek, Henk Hup, Kees de Vries, Anton Kindts, Aafje Schoen en Adri Joustra, jullie allen heet ik har telijk welkom in ons kringetje en ik hoop, dat jullie trouw zult mee doen En nu weer tot de volgende keer. Dag allemaal! OOM WIM. Door: HILLEGONDA VAN REENEN Om medelyden mee te krijgen! Hy glimlachte. En toen wist hij, dat hy zelf veel meer iemand was om mede lyden mee te krijgen. Hoe weinig zij ook bezat, het was in elk geval meer dan hy, veel en veel meer. Het lag buiten zyn bereik. Hy dacht aan de bevelen van de geestelijke. „Maak het bed op. Zet de ketel voor haar op het fornuis." Hij liep rond, oefende zijn benen fn voelde zich reeds veel beter. Hij pook te het vuur op en zette de ketel op de plaat, vulde hem eerst onder het* fonteintje op de gang. Het was byna zes uur; zij zou nu wel spoedig komen. Hij maakte met ongeduldige afkeer 't bed op vijf dagen lang had zij het voor hem gedaan. En toen was hy do- delijk vermoeid. Het viel hem in, dat hij haar wel eens een verras sing bereiden kon. Hij zou geheel ge kleed in bed gaan liggen, met de de kens over zich heen ?n doen alsof hij sliep. En als zij dan binnen kwam en hy aan de geluiden hoorde, dat de thee klaar was, zou hij opstaan en het scherm wegtrekken. Hij vond het heerlijk weer te gaan liggen en de deken over zich heen te trekken, het scherm om het bed te schuiven en zich in het kussen te nes telen voor wat zij zyn middagslaapje noemde, dat er, dank zij mr. Drake, die middag bij ingeschoten was. Hij viel onmiddellijk in de lichte dommel, veroorzaakt door lichamelijke ver moeidheid. Toen hij wakker werd, zag hy, dat het licht brandde. Het viel over de rand van het scherm. Theetijd moest al voorbij zijn. Zij was thuis, maar had hem niet gewekt. Hij hoorde het lichte dreunen van haar naaimachine en luisterde er naar. Plotseling moest hij aan William Drake denken. En hij zei tot zichzelf: „Het is zeker al ze ven uur." Hy zou voorzichtig opstaan, het scherm wegtrekken en haar verrassen Zy zouden samen eten en misschien, om acht uur, zou zy de deur op slot doen. Zij zou hem toch niet op straat zet ten? Hy was nog zo zwak. Nog half in slaap hoorde hy de deur piepen. Hij gluurde door de spleet tus sen het scherm en de muur. Ja, de deur werd geopend, langzaam, behoedzaam. Toen schoof haastig een jongeman binnen, een jongeman, die hy wel eens op straat gezien had. Hij keek strak naar het midden vap de kamer, waar de tafel stond. De naaimachine zoemde rustig voort. De jongeman sloop op zijn te nen naderbij. Het zoemen van de mo- chine hield op; Dolly slaakte een ge smoorde kreet. Het volgende ogenblik was Newton klaar wakker, ziedend van veront waardiging. Het bloed golfde hem door de aderen; hy was gezond en sterk en stond vast op zijn benen. Hy was de personificatie van het manne lijke instinct en anders niet. Hij sprong uit bed; het scherm viel om. Dolly verweerde zich tegen Carrol, haar kreten gesmoord door zijn mond. Newton greep hem, terwijl hy nog achter hem stond, bij de keel. Carrol moest Dolly loslaten en keerde zich als het ene wilde dier naar het andere om. Hij schreeuwde niet eens zijn woede en verbazing over deze plotse linge verschijning uit, hij sloeg slechts toe. Newton pareerde de slag, sloeg Carrols arm omhoog en gaf hem zijn klap met interest terug. Hij raakte Carrol tegen zijn kin en Carrol zonk neer, machteloos. Newton tilde hem by een arm en het zitvlak van zijn broek op, bemerkte, dat de deur als door een wonder open stond en wierp hem op de gang. En op dezelfde wonderlijke manier werd de deur weer gesloten. Dolly stond er met haar rug tegen aan. Haag ogen schitterden. Zij stak haar hand uit en tastte naar de sleutel zon der ook maar een seconde haar grote, stralende ogen van Frank Newtons gezicht af te wenden. Zy deed de deur op slot. Met een woedend gebaar streek zy met de rug van haar hand langs haar bevende, rode mond. Frank Newton tastte in zijn zak. En hoe heerlijk, hij was niet leeg. Er zat een schone, keurig opgevouwen zak doek in. Hy vroeg zich niet af, welke handen hem gewassen, gestreken en opgevouwen hadden. Behoedzaam en zonder iets te zeg gen, veegde hij Dolly's trillende rode lippen af. En gehoor gevend aan een opwel ling nam hy haar in zyn armen. Haar hoofd vleide zich aan zyn borst en langzaam sloeg zij haar ogen naar hem op. Zij kusten elkaar, vol vreugde, en met een passie, die Howard Carrol ontketend had. (Wordt vervolgd.) Hilversum I, 3' M. geeft nieui om 8, 1, 8 en u. A.V.R.O.J 8.: Concert; 9.15 Mo genwijding; 9. Concert. V.P.R.O.: 10.00 Kerstverhai 10.30 Kerkdienst; 11.45 „Tot het hs van het volk". A.V.R.O.: 12.00 „Kers klokken"; 12.10 „Rustenburger Koe knapen"; 12.30 Concert; 1.15 Aeolia sextet; 2.00 Weinachtsoratorium* 3 Kerstverhaal; 3.45 Concert- 4 Kerstprogramma; 5.30 The Roma cers; 6.00 Regeringsuitzending; 7i Strijkkwartet; 7.30 Kerstprogramm 8.05 Kamerorkest; 8.45 Hoorspel; 9. „Jubilate Domino"; 10.20 Strykorkes 11.15 Naar Parijs! 12.00 Kerstker dienst; 1.00 Sluiting. Hilversum II, 415 M. geeft nieuv om 8, 9.30, 1, 7 en 11 uur. N.CRV 7.00 Kerkdienst. K.R.O.: 8.15 Kope kwartet; 8.30 Hoogmis. N.C.R.V.: 91 Beiaardconcert; 10.00 Kerkdiens 11.30 Cantate; 12.00 Concertgebouw koperkwartet. K.R.O.: 12.15 Georgi Boulanger; 12.30 Kareol Septet; IJ Kareol Septet; 1.40 „De Kerstroos' N.C.R.V.: 2.00 N.C.R.V.-kwartet; 2 3 Strijkorkest; 3.15 Kerstviering; 4.1 Beethoven en Brahms; 6.30 Kerstzar ger; 6.55 Bach-koraal; 7.15 Sonate 8.05 Kerstconcert; 10.00 Oratorium 11.15 Kerstconcert; 12.00 Sluiting. Vrydag 26 December. Hilversum I, 301 M. geeft nieuw om 8, 1, 8 en 11 uur. V.A.R.A.: 8.11 Zingende torens; 8.30 Ensemble; 9.3» Voor jonge mensen. V.P.R.O.: 10.01 Toch Kerstmis; 10.30 Kerstsamen komst; 11.45 „Tot het hart van he volk". A.V.R.O.12.00 Harmonie corps; 12.30 Contact; 1.15 Renova septet; 1.45 Arthur Schnabel; 2.0( Kerstgedachten; 3.30 Negro Spiri tuals. V.A.R.A.: 4.00 Om de Kerst boom; 5.00 Carlo Carcassola; 6.00 Re geringsuitzending; 7.20 Lezing. V.P R.O.: 7.30 Orgelsonate; 8.05 „Er is iets"; 8.40 Orgelconcert. V.A.R.A.: 9.00 Metropole-orkest; 9.45 Hoorspel, V.P.R.O.: 10.45 Avondwijding. V.A. R.A.11.15 Symphonisch concert. Hilversum II, 415 M. geeft nieuws om 8, 9.30, 1, 7, 8 en 11 uur. N.C.R.V.t 8.15 Fantasie de Noël; 8.30 Morgen wijding; K.R.O.: 9.45 Londens strijk orkest; 10.00 Hoogmis; 11.30 K.R.O.- trio; 12.03 Oude muziek; 12.33 Staf muziekcorps 1.15 Boekbespreking; 1.20 Stafmuziekcorps; 2.00 Werken van Britten en Rouseau; 2.30 Kerstspel; 3.00 Kamerorkest; 4.00 De Zonne bloem; 4.40 Rhythm. sextet; 5.15 „De Maasstreechter Staar"; 5.45 Voor dracht; 6.25 Uitzending voor verken ners; 7.15 Regeringsuitzending; 7.30 Orgelspel; 8.05 New Mayfair orkest; 8.20 Kerstsproke; 9.00 Kerstspel; 9.55 Orkest; 11.15 Katholiek nieuws; 12.00 Sluiting. Zaterdag 27 December. Hilversum I, 301 M. geeft nieuws om 7, 8, 6 en 11 uur. V.A.R.A.: 7.30 Lew Stone; 8.18 „Vincentina"; 8.40 Morgënklanken; 9.30 Strijkkwartet. V.P.R.O.10.00 Morgenwijding. V.A. R.A.10.20 Verhalen van Belcampo; 10.35 Volksliederen; 11.00 Oké; 12.00 Carlo Carcassola; 12.33 Opera-pro gramma; 2.00 Het Nederlandse lied; 2.15 Harmonie-orkesten; 3.00 Vraag gesprek; 4.00 Het recht van de men sen; 4.15 Amateurs-uitzending; 5.15 Volksconcert; 6.15 Sportpraatje; 7.00 Vilmos Palota. V.P.R.O.: 7.30 Voor de jeugd. V.A.R.A.: 8.08 Dingen van de dag; 8.15 De winkel van Sinkel; 10.00 „Adriaan en Olivier"; 10.30 The Ram- blers; 11.15 Hobbyhoek; 11.30 Lest Best. Hilversum II, 415 M. geeft nieuws om 7, 8, 1, 7 en 11 uur. K.R.O.: 7.30 Morgengebed; 7.45 Sonate; 9.00 Och tendconcert; 10.15 Bachprogramma; 11.00 De Zonnebloem; 11.45 Bach-con- cert; 12.33 Dansorkest; 1.15 Boekbe spreking; 1.20 Dansorkest; 1.50 Ou verture; 2.00 De Toneelkijker; 3.15 Jongerenconcert; 4.00 Franse vedet tes; 4.15 3e Eeuwfeest der vrede van Munster; 6.15 Weekoverzicht; 6.30 „Lord Jumpatit"; 7.45 „Banden, die Binden"; 8.05 Actualiteiten; ^^^BBDqÖs6 cocheis30cli.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1947 | | pagina 6