De C.C.D.: „Ambtenaren op het erf" ewogen week-eind Een geweldig goed plannetje. xrv EN «»ER-Ot(;ZAK VOL-BfSÉVfii Sterkte ingekrompen van 5000 tot 300 man Een corps dat nooit populair was r ÏS J Hei Radioprogramma DONDERDAG 8 DECEMBER 1849 J\IATTE VOETEN, ja, maar daar bleef het niet bij. Toen ze met z'n vieren, nadat opa gezegd had, dat ze ala de drommel naar huis moesten, op pad gingen, kwam hun al een aar dig beekje tegemoet waar ze tot aan hun buik doorheen moesten waden. „Potdorie," zei Tim, „dat wordt een hele overstroming, als het zo door gaat. Tanden op elkaar mannen!" „Hè, hè," grinnikte Nico, „ik sit vast. Ik kan nie verder nie." „Kan niet verder. Kan niet verder," mopperde opa, „larie. Dóórzetten." „Ja maar," zei Nico, „mij pote sit vastgesuig an die grond. Héérlijk, héérlijk," en-ie liet het water lekker langs zijn oren glijden. Maar opa zei kwaad, dat het nu geen tijd was voor grapjes en dat ze drommels op moes ten schieten, want het werd al donker ook. Toen trokken ze Nico weer los en worstelden ze zwijgend en verbeten tegen de stroom op, die nu al een ri vier geworden w.as met woeste gol ven. Stapje voor stapje klommen ze langs de flauwe helling omhoog, ter wijl het water met eengeluid als een onweer naar beneden bruiste tegen hun gezicht en hun ogen, zodat ze af en toe niet eens meer konden zien, hóe donker het al was geworden. „Je moet maar een beetje lachen," hijgde Tim haastig tussen twee gol ven door om de stemming wat op te vrolijken en tussen twee andere gol ven door: „In ieder geval kan ik mePATS, brrrrrr, „kan ik me straks lekkerPATS, bwrrrrwrrr, „lekker naar huis latei.," PATS, bwrrrrwrr, „huis laten drijven PATS, bwrrrwrrr, „drijven... Oóóóó!" Hij slaakte een geweldige gil en nie mand kon hem vragen wat hij daar mee bedoelde (wat ook niet nodig was) want op dat ogenblik verloren ze alle vier de grond onder hun voe ten en dreven ze op de wilde baren weer helemaal terug naar beneden. „Heerlijk," zuchtte Nico die als een tol in de rondte draaide in een soort van draaikolk. „Héérlijk, héérlijk," foeterde opa, „drommels, we moeten weer van vo ren af aan beginnen en dat noemt-ie heerlijk." Ja, ze kwamen eindelijk weer bij het zogenaamde moeras terecht en moes ten inderdaad weer van voren af aan beginnen. Wat ze ook deden. Opa knarste op z'n tanden, Nico zei zo af en toe nog, dat het zo heerlijk was, Tim probeerde ze te overtuigen, dai je maar wat lachen moest, en Jum bootje, die kleine Jumbootje, die be gon opeens vreselijk te huilen. „Ik ben zo nat," snikte hij al vech tend, „ik ben zo verschrikkelijk nat en ik wil naar huis toe," net of ze niet allemaal nat waren en allemaal naar huis toe wilden. Maar zelfs opa zei niet: „drommels,opa zweeg en zette zijn tanden opelkaar. En zo zwoegden ze en ploeterden ze verder tegen de bulderende stroom, terwijl de sterretjes en de maan doodgemoede reerd stonden te lachen aan de hel dere lucht. Tim had zelfs geen tijd meer om zich af te vragen, hoe dat eigenlijk kon, en waar al dat water vandaan kwam, ze worstelden en worstelden en worstelden Wel, en toen ze dan eindelijk, ein delijk boven en thuis waren, zagen ze hoe dat allemaal was gekomen. 9. Nadat de gewonde door de dok ter was verbonden werd hij de woning van de smid binnenge dragen. (De verkeerde zin was zo gesteld dat men daaruit op moest maken dat de dokter de woning van de smid werd binnen gedragen.) De moedige redder werd aan H. M. de Koningin voorgesteld, of: H. M. de Koningin liet de moedige redder aan zich voor stellen. (Leden van het Ko ninklijk Huis laten zich nooit voorstellen). Het speelgoedtreintje reed ineen cirkel. (Het woord „ronde" was verkeerd, omdat een cirkel altijd rond Is.) Vóór de aanvang van de hard loopwedstrijd werd de groep kin deren in tweeën gesplitst. (In de verkeerde zin las men dat de kinderen in tweeën werden ge splitst.) Terwijl het „Lang zal hij leven werd gezongen, kwam de jubila ris de feestzaal binnen, of: tijdens het zingen van „Lang zal hij le ven" kwam de jubilaris de feest zaal binnen. (Uit de verkeerde zin kreeg men de indruk dat de jubilaris zelf zingend binnen kwam.) De prijzen werden gewonnen door. Frans Ham, Brakkeveldweg 44, Den Helder. Ruurt Dekkers, Wilhelmina Gasthuis Amsterdam. Martina Jager, Oostersingel 24 A Medemblik Reinier Verhagen, Baanstraat 13. Beverwijk. Gefeliciteerd jongelui! De prijzen worden toegezonden. Daar zat vader Sambo te sussen en naast hem zat moeder Camelie te hui len, er kwam geen eind aan en de tranen stroomden de heuvel af, zo verschrikkelijk veel grote olifanten- tranen, dat het een overstroming was geworden. Ze hadden allebei de hele dag gezocht naar Jumbootje en maar niets kunnen vinden en toen was er een grote auto voorbij gekomen met een kooi er op, waar Gerrits hals uit stak en waar allemaal gejuich in was, omdat ze naar de mensen gingen. En Camelie had natuurlijk gedacht, dat Jumbootje ook in die auto zat. Ze wa ren naar huis gegaan en vanaf dat ogenblik had Camelie gehuild als een douche zo onbedaarlijk en zo erg „Toe nou maar," zei Sambo telkens, „het is afschuwelijk, melieve, ik moet er niet aan dénken wat die mensen Jumbootje allemaal zullen aandoen, maar wat kunnen we d'r aan doen niet waar. Het is afschuwelijk, maar wat kunnen we d'r aan doen, dkt is de kwestie. Toe nou maar. Toe nou maar „Jumbootjesnikte Camelie. „Toe nou maar," zei vader Sambo. „Die mensen, je zou ze waten juist toén kwamen daar vier uitge putte wrakken de heuvel opklimmen, die „hè, hè" en „poeh, poeh" zuchtten en toen plat op de grond gingen zitten uitpuffen, omdat ze helemaal óp wa ren. Sambo keek en Camelie keek en: „Jumbootje," zei Camelie en haar tranen begonnen ineens te schitteren van blijdschap. „Jumbootje," zei vader Sambo, „Jumbootje is er bij, en opa. Hére, hére, dan hebben die akelige „Sssst," fluisterde Camelie, nog een beetje vochtig, „ssssst, er is een mens bjj!" Ja, er was een mens bfl die zijn ogen uitwreef en het water uit zijn zeiloren peuterde en zijn tulband be gon uit te wringen en die móge" zei daarna. „Ook goedenmorgen," zei Sambo be leefd, „kan ik U ergens mee van dienst zijn?" „Koffie," zei Tim. „Ja, koffie. Al le krabbetjes is me dè.t ploeteren! U hebt een behoorlijke huil over U, als ik 't zeggen mag mevrouw." „Ach ja," zei Sambo, „nietwaar? Ik zeg maar, nietwaar? Zegt U nu zelf." „Ja nietwaar," zei Tim, „maar lach maar wat. Huil maar wat. Gezond." En toen had Camelie de koffie klaar en kwamen Nico en opa en Jum bootje ook weer een beetje bij, zodat het nog een heel gezellige avond werd. Er waren koekjes voor allemaal bi) de koffie en er was een borreltje voor de heren en er was een speciaal glaas- l je wateraardbeienbowl met pikkepiK- kepik er in voor Nicodemus N. P. Hip popotamus, die met slaperige kleine oogjes samen met Jumbootje tegen 'n boom zat te smullen en al haast in slaap was gesukkeld toen-ie plotse ling zijn oortjes spitste. Want onder tussen zat Tim midden in de kring van de drie olifanten alles te vertel len wat Jumbootje vandaag beleefd had en alles wat hij zelf beleefd had bü de mensen an hoe-ie kluizenaar ge worden was, alles allemaal en plotse ling zei-ie: „En tóch geloof ik, dat ik weer te rug ga," zei-ie. „Weer opnieuw be ginnen. Beetje landloperen. Geen cir cus, maar een kleedje op de straat zie je, dat je na afloop weer oprolt en: foetsjie, verder maar weer. Jum bootje heeft het daarnet, voordat de overstroming kwam, nog gezegd. Niks van aantrekken, zei-die. Volgende keer beter, zei-die. Zie je, dat bedoel ik maar. Niks van aantrekken. De mensen zijn een beetje getikt, maar dat ben ik ook, nietwaar. In een grotje kruipen. Op je hóófd. Kluizenaartje spelen. Op je hóófd. Niks hoor. Ik ga weer terug en ik heb een goed plan netje. Geen circus, maar een kleed- Je „Natuurlijk een kleedje," beaamde Sambo grif. dat je na afloop telkens weer oprolt en: foetsjie verder," ging Tim verder. .Natuurlijk verder," knikte opa, die het een prachtig plannetje begon te vinden, „steeds maar verder." en dan een péér dieren, twéé bijvoorbeeld, Nico bijvoorbeeld „Ja, Nico bijvoorbeeld," zei Came lie. en Jumbootje natuurlijk," zei Tim, „Nico en Jumbootje. Enorm, enorm." „Enorm, enorm," herhalen opa en Sambo en Camelie, hoewel het niet zo geweldig geestdriftig klonk. Maar ja, Tim was een mens, nietwaar, en verstandige olifanten houden de men sen toch maar liever te vrind. En Nicodemus N. P. (Hipp.) en Jumbootje? Die waren ineens weer klaar wakker en voerden een wilde indianendans uit. Méé verdorie! (Nou komt het einde van alles.) jaar. Voor jongens en meisjes van twaalf tot en met Hallo jongelui! Hebben jullie een gezellige Sint Nicolaasavond gehad? Ik kon wel merken dat iedereen druk bezig was met het fabriceren van verrassingen, want er kwamen deze week niet zoveel brieven binnen voor ons correspondentie-hoekje. Daar kwam nog bij, dat het prijsraadsel een beetje te moeilijk was. Ja, daar hebben verscheidene jongens en meisjes zelf om gevraagd, maar in 't vervolg zullen wij de raadsels toch maar weer wat gemakkelijker maken. Er is geen aardigheid aan een puzzle, waar je geen oplossing voor kunt vinden. Riet Siersma, ik ga deze keer eens met jouw naam beginnen. Allereerst bedankt voor het zilverpapier, Riet! Zeg, heeft de oude bisschop nog om de verlangde vulpen gedacht? Tk hoop dat je het boek ontvangen hebt en dat het naar je zin was. Marry van Dijk, ik heb gehoord, dat je de prijs al geruild hebt. Ja, dat kinderboek was een vergissing, Many. Is het nu beter naar je zin? Bert Bosman, bedankt voor het zilverpapier en de sigarenbandjes. Wat jammer dat je nog geen correspondentie-vriend hebt gevonden. Nu moet je ook niet vergeten, dat jij met een jongen van een boerderij wilt corresponderen. Jongens, die hun vader in het boerenbedrijf helpen, moeten flink aanpakken en hebben weinig tijd voor correspondentie. Was je rapport in orde, Bert? Reinier Verhagen, gelukkig dat je oog weer beter is. Je schreef dat er het volgende jaar een groep Engelse padvinders naar ons land komt. Is je vriend Jim daar ook bij? Dat zou leuk zijn. - „Rico", je bent van harte welkom bij ons! De vorige week heb je het prijsraadsel van de kleintjes opgelost. Doe je deze week met de tekenwedstrijd mee? Of ik je handschrift niet kinderachtig vind? Laat ik je eerlijk bekennen, dat ik zelf net zo recht schrijf als jij. Schuin schrijven vind ik maar lastig. Jan Leydeckers, bedankt voor de sigarenbandjes. Nu duurt het niet zo lang meer voor Wim thuis komt. Dat zal een feest wor den zeg! Heb je er al plannen voor gemaakt? Wtintje Stokhof, door ziekte ben ik er niet aan toe gekomen om je nog vóór Sint Nicolaas te schrijven. Jammer, hè. Toch zal ik nog eens een paar dingen tekenen, die je zelf kunt maken. Misschien heb je er iets aan voor een ver jaardag. „Zonnedauw", fijn dat je weer naar school mag. Kun jij mij even schrijven bij welke uitgever het boek „Beugeljong" is verschenen? Ik meen, dat jij dat boek bezit. Je hebt natuur lijk al gezien, dat je mee kunt doen aan de tekenwedstrijd. Doe je best maar. Ik hoop een aardige tekening te ontvangen. Frans Ham, de oplossing van het raadsel was in orde, hoor! Heb je een prettig St. Nicolaasfeest gehad? - „Lollypop", het is voor mij niet moeilijk om de vraag te beantwoorden, maar het is wel moeilijk om het zo te doen, dat jij het begrijpt. Wanneer krijg je Kerstvacantie, Lollypop? Dieuwke K., hartelijk dank voor alles wat je yoor andere kinderen hebt gezonden. Ik vond het buitengewoon aardig van je. Schrijf je mij je achternaam en adres ook eens? „Sneeuwklokje", ik wist niet dat jij zo lang ziek bent geweest. Drie jaar in een ziekenhuis te moeten doorbrengen lijkt mij heel erg. Gelukkig dat het weer achter de rug is, meisje, 't Hindert niets dat je een paar klassen achter bent geraakt. Doe je best maar, daD kom je er even goed als je zusje. Gerrie Houweling, Eimert Tijdeman en Arie Schaap, jullie hebben de vorige keer het verkeerde raadsel opgelost. Deze week is de Jeugdkoerier voor jongens en meisjes van twaalf tot en met zestien jaar. Doen jullie mee aan de tekenwedstrijd? Ruurt Dekkers, is je vriend Joop al naar huis? Gelukkig dat jij ook zo goed opknapt. Heb je een prettig Sint Nicolaasfeest gevierd? De oplossing was in orde, Ruurt. Het raadsel viel toch niet mee, hè! Els van Horn, je bent welkom bij ons! Mag ik eens wat moer van je horen? Jongens en meisjes, de brieven voor ons volgende correspondentie-hoekje verwacht ik graag van jullie vóór Zondag 18 December. De Rekeningen voor de wedstrijd moeten echter vóór Vrijdag 16 December worden ingezonden. Allen hartelijk gegroet door TANTF IET. (Van onze Haagse redacteur). AAR WIJ VERNEMEN zal het corpa C.C.D.-ambtenaren. dat in ztfn ..beate" jaren ruim 5000 man sterk was, met ingang van 1 Januari a.s. tot 300 man worden teruggebracht. In 1948 omvatte het nog 3300 mensen; ge- leidelijk-aan is bet aantal tot ongeveer 1500 gedaald en nu zuUen er dan 1200 ineens naar huis gestuurd worden. Slechts weinig Nederlanders zullen deze drastische beperking betreuren, want het corps had nu eenmaal geen prettige naam; dat lag overigens meer aan de taak, die het vervulde, dan aan de wijze waarop. Het was ten slotte ondankbaar werk TEKENWEDSTRIJD. (Voor jongelui van 12 tot en met 16 jaar). Voor de volgende keer staat er een tekenwedstrijd op het programma waarvoor jullie een keuze mogen ma ken uit een paar verplichte onder werpen. mag voor geen .zwijgend, en verbeten tegen de stroom op.... 1. Op de Kerstboommarkt. 2. Tekening bjj het Bijbels Kerst verhaal. 3. Bij de Kerstboom. Het laatste onderwerp mag zowel het versieren van de KeKrstboom als het genoeglijk samenzijn van een ge zin bij de boom zijn. Het spreekt van zelf dat de tekening eigen werk moet zijn en je er niet bij geholpen worden. Alleen eigen werk kan een prijs in aanmerking komen. Teken dus zelf, al heb je er aanleg voor. Wij kijken heus niet al leen naar het werk van goede teke naars, maar ook naar originaliteit, de zorg en de fantasie waarmee een on derwerp is uitgewerkt. Doe dus allemaal mee. Je zult zien dat je er plezier in krijgt. En nu nog enkele aanwijzingen: Evenals bet vorige 'jaar za! een te kening die daarvoor bet meest geschikt lijkt in de „Jeugdkoerier" worden ge plaatst. Van die tekening moet een cliché gemaakt worden en dat neemt altijd een paar dagen in beslag De teke ningen moeten dus vóór Vrijdag, 16 December worden ingezonden. Maak de tekening met zwarte Oost- Indische inkt en wanneer je daar niet aan kunt komen, met gewoon teken potlood. Gebruik echter geen andere soorten inkt en ook geen gelinieerd panier om op te tekenen. De tekening mag niet gekleurd, ge kreukt of opgevouwen worden. Misschien mogen jullie op school de potloodtekening wel met Oost-Indische inkt overtrekken. En nu maar aan de slag jongelui! Veel succes! Merkwaardig genoeg was de C.C.D. van de laatste jaren heel iets anders dan hetgeen men er bij de oprichting bedoeld had van te maken. Dit lichaam toch «-as een uitvloeisel van de land- bonwerisiswetgeving, die noodzakelijk was geworden ten gevolge van de economische werelddepressie waar onder ook de Nederlandse landbouw, die afzetgebieden zag verloren gaan. leed. Dat was omstreeks 1930. De prijzen van tarwe, van varkens en naderhand van nog een aantal voortbrengselen daalden zó sterk op de wereldmarkt, dat de boeren om bescherming gingen vragen. De rege ring bleek daartoe bereid, mits er niet meer verbouwd of gefokt zou wor den dan zij noodzakelijk achtte. Al spoedig ontstond een ingewikkeld systeem van geboden en verboden, van heffingen hier en bijslagen daar, dat voor kwaadwillenden duizend-en- één mogelijkheden opende om op on wettige wjjze extra geld te verdienen Om nu geknoei en daardoor onder graving van de doeleinden der wetge ving te voorkomen werd het lichaam in het leven geroepen, dat later als C.C.D. algemene bekendheid heeft verworven. Hoofd- en bijzaken. In feite was de C.C.D. dus een lichaam, dat werkte in het belang van de boer in het algemeen; dat de uit voering van zijn taak voor menige boer onaangenaam was de goed willende beschouwde hem, de „ambte naar op het erf", als een lastige be moeial en de kwaadwillende als een rechtstreekse vijand mocht een bijkomstigheid heten. Dat veranderde echter in oorlogstijd, toen menige bezettingsmaatregel officieel werd uitgelegd als zijnde in het belang van de boer, maar het in feite niet was. Dan werd ook de houding van de goedwillende boer vijandig 'tegenover de C.C.D.-ambtenaren, die hij grif als een verlengstuk van de (Duitse) over heid in Den Haag beschouwde. Daar kwam dan nog bij, dat vele jongelui, die voor werk in Duitsland waren of zouden worden opgeroepen, in de C.C.D. „onderdoken", zodat het con- trólelichaam uitgroeide tot een veel te groot lichaam. Zo sloop er veel ondeskundigheid binnen. JJH OORLOGSTIJD bracht echter nog een tweede verandering, die van veel grotere betekenis was. Aan de C.C.D. werd de controle van alle rant- oeneringsmaatregelen opgedragen. Zo werd de „ambtenaar op het erf" de beschermer van de consument tegen de producent van zijn voedsel en dat wasdezelfde boer. Van lage prij- zen voor tarwe, varkens en andere begerenswaardige dingen was geen sprake meer; integendeel! Maar ook hier deed zich hetzelfde verschijnsel voorde „beschermde" consument vond de C.C.D.-ambtenaar, die hem zijn 10 (zwarte) eieren of zijn kilo boter afpakte, maar een onaangenaam mens; hij wilde niet inzien, dat dat Heine beetje nu de distributie in ge vaar bracht. Ook als rantsoenerings politie kon de C.C.D. zich moeilijk populair maken. Er zijn nu zo goed als geen rant soeneringsmaatregelen meer te con troleren en van lage wereldmarkt prijzen is thans ook geen sprake. De beide grondslagen voor een lichaam als de C.C.D, zijn dus weggevallen: de dienst zou dus gevoeglijk kunnen verdwijnen, ware het niet, dat de ge leide landbouweconomie nu wéér an dere contrólemaatregelen uitlokt. De tuinders bijv. hebben productenfondsen ingesteld met het doel in periodes van lage prijzen subsidies uit te betalen, waartegenover dan staat, dat in pe riodes van hoge prijzen heffingen zul len worden gedaan; in zulke geval len is het wenselijk na te gaan of er geen enkeling stiekum buiten de veilin- 8. I PATRICIA WENTWORTH 55 Porlock lag met het gezicht voor over op de vloer tussen beide dames, één arm uitgestrekt, de andere onder zijn lichaam gevouwen. Tussen zijn schouderbladen blonk iets in het iicht.een gepolijst handvat, op een gevest lijkendhet heft van een dolk. Allen in de hall keken ernaar. Toen richtten zich Justin's ogen op het pa neel boven de haard. Tussen de kaar senluchters hing een wapen trofee gekruiste vuursteengeweren, een zwaard met ivoren gevest, een zwaard in een schede van dof fluweel, een paai lange, fijne rapieren, een half dozijn dolken. Hij zocht en vond een leemte in de verzameling; er was een gaping in het middenstuk; daar ont brak een dolk Na dit korte onderzoek rustte zijn blik andermaal op het ge polijste handvat tussen de schouders van Gregory Porlock. Niemand had nog gesproken, nie mand bewoog zich. Niemand scheen zelfs maar te ademen, totLinnet Oakley een gil gaf. Nóg gillend deed zjj twee stappen vooruit, zonk op haar knieën en riep: „O, Glen! Hij is dood! Glen is dood.... h|j is dood! O, Glen.. Glen... Glen!" Het was alsof er een steen in een spiegelbeeld werd gegooid, dat zo doende brak. Iedereen bewoog zich haalde diep adem, schreeuwde of riep Mr. Tote kwam uit de salon. Mr. Car- roll daalde de trap af. Moira deed een stap achteruit, toen nóg een en nóg een, alles hee' langzaam en stijf, alsof haar lichaam in de lichtrode japon van vlees en bloed was veranderd in iets zwaars, hards en kouds. Zij bleef achteruit lopen, tot zij tegen een stoel sliet en bewegenloos stilstond, haar gezicht doodsbleek, haar ogen nog al tijd gewend naar de plaats waar Gre gory Porlock lag. Martin Oakley ging naar zijn vrouw toe. Zij schreide in een soort zenuw aanval en wierp zich in zijn armen, al snikkend: „Het is Glenen iemand heeft hem gedood. Hij is dood.... tu is doodhij is dood!" HOOFDSTUK XVIII Bij een onvoorziene gebeurtenis neemt gewoonlijk één persoon de lei ding. In dit geval was het Justin Leigh Hij liep de hall door, knielde bij het lichaam, omsloot d, uitgestrekte pols circa een minuut en begaf zich toen naar de bel links van de haard, op borsthoogte, onder een rij schakelaars. Terwijl hij daar stond en op antwoord wachtte, keek hij vluchtig om zich heen. Het licht was niet uitgedraaid met behulp van de schakelaars bij de voordeur. Maar er waren ook schake laars links tegenover de haard, onge veer vijftig voet in de rechte lijn van de plek waar Gregory was neergesto ken iemand uit de groep bij het vuur had ze kunnen bereiken. En wat de schakelaars bij de deur voor het personeel betreft een deur achterin de hall, waar de omlijsting van de trap een soort inham had gevormd, on getwijfeld kon iemand die deur heb ben geopend en zonder te worden op gemerkt het licht hebben bereikt. Ook de deur van de biljartkamer was in die inham, rechthoekig met de perso- neel-deur, maar de schakelaars waren van daaruit moeilijk te naderen zon der dat men de hall verder betrad, wat de grote kans meebracht, dat iemand Dij de haard het zou zien. Terwijl Justin dit alles bij zichzeli overdacht en vaststelde, ging de per- soneel-deur open en trad de butler binnen. Justin liep hem een paar schreden tegemoet zag de verandering op z|jn gezicht en sprak: ..Mr. Porlock is doodgestoken. WiH u de politie opbellen en vragen, of ze zo gauw mogelijk hierheen komt. Zeg hun, dat er niets wordt aangeraakt en kom zo snel mogelijk terug". De man aarzelde, scheen wat te wil len zeggen, maar bedacht zich. Hit keerde op zijn schreden terug en Jus tin begaf zich weer naar het lijk. Leo- nard Carroll kwam naast hem staan en zei zachtjes, zijdelings sprekend: „Je hebt heel wat op je genomen, dunkt me? Zullen we dat mes niet uit de wond trekken en de arme kerel nog een kans geven?" Justin schudde het hoofd. „Dat heeft geen nut.... hij is dood' „Je schijnt heel zeker van je zaak „Ik ben in de oorlog geweest" Nauwelijks een lachje bedwingend, merkte Carroll op: „Dus nu krijgen we het spel van Zoek de Moordenaar! Ik ben benieuwd wie het gedaan heeft Maar de schuldige kan zichzelf gerust stellen met de gedachte, dat de hard werkende plaatselijke politie vermoe delijk alle sporen, die hij heeft achter gelaten, zelf zal uitwissen". Nu lachte hij werkelijk en voegde erbij; „IV vraag mij af. wie Gregory genoeg haatte, om deze kans aan te grijpen" (Wordt vervolgd) Een dienst verplicht slechts hem die hem bewijst ROQUEPLAK gen om gaat leveren als dat (voor hem individueel) voordeliger is. Con- tróle op de veilplicht is C.C.D.-werk. Er bestaat een mogelijkheid, dat men ook met consumptie-aardappelen zo iets gaat doen. Nieuwe taak. DE C.CJ>. ZAL ER MET INGANG van 1 Februari a.s. nog een taak bijkrijgen zelfs: de controle op de mengvoeders. Er bestaat op dit ge bied veel concurrentie en er is reden om aan te nemen, dat er geknoeid wordt met buitenlands graan, dat de regering duur Inkoopt en goedkoop ter beschikking wordt gesteld van de meng-voederfabrikanten. Nu Is be paald. dat binnenkort elke zak voeder- graan een label moet dragen, ver* meldende de samenstelling. De C.O.D. zal nagaan of werkelijkheid en ver melding met elkaar kloppen. Voorts bestaat de mogelijkheid, dat de controle op de naleving van de Wet op de Aardappelmoeheid, op de handel in met t.b.c. besmet vee e.d. aan de C.C.D. zou worden opgedra gen. Gaat men daartoe over, dan be tekent dat wederom een principiële verandering in de opzet van deze dienst. Het zou misschien wel nuttig z|jn langzamerhand ook de naam van deze instelling te wijzigen om elke herinnering aan de twee nu afgesloten periodes van (bijna tien jaar geheel) uit te wissen. De premier van Nieuw-Zeeland, Peter Fraser, heeft officieel zijn ont slag en dat van zijn ministers inge diend, na de nederlaag van de Labour- partij b|j de onlangs gehouden alge mene verkiezingen. VOOR HEDENAVOND HILVERSUM 1, 301 m. Nieuwsberichten om 6, 7.55 en 11 uur. 6.15 Sportpraatje. 6 30 Strijdkrachten. 7.05 De Radio-Volksmuziek 7.35 Gramofoonmuziek. 7.45 Regeringsuitzen- ding. 8.00 Aansluiting met de BBC. 8.30 Dreigt er oorlog? 8.50 „Tagebuch eines Ver- schollenen". 9.35 Orgelspel. 10.00 „Radio". 10.30 Hugo de Groot en zijn Avn»-orkest. 11.15 Sportactualiteiten vragen uw aandacht. 11.30 aansluiting met restaurant „Trocadero". HILVERSUM II, 415 m. Nieuwsberichten om 7, 8 en 11 uur. 8.00 Leger des Heils- kwartier. 6.15 Land- en Tuinbouw. 6.30 Het Radio-Jeugdjournaal. 7.15 De muziek bij n&der inzien. 7.40 Vandaag. 8.05 Land of hope and Glory. 9.00 Familie-competitie. 9.35 Land of hope and Glory. 10.05 Gramofoonmuziek. 10.15 Ue vaart der volken. 10.35 Ouverture „Hypo- condria". 10.45 Avondoverdenking. 11.15 Swee- liiick-kwartet. VOOR VRIJDAG HILVERSUM I, 301 m. Nieuwsberichten om 7, 8.30, 1, 6, 8 en 11 uur. 8.50 Voor de huisvrouw. 9.03 Sinfonietta Kameiorkest. 10 05 Morgenwijding. 10.20 Berliner Philhar- ruoniker. 10.30 De Regenboog. 11.00 Voor do vrouw. 11.15 Piano-duo. 11.35 Het pistool schot. 12.00 The Avroleans. 12.33 Sport en prognose. 12.45 This is America. 1.15 „Capri". 1 45 Enige opnamen van net orkest van David Rose. 2.00 Kookkunst. 2.20 Ingeborg Molen kamp. 2.40 Ons volk in zijn dichters. 3.00 Het Omroeporkest. 4.00 Tussen twaalf en zestien, 4 30 Zendersluiting. 5.30 Wij en de muziek. 0 15 De Vara feliciteert. 6.30 Strijdkrachten. 7.00 Denk om de bocht. 7.15 Accordeola. 7.30 Liberal Christianity. 7.50 Tien voor acht. 8.05 Hcakon Stotijn. 8.30 Cursus: Christus en de mens". 9.00 Men vraagt.,., en wij draaien. 9.40 De Ducdalf. 10.00 buitenlands weekover zicht. 10.15 Swing and sweet. 10.40 Vandaag. 10.45 Avondwijding. 11.15 Ernest Chausson. HILVERSUM II, 415 m. Nieuwsberichten om 7, 8.30, 1, 7, 8 en 11 uur. 8.40 Pluk de dag. 9.03 Moeders wil is wet 9.35 School radio. 10.00 Radio Philharmonisch-orkest. 11.00 De Zonnebloem. 11.35 Als de ziele luistert 11.45 The deep river boys. 12.03 Omroep-orkest, I.20 Dolf van der Linden. 2.00 Negen heit de klok. 2.45 Sweet and novelty. 3.00 School radio. 3.30 Kamermuziek. 4.00 De Zonne bloem. 4.30 Zendersluiting. 5.30 Na schooltijd, 5 45 KRO-kinderkoor. 6.00 Het Promenade orkest. 6.45 Het andere is beter. 7.15 Regerings uitzending. 7.30 Uit het iand van Hertog Jan. 8.12 Opera-programma. 9.10 Opbouw in liefde. 9.25 Ja, zo was 't. 10.25 Heinz Hermann. 10 45 De zin van het huwelijk. 11.15 A la Danse. RADIODISTRIBUTIE-DIENST LIJN UI: 8.30 VI Br.: Léhar. 9.05 Gram. 10.10 Verz. progr. 11.00 Harold Smart (orgel), II.30 NWDR: Adventsmaziek. 12.00 VI. Br.: Nederlandse liederen. 12.32 Omroeporkest, 1.15 Gram. 2.00 Operette-muziek. 2.45 School radio* 3.45 NWDR: Gevar. dansmuziek. 4.00— 4 30 Eng. L.P.: The Pavilion Players. 5.30 kootwijk: Batavia. 6.00 Beromümter: Willy Bestgen en ensemble. 6.36 VI. Br.: Voor do soldaten. 7.30 Gram. 7.50 Filmmuziek. 8.00 Fr. Br.: Omroepkoren en orkest met medewer king van solisten. 9.15 Gram. 9.30 Eng. L.P.t ,Over the garden wall". 10.00 Muzikale cau serie dooi Sir Malcolni Sargent. 11.15 „Topio tor to-night". 11.20 Orquestra Tropical, Latin American Rbythms, George Mitchell Choir en solisten. LIJN IV: 8.30 Fr. Br.: Concert. 9.00 Kook- «naatje en kunstoverzicht. 9.10 Gram. 10.00 Diversen. 11.15 Eng. H.S.: Morgenwijding. 11.30 tan Stewart en orkest. 12 00 Eng. L.P BBC Vvelsh Orchestra. 12.45 Voordracht. 1.00 „Mrs. Üale's Diary". 1 15 Ted Heath en ensemble. °.00 BBC Northern Orchestra. 3.00 Voor do ioow. 4.00-4.30 Eng. H.S.: BBC klidland Light Orchestra. 5.30 Fr Br.: Voor de zieken. 5 40 Antoxnette Dethoor (cello). 6.00 Stoor do oldaten. 6.30 Eng. L.P.: Sopraan, bariton en ono. 7.00 Bobby Pagan (orgel;. 7.15 Reg. ruisglove en ensemble. 7.45 Hoorspel 8.00 Berom unster: Klokgelu en gram 8.15 VI. Br.: Omroep Symph.-orkest. 10 15 Gram. 11.00 Eng.' H.S.ï Jaques Thibaud (viool) en Mariuus Flipse (piano). 11.45 Parlement*-o erzicht.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1949 | | pagina 5