De C.C.D.: „Ambtenaren op het erf"
ewogen
week-eind
Een geweldig goed
plannetje.
xrv
EN «»ER-Ot(;ZAK VOL-BfSÉVfii
Sterkte ingekrompen van 5000 tot 300 man
Een corps dat nooit
populair was
r
ÏS
J
Hei Radioprogramma
DONDERDAG 8 DECEMBER 1849
J\IATTE VOETEN, ja, maar daar
bleef het niet bij. Toen ze met z'n
vieren, nadat opa gezegd had, dat
ze ala de drommel naar huis moesten,
op pad gingen, kwam hun al een aar
dig beekje tegemoet waar ze tot aan
hun buik doorheen moesten waden.
„Potdorie," zei Tim, „dat wordt een
hele overstroming, als het zo door
gaat. Tanden op elkaar mannen!"
„Hè, hè," grinnikte Nico, „ik sit
vast. Ik kan nie verder nie."
„Kan niet verder. Kan niet verder,"
mopperde opa, „larie. Dóórzetten."
„Ja maar," zei Nico, „mij pote sit
vastgesuig an die grond. Héérlijk,
héérlijk," en-ie liet het water lekker
langs zijn oren glijden. Maar opa zei
kwaad, dat het nu geen tijd was voor
grapjes en dat ze drommels op moes
ten schieten, want het werd al donker
ook. Toen trokken ze Nico weer los
en worstelden ze zwijgend en verbeten
tegen de stroom op, die nu al een ri
vier geworden w.as met woeste gol
ven. Stapje voor stapje klommen ze
langs de flauwe helling omhoog, ter
wijl het water met eengeluid als een
onweer naar beneden bruiste tegen
hun gezicht en hun ogen, zodat ze af
en toe niet eens meer konden zien,
hóe donker het al was geworden.
„Je moet maar een beetje lachen,"
hijgde Tim haastig tussen twee gol
ven door om de stemming wat op te
vrolijken en tussen twee andere gol
ven door: „In ieder geval kan ik
mePATS, brrrrrr, „kan ik me
straks lekkerPATS, bwrrrrwrrr,
„lekker naar huis latei.," PATS,
bwrrrrwrr, „huis laten drijven
PATS, bwrrrwrrr, „drijven... Oóóóó!"
Hij slaakte een geweldige gil en nie
mand kon hem vragen wat hij daar
mee bedoelde (wat ook niet nodig
was) want op dat ogenblik verloren
ze alle vier de grond onder hun voe
ten en dreven ze op de wilde baren
weer helemaal terug naar beneden.
„Heerlijk," zuchtte Nico die als een
tol in de rondte draaide in een soort
van draaikolk.
„Héérlijk, héérlijk," foeterde opa,
„drommels, we moeten weer van vo
ren af aan beginnen en dat noemt-ie
heerlijk."
Ja, ze kwamen eindelijk weer bij het
zogenaamde moeras terecht en moes
ten inderdaad weer van voren af aan
beginnen. Wat ze ook deden. Opa
knarste op z'n tanden, Nico zei zo af
en toe nog, dat het zo heerlijk was,
Tim probeerde ze te overtuigen, dai
je maar wat lachen moest, en Jum
bootje, die kleine Jumbootje, die be
gon opeens vreselijk te huilen.
„Ik ben zo nat," snikte hij al vech
tend, „ik ben zo verschrikkelijk nat
en ik wil naar huis toe," net of ze
niet allemaal nat waren en allemaal
naar huis toe wilden. Maar zelfs opa
zei niet: „drommels,opa zweeg en
zette zijn tanden opelkaar. En zo
zwoegden ze en ploeterden ze verder
tegen de bulderende stroom, terwijl de
sterretjes en de maan doodgemoede
reerd stonden te lachen aan de hel
dere lucht. Tim had zelfs geen tijd
meer om zich af te vragen, hoe dat
eigenlijk kon, en waar al dat water
vandaan kwam, ze worstelden en
worstelden en worstelden
Wel, en toen ze dan eindelijk, ein
delijk boven en thuis waren, zagen
ze hoe dat allemaal was gekomen.
9.
Nadat de gewonde door de dok
ter was verbonden werd hij de
woning van de smid binnenge
dragen.
(De verkeerde zin was zo gesteld
dat men daaruit op moest maken
dat de dokter de woning van de
smid werd binnen gedragen.)
De moedige redder werd aan
H. M. de Koningin voorgesteld,
of: H. M. de Koningin liet de
moedige redder aan zich voor
stellen. (Leden van het Ko
ninklijk Huis laten zich nooit
voorstellen).
Het speelgoedtreintje reed ineen
cirkel. (Het woord „ronde" was
verkeerd, omdat een cirkel altijd
rond Is.)
Vóór de aanvang van de hard
loopwedstrijd werd de groep kin
deren in tweeën gesplitst. (In de
verkeerde zin las men dat de
kinderen in tweeën werden ge
splitst.)
Terwijl het „Lang zal hij leven
werd gezongen, kwam de jubila
ris de feestzaal binnen, of: tijdens
het zingen van „Lang zal hij le
ven" kwam de jubilaris de feest
zaal binnen. (Uit de verkeerde
zin kreeg men de indruk dat de
jubilaris zelf zingend binnen
kwam.)
De prijzen werden gewonnen door.
Frans Ham, Brakkeveldweg 44, Den
Helder.
Ruurt Dekkers, Wilhelmina Gasthuis
Amsterdam.
Martina Jager, Oostersingel 24 A
Medemblik
Reinier Verhagen, Baanstraat 13.
Beverwijk.
Gefeliciteerd jongelui! De prijzen
worden toegezonden.
Daar zat vader Sambo te sussen en
naast hem zat moeder Camelie te hui
len, er kwam geen eind aan en de
tranen stroomden de heuvel af, zo
verschrikkelijk veel grote olifanten-
tranen, dat het een overstroming was
geworden. Ze hadden allebei de hele
dag gezocht naar Jumbootje en maar
niets kunnen vinden en toen was er
een grote auto voorbij gekomen met
een kooi er op, waar Gerrits hals uit
stak en waar allemaal gejuich in was,
omdat ze naar de mensen gingen. En
Camelie had natuurlijk gedacht, dat
Jumbootje ook in die auto zat. Ze wa
ren naar huis gegaan en vanaf dat
ogenblik had Camelie gehuild als een
douche zo onbedaarlijk en zo erg
„Toe nou maar," zei Sambo telkens,
„het is afschuwelijk, melieve, ik moet
er niet aan dénken wat die mensen
Jumbootje allemaal zullen aandoen,
maar wat kunnen we d'r aan doen
niet waar. Het is afschuwelijk, maar
wat kunnen we d'r aan doen, dkt is
de kwestie. Toe nou maar. Toe nou
maar
„Jumbootjesnikte Camelie.
„Toe nou maar," zei vader Sambo.
„Die mensen, je zou ze waten
juist toén kwamen daar vier uitge
putte wrakken de heuvel opklimmen,
die „hè, hè" en „poeh, poeh" zuchtten
en toen plat op de grond gingen zitten
uitpuffen, omdat ze helemaal óp wa
ren. Sambo keek en Camelie keek en:
„Jumbootje," zei Camelie en haar
tranen begonnen ineens te schitteren
van blijdschap.
„Jumbootje," zei vader Sambo,
„Jumbootje is er bij, en opa. Hére,
hére, dan hebben die akelige
„Sssst," fluisterde Camelie, nog een
beetje vochtig, „ssssst, er is een mens
bjj!" Ja, er was een mens bfl die zijn
ogen uitwreef en het water uit zijn
zeiloren peuterde en zijn tulband be
gon uit te wringen en die móge" zei
daarna.
„Ook goedenmorgen," zei Sambo be
leefd, „kan ik U ergens mee van dienst
zijn?"
„Koffie," zei Tim. „Ja, koffie. Al
le krabbetjes is me dè.t ploeteren! U
hebt een behoorlijke huil over U, als
ik 't zeggen mag mevrouw."
„Ach ja," zei Sambo, „nietwaar?
Ik zeg maar, nietwaar? Zegt U nu
zelf."
„Ja nietwaar," zei Tim, „maar lach
maar wat. Huil maar wat. Gezond."
En toen had Camelie de koffie
klaar en kwamen Nico en opa en Jum
bootje ook weer een beetje bij, zodat
het nog een heel gezellige avond werd.
Er waren koekjes voor allemaal bi)
de koffie en er was een borreltje voor
de heren en er was een speciaal glaas-
l je wateraardbeienbowl met pikkepiK-
kepik er in voor Nicodemus N. P. Hip
popotamus, die met slaperige kleine
oogjes samen met Jumbootje tegen 'n
boom zat te smullen en al haast in
slaap was gesukkeld toen-ie plotse
ling zijn oortjes spitste. Want onder
tussen zat Tim midden in de kring
van de drie olifanten alles te vertel
len wat Jumbootje vandaag beleefd
had en alles wat hij zelf beleefd had
bü de mensen an hoe-ie kluizenaar ge
worden was, alles allemaal en plotse
ling zei-ie:
„En tóch geloof ik, dat ik weer te
rug ga," zei-ie. „Weer opnieuw be
ginnen. Beetje landloperen. Geen cir
cus, maar een kleedje op de straat
zie je, dat je na afloop weer oprolt
en: foetsjie, verder maar weer. Jum
bootje heeft het daarnet, voordat de
overstroming kwam, nog gezegd. Niks
van aantrekken, zei-die. Volgende
keer beter, zei-die. Zie je, dat bedoel
ik maar. Niks van aantrekken. De
mensen zijn een beetje getikt, maar
dat ben ik ook, nietwaar. In een grotje
kruipen. Op je hóófd. Kluizenaartje
spelen. Op je hóófd. Niks hoor. Ik ga
weer terug en ik heb een goed plan
netje. Geen circus, maar een kleed-
Je
„Natuurlijk een kleedje," beaamde
Sambo grif.
dat je na afloop telkens weer
oprolt en: foetsjie verder," ging Tim
verder.
.Natuurlijk verder," knikte opa, die
het een prachtig plannetje begon te
vinden, „steeds maar verder."
en dan een péér dieren, twéé
bijvoorbeeld, Nico bijvoorbeeld
„Ja, Nico bijvoorbeeld," zei Came
lie.
en Jumbootje natuurlijk," zei
Tim, „Nico en Jumbootje. Enorm,
enorm."
„Enorm, enorm," herhalen opa en
Sambo en Camelie, hoewel het niet
zo geweldig geestdriftig klonk. Maar
ja, Tim was een mens, nietwaar, en
verstandige olifanten houden de men
sen toch maar liever te vrind.
En Nicodemus N. P. (Hipp.) en
Jumbootje? Die waren ineens weer
klaar wakker en voerden een wilde
indianendans uit. Méé verdorie!
(Nou komt het einde van alles.)
jaar.
Voor jongens en meisjes van twaalf tot en met
Hallo jongelui!
Hebben jullie een gezellige Sint Nicolaasavond gehad? Ik kon wel merken dat iedereen
druk bezig was met het fabriceren van verrassingen, want er kwamen deze week niet zoveel
brieven binnen voor ons correspondentie-hoekje. Daar kwam nog bij, dat het prijsraadsel een
beetje te moeilijk was. Ja, daar hebben verscheidene jongens en meisjes zelf om gevraagd, maar
in 't vervolg zullen wij de raadsels toch maar weer wat gemakkelijker maken. Er is geen
aardigheid aan een puzzle, waar je geen oplossing voor kunt vinden.
Riet Siersma, ik ga deze keer eens met jouw naam beginnen. Allereerst bedankt voor
het zilverpapier, Riet! Zeg, heeft de oude bisschop nog om de verlangde vulpen gedacht? Tk
hoop dat je het boek ontvangen hebt en dat het naar je zin was. Marry van Dijk, ik heb
gehoord, dat je de prijs al geruild hebt. Ja, dat kinderboek was een vergissing, Many. Is het
nu beter naar je zin? Bert Bosman, bedankt voor het zilverpapier en de sigarenbandjes. Wat
jammer dat je nog geen correspondentie-vriend hebt gevonden. Nu moet je ook niet vergeten,
dat jij met een jongen van een boerderij wilt corresponderen. Jongens, die hun vader in
het boerenbedrijf helpen, moeten flink aanpakken en hebben weinig tijd voor correspondentie.
Was je rapport in orde, Bert? Reinier Verhagen, gelukkig dat je oog weer beter is. Je schreef
dat er het volgende jaar een groep Engelse padvinders naar ons land komt. Is je vriend Jim
daar ook bij? Dat zou leuk zijn. - „Rico", je bent van harte welkom bij ons! De vorige week
heb je het prijsraadsel van de kleintjes opgelost. Doe je deze week met de tekenwedstrijd mee?
Of ik je handschrift niet kinderachtig vind? Laat ik je eerlijk bekennen, dat ik zelf net zo
recht schrijf als jij. Schuin schrijven vind ik maar lastig. Jan Leydeckers, bedankt voor de
sigarenbandjes. Nu duurt het niet zo lang meer voor Wim thuis komt. Dat zal een feest wor
den zeg! Heb je er al plannen voor gemaakt? Wtintje Stokhof, door ziekte ben ik er niet
aan toe gekomen om je nog vóór Sint Nicolaas te schrijven. Jammer, hè. Toch zal ik nog eens
een paar dingen tekenen, die je zelf kunt maken. Misschien heb je er iets aan voor een ver
jaardag. „Zonnedauw", fijn dat je weer naar school mag. Kun jij mij even schrijven bij welke
uitgever het boek „Beugeljong" is verschenen? Ik meen, dat jij dat boek bezit. Je hebt natuur
lijk al gezien, dat je mee kunt doen aan de tekenwedstrijd. Doe je best maar. Ik hoop een
aardige tekening te ontvangen. Frans Ham, de oplossing van het raadsel was in orde, hoor!
Heb je een prettig St. Nicolaasfeest gehad? - „Lollypop", het is voor mij niet moeilijk om
de vraag te beantwoorden, maar het is wel moeilijk om het zo te doen, dat jij het begrijpt.
Wanneer krijg je Kerstvacantie, Lollypop? Dieuwke K., hartelijk dank voor alles wat je yoor
andere kinderen hebt gezonden. Ik vond het buitengewoon aardig van je. Schrijf je mij je
achternaam en adres ook eens? „Sneeuwklokje", ik wist niet dat jij zo lang ziek bent geweest.
Drie jaar in een ziekenhuis te moeten doorbrengen lijkt mij heel erg. Gelukkig dat het weer
achter de rug is, meisje, 't Hindert niets dat je een paar klassen achter bent geraakt. Doe je
best maar, daD kom je er even goed als je zusje. Gerrie Houweling, Eimert Tijdeman en Arie
Schaap, jullie hebben de vorige keer het verkeerde raadsel opgelost. Deze week is de
Jeugdkoerier voor jongens en meisjes van twaalf tot en met zestien jaar. Doen jullie mee aan de
tekenwedstrijd? Ruurt Dekkers, is je vriend Joop al naar huis? Gelukkig dat jij ook zo goed
opknapt. Heb je een prettig Sint Nicolaasfeest gevierd? De oplossing was in orde, Ruurt.
Het raadsel viel toch niet mee, hè! Els van Horn, je bent welkom bij ons! Mag ik eens wat
moer van je horen?
Jongens en meisjes, de brieven voor ons volgende correspondentie-hoekje verwacht ik
graag van jullie vóór Zondag 18 December. De Rekeningen voor de wedstrijd moeten echter
vóór Vrijdag 16 December worden ingezonden.
Allen hartelijk gegroet door
TANTF IET.
(Van onze Haagse redacteur).
AAR WIJ VERNEMEN zal het corpa C.C.D.-ambtenaren. dat in ztfn
..beate" jaren ruim 5000 man sterk was, met ingang van 1 Januari a.s. tot
300 man worden teruggebracht. In 1948 omvatte het nog 3300 mensen; ge-
leidelijk-aan is bet aantal tot ongeveer 1500 gedaald en nu zuUen er dan
1200 ineens naar huis gestuurd worden. Slechts weinig Nederlanders zullen
deze drastische beperking betreuren, want het corps had nu eenmaal geen
prettige naam; dat lag overigens meer aan de taak, die het vervulde, dan
aan de wijze waarop. Het was ten slotte ondankbaar werk
TEKENWEDSTRIJD.
(Voor jongelui van 12 tot en met
16 jaar).
Voor de volgende keer staat er een
tekenwedstrijd op het programma
waarvoor jullie een keuze mogen ma
ken uit een paar verplichte onder
werpen.
mag
voor
geen
.zwijgend, en verbeten tegen de stroom op....
1. Op de Kerstboommarkt.
2. Tekening bjj het Bijbels Kerst
verhaal.
3. Bij de Kerstboom.
Het laatste onderwerp mag zowel
het versieren van de KeKrstboom als
het genoeglijk samenzijn van een ge
zin bij de boom zijn. Het spreekt van
zelf dat de tekening eigen werk moet
zijn en je er niet bij geholpen
worden. Alleen eigen werk kan
een prijs in aanmerking komen.
Teken dus zelf, al heb je er
aanleg voor. Wij kijken heus niet al
leen naar het werk van goede teke
naars, maar ook naar originaliteit, de
zorg en de fantasie waarmee een on
derwerp is uitgewerkt.
Doe dus allemaal mee. Je zult zien
dat je er plezier in krijgt.
En nu nog enkele aanwijzingen:
Evenals bet vorige 'jaar za! een te
kening die daarvoor bet meest geschikt
lijkt in de „Jeugdkoerier" worden ge
plaatst.
Van die tekening moet een cliché
gemaakt worden en dat neemt altijd
een paar dagen in beslag De teke
ningen moeten dus vóór Vrijdag, 16
December worden ingezonden.
Maak de tekening met zwarte Oost-
Indische inkt en wanneer je daar niet
aan kunt komen, met gewoon teken
potlood. Gebruik echter geen andere
soorten inkt en ook geen gelinieerd
panier om op te tekenen.
De tekening mag niet gekleurd, ge
kreukt of opgevouwen worden.
Misschien mogen jullie op school de
potloodtekening wel met Oost-Indische
inkt overtrekken.
En nu maar aan de slag jongelui!
Veel succes!
Merkwaardig genoeg was de C.C.D.
van de laatste jaren heel iets anders
dan hetgeen men er bij de oprichting
bedoeld had van te maken. Dit lichaam
toch «-as een uitvloeisel van de land-
bonwerisiswetgeving, die noodzakelijk
was geworden ten gevolge van de
economische werelddepressie waar
onder ook de Nederlandse landbouw,
die afzetgebieden zag verloren gaan.
leed. Dat was omstreeks 1930.
De prijzen van tarwe, van varkens
en naderhand van nog een aantal
voortbrengselen daalden zó sterk op
de wereldmarkt, dat de boeren om
bescherming gingen vragen. De rege
ring bleek daartoe bereid, mits er niet
meer verbouwd of gefokt zou wor
den dan zij noodzakelijk achtte. Al
spoedig ontstond een ingewikkeld
systeem van geboden en verboden,
van heffingen hier en bijslagen daar,
dat voor kwaadwillenden duizend-en-
één mogelijkheden opende om op on
wettige wjjze extra geld te verdienen
Om nu geknoei en daardoor onder
graving van de doeleinden der wetge
ving te voorkomen werd het lichaam
in het leven geroepen, dat later als
C.C.D. algemene bekendheid heeft
verworven.
Hoofd- en bijzaken.
In feite was de C.C.D. dus een
lichaam, dat werkte in het belang van
de boer in het algemeen; dat de uit
voering van zijn taak voor menige
boer onaangenaam was de goed
willende beschouwde hem, de „ambte
naar op het erf", als een lastige be
moeial en de kwaadwillende als een
rechtstreekse vijand mocht een
bijkomstigheid heten. Dat veranderde
echter in oorlogstijd, toen menige
bezettingsmaatregel officieel werd
uitgelegd als zijnde in het belang van
de boer, maar het in feite niet was.
Dan werd ook de houding van de
goedwillende boer vijandig 'tegenover
de C.C.D.-ambtenaren, die hij grif als
een verlengstuk van de (Duitse) over
heid in Den Haag beschouwde. Daar
kwam dan nog bij, dat vele jongelui,
die voor werk in Duitsland waren of
zouden worden opgeroepen, in de
C.C.D. „onderdoken", zodat het con-
trólelichaam uitgroeide tot een veel
te groot lichaam. Zo sloop er veel
ondeskundigheid binnen.
JJH OORLOGSTIJD bracht echter nog
een tweede verandering, die van
veel grotere betekenis was. Aan de
C.C.D. werd de controle van alle rant-
oeneringsmaatregelen opgedragen. Zo
werd de „ambtenaar op het erf" de
beschermer van de consument tegen
de producent van zijn voedsel en dat
wasdezelfde boer. Van lage prij-
zen voor tarwe, varkens en andere
begerenswaardige dingen was geen
sprake meer; integendeel! Maar ook
hier deed zich hetzelfde verschijnsel
voorde „beschermde" consument
vond de C.C.D.-ambtenaar, die hem
zijn 10 (zwarte) eieren of zijn kilo
boter afpakte, maar een onaangenaam
mens; hij wilde niet inzien, dat dat
Heine beetje nu de distributie in ge
vaar bracht. Ook als rantsoenerings
politie kon de C.C.D. zich moeilijk
populair maken.
Er zijn nu zo goed als geen rant
soeneringsmaatregelen meer te con
troleren en van lage wereldmarkt
prijzen is thans ook geen sprake. De
beide grondslagen voor een lichaam
als de C.C.D, zijn dus weggevallen:
de dienst zou dus gevoeglijk kunnen
verdwijnen, ware het niet, dat de ge
leide landbouweconomie nu wéér an
dere contrólemaatregelen uitlokt. De
tuinders bijv. hebben productenfondsen
ingesteld met het doel in periodes van
lage prijzen subsidies uit te betalen,
waartegenover dan staat, dat in pe
riodes van hoge prijzen heffingen zul
len worden gedaan; in zulke geval
len is het wenselijk na te gaan of er
geen enkeling stiekum buiten de veilin-
8.
I
PATRICIA
WENTWORTH
55
Porlock lag met het gezicht voor
over op de vloer tussen beide dames,
één arm uitgestrekt, de andere onder
zijn lichaam gevouwen. Tussen zijn
schouderbladen blonk iets in het
iicht.een gepolijst handvat, op een
gevest lijkendhet heft van een
dolk.
Allen in de hall keken ernaar. Toen
richtten zich Justin's ogen op het pa
neel boven de haard. Tussen de kaar
senluchters hing een wapen trofee
gekruiste vuursteengeweren, een
zwaard met ivoren gevest, een zwaard
in een schede van dof fluweel, een
paai lange, fijne rapieren, een half
dozijn dolken. Hij zocht en vond een
leemte in de verzameling; er was een
gaping in het middenstuk; daar ont
brak een dolk Na dit korte onderzoek
rustte zijn blik andermaal op het ge
polijste handvat tussen de schouders
van Gregory Porlock.
Niemand had nog gesproken, nie
mand bewoog zich. Niemand scheen
zelfs maar te ademen, totLinnet
Oakley een gil gaf. Nóg gillend deed
zjj twee stappen vooruit, zonk op haar
knieën en riep: „O, Glen! Hij is dood!
Glen is dood.... h|j is dood! O, Glen..
Glen... Glen!"
Het was alsof er een steen in een
spiegelbeeld werd gegooid, dat zo
doende brak. Iedereen bewoog zich
haalde diep adem, schreeuwde of riep
Mr. Tote kwam uit de salon. Mr. Car-
roll daalde de trap af. Moira deed een
stap achteruit, toen nóg een en nóg
een, alles hee' langzaam en stijf, alsof
haar lichaam in de lichtrode japon
van vlees en bloed was veranderd in
iets zwaars, hards en kouds. Zij bleef
achteruit lopen, tot zij tegen een stoel
sliet en bewegenloos stilstond, haar
gezicht doodsbleek, haar ogen nog al
tijd gewend naar de plaats waar Gre
gory Porlock lag.
Martin Oakley ging naar zijn vrouw
toe. Zij schreide in een soort zenuw
aanval en wierp zich in zijn armen, al
snikkend: „Het is Glenen iemand
heeft hem gedood. Hij is dood.... tu
is doodhij is dood!"
HOOFDSTUK XVIII
Bij een onvoorziene gebeurtenis
neemt gewoonlijk één persoon de lei
ding. In dit geval was het Justin Leigh
Hij liep de hall door, knielde bij het
lichaam, omsloot d, uitgestrekte pols
circa een minuut en begaf zich toen
naar de bel links van de haard, op
borsthoogte, onder een rij schakelaars.
Terwijl hij daar stond en op antwoord
wachtte, keek hij vluchtig om zich
heen. Het licht was niet uitgedraaid
met behulp van de schakelaars bij de
voordeur. Maar er waren ook schake
laars links tegenover de haard, onge
veer vijftig voet in de rechte lijn van
de plek waar Gregory was neergesto
ken iemand uit de groep bij het
vuur had ze kunnen bereiken. En wat
de schakelaars bij de deur voor het
personeel betreft een deur achterin
de hall, waar de omlijsting van de
trap een soort inham had gevormd, on
getwijfeld kon iemand die deur heb
ben geopend en zonder te worden op
gemerkt het licht hebben bereikt. Ook
de deur van de biljartkamer was in
die inham, rechthoekig met de perso-
neel-deur, maar de schakelaars waren
van daaruit moeilijk te naderen zon
der dat men de hall verder betrad, wat
de grote kans meebracht, dat iemand
Dij de haard het zou zien.
Terwijl Justin dit alles bij zichzeli
overdacht en vaststelde, ging de per-
soneel-deur open en trad de butler
binnen. Justin liep hem een paar
schreden tegemoet zag de verandering
op z|jn gezicht en sprak:
..Mr. Porlock is doodgestoken. WiH
u de politie opbellen en vragen, of ze
zo gauw mogelijk hierheen komt. Zeg
hun, dat er niets wordt aangeraakt en
kom zo snel mogelijk terug".
De man aarzelde, scheen wat te wil
len zeggen, maar bedacht zich. Hit
keerde op zijn schreden terug en Jus
tin begaf zich weer naar het lijk. Leo-
nard Carroll kwam naast hem staan
en zei zachtjes, zijdelings sprekend:
„Je hebt heel wat op je genomen,
dunkt me? Zullen we dat mes niet uit
de wond trekken en de arme kerel nog
een kans geven?"
Justin schudde het hoofd.
„Dat heeft geen nut.... hij is dood'
„Je schijnt heel zeker van je zaak
„Ik ben in de oorlog geweest"
Nauwelijks een lachje bedwingend,
merkte Carroll op: „Dus nu krijgen we
het spel van Zoek de Moordenaar! Ik
ben benieuwd wie het gedaan heeft
Maar de schuldige kan zichzelf gerust
stellen met de gedachte, dat de hard
werkende plaatselijke politie vermoe
delijk alle sporen, die hij heeft achter
gelaten, zelf zal uitwissen". Nu lachte
hij werkelijk en voegde erbij; „IV
vraag mij af. wie Gregory genoeg
haatte, om deze kans aan te grijpen"
(Wordt vervolgd)
Een dienst verplicht slechts hem
die hem bewijst ROQUEPLAK
gen om gaat leveren als dat (voor
hem individueel) voordeliger is. Con-
tróle op de veilplicht is C.C.D.-werk.
Er bestaat een mogelijkheid, dat men
ook met consumptie-aardappelen zo
iets gaat doen.
Nieuwe taak.
DE C.CJ>. ZAL ER MET INGANG
van 1 Februari a.s. nog een taak
bijkrijgen zelfs: de controle op de
mengvoeders. Er bestaat op dit ge
bied veel concurrentie en er is reden
om aan te nemen, dat er geknoeid
wordt met buitenlands graan, dat de
regering duur Inkoopt en goedkoop
ter beschikking wordt gesteld van de
meng-voederfabrikanten. Nu Is be
paald. dat binnenkort elke zak voeder-
graan een label moet dragen, ver*
meldende de samenstelling. De C.O.D.
zal nagaan of werkelijkheid en ver
melding met elkaar kloppen.
Voorts bestaat de mogelijkheid, dat
de controle op de naleving van de
Wet op de Aardappelmoeheid, op de
handel in met t.b.c. besmet vee e.d.
aan de C.C.D. zou worden opgedra
gen. Gaat men daartoe over, dan be
tekent dat wederom een principiële
verandering in de opzet van deze
dienst. Het zou misschien wel nuttig
z|jn langzamerhand ook de naam van
deze instelling te wijzigen om elke
herinnering aan de twee nu afgesloten
periodes van (bijna tien jaar geheel)
uit te wissen.
De premier van Nieuw-Zeeland,
Peter Fraser, heeft officieel zijn ont
slag en dat van zijn ministers inge
diend, na de nederlaag van de Labour-
partij b|j de onlangs gehouden alge
mene verkiezingen.
VOOR HEDENAVOND
HILVERSUM 1, 301 m. Nieuwsberichten
om 6, 7.55 en 11 uur. 6.15 Sportpraatje.
6 30 Strijdkrachten. 7.05 De Radio-Volksmuziek
7.35 Gramofoonmuziek. 7.45 Regeringsuitzen-
ding. 8.00 Aansluiting met de BBC. 8.30
Dreigt er oorlog? 8.50 „Tagebuch eines Ver-
schollenen". 9.35 Orgelspel. 10.00 „Radio".
10.30 Hugo de Groot en zijn Avn»-orkest. 11.15
Sportactualiteiten vragen uw aandacht. 11.30
aansluiting met restaurant „Trocadero".
HILVERSUM II, 415 m. Nieuwsberichten
om 7, 8 en 11 uur. 8.00 Leger des Heils-
kwartier. 6.15 Land- en Tuinbouw. 6.30 Het
Radio-Jeugdjournaal. 7.15 De muziek bij n&der
inzien. 7.40 Vandaag. 8.05 Land of hope and
Glory. 9.00 Familie-competitie. 9.35 Land of
hope and Glory. 10.05 Gramofoonmuziek. 10.15
Ue vaart der volken. 10.35 Ouverture „Hypo-
condria". 10.45 Avondoverdenking. 11.15 Swee-
liiick-kwartet.
VOOR VRIJDAG
HILVERSUM I, 301 m. Nieuwsberichten
om 7, 8.30, 1, 6, 8 en 11 uur. 8.50 Voor
de huisvrouw. 9.03 Sinfonietta Kameiorkest.
10 05 Morgenwijding. 10.20 Berliner Philhar-
ruoniker. 10.30 De Regenboog. 11.00 Voor do
vrouw. 11.15 Piano-duo. 11.35 Het pistool
schot. 12.00 The Avroleans. 12.33 Sport en
prognose. 12.45 This is America. 1.15 „Capri".
1 45 Enige opnamen van net orkest van David
Rose. 2.00 Kookkunst. 2.20 Ingeborg Molen
kamp. 2.40 Ons volk in zijn dichters. 3.00 Het
Omroeporkest. 4.00 Tussen twaalf en zestien,
4 30 Zendersluiting. 5.30 Wij en de muziek.
0 15 De Vara feliciteert. 6.30 Strijdkrachten.
7.00 Denk om de bocht. 7.15 Accordeola. 7.30
Liberal Christianity. 7.50 Tien voor acht. 8.05
Hcakon Stotijn. 8.30 Cursus: Christus en de
mens". 9.00 Men vraagt.,., en wij draaien.
9.40 De Ducdalf. 10.00 buitenlands weekover
zicht. 10.15 Swing and sweet. 10.40 Vandaag.
10.45 Avondwijding. 11.15 Ernest Chausson.
HILVERSUM II, 415 m. Nieuwsberichten
om 7, 8.30, 1, 7, 8 en 11 uur. 8.40 Pluk
de dag. 9.03 Moeders wil is wet 9.35 School
radio. 10.00 Radio Philharmonisch-orkest. 11.00
De Zonnebloem. 11.35 Als de ziele luistert 11.45
The deep river boys. 12.03 Omroep-orkest,
I.20 Dolf van der Linden. 2.00 Negen heit de
klok. 2.45 Sweet and novelty. 3.00 School
radio. 3.30 Kamermuziek. 4.00 De Zonne
bloem. 4.30 Zendersluiting. 5.30 Na schooltijd,
5 45 KRO-kinderkoor. 6.00 Het Promenade
orkest. 6.45 Het andere is beter. 7.15 Regerings
uitzending. 7.30 Uit het iand van Hertog Jan.
8.12 Opera-programma. 9.10 Opbouw in liefde.
9.25 Ja, zo was 't. 10.25 Heinz Hermann.
10 45 De zin van het huwelijk. 11.15 A la
Danse.
RADIODISTRIBUTIE-DIENST
LIJN UI: 8.30 VI Br.: Léhar. 9.05 Gram.
10.10 Verz. progr. 11.00 Harold Smart (orgel),
II.30 NWDR: Adventsmaziek. 12.00 VI. Br.:
Nederlandse liederen. 12.32 Omroeporkest,
1.15 Gram. 2.00 Operette-muziek. 2.45 School
radio* 3.45 NWDR: Gevar. dansmuziek. 4.00—
4 30 Eng. L.P.: The Pavilion Players. 5.30
kootwijk: Batavia. 6.00 Beromümter: Willy
Bestgen en ensemble. 6.36 VI. Br.: Voor do
soldaten. 7.30 Gram. 7.50 Filmmuziek. 8.00
Fr. Br.: Omroepkoren en orkest met medewer
king van solisten. 9.15 Gram. 9.30 Eng. L.P.t
,Over the garden wall". 10.00 Muzikale cau
serie dooi Sir Malcolni Sargent. 11.15 „Topio
tor to-night". 11.20 Orquestra Tropical, Latin
American Rbythms, George Mitchell Choir en
solisten.
LIJN IV: 8.30 Fr. Br.: Concert. 9.00 Kook-
«naatje en kunstoverzicht. 9.10 Gram. 10.00
Diversen. 11.15 Eng. H.S.: Morgenwijding. 11.30
tan Stewart en orkest. 12 00 Eng. L.P BBC
Vvelsh Orchestra. 12.45 Voordracht. 1.00 „Mrs.
Üale's Diary". 1 15 Ted Heath en ensemble.
°.00 BBC Northern Orchestra. 3.00 Voor do
ioow. 4.00-4.30 Eng. H.S.: BBC klidland
Light Orchestra. 5.30 Fr Br.: Voor de zieken.
5 40 Antoxnette Dethoor (cello). 6.00 Stoor do
oldaten. 6.30 Eng. L.P.: Sopraan, bariton en
ono. 7.00 Bobby Pagan (orgel;. 7.15 Reg.
ruisglove en ensemble. 7.45 Hoorspel 8.00
Berom unster: Klokgelu en gram 8.15 VI. Br.:
Omroep Symph.-orkest. 10 15 Gram. 11.00 Eng.'
H.S.ï Jaques Thibaud (viool) en Mariuus Flipse
(piano). 11.45 Parlement*-o erzicht.