Ongehinderd met een achtmijls convooi door het Nauw van Galais MS? m m m A AKKERTJES' Onze tweede tocht naar Chatham 1 i m fÉÉ J 8B IB I ff "3 0 fa El fojj r." l£i 1 i HP 1 H n ËP Puzzle-rubriek Kruiswoordpuzzelaars aan de slag! Radioprogramma voor dit week-end LS HET HART SPREEKT... Hersengymnastiek MET Hr. Ms. „DE ZEEUW" OP MANOEUVRE Weer door het „Nauw" ff ff (Van onze speciale verslaggever) J^R. MS. „DE ZEEUW", 25 Juni 1952. Vanavond tegen tienen stoomden we met een twaalfmijls vaartje achter H.M.S. fregat „Tintagel Castle" aan van Dover naar Hoek van Holland. We verwachtten een spannende nacht de eerste van „Castinets"want we moesten met een daartoe geformeerde „task group optreden tegen rode torpedo-motorboten en vliegtuigen. Alles bleef op het vinkentouw, tot om tien minuten over tien het radio-seintje binnenkwam: „Oefening afgelast, mist op de Noordzee verwacht". Dat betekende meteen het einde van „Castinets", dus: op Rotterdam aan. Weldra wendde de „Tingeltangel" de steven, en onze commandant liet het tempo verhogen tot vijfhonderd omwen telingen, zeventien knopen per uur. We koersen nu tussen het lichtschip Gallo per en de Hoek. Om een uur of één gaan we ten anker en morgenochtend meren we af in de Maasstad. Dan heeft Hr. Ms. „De Zeeuw" haar bescheiden, maar met ambitie geleverde aandeel in „Castinets" achter de beide nijvere schroeven en het rusteloze roer. Gespannen verwachtingen bleven onvervuld UET is een wel wat eentonig aandeel geweest. Steeds maar door convooi- varen en patrouilleren, tussen Ports- mouth en Le Havre, wel drie of vier keer. Maar Zondagmorgen kwam ein delijk wat variatie. We lagen op Spit- hed voor Portsmouth ten anker en moesten met een „slow convoy" (acht mijl per uur) naar Sheerness, aan de Theems-mond. Een afstand van ruim honderdzestig mijl, dus een dikke twintig uur varen, door het Nauw van Calais! Deze naam deed ons hoogge spannen verwachtingen koesteren. De eerste officier, de luitenant ter zee der eerste klasse J. Chr. van den Bergh, voorspelde in zijn dagelijkse orders een behoorlijke activiteit van vijande lijke onderzeeboten, vliegtuigen en motor-torpedoboten. Onwaarschijnlij k was dat niet, want we zouden nu in de zone komen, die wij op Hr. Ms. „De Zeeuw" als het gevaarlijkst beschouw den. Voor ons was „Castinets" heel gemoedelijk verlopen, maar volgens de radioberichten scheen het op de Noordzee beter toe te gaan. uur gezapig de Theems op. Toen we omstreeks een uur ten anker lagen, beweerden voorspellende geesten, dat we een convooi voor Vlissingen zou den krijgen. Maar de wens opsto- men in de richting van „moeders".... bleek de vader der gedachte te zijn. Binnen het half uur kregen we op dracht, full speed naar Portsmouth te rug te keren, waar.... een nieuw con vooi voor Le Kavre ons wachtte. We kwamen voor Portsmouth, kre gen daar ons convooi (een langzaam convooi in optima forma), weer kwa men we zonder mankeren in Le Havre en verwachtten alweer een reisje naar de contreien van The Isle of Wight te zullen maken, toen we order kregen op te stomen naar Dover. Dat was een nieuw geluid. Maar de zee en het werk bleven hetzelfde. En de motoren draai den, onverdroten en zonder een enke le stoornis, uur na uur, dag na dag. TER hoogte van DoVer voegde de „Tingeltangel" zich bij ons. Wel een uur lang „hielden we op en neer" voor de krijtrotsen, met een driemijls vaart je. Dover week niet achter de einder, De luitenants ter zee Troeder et ot we eindelijk de langverbeide order Delfos, die van middernacht tot vie uur de wacht hadden, gingen niet zon der spanning de „hondenwacht" tege moet. Maar de nacht verliep als de vo rige, zonder een enkel alarm. We pas seerden het Nauw van Calais ongehin derd en stoomden tegen het middag- tntvingen: op naar de Hoek, het gaat er vannacht van komen. Maar eilacie, er is niets van gekomen. Alleen dat nare seintje om tien minuten over tien, dat de oefeningen verder waren afge last. Eén ding was zeker: we waren drie maal door het Nauw van Calais Wanneer de wedstrijden om het Ne derlandse kampioenschap geëindigd zullen zijn, valt nu bij benadering niet meer te zeggen: in de herkamp tussen R. C. Keiler, ir G. E. van Dijk en Wim Roozenburg zijn deze spelers wederom gelijk aangekomen en men hoopt alleen nog maar, dat het geen lijdensgeschie denis zal worden. Tijdens de drie „besiissings"-partijen waren er overigens allerlei aardige din gen te beleven. In het sfeervolle zaaltje in het Domhotel te Utrecht heerste een stemming zo volgeperst met collectief besef aangaande de gewichtigheid van het gebeuren, dat men er bij wijze van spreken tegen aan kon leunen. Vooral tijdens de laatste partij, Keller-Roo- zenburg, vertoonden vrijwel alle ge zichten die strakke ernst van iemand, die de schouwburg binnentreedt om ..Hamlet" te zien, en heel goed weet, dat het stuk met enkele lijken eindigt. „De Pers" zit met het aan haar repu tatie verplichte air van verbijsterende deskundigheid, met teleurgestelde ge zichten te voorspellen wat wit of zwart als volgende zet zal spelen. Doorgaans klopt het niet, maar als er weer een zet gespeeld wordt, hoor je toch altijd wel iemand fluisteren: „Zie je wel, net wat ik zei". Zoals uw redacteur, die in on derstaande stand voor zwart de zet (16—21) voorspelde alleen maar omdat broer Piet, de wereldkampioen aan een systeem heeft gedokterd, waarin die zet om zo te zeggen het hoogste woord heeft: W. ROOZENBURG m m m m B m m R. C. KELLER De zet ((1621) kwam inderdaad! „De familiekwaal", prevelde Herm. de Jongh, die ongetwijfeld dezelfde remi niscenties had als wij. In de zaal een lichte deining: Kans op verwikkelin gen? Maar na 4540 (913) 4034 (13 —18) 44—39 (14—20) 37—31 (21—27 x (x) x31 (4—9) x (x22) zakt de stem mingsthermometer weer enkele streep jes. Even later gaat Keiler zijn door het zitten stijf geworden benen strekken, door naar het raam te wandelen. „Kijk Keiler lóópt!" fluistert een hevig geïmponeerd meisje in onze nabijheid, dat tot nu toe in een damestijdschrift heeft zitten lezen, Inderdaad: Keiler loopt Zo maar als een gewoon mens. En Roozenburg hapt onderwijl in een boterham, hetgeen het meisje de reactie ontlokt: „Kijk...... Roozen burg eét!" Inderdaad boeiend het meisje trouwens ook.... De partij ver loopt rustig; alle hoop op rare dingen is de bodem ingeslagen. Doffe berus ting, ook bij „De Pers". Even een op flikkering bij de stand: Loop toch niet rond met tergende pijn. Neem een AKKERTJfc. Wèg pijn, ook vannacht. En natuurlijk/'^* to gauw mogelijk naar de tandarts.f(> helpen direct (Advertentie, lng Med.) e 1 Sg> mm 'mm etm Als zwart hier nu (28) speelt, is hij na 48—42 Nederlands kampioen dooi (22—28, 18 x 27, 23—29, 12—18, 8 x 48). Maar zwart speelt niet (2—8) doch ruilt af met (23—28) en de ogen yorden weer glazig. Inmiddels is een illusie loze persfotograaf bezig om een plaatje te maken. Keiler zit in denkhouding, doch Roozenburg merkt niets doordat zijn aandacht op zijn boterham is ge concentreerd. Met vriendelijke doch besliste gebaren wordt hij in een meer gecultiveerd pose geplaatst door de wedstrijdleider, die zich dan achter dit idyllische tafreéltje opstelt als een im- pressario van de twee wonderkinderen. Ter yerhoging van het artistieke ele ment wordt wereldkampioen Piet Roo zenburg nog ingepast in deze onge dwongen compositie, waarna de foto graaf kan vertrekken; echter niet dan nadat hij van de wedstrijdleider een exposé heeft moeten aanhoren over de theoretische aspecten van deze partij. Piet Roozenburg tracht dan nog bij analyse em'se niet-aanwezige mogelijk heden aan te tonen, doch het gelukt maar half. Het is trouwens ook meer als grapje bedoeld. Mistroostig wordt het einde der partij afgewacht. „Wat een ambtenarenbestaan!" moppert ex- wereldkampioen B. Springer nog. Het werd remise gekomen, zonder in het nauw te zijn geraakt. We waren daar trots op en voelden ons, zoals de peetvader van dit fregat zich driehonderd jaar geleden moet hebben gevoeld, toen hij in deze streken met de Engelsen bakkeleide. Kapitein ter zee Lievens de Zeeuw nam in 1639 onder Tromp deel aan de slag bij Duins, bij de beruchte Good- win Sands, die we met ons fregat op luttele mijlen afstand hebben gepas seerd. En kapitein ter zee Abraham Ferdinand van Zijll, naar wie ons zus terschip is genoemd, heeft tegen de Engelsen gestreden bij Lowestoft, in de Vierdaagse Zeeslag en in de Twee daagse Zeeslag, uit de geschiedenis boekjes welbekend. In 1667 nam Van Zijll ook deel aan de Tocht naar Chat ham en hij is daarbij Sheerness gepas seerd. Onder wel heel andere omstan digheden heeft nu Hr. M. fregat „De Zeeuw" een zelfde koers gevaren. Maar er is in drie eeuwen ook heel wat veranderd in de wereld. Samen met de Royal Navy de „Launceston Castle" en de „Woodbridge Haven" vormden een deel van onze escorte- groep heeft de Koninklijke Marine een geallieerd convooi naar een Britse haven begeleid. Het rood-wit-blauw en de Union Jack wapperden frank en vrij onder hetzelfde opperbevel. De NATO-mogendheden maken zich sa men sterk, opdat hun vlaggen frank en vrij mogen blijven wapperen boven de zeven zeeën tot aan de horizon der dagen. Puzzle 247. De zin in stukken. (Opl.) Deze puzzle was lang niet gemakke lijk, maar toch hebben een groot aan tal van onze puzzelaars de moed niet opgegeven en zij zijn ten slotte ge slaagd. Ze vonden de juiste door ons bedoelde zin: „Frederika was bedroefd en dat was zeer goed te begrijpen, want haar va- cantie moest door bijzondere omstan digheden uitgesteld worden". Na loting onder de inzenders van een correcte oplossing is de wekelijkse prijs van f 5.ditmaal ten deel ge vallen aan: de heer A. de Haan, Duin roosstraat 66, Den Helder. Gefeliciteerd! Deze prijs zal worden toegezonden. O—O En nu onze nieuwe opgave. Puzzle 248. De gesloten reeks paar- desprongen. Men tekene een vierkant van 6 maal 6 vierkantjes en plaatse in de linker bovenhoek een paard van het schaak spel. Dit paard moet achtereenvolgens alle vakken van het 36 vakjes tellende verkleinde schaakbord bezoeken, doch elk vakje niet meer dan éénmaal. Bo vendien moet na de laatste zet het paard juist op één paardesprong af stand van vakje 1, waarvan gestart is, staan. Men geve aan, welke vakjes, vanaf vakje 1, achtereenvolgens bezet wor den. Men nummere daarvoor het ver kleinde schaakbordje van boven 'inks tot onder rechts van 1 tot en met 36. Oplossingen (per briefkaart) tot en met Donderdag 3 Juli aan de Redactie van dit blad. (Onder de inzenders van een correcte oplossing wordt weer een prijs van f 5.verloot.) Horizontaal: 1. muze der minnezang; 5. onbeschreven rand; 9. zang van vo gel; 10. moeder; 12. uitroep; 13. voor teken; 14. aanw. voornw.; 15. jongens naam; 16. geh„kt vlees; 18. viervoeter; 19. voorzetsel; 20. tarten; 22. in dit ge val; 23. Europeaan; 24. terechtwijzing; 26. venstergaas; 27. lijmstof; 29. stuiver; 31. oude vrouw; 33. deel Testament; 35. morsige vrouw; 37. uitroep; 38. gat in ijs; 40. kweekruimte; 41. nachtkledij; 42. kijkers; 43. gem. in Drenthe; 44. deel van oor; 45. hoofddeksel; 47. plaats in Geld.; 48. veld; 49. kwijnen. Verticaal: 1. uitholling; 2. boek; 3. gem. in N.-Br.; 4. afkorting; 5. maat; 6. verwarring; 7. dik sap; 8. gevolg; 11. lusthof; 16. insect; 17. ogenblik; 20. held; 21. zwarte; 23. roofdier; 25. nood- s 4i; 26. aardmannetje; 30. zeeschor pioen; 31. bundel; 32. langer worden; 34. roofgier; 36. vruchtbare plaats; 37. bende; 39. ver; 41. opschepper; 45. ge lukwens; 46. geheel de uwe. f Pim, Pam. Pora en (Ie blauwe vaas 84. Billie was vastbesloten om de vaas in handen te krijgen, ook al zou het hem zijn laatste cent kosten, maar zo te zien was ook het oude heertje met zijn lange, witte baard, nog niet van plan om op te geven! Piet Pakkum de agent, die naast het aardige, oude heertje zat, keek hem verbaasd aan, toen hij met een beverig stemmetje vijftig gulden riep. „Vijftig gulden ge boden achter in de zaal", diep mevr. Babbelgraag. „Wie meer? Wie biedt meer?" „Eén en vijftig gulden", riep Billie woedend. Hij had niet op zulk een tegenstand gerekend. En zoveel geld had hij ook niet meer op zak. Maar het oude heertje scheen niet van plan om de zaak op te geven. „Twee en vijftig en een halve gulden riep hij. Iedereen in de zaal hield de adem in. Zoiets was nog nooit voorgekomen! Billie telde als een razende al het geld na dat hij in zijn zakken had. Tot zes tig gulden kon hij gaan. Meer had hij niet! Maarzou hij het volhouden? ZONDAG 29 JUNI HILVERSUM I. 402 m.: 8.00 NCRV. 9.30 KRO, 17.00 IKOR, 19.00 NCRV. 19.45 —24.00 KRO. 8.00 Nieuws en weer berichten. 8.15 Omroeporkest. 8.30 Mor genwijding. 9.15 Vocaal kwartet. 9.30 Nieuws en Waterstanden. 9.45 Kameror kest en solist. 9.55 Slavisch-Byzantijnse Hoogmis. 11.30 Gram.muziek. 12.15 Apolo gie. 12.35 Gram.muziek. 12.55 Zonnewij zer. 13.00 Nieuws, weerberichten en Ka tholiek nieuws. 13.10 Lunchconcert. 13.35 „Uit het Boek der Boeken". 13.50 Kamer orkest en solist. 14.45 „Melodie der ber gen", causerie. 15.00 Gram.muziek. 16.10 „Katholiek Thuisfront Overall". 16.15 Sport. 16.30 Vespers. 17.00 Ned. Herv. Kerkdienst. 18.15 Padvindersdienst. 19.00 Gram.muziek. 19.15 „Het Gebed des Heren", causerie. 19.30 Nieuws, sportuit slagen en weerberichten. 19.45 Actualitei ten. 19.52 Boekbespreking. 20.05 De ge wone man zegt er 't zijne van. 20.12 Ge varieerd programma. 22.45 Avondgebed en liturgische kalender. 23.00 Nieuws. 23.15 —24.00 Gramofoonmuzlek. HILVERSUM n, 298 m.: 8.00 VARA, 10.00 VPRO, 10.30 IKOR, 12.00 AVRO, 17.00 VPRO, 17.30 VARA, 20.00—24.00 AVRO. 8.00 Nieuws en weerberichten. Daarna: Postduivenberichten. 8.18 Gram. muziek. 8.30 „Wat er groeit en bloeit", causerie. 8.40 Orgel, harp, viool en zang. 9.02 Sportmededelingen en postduiven- berichten. 9.05 Gram.muziek. 9.45 „Gees telijk leven", causerie. 10.00 Voor de jeugd. 10.30 Ned. Herv. Kerkdienst. 12.00 Postduivenberichten en gram.muziek. 12.30 „Even afrekenen, Heren!". 12.40 Gram.muziek. 13.00 Nieuws en weerberich ten. 13.05 Mededelingen en grammuziek. 13.20 Orkestconcert. 18.55 Boekbespreking. 14.15 Gram-muziek. 14.30 Omroeporkest en solist. (Om 15.00 Filmpraatje.) 16.00 Dansmuziek. 16.30 Sportrevue. 17.00 „Tus sen Kerk en Wereld", causerie. 17.20 „Van het Kerkelijk Erf", causerie. 17.30 Ar beiders-muziekvereniging. 17.50 Sport journaal. 18.30 Cabaret. 19.00 Metropole- Orkest en klein koor. 19.30 Radlolympus. 20.00 Nieuws. 20.05 Gevarieerde muziek. 20.55 „De onverschillige", hoorspel. 21.25 Gram.muziek. 22.00 Vocaal kwartet. 22.30 Sémi-klassieke muziek. 23.00 Nieuws. 23.15 Weekoverzicht. 23.23^—24.00 Gram.muziek. MAANDAG 30 JUNI HILVERSUM I, 402 m.: 7.00 NCRV. 20.00—24.00 Nationaal Programma. 7.00 Nieuws. 7.18 Gewijde muziek. 7.45 Een (Adv. Ing. Med.) FEUILLETON 56) „Ik ben blij, dat u komt, juffrouw Newcombe, want ik heb nogal haast. Onverwacht moet ik naar Schotland".- „Naar Schotland, moeder?" vroeg Heather verbaasd. „Waarom?" „Met de middagpost kwam er een brief van je tante Agatha. Je vader schijnt onlangs allesbehalve goed te zijn geweest. Ik heb haar direct opgebeld en wat ze me vertelde, beviel me abso luut niet. In eik geval besloot ik, de eerste de beste trein naar het Noorden te nemen. Zou u nog een paar dingen voor me kunnen doen, juffrouw New combe?" „Zeker wel, mevrouw". „Vader is toch niet ernstig ziek, wel moeder?" „Dat geloof ik niet, lieveling, maar ik wil toch graag bij hem zijn". Mevrouw Melrose ging terug naar haar kamer. Zelf was ze een beetje verbaasd over het feit, dat de brief van haar schoonzuster haar zo geschokt had. Agatha was een van die vrouwen, die altijd recht door zee gaan en de din gen bij hun ware naam noemen. „Ik vind dat Rupert er helemaal niet goed uitziet. Helen", had ze geschreven „en volgens mij dien je te weten, dat h;i zich allesbehalve gezond voelt. Ik heb hem niet verteld, dat Ik jou heb ge schreven. Toen ik het voorstelde, zei hij dadelijk, dat ik het moest nalaten en ik begrijp daaruit, dat hij je niet on gerust wil maken". Bij het telefoonge sprek had mevrouw Melrose nog ge- DOOR RENEESHANN hoord, dat de door tante Agatha geroe pen dokter consult met een specialist wenste. Waarschijnlijk was het niets ernstigs, maar men kon nooit weten en in elk geval wilde hij ook het oordeel van een andere medicus horen. Schoon- zuster-lief had er weer geen doekjes om gevonden. „Ik voor mij geloof, dat Rupert de laatste tijd te veel zorgen heeft gehad. Ik weet niet, waar hij over piekert, maar mijns inziens was hij ai niet helemaal in orde bij zijn aankomst hier." Na te hebben afgesproken, dat een auto haar van de trein zou halen en lat haar komst een verrassing zou zijn voor haar echtgenoot, had mevrouw Melrose de telefoon op de haak gelegd. Ze had nu wel gewild, dat de reis minder lang zou duren en ze vroeg zich af, waarom er juist iets als dit moest gebeuren om haar te doen inzien, hoeveel hij voor haar betekende. Bitter betreurde ze dr laatst verlopen maanden.... neen la ren! Die hadden icn van elkaar verwij derd en dat had nooit mogen gebeuren Plotseling begreep ze, dat de schuld bij haar lag en nu had ze o zo graag de klok willen terugzetten! Nooit had ze zich echt moeite gegeven om hem te be grijpen. Haar belangstelling voor Lawn- side had slechts bestaan in 't roekeloos uitgeven van geld voor allerlei genoe gens. De pachters op het landgoed de verbeteringen, die hij tot stand wenste te brengen, hadden haar hoegenaamd geen belang ingeboezemd Als hij e- met haar over wilde spreken, had zij er slechts beleefd-verveeld naar geluisterd. Tot hij er ten slotte maar mee opgehou den was. Hij had zich in zichzelf terug getrokken en ze had niet getracht, dat te verhinderen. Als ze toch maar eens tegen hem gezegd had: „Rupert, vertel me wat je op het hart hebt. Heus, lieve ling, het interesseert me erg", zou ze zich nu niet zo ellendig voelen. Eén keer had hij haar op bittere toon die ze zich nu nog herinnerde, verwe ten, dat ze weinig meer dan een vreem de voor hem was! En zij had geant woord, dat hij ook een vreemde was voor haar. Nooit had ze gepoogd, in de ze stand van zaken verandering te bren gen. Nu, terwijl ze haastig een en an- de- in een koffertje smeet, voelde zij diep berouw. Was de reis maar achter de rug en kon ze maar constateren, dat hij niet ernstig ziek was; dat ze zich nodeloos ongerust had gemaakt! Maar stel nu eens, dat 't anders was? Het bericht, dat een specialist in consult was geroepen, beviel haar allerminst. Evenmin als Agatha's midedeling, dat Rupert reeds bij zijn aankomst helemaal niet in orde was geweest. Mevrouw Mel rose verweet zichzelf, dat ze vóór zijn vertrek niets had bemerkt Zij, zijn vrouw, had beter op hem moeten letten, maar ze was volkomen opgegaan in haar eigen zaken, in het huren van de gemeubileerde flat en zo. In het feit, dat ze nu een poosje in Londen was, waar alle vrienden voor wie ze belang stelling koesterde, woonden. Ze had niet eens de moeite genomen hem naar het station te brengen, herinnerde ze zich nu, steeds angstiger wordend. Ze hield even op met pakken en belde weer Bryan's club op. Al drie maal na haar gesprek met Agatha had ze geprobeerd, hem aan de telefoon te krijgen, maar de portier had gezegd had hij er niet was, zich al enige da gen niet had laten zien. Andermaal kreeg ze hetzelfde antwoord. „Wilt u hem vragen, mij zodra hij komt op te bellen? U spreekt met zijn moeder". „Zeker, mevrouw". „Zeg hem vooral, dat het erg drin gend is". Ze legde de telefoon neer, keek op haar horloge en kwam tot de con clusie dat ze gauw zou moeten ver trekken. Janet klopte op de deur en vroeg of ze vooraf nog thee wilde drinken. „Het water kookt, mevrouw. Thee zal u goed doen voor zo'n lange reis". „Best, Janet. Kun je ze dan dadelijk brengen?" „Vanavond dus alleen juffrouw Joan, juffrouw Heather en juffrouw New combe aan tafel, mevrouw?" „Ja. En hoor eens, Janet, tot ik te rug ben heeft juffrouw Newcombe het toezicht". „Goed, mevrouw". Wéér keek ze op haar horloge en verweet zich toen, dat ze in haar angst om Rupert al het andere had vergeten Nu herinnerde ze zich de last. die Joan haar met Benny Jackson be zorgde en 't speet uaar, dat ze Joan had toegestaan, met haar vriendin Sheila Welch een middagvoorstelling te gaan bijwonen. Joan had vandaag wat han delbaarder geschenen en ze kon ook moeilijk altijd achter slot en grendel worden gehouden. De toestemming was verleend onder voorwaarde, dat ze na afloop dadelijk huiswaarts zou komen. Zodat zij, als ze woord hield nu elk ogenblik kon verschijnen. .'^10en echter de tijd voor mevrouw Melroses vertrek was aangebroken, o„ u e ,an nèK ooor afwezigheid ,,!1ïara'. J^e een riem sloeg om de grote reiskoffer, zag het angstige ge zicht van haar werkgeefster en kreet? eensklaps erg medelijden. (Wordt vervolgd) woord voor de dag. 8.00 Nieuws en weer- Derichten. 8.10 Sportuitslagen. 8.20 Gram. muziek. 8.55 Voor de huisvrouw. 9.00 Voor de zieken. 9.30 Waterstanden. 9.33 Gram.muziek. 10.00 Orgelspel. 10.30 Mor gendienst. 11.00 Alt en piano. 11.30 Zo- mer-avondconcert. 12.10 Gram.muziek, 12.25 Voor boer en tuinder. 12.30 Land en Tuinbouwmededelingen. 12.33 Orgel concert. 12.58 Klokgelui. 13.00 Nieuws. 13.15 Mandolinemuziek. 13.43 Gram.mu ziek 14.00 Schoolradio. 14.35 Grammuziek. 14.45 Voor de vrouw. 15.15 Gram.muziek. 15.20 Twee piano's en altviool. 18.00 Bij bellezing. 16.30 Viool en piano. 17.00 Voor de kleuters. 17.15 Pianoduo. 17.3. Voor de jeugd. 17.45 Regeringsuitzending: Dr. G. 3. Kruyer: „Suriname's buurlanden". 18.00 Nieuws. 18.15 Sport. 18.25 „Voor de mannen in grijs, groen en blauw". 18.30 Gram.muziek. 19.15 „Foto-kunst uit vijf werelddelen op de 12e internationale focus salon, Amsterdam", causerie. 19.30 Gram. muziek. 19.40 Radiokrant. Nationaal Programma: 20.00 Nieuws en weerberich ten. 20.08 „Geeft acht!", sportieve strijd tus sen Zeemacht, landmacht en luchtmacht. 21.10 Lichte muziek. 21.35 „El Principe Bernando". 22.05 Ontmoetingen met Prins Bernhard. 22.15 Gevarieerd programma, 23.00 Nieuws. 23.15 Promenade-Orkest. 23.45—24.00 Gramofoonmuzlek. HILVERSUM n. 298 m.t 7.00 AVRO, 20.0024.00 Nationaal Programma. 7.00 Nieuws. 7.15 Ochtendgymnastiek. 7.30 Gram.muziek. 8.00 Nieuws. 8.15 Gram. muziek. 8.45 Idem. 9.00 Morgenwijding. 9.15 Gram.muziek. 9.25 Voor de huis vrouw. 9.30 Gram.-muziek. 11.00 Voor dracht. 11.15 Kamerorkest, 12.00 Geva rieerde muziek. 12,30 Land- en Tuinbouw mededelingen. 12.33 „In 't spionnetje". 12.38 Dansmuziek. 13.00 Nieuws. 13.13 Mededelingen en gram.muziek, 13.30 Or gel en viool. 14.00 „Wat gaat er om ln.de wereld?", causerie. 14.20 Gram.muziek. 14.50 Voordracht met harpspel. 15.05 Strijkkwartet. 15.35 „Een Nachtmerrie", hoorspel. 16.10 Strijkorkest. 16.50 Musica lender. 17.30 Voor de padvinders. 17.45 Gram.muziek, 17.50 Militair commentaar. 18.00 Nieuws. 18.15 Lichte muziek. 18.50 Tenniskampioenschappen Wimbledon. 19.00 Gram.muziek. 19.20 Causerie over de Stichting „Bevordering Bescherming Be volking". 19.30 Gram.muziek. 19.45 Rege ringsuitzending: Dr. Ir. P. C. Labouchere: „De betekenis van de kwallteitstoeslag voor de baconmesterij". 20.00—24.00 Nationaal Programma (Zie Hilversum I). Velen malen horen wij het woord „potpourri" noemen en in de meeste gevallen slaat dit dan op de muziek. Hoe komt men eigenlijk aan de naam potpourri? Zoals ik reeds zei, wordt het tegenwoordig alleen als muziek term gebezigd (poopoerie), doch onze voorouders kenden het in een geheel andere betekenis en vorm. Letterlijk vertaald be tekent het namelijk („verrot pot je".) Een ieder, die een tuintje had. verzamelde n.1. alle afge vallen blaadjes van allerlei heer lijk geurende bloemen, zoals anjelieren, rozen, enfin, nog vele. Deze blaadjes stapelde men dgn, na droging en schoonmaak, in een porceleinen of stenen pot met deksel op. welke meestal een kleinere editie was van de bekende Oud-Delftse tabakspot ten. Dit vergaren ging de ge hele zomer door, zodat na en kele maanden de pot bij opening een heerlijke, zachte bloemen geur openbaarde. Zo had men dus in de wintermaanden toch een stukje zomer in huis. Voor U de volgende vragen; 1. Om de hoeveel jaar wordt de Eiffeltoren bij Parijs opnieuw geschilderd en hoeveel verf heeft men hiervoor nodig? 2. Hoe lang is net Panama' kanaal? 3- Wat wil het zeggen, als een meisje „inde osseweide gaat"? 4. Noemt V eens 3 betekenissen van het woord „sortie"? 5 Wat is een „krentenboompje"? 6. Wanneer moeder de kamers heeft bewerkt met de stofzui ger, heeft zij dan stofgezuigd stof gezogen of gestofzuigerd?.-, 7 Kunt U 4 spreekwoorden noe men, waarin OEEN LID WOORD voorkomt? 3. Wat is een keerweer 9. Hoe heet het Belgische Volks lied? 10 Geeft U eens 2 andere woor den voor „desalniettemin" (Voor de antwoorden zie men ons blad van Dinsdag

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1952 | | pagina 8