IJsberichtendienst werpt een nuttig effect af Belangstelling voor schitterend werk groeide tijdens de ramp Besprekingen niet hoopvol Overgangsregeling televisie Als eerste ijsgang wordt geconstateerd De waarde van dienstbetoon bedraagt f 100.000.- per dag Jaaroverzicht Nederlandsche Roode Kruis De oprichting van throm bosediensten Berlijn-conferen tie r Pim, Pam Pom en de graafmachine^ Vóór uitzending programma naar minister In afwachting van het definitieve bestel Scheepvaartbericbten DOKTERS Assistente ADELAIDE HUMPHRIES rn |,eCL,knveoeen,etkenkamer S,eCht °P Luister eens naar Radioprogramma DINSDAG 26 JANUARI 1954 (Van onze Haagse redacteur) NU DE WINTER sinds enige tijd ook in ons land zijn intrede heeft gedaan en er al schaatswedstrijden zijn georganiseerd, dreigt hetzelfde ijs, dat velen een sportief vermaak biedt, een belemmering te gaan vormen voor de scheepvaart. Dat bij strenge vorst grote economische verliezen daarvan het gevolg zijn en dat zo lang mogelijk getracht wordt de vaart gaande te houden, spreekt vanzelf. Met het oog daarop heeft de Rijkswaterstaat een dienst in het leven geroepen, de Neder landse IJsberichtendienst, die gegevens verstrekt over de ijsgang in de Nederlandse binnenwateren, het IJselmeer en de Waddenzee en wel aan de zeescheepvaart (voor binnenkomende schepen), de Rijnvaart en de binnenscheepvaart. Aangezien de waarde van het dienstbetoon aan de binnenscheepvaart op f 100.000.per dag kan worden geschat, is de ijsberichtgeving, die ertoe bijdraagt, dat elke vaarmogelijkheid gedurende de winter gebruikt kan worden, van grote economische be tekenis. Het is om deze reden, dat we er wat meer over willen ver tellen. 's Morgens om acht uur wordt de ijstoestand opgenomen bij Delfzijl, Harlingen, Zaandam, Den Helder, Hem- brug, Rotterdam, Dordrecht, Noord en Mallegat. Zo spoedig mogelijk geeft men de gegevens door aan de Directie Algemene Dienst van de Rijkswater staat. Na bewerking en groepering zendt Scheveningen Radio de berich ten in codevorm uit. De code berust op internationale afspraken en bestaat uit twee groepen van vier cijfers, waar bij steeds dezelfde volgorde van de waarnemingspunten wordt aangehou den. Deze volgorde is vermeld in de Zeemansgids. Iedere belanghebbende kent haar en weet dus precies, welke plaats met elk cijfer bedoeld wordt. De Directie Algemene Dienst stuurt de gegevens betreffende de ijstoestand bij deze waarnemingsposten ook naar Hamburg, waar ze verwerkt worden in de vandaar uitgaande algemene be richtgeving voor de scheepvaart. Even als dat voor de berichtendienst voor de zeescheepvaart het geval is, wordt de toestand ten behoeve van de mede delingen voor de Rijnvaart des mor gens om acht uur opgenomen. Dit ge beurt bij Lobith, Rotterdam, Vlaardin- gen, Maassluis, Gorinchem en Dor drecht. De hier verkregen gegevens worden via de Directie Algemene Dienst in codevorm naar de verschillende Duitse Rijnhavens doorgegeven. UET uitgebreidst en belangrijkst is uiteraard de ijsberichtgeving be treffende de Nederlandse vaarwegen voor binnenlands gebruik. De versprei ding van de inlichtingen geschiedt door middel van ijskaartjes, waarop de toe stand van de vaarroutes in twee kleu ren wordt aangegeven. Is voor een vaarweg rood gebruikt, dan betekent dit, dat hij moeilijk of niet bevaar baar is. Is de vaarweg goed of vrij goed bevaarbaar, dan wordt dit aan geduid met een blauwe kleur. Bovendien wordt bij de vaarwegen een codewoord afgedrukt, dat nadere bijzonderheden geeft. Het bestaat uit vijf letters, waarvan de eerste betrek- (Advertentie, Ing. Med.) OPLOSSING KRUIS WOORDPUZZLE Horizontaal: I. haast, 6 staal, XI Oslo, 12 ars, 14 oase, 15 sjalotten, 18 v.v., 20 Algerijn, 21 pij, 22 Eem, 24 elk, 23 ree, 27 Oss, 29 pre, 30 akelei, 31 tronie,' 32 enk, 33 RV.A., 35 pst. 36 set, 39 tel, 41 mr. 42 betaald, 46 re, 47 Brabander, 49 olie, 51 cms, 52 Moor, 54 kassa, 55 villa. Verticaal: 1. hoeve, 2 as, 3 als, 4 soja, 5 broeds, 7 toen, 8 aan, 9 a.s., 10 lelijk, 12 alg., 13 str., 16 alt, 17 tijm, 19 ver keer, 21 pleiter, 23 meent, 24 ernst, 26 elk, 27 oir, 28 sta, 29 pop, 34 Vlaams, 36 smook, 37 Kea, 38 Dld., 40 lepra, 42 bres. 43 t.b.c., 44 Ans, 45 demi, 47 bis, 48 rol. 50 la, 53 o.l. ANTWOORDEN HERSENGYMNASTIEK 1. Hun slaapmutsje. 2. Een tiener hert met zeer eenvoudige kroon. 3. De Fransman Mège Mouriès (1869). 4. De vruchtjes van de Meidoorn. 5. Komen geen pinguins voor. 6. Reïteratie. reaitie reprise, repetitie. 7. Aan het einde der 19de eeuw; roverhoofdman, die de omstreken van de Rijn onveilig maakte. 8. Société Anonyme Beige (de) Navi- gation Aérienne. 9. 7 Ja^r. 10. Door zichtige, tonvormige, in de zee drijvende manteldieren. king heeft op het scheepstype, waarme de gevaren is, toen de toestand werd opgenomen, of waarmede waarschijn lijk gevaren had kunnen worden. De tweede letter geeft de omvang van de scheepvaart aan; de derde zegt iets van de manier, waarop gevaren werd, bijvoorbeeld met gebruikmaking van een geul, die de vorige dag door het ijs is getrokken, achter een ijsbreker of zelfstandig. De vierde letter geeft de ijsbezetting aan, bijvoorbeeld licht drijfijs, licht vast ijs of ijsdam, of kruiend ijs. In de vijfde letter tenslotte wordt de verwachting omtrent de be vaarbaarheid voor de volgende dag uit gedrukt. VN IE over een ijskaartje beschikt de verklaring van de code is erop vermeld is dus volledig ingelicht over alle mogelijkheden en onmoge lijkheden, die de vorst aan de binnen scheepvaart heeft overgelaten. De kaartjes worden verzonden naar hen, die voor de publicatie zorgen (door ophanging in een kastje), naar hen, die de kaartjes amtshalve moeten ont vangen en naar de ongeveer 300 abon- né's, dat zijn in hoofdzaak rederijen, verzekering- en petroleummaatschap- pijen en bedrijven, die eigen schepen in de vaart hebben. Via de radio geeft men een aanvul ling op de ijskaartjes, meer speciaal voor het IJselmeer, deWaddenkust en de grote rivieren. Voor het verkrijgen van de nodige gegevens zijn ongeveer 300 ijswaarnemers ingeschakeld, vrij wel allen ambtenaren van de verschil lende overheidsdiensten op het gebied van de waterstaat en de scheepvaart. Zij zijn gegroepeerd in circa 60 pos ten en centra, die van hun rayon de gegevens ontvangen, vergelijken, com bineren en pas daarna doorsturen aan de Directie Algemene Dienst. Zij ne men de toestand des middags om drie uur op en reeds drie uur later zijn de ijskaartjes samengesteld en gereed voor de expeditie met de nachtpost treinen. De volgende ochtend is men dan in alle delen van het land in het bezit van zo recent mogelijke gegevens. De ijsberichtendienst, die tegenover de kosten, die eraan gespendeerd wor den, een aanzienlijk rendement ople vert voor allen, die van onze zeeha vens, van het IJselmeer of de Wadden zee en van onze grote rivieren en ka nalen en andere binnenwateren ge bruik maken, treedt zonder vooraf gaande waarschuwing in werking. Hij begint, zodra de eerste ijsgang wordt geconstateerd en eindigt, wanneer het laatste ijs is verdwenen. QNDER voorzitterschap van gen.-maj. dr J. Th. Wilkens tweede onder- voorzitter van het Ned. Roode Kruis is een centrale-commissie ingesteld, die zich bezig zal houden met de geleidelijke oprichting van thrombosediensten in Nederland, zo lezen wij in het Officieel Orgaan van de Vereniging „Het Neder landsche Roode Kruis". Het hoofdbestuur heeft tot de instelling van deze com missie besloten, nadat een uitgebreide studiecommissie de werkwijze en de re sultaten van de thrombosediensten in Den Haag en Utrecht had bestudeerd. De nieuwe taak, die het Roode Kruis zich door het recente besluit van het hoofdbestuur gesteld heeft, wordt mogelijk gemaakt door de ontdekking van de zogenaamde anti-coagulantia. Dat zijn middelen, die de stolbaarheid van het bloed verminderen. Gebleken is, dat de toepassing van deze middelen bij de patiënt kan geschieden, mits men de beschikking heeft over speciaal opgeleide verpleegsters en een goed laboratorium. Dr H. Boom, directeur van het Roode Kruisziekenhuis in Den Haag en prof. dr F. L. J. Jordan, hoogleraar in de in terne geneeskunde in Utrecht zijn er een jaar geleden toe overgegaan een bui tendienst te stichten voor de behandeling van deze patiënten thuis. Den Haag is daardoor de eerste afdeling geworden van de thrombosedienst. plan voor een logischer systeem wat betreft de contributiebetaling der na tionale Rode Kruisverenigingen, in be ginsel werd aanvaard, dat grote aan dacht werd besteed aan het door de Nederlandse delegatie naar voren ge brachte plan om te komen tot een in ternationaal rampenfonds. gEHALVE de hulpverlening van ge ringere omvang ten behoeve van de slachtoffers van plaats gehad hebbende rampen in Turkije, Japan, India, Span je en Italië, werd in 1953 een grote ac tie georganiseerd ten behoeve van de slachtoffers van de aardbevingen, die de Ionische eilanden in Griekenland hebben geteisterd. En tenslotte kan dan nog worden medegedeeld, dat dankzij de plaatselijke ledenwerfactie het le denaantal reeds is gestegen tot 480.000. Gehoopt wordt, dat in 1954 het half millioen wederom zal worden gehaald. ITIT het jaarverslag blijkt voorts, dat het Rode Kruis een integrerend be standdeel vormt in ons bestaan. Zeer sterk is dat tot uitdrukking gekomen tijdens de rampdagen. Wat toen door ons trotse legioen werd gepresteerd heeft aan het ongelofelijke gegrensd. Hoe omvangrijk zijn taak wel was blijkt uit het feit, dat pas nu het groot ste deel van het werk, voortvloeiende uit de watersnood als geëindigd kan worden beschouwd. Een zeer belang rijk percentage van de in natura ont vangen goederen, ter waarde van bijna 65 milioen is verdeeld en behalve het nieuwe Rode Kruisziekenhuis in Zie- rikzee mag worden aangenomen, dat ongeveer in Juni deze bijzondere werk zaamheden beëindigd zullen zijn. Belangrijke resultaten werden be reikt in Genève, waar de Nederlandse afgevaardigden op de internationale conferenties van de Liga het door het Nederlandsche Roode Kruis ontworpen De staking van electriciens in Engeland heeft zich uitgebreid. Achtduizend man in Londen hebben het werk neergelegd. Ver. moedeljjk zullen er deze week nog meer volgen. (Vervolg van pag. 1) Dat alles was voor Dulles aanleiding, zijn rede een dag uit te stellen, ten einde op de geringe Russische plooi baarheid met enkele opmerkingen te kunnen reageren. Zijn rede krijgt dus direct het karakter van een polemiek. Daarom met name zijn de Westelijke waarnemers nogal pessimistisch aan gaande het verloop der conferentie. De Berlijnse vredesklok voor het Westberlijnse stadhuis en de sirenes van de fabrieken riepen gistermorgen om half tien de Berlijnse bevolking op drie minuten stilte in acht te ne men als teken van hoop op het wel slagen der conferentie. Algemeen nam men hieraan in de Westelijke sectoren deel. In Oost-Berlijn mocht de bevolking niet aan de demonstraties deelnemen. Volgens de Oostduitse machthebbers mochten de Duitsers bij deze gelegen heid niet zwijgen doch moesten zij alles doen om aan de conferentietafel een woord mee te spreken. De eerste zitting begon precies op tijd en heeft ongeveer vier uur geduurd. 24. Billie de Spinner liep rood aan van kwaadheid, toen Kareltje brigadier Pakkum wilde wa..rschuwen. „Als-ie ziet, dat we aan die koffer hebben ge zeten, krijgen we vast geen chocolade hagelslag op ons brood", zei Kareltje nog eens, „En ik heb er juist zo'n trek in". „Hagelslag!" gilde Billie. „Ezel. Wie denkt er nu aan hagelslag? Deze ma chine kan door ijzer boren, sufferd.... die kan onze ketting stuk maken". Piet Pakkum, die juist door de gang kwam aangesloft, hoorde hoe Billie brulde: ..hagelslag!" Hij bonsde woedend op de deur van cel nr. 11. „Wil je wel eens stil zijn?. Ik heb beloofd hagelslaz het brood te geven en wat ik beloof doe ik ook, maar voor straf krijg je v. 1 pas over 'n half uur. Brutale schreeuw lelijk! Dat zal je leren om je grotl mond een beetje te houden!" Met de™ woorden liep de brigadier weg terwin Billie zijn compagnon geschrokken keek. „Zie je nou sufferd, met je Jll schreeuw haal je die Pakkum hip? heen". „Ik? Jij schreeuwde toch zeke» zo hard!" mopperde Kareltje veront waardigd. „Ja, maar dat is alleman? jouw schuld", verdedigde Billie zich. Omdat de voorbereiding van het nieuwe televisiebestel het nodig maakt een overgangsbestel, als geregeld bij de overgangsregeling televisiebestel- 1953, te handhaven, in afwachting van een regeling van het televisiebe stel bij algemene maatregel van be stuur, heeft de minister van Onder wijs, Kunsten en Wetenschappen vast gesteld een beschikking „overgangsre geling televisiebestel 1954". De regeling houdt o.m. 'het volgende in Voor het doen van televisie uit zendingen is een door de minister uit te reiken machtiging vereist. De mi nister stelt voor de machtiginghouder een zendtijd vast. De minister kan aan een machtiging voorwaarden verbin den. De minister is te allen tijde be voegd een machtiging in te trekken. Het toezicht over en de controle op het televisie-omroepbedrijf met 't- zondering van de technische appara tuur, voor zover deze in beheer en exploitatie is bij het staatsbedrijf i"-r Ariadne, 24-1 van Malta te Napels Blijdendijk, 21-1 van Boston naar Phi- ladelphia Callisto, 24-1 van Halifax te Avonmouth Caltex The Hague (t) 25-1 van Sidon naar R'dam Caltex Delft, 25-1 van Sidon naar R'dam (n pl. v. Caltex The Hague) Celebes, 24-1 van Port Said te Napels Esso Den Haag (t), pass. 25-1 Gibraltar naar Ant werpen Eemland, 24-1 van Ilheos te Bahia Friesland (SSM), 24-1 van Huil te Odense Gooiland, 25-1 van Bremen te Hamburg Heelsum, 25-1 van Bre men te Hamburg Jupiter, 23-1 van Bari naar Venetië Kota Gede, pass. 24-1 6 uur Guardafui naar Djibouti Linge, 22-1 van Port Gentil naar Mon rovia Lissekerk, 25-1 van Antwerpen te Hamburg Loppersum, 23-1 van A'- dam naar Hamburg Mapia, 23-1 van Indonesië te A'dam Mentor, 23-1 van A'dam naar Tunis Merwede, 24-1 9 uur te Antwerpen Modjokerto, 22-1 17 uur te Belawan Markelo, 24-1 van Ronne te Stettin Prins Johan Willem Friso, pass. 25-1 Vlissingen naar Ant werpen Radja, 24-1 van Calcuttanaar Rangoon Raki, 24-1 van A'dam te Southampton Rijnland, 24-1 van A' dam te Hamburg Rotti, 25-1 te Port Said Saparoea, pass. 25-1 Ouessant naar Antwerpen Stad Rotterdam, 25-1 van, R'dam naar Narvik Tara, 25-1 7 uur te Antwerpen Telamon, 21-1 van New York naar Willemstad Tiba, 24-1 1 uur van Rio Grande Tomini, 29-1 1 uur te Balik Papan verwacht Wes- terdam, 25-1 van New York te R'dam. posterijen, telegrafie en telefonie, be rust bij de minister. De opbrengst der kijkgelden, die ingevolge de wet worden geheven, zal, nadat daarvan de kosten van in ning zijn afgetrokken, worden aan gewend tot dekking van de kosten der televisie. Zolang geen of geen vol doende opbrengst van kijkgelden is verkregen, worden de kosten der tele visie voor zoveel nodig uit 's Rijks middelen betaald. De televisie-uitzendingen mogen niets bevatten, dat gevaar kan opleve ren voor de veiligheid van de staat, de openbare orde of de goede zeden. Voor zoveel films of gedeelten van films worden uitgezonden moeten deze door de centrale commissie voor de filmkeuring voor alle leeftijden zijn goedgekeurd. Do minister kan aan personen, aan wie te wijten is, dat een televisie-uitzending in strijd met de ze bepalingen is geschied, voor een door hem te bepalen termijn alle me dewerking aan de uitzendingen ont zeggen. De televisie-uitzendingen worden indien de minister dit in het algemeen belang nodig acht, geheel of ten dele gestaakt. De minister wijst een ambtenaar aan, die als zijn gedelegeerde in te levisiezaken optreedt en in het bij zonder belast is met het toezicht op het financieel beleid van de machti ginghouder. Het archief van de televisieraad wordt overgedragen aan de radio- raad. Machtiging tot het doen 'van 'tele visie-uitzendingen 'is gegeven aan de Nederlandse Televisie Stichting, voor de duur van drie maanden. De zend tijd wordt vastgesteld op drie uren per week. Daarboven kunnen gedu rende ten hoogste twaalf uren per kalendermaand televisie-uitzendingen worden gedaan ter heruitzending van programma's van buitenlandse zen ders. De machtiginghoudster is ver plicht de aanwijzingen van de minis ter van O. K. en W„ van diens gede legeerde in televisiezaken en van an dere door hem aan te wijzen verte genwoordigers op te volgen. De machtigingshoudster zal zich ont houden van het voeren van handels- ONS BEURSOVERZICHT In het Beursoverzicht, dat wij opna men in ons nummer van Zaterdag j.]„ zijn enkele regels op een verkeerde plaats terecht gekomen, zodat verwar ring zou kunnen ontstaan. De juiste volgorde verkrijgt men als men in de tweede kolom (kleine letters) de regels een tot en met vier laat volgen op regel zeven en dertig. De regels zes tot en met negen dienen steeds in kolom twee te worden gelezen als regel een tot en met vier. Daarna volgen regel acht en dertig tot en met zeven en veertig op regel vijf. 46 „Toen ik hoorde hoe dapper u was geweest", zei Elissa, „was ik eigenlijk van plan mijn besluit te herzien en toch van Eric te scheiden. Nu ik je gezien heb, Janice, weet ik het zeker." „Maar nu ik u heb gezien", zei Janice, „wil ik niet meer, dat u dat doet." „Bedoel je dat je Eric niet langer wilt hebben?" Elissa's violette ogen werden groter. „Ik weet wel, dat hij zich niet al te best heeft gehouden, ik hoorde tenminste zoiets. Zelfs juffrouw Wil- lows, die toch de dokter niet als een gewoon sterveling beschouwt, was van mening dat hij jou en de andere vrou wen had moeten beschermen. Maar je moet bedenken lieve kind, dat Eric net als iedere andere dokter, tot de ontdekking kwam dat hij ook maar een gewoon mens was, toen er iets ge beurde met iemand die hem dierbaar was. Een dokter opereert bijvoorbeeld ook nooit een eigen familielid." Janice zei, dat ze dat wel wist. Ze zei dat ze dokter Holbrook niets ver weet. En terwijl ze dat zei, ontdekte ze dat ze dat ook werkelijk niet deed. „Het spijt me zo, van alles, mevrouw Holbrook", zei ze. „Ik weet niet waar om, maar ik wil Eric niet eens terug zien. Het spijt me ook heel erg, wan neer ik u ongelukkig heb gemaakt." „Dat heb je niet". De vrouw van de dokter glimlachte haar toe niet haar gewone geamuseerde glimlachje, maar een dat diep uit haar binnenste moest zijn gekomen. „Je hebt me zelfs een grote dienst bewezen". Janice veronderstelde dat ze DOOR alleen maar vriendelijk wilde zijn. Want mevrouw Holbrook was blijk baar even vriendelijk als mooi. Wat stom van haar man om haar niet te waarderen. Welk een opluchting was het voor Janice te merken, dat ze niet alleen Eric niet wenste terug te zien, maar dat daartoe de noodzaak ook niet meer bestond, nu ze mevrouw Hol brook alles had verteld. „Nu kan ik ons huwelijk werkelijk gelukkig doen zijn", zei Elissa en haar glimlach werd inniger. „Zie je, lieve kind, ik waardeerde het niet genoeg dat ik zo'n goede echtgenoot had. Ik zal voortaan thuisblijven, in plaats van altijd uit te vliegen. Ik heb er ook al over gedacht een paar Franse oorlogs weesjes te adopteren". „O, dat zou enig zijn!" Janice zelf had eens tegen juffrouw Willows gezegd, dat de Holbrooks eigenlijk kinderen moesten hebben. Juffrouw Willows had geantwoord dat mevrouw Hol brook die niet wenste. Ze moest zich hebben vergist; in ieder geval wenste mevrouw Holbrook ze nu wel. „Dat lijkt me ook", zei Elissa. „En ik denk dat Eric het ook gezellig zal gaan vinden, om kinderen in huis te hebben en op een prettige manier oud te worden. Ik weet, dat hij bereid was, alles voor je op te offeren, maar daar ik hem beter ken dan hij zich zelf, ben ik ervan overtuigd, dat hij toch wel blij zal zijn, dat hij dat nu niet behoeft te doen." „Ik geloof zeker dat u gelijk heeft", beaamde Janice Ze wist dat mevrouw Holbrook haar openhartig aan het ver tellen was dat haar echtgenoot zich spoedig van zijn liefde zou herstellen. Eric zou merken dat hij ook zonder Janice verder kon leven. En dat deed Janice geen verdriet, daar ze zelf ook had gemerkt dat ze eenvoudig door het uit te spreken niet meer ver liefd was. Ze herinnerde zich wat Eric die avond had gezegd toen hij haar voor het eerst had gekust. Hij had ge zegd, dat ze zoiets opwindends als het vuwr der liefde niet onopgemerkt mochten laten passeren. Datzelfde had hij ook van Michelle's wijn gezegd. En hij had ook gezegd dat ze er wel gauw overheen zou komen, toen Janice zich beklaagd had over de kracht van de wijn. Je raakte blijkbaar ook over het verliefd-zijn heen, al wist je zelf niet goed hoe of waarom. Mevrouw Holbrook zei, dat het haar tijd werd. Ze bedankte Janice nog maals. Ze lachte en haar lach klonk vrolijk en opgewonden en haar mooie gezichtje was nog eens zo mooi, nu het zo bezield was. „Ik meen het echt, lieve kind, ik dank je voor alles. Ik hoop dat je gauw weer beter zult zijn en een prettige vacantie zult hebben en ik hoop dat jij ook het ware geluk zult vinden." Ook deze visite had de gewonde blijkbaar geen kwaad gedaan, want diezelfde avond na het eten, kondigde de zuster al weer bezoek aan. Janice meende wel te weten wie het was: iemand die ze graag en toch ook weer liever niet, wilde zien. De adem stokte haar in de keel dpor vrees en verwachting beide. Ze vroeg de zuster het bezoek even te willen laten wachten en zei haar, graag het nieuwe bedjasje te willen aantrekken. En ook wilde ze haar spiegel en de lippenstift hebben. „Goed zo!" riep de zuster uit. „We worden beter, willen ons graag een beetje-opdoffen! Dat ls altijd een goed Het jasje was zo mogelijk nog beel- diger nu ze het aan had dan op de hand; vooral die blauwe strik was heel flatteus. Janice zag bleek, maar met een tere, zacht-roze tint en haar haar, achter het hoofd samengebonden als bij een schoolmeisje, vormde een zachte donkere plek op het kussen. Ze geloofde, dat ze er zelfs voor deze bezoeker aardig genoeg uitzag. En de bezoeker bleek daar ook zo over te denken. Hij bleef vlak bij haar staan en stond haar aan te staren zonder iets te zeggen. „Zou je me niet eens begroeten?" vroeg Janice. Haar hart bonsde zo on der haar bedjasje, dat het geluid wel in de kamer moest weerklinken. „D-dag zei Ben. Zijn stem klonk vreemd als kostte het hem moeite enig geluid te voorschijn te brengen „Ook goeiendag", zei Janice. „Je je bent beeldig", zei hij en staarde haar nog steeds aan. „Dank je wel". Janice laëhte hem toe. „Wil je niet gaan zitten?" Hij ge- gedroeg zich alsof hij bang voor haar was. Misschien was hij dat ook wel. Zelf voeldZ8 Z1 eerst ook wat angstig ge- Nu Ben echter goed en wel binnen ze hetzelfde gevoel dat ze altijd had wanneer ze bij hem was ?.®n ge,voel van veiligheid en behaee- hjkheid. Haar hart klopte niet meer zo luid. Ze voelde zich haast krachtig ge noeg om op te staan. Hij kwam verder een stoel" zitten gmg SÜjfjeS 0p Ze had Ben nog nooit zo als met stomheid geslagen gezien. Het kwam waarschijnlijk doordat de meeste man- „Zijn mijn bloemen niet mooi'" te zetten 6 hem op zijn *ema'» (Wordt vervolgd) reclame in de uit te zenden program ma's. De machtigingshoudster verleent aan de gedelegeerde in televisiezaken toegang tot de vergaderingen VS haar bestuur en haar dagelijks be. stuur. De programma's van de uit te zenden beelden worden vóór de uit! zending toegezonden aan de minister van Onderwijs, Kunsten en Weten, schappen, aan de radioraad als zoda. nig en aan elk lid van de radioraad De machtiginghoudster of de in de Nederlandse Televisie Stichting sa. menwerkende omroeporganisaties zul. len zonder voorkennis van de minister van O., K. en W. geen overeenkomsten aangaan met internationale of buiten, landse instanties of organisaties met betrekking tot de uitwisseling van televisieprogramma's. De kosten van de televisie-programma's, met inbe- grip van de huur van de studio en de technische installaties, de zender- huur van internationale en inter- locale verbindingen, zullen door het Rijk aan de machtiginghoudster wor den vergoed op basis van de werkelij- ke uitgaven, welke een door de minis- ter van O. K. en W. goedgekeurde begroting niet zullen overtreffen. VIJFDE VAN TSJA1KOFSFY. Tezamen met zijn Zesde (Pathéti- que) Symphonie het beroemdste werk van deze Russische meester. Daardoor zijn andere symphonie- en wel eens wat aan de aandacht ontsnapt, hoewel ook deze de moeite waard zijn. Maar de con- certpractijk is wel vaker onrecht vaardig. Hoe dan ook, deze uit voering door het Concertgebouw orkest onder leiding van Rafael Kubelik is welhaast volmaakt. Woensdag 20.15 uur over Hilver sum I, 402 m.) HUN BEIDE JONGENS, een hoorspel door Erich Schönlank, vertaald door A. de Vlugt. (Woensdag 21.10 over Hilversum I, 402 m.) CULTUUR EN KROKODILLEN, een cabaretprograrnma tussen oer woud en Leidsebosje. Wim lbo heeft hier de leiding. (Woensdag 22.15 uur over Hilversum I, 402 m.) MUZIEK VAN CHOPIN, dit maal minder bekende werken. Hiervoor geldt hetzelfde als voor de symphonieën van Tsjaikofsky. Waarom maar steeds bij uitslui ting bepaalde werken van Cho- pin gespeeld, en nooit zijn varia ties over een thema van Mozart? Of zijn Rondo in C? Zij zijn dit maal te horen (Woensdag 23.15 uur over Hilversum II, 298 m.) WOENSDAG 27 JANUARI HILVERSUM I, 402 m.: 7-00 VAHA, 10.00 VPRO, 10.20 VARA, 19.30 IKOR, 20.00—24.00 VARA. 7.00 Nieuws. 7.13 Gram. 8.00 Nieuws. 8-18 Gram. 8.50 Voor de huisvrouw. 9.00 Gym. voor de vrouw. 9.15 Gram. 9 25 Voor de huisvrouw. 9-33 Schoolradio. 10.20 Voor de vrouw. 11.0® Gram. 12.00 Dansmuziek. 12.30 Land- en Tuinbouwmededelingen. 12.33 Voor het platteland. 12.38 Gram. 13.00 Nieuws. 13.15 Tentoonstellingsagenda. 13-18 Accor deon-orkest 13.45 „De weg omhoog", cau serie. 14.00 Voor de kinderen. 16.00 Voor de zieken. 16.30 Jeugdconcert. 17.05 Gram. 17.30 Instrumentaal kwintet. 17.50 Hegc- ringsuitzending: Dr. J. Hulsker: „Neder land en de wereld'. Nederlandse kunst manifestaties in het buitenland". 13.00 Nieuws en commentaar. 18.20 „Het volle pond", causerie. 18.35 Orgel en zang. 18.55 Voor de jeugd. 19.00 „Land van de Sabre", klankbeeld. 19-25 Vara-varia. 19.30 Cabaret. 20.00 Nieuws. 20.05 Politiek com mentaar. 20.15 Concertgebouworkest. 21.10 „Hun beide jongens", hoorspel. 22.15 Cabaret. 22.45 „Melk is goed voor elk causerie. 23.00 Nieuws. 23.15 Socialistisch nieuws in Esperanto. 23.30 Lichte muziek. 23.45—24.00 Gram.muzick. HILVERSUM II, 298 m.t 7.00-24.00" NCRV. 7.00 Nieuws. 7-10 Gram. 7.1» Gym. 7.33 Gram. 7.45 Een woord voor de dag. 8.00 Nieuws en weerbericht. Gram. 8.30 Tot Uw dienst. 8.35 Gram. 9.00 Voor de zieken. 9.30 Voor de vrouw. 9.35 Gram. 10.15 Idem. 10.30 Morgen dienst. 11.00 „Mozart", hoorspel. 12.00 Bariton en piano. 12.30 Land- en Tuin bouwmededelingen. 12.33 Gram. 12.37 Bedrijfsdienst. 12.59 Klokgelui. 13.°° Nieuws. 13.15 Met Pit op pad. 13.20 Ge- var. muziek. 13.45 Gram. 15.30 Viola a' gamba en clavecimbel. 16.00 Voor jeugd. 17.20 Gram 17.30 Orgelconcern 18 00 Militaire causerie. 18.10 Gram. 18.1» Idem. 18.30 Spectrum v. h. Chr. Organv satie- en Verenigingsleven. 18.45 Gees lijke liederen. 19.00 Nieuws en weer bericht. 19,10 Boekbespreking. 19.25 Gr mofoonmuziek, 19.30 Buitenlands ov» zicht. 19.50 Orgelconcert. 20.00 Radl°* krant. 20.20 Mannenkoor, Mil. kapel e sol. 20.40 „Een oud land en een nieu gewaad", causerie. 21.00 Grom. 21.15 Ge- var. muziek. 21.4.5 „Hervormd-Gerefor meerd", discussie. 22.00 Omroeporke 22.45 Avondoverdenking. 23.00 Nieuws S.O.S.rberichten. 23.15 Gram. 23.40—24- Gram.muziek.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1954 | | pagina 2