ONZE KINDERKRANT
Wat de post ons bracht
Vfetwormpjes
debralinj
EEN AVONTUURTJE MET
EEN STAARTJE
Ons hoekje
De
beste
ruil
Verrassingen
van Molotov
Propaganda-
conferentie
VRIJDAG 29 JANUARI 1984
Wat is de vader
van Elsje?
1
R
2
A
3
A
4
c
E
E
J
6
G
c
7
Q
E
O
9
U
10
N
11
E
1?.
K
13
Overal en altijd
geniet U meer van
Pim, Pam Pom en de graafmachine
MARGARET MALCOLM
Luister eens naar:
Radioprogramma
Beste kinderen,
In gedachten zie ik jullie alle
maal op de schaats. Vallen, op
staan, rijden, vallen. Of gaat het al
wat heter? Jullie hebben nu de
kans flink te oefenen, want het ziet
er naar uit dat de vorst niet zo
maar hals over kop op de vlucht
zal gaan. Doe je best!
Met dat al weet ik niet of er veel
tijd zal overblijven voor het op
lossen van de puzzle. Ik wacht
maar af. Wie toch zin heeft kan
zijn of haar oplossing sturen aan:
Tante Paulien, Bureau van dit
blad, die jullie allemaal veel ijs-
vreugd wenst.
Tot de volgende week!
RAADSELS
Oplossingen 22 Januari:
1. Doedelzak; dadel; kleed; zool.
2. sok; lok; nok.
3. Driebergen.
Twee weken geleden hebben we ge
zien hoe Wim op geheimzinnige wijze
niet op school was verschenen, nadat
zijn vriend Karei 's morgens een brief
je had gekregen, waarin hem werd
verteld, dat hij maar alleen naar school
moest gaan. Aan het schoolhoofd ver
telde Karei dat hij de vorige dag met
Wim over het erf van boer Franken
had gelopen en hoe toen, bij een ach
tervolging een aantal boomstammen
was gaan rollen en een brug vernield.
Het schoolhoofd besloot met Karei
naar boer Franken toe te gaan. „Ik ge
loof dat we daar wel wat wijzer zullen
worden!" zei hij.
Het was geen lange fietstocht. De
boerderij van boer Franken stond juist
buiten de stad. „Laten we eerst maar
eens rond de boerderij fietsen, mis
schien ontdekken we wel wat!", vond
het schoolhoofd. „Waar is dat brugge
tje eigenlijk dat gisteren is gesneu
veld?" „Daar meneer, een stuk verder!"
legde Karei uit. „Kijkt U maar.
daar liggen de balken aan de rand
van het erf.... vlak er achter is de
brug. U kunt het hier vandaan nét niet
zienlaten we dit paadje maar
volgen!" Maar reeds halverwege slaakte,
Karei een kreet van verbazing. „Ohhh",
riep hij uit, „aan die brug mankeert
nietsalle balken liggen ook weer
op z'n plaats.,., nee maar, daar snap
ik niets van!"
„Ja", beaamde het schoolhoofd,
„maar je kunt wél zien dat hier van
morgen gewerkt is..., de brug is pas
hersteld.... kom maar mee, ik geloof
Cilientje en Marietje Briars uit Am
sterdam hebben de drie raadsels van de
laatste keer prima opgelost. Ik had al
zo'n idee, dat vader jullie de vorige
keer een klein beetje geholpen had. Dat
hindert niets, hoor! Hebben jullie al
Ijsvrij gehad? Ik denk van wel!
Ferdinand Nellenstein uit Den Hel
der stuurde drie goede oplossingen en
een lange brief. Nou, ik vind het wat
heerlijk, dat het nu stevig vriest. An
ders was het toch ook geen echte win
ter geweest hè? Ik hoop, dat ik „onder
onzie" goed heb ontcijferd. Ik heb geen
flauw vermoeden wat het betekent,
maar daar in Amsterdam zullen ze er
wel alles van snappen. Dag, Ferdinand!
Piet Kuyper uit Beverwijk schrijft,
dat hij erg blij is met het boek dat hij
gekregen heeft. Leuk, zo'n lange brief
van je te ontvangen. Ben je nu weer
helemaal beter? Je vraagt of er in onze
familiekring ook neven zijn, die post
zegels verzamelen. Eerlijk gezegd weet
ik het niet. In ieder geval breng ik je
verzoek hierbij over. Zijn er jongens in
Beverwyk die met Piet Kuyper postze-
gels willen ruilen? Je adres wil je mij
misschien nog wel even schrijven, Plet!
Dat vergat je namelijk.
Van Veronica Haring uit Beverwijk
kreeg ik alweer een brief. Je hebt het
raadsel van de voorlaatste keer goed op
gelost, hoor! Jammer, dat ik je brief
wat laat kreeg. Daardoor kon ik je nu
pas antwoorden. Veel succes met de
guitaarlessen!
Van Grietje Peetoom uit Oudesluis
ontving ik een brief met een goede op
lossing van het raadsel van de voor
laatste keer. Wat enig, dat je een brief
kaart naar Soestdijk hebt gestuurd. Ja,
Als je de volgende veertien vragen
beantwoordt en de letters van deze
woorden van links naar rechts op
de punten in bijgaande tekening zet,
zal bij juiste invulling de eerste rij
letters van boven naar beneden je
vertellen wat de vader van Elsje is.
Om het een beetje makkelijker te
maken is van elk woord al een letter
ingevuld.
1 Noem eens een muziekinstrument
met veel pijpen?
2 Waar kan zus niet buiten als ze
haar kousen moet stoppen?
3 Wat moet er dan nog gebruikt
worden bij het voorwerp van de
vorige vraag?
4 Welk woord verschijnt op Ijet doek
als de film is afgelopen?
5 Waardoor valt het licht jn de
huizen?
6 Waarin is een week verdeeld?
7 Er zijn eiken, berken maar ook
ie.
8 Wat komt er op ijzer als het al
tijd nat is?
9 Wat komt er voor tweede?
10 Hoe noem je een grapjas uit ..et
circus?
11 Welk meubel staat haast altijd
midden in de kamer?
12 Hoe heet de vrucht van de eike
boom?
13 Hoe heette het vliegtuig dat de
Melbourne race won?
14 Wat gaat vader doen als hij een
sigaret opsteekt?
F
s
1
je was deze keer warempel al weer te
laat, zoals je al wel begrepen zult heb
ben. Een volgende maal je briefje nog
vlugger posten! Dag, Grietje!
Marijanne Oonk uit Heerhugowaard
stuurde een enorm gezellige brief en
een goede oplossing van het raadsel van
de voorlaatste keer. Wat fijn, dat je van
plan bent voortaan elke keer mee te
gaan doen. Doe de groeten aan Betsy
Visser. Wat gewichtig, hè, zo'n oom in
Nieuw-Zeeland. Je zult je al wel ver
heugen op komende zomer, wanneer hij
hier nog eens een kijkje komt nemen.
Ik hoop, dat ik je naam en adres nu
goed heb geschreven. Anders hoor ik
het nog wel van je.
Jan Burger uit Lutjebroek heeft alle
raadsels van de vorige keer goed opge
lost. Knap, hoor! „Klein maar dapper"
sloeg niet op jou! Ik dacht aan Lutje
broek. Prettig, dat je zo lang bent. Kun
je nog wel door de deur?
Annie Leeuw uit Berkhout is een
oude getrouwe. Bedankt voor je gezel
lige brief! Je hebt de raadsels alle drie
goed opgelost. Ben je al op de schaats
geweest?
Ook mijn trouwe nicht Nellie van
Leijen uit Obdam heeft de drie juiste
antwoorden gevonden. Keurig! Ja, ik
woon ook dicht bij het water. Vandaag
werd er voor mijn raam druk ge
schaatst. Leuk. hè? Wat vraag je mij
veel in je brief. Ik zou je best een hele
massa willen vertellen, maar ik doe het
toch maar niet. Er moet wat te raden
overblijven, vind je ook niet? Wat ben
je nu druk aan het handwerken voor
de tentoonstelling! Brabants bont is
prettig materiaal om mee te werken,
hè? Dag Nellie. Heel veel. pleizier op
het ijs!
dat iK er iets van begin te begrijpen!
We zullen het de boer zelf gaan vra
gen!"
„Jamaarhakkelde Karei,
„ik kom liever niet meer onder de
ogen van die boerik...." Het
schoolhoofd scheen Kareis woorden
niet te horen. Hij zette zijn fiets tegen
de heg en stapte de deel op. Karei volg
de schoorvoetend. Er was niemand te
zien. Wél hoorden ze lachen en praten
in de woonkamer: „Ik kan niet op
school komen zonder briefje", sprak
een jongensstem, „stel je voordan
zou iedereen wegblijven„Ja
maar!", lachte de boer „wat moet ik
nu aan zo'n geleerd schoolhoofd
schrijven?" „Drinken jullie eerst maar
een kopje koffie", vond de boerin,
„mischien gaat het daarna wel beter".
„Wim is binnen!", fluisterde Karei.
„En ik geloof datNu stapte het
schoolhoofd recht op de huiskamer toe,
klopte en opende de deur. „Goeie
morgen", zei hij, „Het zal niet nodig
zijn, dat U een briefje schrijft, boer
Franken.... ik ben het hoofd van de
school en erg blij dat ik Wim heb ge
vonden. Ik heb gezien dat U hem zelf
de schade van gisteren hebt laten her
stellen, niet?"
„Nee maar, wat een eer", lachte de
boerin, een stoel bijschuivend, „gaat
U zitten meneer, dan zullen wij het U
allemaal even uitleggen!"
Wim stond met een hoogrode kleur
in een hoek en terwijl de boer een
pijpje stopte, sprak hij. „Ja, meneer,
die belhamels hebben het ons gisteren
nogal lastig gemaakt,... mijn zoon
kent ze wel en vanmorgen zei hij: „Ik
ga die ene knaap halenhij zal hel
penik ben niet van plan om de
hele dag aan een brug te timmeren, die
hij kapot gemaakt heeft". Nou, hoe hij
het precies gedaan heeft weet ik niet,
maar voor negenen stond hij al met
Wim op het erf. Ik moet zeggen, Wim
kan de boel niet alleen goed kapot ma
ken, maar ook goed repareren! Wij zijn
verdraaid goede vrienden geworden en
ik heb nu meteen de zekerheid dat hij
hier niet meer de plaaggeest uit zal
komen hangen als.... als die vriend
van hem het tenminste ook niet doet!"
„Dat zal wel niet, want die staat hier
op de deel!", lachte het schoolhoofd.
„Karei, kom eens binnen!" Even later
zaten de vrienden, weer vereend ach
ter grote kommen boerenkoffie. „Maar
hoe zit het dan met dat briefje van
morgen?", wilde het schoolhoofd nog'
graag weten. „Wel", antwoordde de
boerenzoon, „Ik had Wim liever alleen
hier, want ik weet wel dat die knapen
met z'n beiden veel meer drukte heb
ben dan alleen. Ik kon Wim moeilijk
van huis halen en daarom besloot ik
hem bij de school op te wachten. Daar
om schreef ik Karei dat briefje, want
hem moest ik er niet bij hebben".
„Nu", sprak het schoolhoofd. „Ik kan
me best voorstellen dat U Wim zelf
hebt laten helpen de brug te maken,
alleenja, We zijn een beetje ge
schrokken vanmorgen.... we wisten
helemaal niet waar de jongen was
U hebt de jongens een goede les ge
geven, ik zou alleen willen zeggen: ge
beurt zoiets nóg eens, bepraat het dan
eerst met mij. Dan komt het óók best
in orde!"
's Middags zaten de beide vrienden
weer in de klas en de Woensdag
daarop gingen ze wéér naar Boer
Franken. Nu alleen om te helpen op
het land en.,., om een pittig, kopje
boerenkoffie te drinken....
de béste sigaret
voor Uw gezondheid I
(Advertentie, Ing. Med.)
27. Juist voordat de commissaris
naar huis zou gaan, zag hij in de gang
van het politiebureau Piet Pakkum.
Deze droeg een dienblad, waarop een
flink aantal boterhammen lagen opge
stapeld. „Voor wie is dat brood met
hagelslag?" vroeg de commissaris
verbaasd. „Het wordt hier toch geen
cafétaria, hoop ik? Sinds wanneer
krijgen arrestanten hier brood met
chocoladehagelslag? Vertel me dat
eens, brigadier!" „Ja, kijkt U eens,
commissaris", zei Piet Pakkum verle
gen. „De mannen hebben vandaag
werkelijk heel goed hun best gedaan.
Ze hebben hun cel keurig wit gewit
enne ik dacht zo als extraatje
„H'm", bromde de commissaris. „Goed,
goed, verwen ze maar". „Jawel com
missaris, ik bedoel nee commissaris'
hakkelde Piet Pakkum, terwijl hij zijn
hand op de grendel van cel nr. 11 leg
de". „Waar wil je heen man?" riep de
commissaris. „Je bent helemaal in de
war, geloof ik. Die cel is toch leeg!'
„Nee, nee commissaris, ik heb de ar
restanten hier zolang ingestopt,omdat
cel nummer 13 pas gewit is en moest
drogen". De commissaris kreeg bijna
een flauwte van schrik.
In de krant had Mies
gelezen,
Dat er 's middags
ijspret Was.
Op de prachtig
mQoi verlichte
Dichtgevroren muizenpias.
Miesje deed haar
Zelfgebreide ijsbroek aan,
in blauwe kleur.
Maardaar hing een
draadje los van
En.... dat klemde
tussen de deur!
Zonder dat de muis
het merkte,
Rafelde haar ijsbroek uit.
Na een paar minuten
lopen,
Kwam het ding slechts
tot haar kuit!
Op de ijsbaan
aangekomen,
Bibberde ze als een riet,
Ieder scheen haar
uit te lachen.
En waarom?
Dat wist Mies niet.
Tot dat„Grote grut!",
riep Miesje,
„Waar is nu verdraaid
mijn broek?
Er zit slechts een
elastiekje
En de rest is helemaal
zoek?"
DOOR
2)
Nick gunde zich even de tijd om
een blik op haar te werpen, maar het
gedempte licht van 't instrumenten-
hord had het reeds half door de kap
van haar mantel verborgen gezicht nog
meer in schaduw gehuld.
„O, zo, heeft u dat gedaan?" zei hij
droogjes. „En u had natuurlijk die
zwarte mantel aangetrokken om in de
duisternis niet op te vallen".
,Dat spreekt van zelf", gaf ze toe,
alsof het de eenvoudigste zaak ter
wereld was.
„Hm", grinnikte hij, „u is wel uit
geslapen".
„Dat moet je wel als je helemaal
alleen staat", hernam ze kalm. „Ik heb
het plan al maanden geleden opgevat
en bü mezelf overlegd wanneer ik
zou vluchten en wat ik mee zou ne
men...." Ze hield plotseling haar
adem in en Nick begreep, dat de
gebeurtenissen van deze nacht haar
wederom voor de geest kwamen. „Ge
woonlijk komt hij Donderdagsavonds
pas laat van de markt terug en ik
dacht dus volkomen veilig te zijn,
maar vanochtend had hij last van een
kies en vermoedelijk is hij daarom
vroeger naar huis gegaan".
„Toch is u bij uw plan gebleven",
merkte Nick op. „Was u niet bang?"
„Ja, maar nó.' banger om het uit
te stellen".
„Hm I Waar moet ik u afzetten?"
informeerde Nick en bij die vraag
voelde hij het meisje als 't ware in
eenkrimpen.
„Ik ga naar Londen", vervolgde hij,
„maar.
„Dat is voldoende", sprak ze nu
weer kalm en hij had onmogelijk kun
nen zeggen of de koele manier waarop ze
zijn diensten aanvaardde, hem amu
seerde dan wel prikkelde.
„Och kom? Hebt u daar vrienden of
kennissen?" vroeg hij verder. „U moet
weten, dat Londen niet precies een stad
is, waar u kunt verwachten, door ieder
een met open armen te worden ontvan
gen".
„O, maar ik hèb er vrienden", verze
kerde ze haastig. „Misschien kunt u me
ergensergens bij Charing Cross af
zetten, als u wilt".
„Uitstekend", zei hij, deels opgelucht.'
deels teleurgesteld. Dus een avontuur
als dit zou bij Charing Cross eindigen!
Welk een anti-climax; het zou als een
nachtkaars uitgaan! „In uw plaats zou
ik nu maar proberen, wat te slapen",
ging hij voort. „Ik moet vóór morgen
ochtend in de stad zijn: dus u kunt
slechts in de auto nog een dutje ,doen".
„Ja", klonk het dankbaar; „het spijt
me, dat ik u zoveel last geef".
„Dat heeft niets te betekenen", ver
zekerde hij, „maar blijft u niet langer
praten, want ik moet over een belang
rijke kwestie nadenken".
„Toch niet over mij?" vroeg ze met
een angstige blik.
„Neen, jonge dame, niet over u!" ant
woordde' hij beslist. „Als ik u goed en
wel bij Charing Cross heb afgezet, denk
ik eenvoudig niet meer aan u. 't Gaat
over andere, belangrijker dingen".
„O!" riep ze en verzonk daarop in zulk
een diep stilzwijgen, dat Nick zich tot
zijn eigen verbazing afvroeg, of hij haar
soms beledigd had. Maar inderdaad, hij
had genoeg om over na te denken! Dat
ellendige twee- e bedrijf wilde maar me'
lukken. Ofschoon hij het nooit tegen
over een ander zou hebben toegegeven,
wist hij opperbest, dat hij bij het schrij
ven van de eerste acte als 't ware ge-
inspireerd was geweest. De woorden wa
ren hem zo snel uit de vingertoppen ge
vloeid alsof ze hem gedicteerd waren
en niet uit eigen brein ontsproten, 't Had
helemaal geen inspanning gekost, maar
toch, hoe vreemd 't klinken mocht, hem
geweldig uitgeput en hij had zich eens
klaps volkomen „leeg" gevoeld. In het
aardige, kleine villa'tje, dat hij voor de
zomermaanden te Falmouth had ge
huurd, was hij niet verder gekomen dan
twee, drie bladzijden en elke nieuwe
opzet scheen nóg slechter dan de vorige,
tot hij op 't raatst- er de brui aan had
gegeven. Hij zou maar naar Londen
teruggaan en misschien nieuwe inspira
tie vinden ter plaatse waar „Lompen en
Vodden", het toneelstuk, dat hem be
roemd had gemrakt, was geproduceerd.
Maar als hij nu, in plaats van zijn
heldin te laten terugkeren nadat haar
man de achtergelaten brief had gelezen.
Plotseling kwam hij tot de ontdekking
dat het meisje r.aast hem niet sliep, ja
niet eens rust nam. Ze hield de handen
krampachtig in haar schoot geklemd en
haar onregelmatige ademhaling was niet
die van een slapende.
„Wat scheelt eraan?" vroeg hij onge
duldig.
„Niets, let er maar niet op", antwoord
de ze haastig.
„Doe niet zo dwaas", hernam hij wat
vriendelijker. „Kom, vertel 't me".
„Ik.... ik heb honger", zei ze, blijk
baar met tegenzin. „Ik had wat eten
meegenomen, maar ben onderweg ge
vallen en kon het niet terugvinden".
„Nu, we zullen bij het eerste 't beste
overgebleven café stoppen", beloofde hij.
„Wacht evenHij grabbelde in zijn
zak en haalde een stuk chocolade te
voorschijn. „Eet dit maar vast op", ried
hij aan. ,,'t Is wat in de verdrukking
veest, maar misschien helpt het".
..Dat zal het zeker", zei ze dankbaar
Tot zijn verwondering zag hij. dal z
ondanks haar honger niet met e
paar happen verorberde, maar elk vier
kantje zorgvuldig opat, alsof zij er ten
volle van wilde genieten.
„Hoe heet u?" vroeg hij achteloos,
een korte aarzeling kwam het ant-
woord: „Serena Barbrook".
Nu moest hij toch lachen, deels boos,
deels spottend. Al die moderne, door
de film bedorven meisjes waren één
pot nat! Steeds geneigd, zichzelf op
een voetstuk te plaatsen en ervan over-
overtuigd, dat anderen zich voor de
gek lieten houden.
„Och kom!", hernam hij. „Zeker ge-
hpord.tn de woestenij van Bodwin
„Helemaal niet", antwoordde ze een
voudig, „al heeft Vader me na de dood
van Moeder zo genoemd. U moet we
ten, dat zij óók Serena heette".
Serena, een vreemde naam in de
woestenij van Bodwin Moor!
Hij deed er het zwijgen toe en be-
merkte na een poosje, dat ze nu in-
derdaad sliep. Ze leunde heel even
tegen hem aan en hij zorgde ervoor,
dat haar hoofd op zijn schouder kon
rusten.
C -d, maar als de man van zijn hel
din nu eens niet de brief had gelezen
wat zou dat dan betekenen voor dé
rest van het tweede en het gehele vol
gende bedrijf..,.?
Plotseling kwam hij tot de conclusie
dat zijn hersens te vermoeid of te op
gewonden waren om het vraagstuk op
te lossen. Hij moest afwachten en maar
hopen, dat het later wel beter zou
gaan. Voor het ogenblik verlangde hij
bijna evenzeer als het meisje naar een
gelegenheid om iets te gebruiken. Een
warme kop thee bijvoorbeeld
Maar het duurde nog enige minuten
voor ze hun uiterst welkome lichten
zagen en in dat schijnsel de vage spook
achtige omtrekken van een paar vracht
auto's, welker bestuurders binnen een
versterking namen.
(Wordt vervolgd.)
(Vervolg van pag. 1)
Veeleer heeft Molotov zijn geliefd
agendapunt in twee delen gesplitst
eerste, de conferentie met China, wérd*
thans ook door de Russen wel als voni-
lopig afgedaan beschouwd. Het tweed
de maatregelen ter vermindering v»«
de internationale spanningen moetnaa
hun mening echter nog worden besprn
ken. Daarbij komt dan nog het nieuwe
Russische voorstel inzake de wereld
conferentie. b®
Woordvoerders der Amerikaans» d.
legatie hebben dit voorstel toegeschr^
ven aan de wens van Molotov, de ba
spreking van het Duitse probleem zè
lang mogelijk uit te stellen. Hij voelde
zich, zo werd opgemerkt, kennelijk in
de hoek gedreven door de verschuivin»
van de behandeling van zijn oorspron?
kelijke plan tot aan het tijdstip, waar"
op de ministers de kwestie-Duitsian(j
reeds zullen hebben aangesneden. Het
voorstel was dan ook slechts een teren
zet om tijd te winnen.
Een spreker der Britse delgatie zei
dat het voorstel uiterst sceptisch waa
opgenomen,
(Vervolg van pag. 1
Terwijl er in de receptiehall een groot
boek is neergelegd waar elke persman
zijn wensen, klachten en suggesties in
kan schrijven. En tenslotte kan men
nog in behaaglijk verwarmde bussen
rondritten door de Oost-sector maken
evenals men dit trouwens kan doen in
West-Berlijn.
Wij zijn journalisten. Wij vinden deze
conferent met al haar bijzonder kleu
rige franje fascinerend en wij zijn graag
in Berlijn. Doch wij geloven niet dat da
wereld veel vruchten van dit soort con
ferenties zal plukken. Het zou beter
zijn geweest als Berlijn op dit moment
in een waas van geheimzinnigheid in
plaats van in propaganda was gehuld
en er vier in plaats van tweehonderd
mensen om de conferentietafel hadden
gezeten. Misschien was de hoop op een
werkelijke ontspanning van de inter
nationale verhoudinjen dan veel groter
geweest.
De Qostduitse regering heeft twee
ministers op hun verzoek ontslagen. Het
zijn dr Paul Wandel, hoofd van het de
partement voor samenwerking op het
gebied van onderwijs, wetenschappen en
cultuur, en Gerhard Ziller, minister van
zware industrie. Beiden zullen nieuwe
functies in de communistische partij
gaan bekleden.
MUSICERENDE DILETTANTEN.
We horen ditmaal Zaandams
vrouwenkoor met een voortreffe
lijk programma van overwegend
oude muziek; twee madrigalen
van Lasso, twee motetten van
Purcellt een werkje van Theo van
der Bijl en een van Henri Zag-
wijn. Zaterdag 14.40 uur over
Hilversum II, 298 m.)
DE VARA-SHOWBOAT en
NEGEN HEIT DE KLOK, de
twee bekende en zeer goede amu
sementsprogramma's op Zaterdag
avond. Zaterdag 20.00 resp. 21.00
uur over Hilversum I, 402 m.,
resp. Hilversum II, 298 m.)
ZATERDAG 30 JANUARI
HILVERSUM I, 402 m.: 700 VARA,
10.00 VPRO, 10.20 VARA, 19.30 VPRO,
20.00—24.00 VARA. 7.00 Nieuws. 7.13
Gram. 8.00 Nieuws. 818 Gram. 8.53 Voor
de huisvrouw. 9.00 Gym. voor de vrouw-
9.10 Gram. (9.30—9.33 Waterstand.) 10.00
„Tijdelijk uitgeschakeld", causerie. 1005
Morgenwijding. 10.20 Voor de arbeiders
in de continu-bedrijven. 11.30 Kamer
koor. 12.00 Gram. 12.30 Land- en Tuin-
bouwmededelingen. 12.33 Gram. 1300
Nieuws. 1315 Vara-varia. 13.20 Roemeens
Orkest. 13.45 Sportpraatje. 14.00 Orgel
spel. 14.25 Fries Forum. 15.00 Gram. 15»
„Van de wieg tot het graf", causerie. 15.30
Dansmuziek. 16.00 Kamerorkest en solis
ten. 17.00 Actualiteiten. 17.30 Populaire
muziek, 18.00 Nieuws en commentaar.
18.20 Dansmuziek. 18.40 Regeringsuitzen
ding: „Atlantisch allerlei", een en ander
over de 14 landen van het Atlantische
Pact. 19-00 Artistieke Staalkaart. I9-3.0
„Passepartout", causerie. 19-40 „De Hei
dense wereld, waarin het Christendom
ontstond", causerie. 19.55 „Deze week
causerie. 20.00 Nieuws, 20.05 Gevar. pro
gramma. 22.00 Socialistisch commentaar.
22-15 Franse chansons. 22.40 „Onder e
pannen", hoorspel. 23.C0 Nieuws.
HILVERSUM II, 298 m.: 7.00-24. w
KRO. 7.00 Nieuws. 7.10 Gram. 7.1»
Gym. 7.30 Gewijde muziek. 7.40 Morgen
gebed en Liturgische kalender. 8 00 h'ieoic
en weerbericht. 8.15 Gram. 9 00 Voor
vrouw. 9.40 Gram. 10.00 Voor de kleuter'
10.15 Orkestconcert. 11.00 Voor de
ken. 11.45 Gram. 12.00 Angelus.
Gram. 12.30 Land- en Tuinbouwm'
12.03
edede-
hngen. .12.33 Amus.muziek. 12.55 Zonne
wijzer. 13.00 Nieuws en Kath. rueu
13 20 Amus.-Orkest. 14.00 Boekbespr
ktng. 14.10 Gram. 14.20 Engelse les.
Vrouwenkoor. 13.00 Kroniek v. L .,55
en Kunsten. 15.3,5 Politie Kapel-
Gram. 16.00 Platenpremières. .«00
schoonheid van het Gregoriaans.
Voor de jeugd. 17.-55 Sport. 18-00 G«j
liedjes. 18.15 Journalistiek weekoverz
18.25 Dansorkest. 18.45 Buitenlandse C»
respondenties. 19.00 Nieuws. 19-10
muziek. 19.20 Parlementair ov 55JO
19 30 Gram. 20.0.5 De gewone man. J
Lichtbaken. 20.50 Gram. 21.00 Gefl, 0q
programma. 21.50 Actualiteiten.
Wedstrijden ln sterke verhalen. 22
daar Uw Moeder", klankbeeld.
Avondgebed en Liturgische ka
23.00 Nieuws 23.15 Nieuws in EsPïr
Niet uitdrukken. Ze verdw'jo 0.
1= spoedig en spoorloos wann^
?U ze een paar maa! bet nu
het bekende huidgeneesmidfc
(Adv ei lentie, Wg- Med''