ADVERTENTiËN. Frankrijk. Engeland. Spanje. Italië. Amerika. 0 Marine-Haven Nieuwediep. wordt voorgesteld door een gelukkig boerengezineeno jonge, voor liare woning gezeten boerin, door ecne groep kinderen omringd; op den achtergrond een ploegende land man, de vader van bet bloeijende gezineen en ander rijk aan accessoires, die van vreugde, voorspoed, hoop en blijde verwachting getuigen. De „oorlog" geeft eene voorstelling van datzelfde gezin, nadat een troep woeste krijgslieden het lagchende tooneel in eene woestenij en in eene slagt- plaats van menschen herschapen heeftde moeder met hare zuigeling ontzield; haar echtgenoot bij het verdedigen van zijn erf gesneuveld en al de vrolijke accessoires van liet eerste tafereel in ellende verkeerd. De twee schilderijen zijn door den vermaarden kunstkooper Gambart voor 10;',000 fr. aangekocht. Zij zullen eerstdaags naar Londen worden verzonden om aldaar eene plaats op de wereld tentoonstelling in te nemen. Naar de bepalingen van het koopcontract, moeten zij echter tegen het einde van den zomer naar Brussel worden teruggezonden om ten voordeele van het fonds voor de Belgische kunstenaars in laatstge noemde stad geëxposeerd te worden. Tegenover onjuiste berigten door den Figaro verspreid, deelt het Journal Officiel mede, dat de verliezen aan de Fransche zijde in de veldslagen van 14 en 16 Augustus 1870 voor Metz aan gesneuvelden, gekwetsten of vermisten van alle rangen, bedragen hebben 3608 op eerstgenoeinden dag en 16,954 op 16 Augustus. Het Journal Officiel meldt, op grond van bij de Zweedsche legatie te Parijs ontvangen berigten, dat zich in den toestand van Koning Karei XV van Zweden sedert eenige dagen een zeer gunstige verandering heeft opgedaan, zoodat voor de bedenkelijke geruchten, die ten aanzien van zijn toestand te Parijs in omloop zijn gebragt, geen grond bestaat. Voor eenige maanden gaf een der secretarissen van Rossel, de lieer J. Renard, toen bij de veroordeeling van zijn gewezen chef had vernomen, zich bij de politie in arrest en berigtte bij aan den Times, dat bij dit besluit bad genomen. Hij werd veroordeeld tot deportatie naar eene versterkte plaats. De Rappel maakte nu dezer dagen den volgenden merk- waardigen brief bekend, door Renard aan Victor Hugo jerigt: ,Den 28sten Nov. 1871, odes avonds tegen 7 ure, ver scheen een jongmensch voor den commissaris van politie in het Quartier Bonne Nouvelle te Parijs, en legde voor hem de volgende verklaring af: „„Mijnbeer, ik deel u mede dat ik tijdens de Commune secretaris van Rossel ben geweest, dat ik later door hem tot kommandant van den generalen staf ben benoemd en met de organisatie van de legioenen der nationale garde belast ben geworden. Heden morgen werd Rossel gefusilleerdik kom bier mij in arrest te begeven, om op gelijke wijze als bij rekenschap te geven van mijne handelingen." Deze woorden met eene vaste en doordringende stem geuit, maakten een niet geriugen indruk op den commissaris van politie. „Mijnheer", zeide hij, „welke beweegreden hebt gij tot bet doen van dezen stap? Zijt gij misschien zonder geld, zonder middel van bestaan?" „Ik heb geld genoeg en ok een middel van bestaan ontbreekt mij niet." Wordt gij dan soms door de politie vervolgd?" „Geenszins, ik ben reeds maanden in Parijs, en niemand maakt het mij lastig." „En dan komt gij uit eigen beweging u aan de politie overleveren?" „Ja." „Maar, mijnbeer, bet is een gewigtige stap dien gij gaat doen, weet gij dat wel?" „Ik ben daarvan volkomen bewust." „Gij jlijft dus bij uw besluit?" „Ja." Daarop riep de commissaris een agent, en liet den gevangene naar de naaste politie-post brengen. Dit geschiedde op een Maandag, Van tijd tot tijd werd de deur van liet kleine politie-bureau geopend en' door de politie-agenten nu eens een bedelaar, dan weder een kwalijk riekende dronkaard naar binnen gebragt. Het wordt thans welligt tijd dat gij verneemt wie de jonge man was, van wien hier sprake is: dat was ik! In den morgen van den ongelukkigen dag, 28 November, had ik uit, goede bron vernomen, dat Rossel binnen 24 uur zou worden gefusil leerd. Hoe groot was mijne smart over dit berigt! Wat, deze krachtige, werkzame, voorbeeldige man, deze groote ziel, dat edele hart, dat schitterende verstand, die sclioone toekomst, de trots en het geluk eener moeder, dat alles zou worden vernietigd! Mijn hart was gebroken en vaneen- gereten. Ik verwenschte het leven en de vrijheid, terwijl Rossel op den rand van het graf stond. Plotseling kwam mij in de gedachte mij gevangen te geven. Mijne persoon lijke vrijheid, mijne ouders, mijne vrienden, de wetenschap, de bekoorlijkheden des levens, dat alles kwam mij voor den geest, om mij toe te roepen: dat alles is ijdel en nietig; waartoe dient liet? En aan den anderen kant kwam bij mij °p het denkbeeld der gevangenschap, der eenzaamheid, der verlatenheid, der ontberingen van allerlei aard. Een in- wendigen strijd maakte zich van mij meester, totdat eene stem, de stem van mijn geweten, koud, rustig, onbuigzaam, onweerstaanbaar mij de woorden van Montesquieu toeriep ««het ongeluk is onze moeder."" En ik koos het doornig pad. Heden werd ik tot deportatie naar een versterkte plaats en tot het verlies mijner burgerschaps-regten veroordeeld. En nu wend ik mij tot u, den beroemden schrijver van «les Misérables,": om u te smeeken mij, als het mogelijk js, een exemplaar van dit heerlijk werk, dat ook Barbes zijne ballingschap tot troost is geweest, te doen toekomen. 'Uw onderdanigste, Jules Renard, vroeger professor der mathesis, later secretaris van Rossel. Gevangenis van Chautiers, 9 April." Renard kreeg op dit schrijven het volgende antwoord: «Parijs, 11 April. Gij liebt een groote daad volbragt. "'j kondt slechts veroordeeld of verheerlijkt worden. Victor Hugo. Met dezen brief zend ik u een exemplaar van lesMisérables." Te Lyon is een gevangenwagen, waarin 9 vrouwen vervoerd werden, door 3 mannen tegengehouden, waarvan twee den politieagent aanvielen, terwijl de derde de deur openhakte en één der vrouwen bevrijdde. Dezer dagen is bij Michel Levv een nieuwe bundel van Victor Hugo verschenen, die den titel draagt van l'Année terrible. De bundel is opgedragen aan Parijs, dat er de figuurlijke hoofdpersoon in is. Het boek is ver deeld, evenals een klassiek gedicht, in 12 zangen, de twaalf maanden, beginnende met Augustus 1870 en eindigende met Julij 1871. De prologue is de volksstemming. Augustus bevat slechts één vers, Sédan. Dit is bet treffendste van het geheele boek en als een vervolg op VE.rpia.tion. September begint met bet beleg. Al de gebeurtenissen, het lijden en strijden, de hoop en de ellende van die dagen worden in de volgende maanden behandeld. Daaronder zijn: Choix entre les deux nations, Paris bloqué, A tous ces princesBancroft, Le Message de Grant, Nos Morts, le Pigeon de sortie, Entre deux bombardements. In la Lettre a une femme worden op eenvondigen toon de schilderachtige tafereelen geschetst: het queue maken voor de vleescbwinkels, de straten zonder gasverlichting, de zonderlinge levensmiddelen, de prijs van olifanten en beeren, enz. Te midden van die beelden van rouw ziet men de twee vriendelijke en aandoenlijke figuren der klein kinderen vau den dichter, Georges en Jeannette. In Januarij en Februarij worden de kapitulatiën herdacht, de angst die voorafging aan het sluiten van den vrede. Een der verzen is getiteld „Wet van den vooruitgang In Maart sterft Charles Hugo. April is bet beleg van Parijs onder de Commune. „Parijs in brand" is bet grootste vers; daarin wordt heftig uitgevaren tegen hen, die Parijs bij Moskou konden vergelijken. Junij bevat onder den titel „Aan wien de schuld?" een krachtig pleidooi voor het verpligt onderwijs. Het laatste hoofdstuk, getiteld „In de schaduw," is een indrukwekkend onderhoud tusschen de Oude Wereld en den Wassenden Vloed. (Arnli. Crt.) De ex-Keizer Napoleon III vierde gisteren zijn 64sten verjaardag. Koningin Victoria bragt hem een bezoek, dat een half uur duurde. Twee-en-zestig jaar geleden schreef lord Byron te Athene een minnedicht in vier verzen, elk eindigende met de Grieksche woorden zoe mou sas agapo. (Mijn leven u min ik). „De maagd van Athene," die de dichtregelen uitlokte, leeft thans in kommer, als een oude weduwe, wier dochter onlangs op het publiek een beroep deed ter ondersteuning van hare nu bedlegerige moeder. De heeren Prescott Grote Co., 62 Threasheedlestreet, te Londen ontvangen de giften. Theresa Macri, wier schoonheid Byron deed ontvlammen, was de dochter van den Griekscheu (Eng.) consul te Athene, en zoo befaamd door de beschrijving des Engelschen dichters, dat iedere reiziger, gedurende 20 jaren, zoo mogelijk haar een bezoek bragt of trachtte te ontmoeten. Zij huwde ten laatste den heer Black, Britsch vice-consul te Missolonghi, die haar zonder genoegzame middelen achterliet. Mevr. Black heeft, of had, twee zusters, die volgens Hugh Williams, Reizen in Italië en Griekenland, insgelijks schoonheden waren, doch het blad, dat bovenstaande bijzonderheden mededeelt, spreekt niet vau liaar lot. Nabij 'Londen is een man, die tot het zich noemende bijzondere volk behoorde, naar de kriminele regtbank verwezen, omdat hij zijn kind aan de kinderpokken liet sterven, zonder geneeskundige hulp in te roepen, hetgeen tegen zijn geweten streed. Te Woolwicli is dezer dagen bij een handelaar in meubelen een brand uitgebarsten, die zoo snel toenam, dat het onmogelijk was 3 kinderen, die op de tweede verdie ping sliepen, te redden, die dan ook in de vlammen omkwamen. Dezer dagen werd te Dundee een talrijke vergadering van dienstboden gehouden, waarin twee van haar een lange toespraak hielden over de onredelijke eischen harer meesteressen; zij wenschten de werkuren te bepalen op van 6 uren 's morgens tot 10 uren 's avonds, met een dag vacantie per week en om de 14 dagen een vrijen Zondag. Daar de meesteressen, volgens hare bewering, zoo veel- eiscliend jegens de dienstboden zijn, wenschten z'j te worden in staat gesteld wat beter inlichtingen te ontvangen omtrent het karakter en de geaardheid harer gebiedsters, waartoe een maatschappij werd gevormd. Berigten uit Pampeluna van jl. Zondag melden: „Onder de Carlisten lieerscht eene groote opgewektheid. Zij ver wachten generaal Cathelineau, die met zijne vrijwilligers zou komen om, in afwachting van de komst van Don Carlos zelf, de leiding der beweging op zich te nemen." Een telegram uit Madrid van gisteren luidt: „De openbare orde is tot dusver nergens op ernstige wijze gestoord. De lieden, die deel uitmaakten van de Carlistische junta's te Madrid, te Valladolid, te Zamora en te Burgos, zijn in hechtenis genomen. In de provinciën Toledo en Navarra hebben zich twee Carlistische benden vertoond, ieder 16 man sterk. Overigens is het overal rustig hier te lande. De koninklijke loterij tê Turijn is door eenigen harer bedienden, die belast waren met het houden der registers van de getrokken nummers en prijzen, voor 400,000 frs. bestolen. Generaal Slierman en de zoon van president Grant zijn thans te Konstantinopel, vanwaar zij in de aanstaande week naar Rusland vertrekken. J. A. Sutter, de man, die den goudvoorraad vau Californië ontdekte, woont thans in Linz, Lancaster County, Noord-Amerika. Hij is 66 jaren oud, door rheumatisme krom en stijf geworden en was in den laatsten tijd arm. De wetgevende magt van Californië heeft hem geholpen, door hem voor vijf jaren een maandelijksch pensioen van 250 dollars of 1250 te verleenen. Do Keizer en de keizerin van Brazilië zijn den 31 Maart van hunne reis naar Europa te Rio-Janeiro terug gekomen en aldaar met geestdrift ontvangen. Dienzelfden dag heeft Z. M. het bewind weder aanvaard. ingezonden" Mijnheer de Redacteur! Zondag II hebbm we met genoegen de voorstelling en opening bijgewoond van de onlangs geconstitue rle ouderoffic'.ers-societiit van land- en zeemagt, onder de zinspreuk „Vaderland en Oranje." Uit de openingsrede, waarin de president in korte doch krachtige bewoordingen liet ontstaan der soeieteit mededeelde, bleek dat men meer dan eene gezellige bijeenkomst beoogd heeft met het daar- stellen dier sociëteit.. Behalve eene onderlinge verbroedering der verschillende wapens, heeft men zich tevens tot hoofddoel gesteld liet aangename met het nuttige te vereeuigen, door het houden vau voordiagten, voorlezingen en het geven van muziek- en comedie-uitvoeringen. Gedeeltelijk hebben de HII. leden dier sociëteit al reeds op eene schitterende wijze bewezen, dat zij volkomen berekend waren voor de door hen opgenomen taak, doordien de beide uitgevoerde comediestukjes met meesterlijk talent gespeeld werden en één der onderofficieren zoodanig zijne ouvertures op de piano wist voor te dragen, dat elk oor daarmede gestreeld werd. Jammer echter voor het bestuur, dat zij ditmaal niet gelukkig is geweest in zijne gedane invitaties. Men had zoo gaarne de voorste rij stoelen bezet gezien door de chefs der verschillende wapens om hunne goedkeuring te venverven in het doel hunner vereeniging. Het geheele inwijdingsfeest werd op eene gepaste wijze geëindigd met een bal, waarbij de goede orde en de fashionable toon den waren stempel droeg van de vereeniging zelve. Wij sluiten dit ons schrijven, mijnheer de redacteur, met het beleefde verzoek deze enkele regels in uwe courant op te nemen, daarbij als onzen welgemeenden wensch voegende, dat de bloei dier sociëteit steeds moge toenemen, en zij in hare pogingen om kunst en kameraadschappelijke gevoelens te vermeerderen, volkomen reuseren moge. X. Weerkundige Waarnemingen te Ilelder (Landskeet). Pu Uren. Windrigting en Kracht. Barometer mm. Thermometer C. f- G <u rSZ O O O p>. P-< Toestand vau de zee. Stand. Afvv. Stand. Afw. 21 12 ono. 7k. 743.3.o|—15.46 9.2 - 1.6 0.97 wein <*olv 22 12 ozo. L4„ 744.92-13.90 12.4 - 0.8 0.69 Vlak. 23 8 ztw. 1.4 748.09-10.SI 7.8 - 1.8 0.94 Slechtvv. 23 12 zzw. 7 749.20- '9.70 11.2 - 0.5 0.82iweingolv Weersgesteldheid: 21 April 12 u. Digtbetrokken, regen. 22 April 12 u. Helder, liglbewolkt, mooi. 23 April 8 u. Digtbewolkt, regenbuijig. 23 April 12 u. Ligtbewolkt, mooiweer. Zeilklaar liggende on vertrokken Schepen Groote Vaart. Aankomst. Vertrek. Schip. Gezagvoerder. Bestemming. 18 April. 21 April. Johannes. JE. Kramer. Bat.viaCardilf. 19 20 Maria Sinnige. G. J. Timmer. Messina. 22 Lyinan Canu. D. Downs. Pniladelphia Binnengekomen Sohepen bestemd hunne lading in de Binnenhaven te lossen. Gezagvoerder. Herkomst. Lading. Cargadoor. Conservator. W. llohinson. Neivcastle. Steenk.Hoogl.8iv.Herwerd. Hnlli. O. Johauuesen. Drammen. Hout. van Vliet 8c Co. Presto. J. A. Gramnees. Fredrikstad. IJs. Amons Co. C. Mohrke. Sunderland. Steenk. ZurMühlen Si Co. C. II. Newinan.Odessa. Tarwe. Duinker&Goedk. Schip. Kepier. Beta. j03 O jO 30 ZO 333O(0di JCOQO ZOjOOOCO jOCOzgg Vijf-en-twintlgjarlgc Kclitvereeiiiging VAN PIETERKOOIJ EN U) NEELTJE BOOGAART. Texel, 24 April 1872. o Uit naam van hunnen dankbaren Zoon. D &CC COOC OOCC GOOO UOCGgCCJCOCOCCCOOLrCi^CO^ Vijf-en-Twintigjarige Eehtvereoniging ft J. G R O E N E V E L D ft B. KRUL. p Helder, 25 April 1872. F Hnnrie dankbare Kinderen. SsjyS&CGCOC'ÜCr JT OGCOCCgcOcr'CGDGOO -O ..O^ZoecA Vrouwe M. J. VAN CAPPELLE, geb. KLIS, beviel lieden van een Zoon. Arnhem, 22 April 1872. Heden werd onze Zoon WILLEM geboren. Callantsoog, 22 April 1872. K. H. A. HEEROMA. C. HEEROMA—ROGGEVEEN. Bevallen van een dooden Zoon, W. C. RICKEN, Echtgenoote van B. WERENDLIJN SMIT. Helder, 22 April 1872. Heden overleed, tot diepe droefheid van zijne Echt genoote en Kinderen, de Heer K. VAN MARKEN, Oud- Hoofdonderwijzer alhier, in den ouderdom van bijna 64 jaren. Eene ongesteldheid van weinige dagen maakte een einde aan zijn leven. Callantsoog, 19 April 1872. Wed. VAN MARKEN—MAAS.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche en Nieuwedieper Courant | 1872 | | pagina 3