Hij logeert in een liötel, waar ook eene opera-danseres
haar intrek had genomen. Deze is op haar doorreis en
moet 's morgens vertrekken. In allerijl maakt zij haar
toilet, om nog bijtijds gereed te komen; daar ontdekt zij,
dat men hare schoenen nog niet heeft gebragt. Zij schelt.
Het kamermeisje komt en verdwijnt om de schoenen te
halen, die zij na een oogenblik brengt. De danseres wil
ze aantrekken, maar alle pogingen zijn vruchteloos; de
schoenen zijn veel te naauw. Zij schelt nogmaals het
kamermeisje; deze komt en nu blijkt het, dat zij aan de
danseres de schoenen gebragt heeft van lord Beaconsiield.
Vaststelling van bijzondere bepalingen tot beteugeling der
longziekte onder het rundvee in bepaalde deelen des lands.
Terwijl de longziekte in alle provinciën des rijks, behalve in
Zuidliolland, zoozeer is verminderd, dat slechts sporadische gevallen
voorkomen, blijft zij in dat gedeelte van laatstgenoemde provincie,
hetwelk algemeen bekend is onder den naam van het spoeling-
district, heerschen.
Algemeen is men van oordeel, dat thans de tijd gekomen is om
die ziekte in de aangeduide streek met krachtige maatregelen te
bestrijden.
De maatregelen door de regering, voorgelicht door de gehouden
enquête en door ambtenaren van het veeartsenijkundig staatstoezigt,
zich voorstelt te nemen, zijn vervat in een bij de Kamer ingediend
wetsontwerp, en komen hoofdzakelijk op het volgende neder:
Vervoer van rundvee uit de door den minister van Binncnl. Zaken
aan te wijzen streek, mag alleen geschieden met vergunning van
den burgemeester der gemeente, waar bet vee zich bevindt, op
advies van en na keuring door den distriets-veearts of die hein
vervangt.
In de aangewezen streek wordt al het rundvee onder de leiding
van den distriets-veearts, door van regeringswege aan te wijzen en
daarvoor bezoldigde geëxamineerde veeartsen met de meeste zorg
ingeënt en door de zorg van den burgemeester van een merk-
teeken voorzien.
Het vervoer van slagtvee geschiedt onder de noodige voorzorgen
ter voorkoming vau mogelijke besmetting, terwijl uitvoer van niet voor
de slagtbank bestemd vee alleen bij volstrekte noodzakelijkheid en
onder de meest strenge bepalingen van keuring en toezigt wordt
toegestaan.
Binnen de aangewezen streek kan het vervoer van gezond en niet
van verdacht vee worden vrijgelaten.
Ten einde bij de uitvoering van deze maatregelen moeijelijkheden
en verzet te voorkomen, wordt den Koning uitdrukkelijk de bevoegd
heid verzekerd om inenting en merking van vee, of een van beide,
in bepaalde streken voor te schrijven.
Iu de wet is ook opgenomen het beginsel, dat de eigenaar vau
vee, hetwelk tengevolge van verpligte inenting sterft, volledige schade
vergoeding erlauge.
Moet de inënting of het merken, bij weigering of verzet, door
den sterkeu arm geschieden, dan moeten de kosten door den eigenaar
worden gedragen.
De met de uitvoering der wet belaste ambtenaren zullen steeds
tussoheu zons op- en ondergang vrijen toegang hebben tot de stallen,
weicTen of bewaarplaatsen van vee.
Weigering of feitelijke verhindering hiervan wordt gestraft niet
gevangenisstraf van een maand tot een jaar en geldboete van f 100
tot 1' 500. Bij recidive worden de slratfen verdubbeld.
Visontoerigten.
Er vischt hier thans eene groote vloot schuiten, maar met
gering succes.
Tongen worden bijna niet gevangen en zijn daardoor ook zeer duur.
Scliolletjes en scharren zijn zoo klein, dat zij bijna niet handel
baar zijp-
Scharren zijn anders zeer gezocht; kleinere soorten worden nog
veel te duur betaald*.
vestibule geleid werd, kwam men in de groote zaal. Er zat hier
een talrijk personeel van jongelieden, die zich dezen morgen meer
met de avonturen, partijen en vermaken der groote wereld schenen
bezig te houden dan met hunne dienstzaken, want zij staken de
weelderig gefriseerde hoofden herhaaldelijk bijeen en gesticuleerden
bijzonder geheimzinnig in de richting der openstaande deuren van
twee kantoren aan beide zijden van den tuin.
liet eerste was dat van den jongen man Eugenio Eortanï, dien
wij gisteren avond op het bal bij de fontein hebben leeren kennen.
Hij werkte daar alleen aan zijn kasboeken en een smaakvol gevormd
ijzeren geldkistje stond op den grond naast zijn schrijftafel. Hij
werkte, cn zonder op het gefluister zijner collega's in de andere
zaal te letten, wierp hij slechts nu en dan schier gedachteloos een
blik naar den overkant of leunde als wanhopig met het voorhoofd
op zijne handen. Zijne slapen waren z.oo ingedrukt en bleek op
dezen morgen, dat de buid onder de oogen blauw doorschemerde.
Slechts zijne ridderlijke houding, zijne hooge, edele gestalte was
ongebogen en paste weinig bij de gelijkmatige en tot onbewege
lijkheid dwingende bezigheid. Ook had hij deze eerst sedert korten
tijd ter hand genomen en zijn lotsbestemming had in ganscli andere
sfeeren gelegen. Hij was marine-officier geweest; uit zeer goede
familie en met krachtige protectie, had zijn loopbaan hem recht
gegeven tot schitterende vooruitzichten, tot bij de blokkade der
haven van Maltiera een vijandelijke kogel bem getroffen had, zon
der dat deze later weder uit de wonde had kunnen verwijderd
worden. Zijn zeedienst was verder onmogelijk; toch verliet hij dien
niet terstond, om de noodige herstelling af te wachten. Hij ver
keerde gedurende dien tijd, eveneens door bemiddeling van zijn
superieuren, in aanzienlijke kringen en de uitgelezenste gezelschappen.
Hier leerde hij voor het eerst de schoone en eeriige dochter van
Taylor kennen, die op een grooten voet leefde, maar van wien
men als uitgeweken Engelsehman niet goed wist, of zij wel wettig
recht op het vaderlijk erfgoed had. Velen beweerden dat zij in
weelde werd grootgebracht en verwend, zonder dat zij uitzicht op
een grooten bruidschat had.
Jane Taylor zelve wist niet volkomen duidelijk in hoeverre ze
van haren stiefvader afhankelijk was eri of zij wel zelfstandig een
keuze mocht doen. Zij genoot het leven meer dan dat zij het
begreep, maar met die fijne, uiterst beschaafde zinsvermogens, die
uit elke gebeurtenis, uit ieder voorval het innerlijleste, het waarste
als bij ingeving zich weten toe te eigenen. Thans echter, na
deze ontmoeting, brak voor Eugenio een moeielijke tijd aan. De
kogelwonde, die hem pijn begon te veroorzaken, gaf liern de over
tuiging, dat de militaire zeedienst verder onmogelijk was. Hij had
dien dienst lief; hij gevoelde, sympathie voor den strijd met de
eleuwnten, voor de veelvuldige reizen; hij had ambitie voor zijn
toekomst. De aarzeling, de spanning, de toenemende hartstocht
voor het schoone en hoogbegaafde meisje, brachten hein tot een
wanhopigen en nu ook lichamelijk \erergerden toestand. Ilij moest
zijn ontslag nemen en het sprak wel van zelf, dat hij er thans
niet aan denkeu kon, zich in nadere betrekking tot Jane te stellen,
Een viertal schuiten bragten van Terschelling eenige groote tongen.
Prijs f 41 per 100 stuks, zeker hoog te noemen.
Enkele rog is aangebragt; zij gold gemiddeld 25 cents per stuk.
De visscherij op den Zuidwal heelt opgehouden.
Benoemingen, enz.
De luit. ter zee 2de kl. E. C. Granprc Molière is, op zijn verzoek,
met den la itsten Junij eervol uit de zeedienst ontslagen en met den
eerstan Julij daaraanvolgende benoemd tot Istcn luit. bij het wapen
der artillerie van het leger in Nederl.-ïndië.
De scheepsklerk C. E. Julius, dienende aan boord van het schroef-
stoomschip van Galen, wordt met den 12 dezer overgeplaatst aan
boord van het schroefstoomschip Zilveren Kruis.
Oost-Indië. Ingetrokkende tijdelijke detachering bij het
marine-etablissement te Soerabaija van den luit. ter zee 1ste kl.
bij de Kou. Ncd. Marine J. G. J. Spanjaard.
Staten-G-eneraal.
Tweede Manier.
Zitting van Dingsdag 9 Julij. Na zeer uitvoerige discussie en
na bestrijding door den minister, die het behoud der algemeene
zedeleer op de openbare school voorstond, is het amendement van
den heer de Jonge om de woorden „christelijke deugden" uit art. 38
te doen vervallen, verworpen met 53 tegen 28 stemmen en dat art.
onveranderd goedgekeurd. De artt. 34 tot 42 werden onveranderd
aangenomen.
Zitting van Woensdag 10 Julij. Op een desbetreffende vraag
van den heer de Casembroot antwoordde de minister van Koloniën,
dat sedert het laatste in de Staatscourant opgenomen telegram de
regeling hoegenaamd niets omtrent den toestand van Atsjin vernomen
had, hetgeen hij als geen ongunstig teeken aanmerkte. Bij de
voortzetting van het onderwijsdebat werd op art. 43 verworpen het
amendement van den heer van den Berch van Heemstede om de
gemeenten tot schoolgeld heffing te vcrpligten. Art. 43 en daarna
art. 44 werden onverauderd goedgekeurd. De bchaudeling van
art. 45 (uitkcering van 30 pCl. aan de gemeenten) werd aangevangen
met vier daarop voorgestelde amendementen. Morgen voortzettiug.
België.
De zilveren bruiloft van den Koning en de Koningin
zal den 22 Aug. a. s. gevierd worden. De Belgische
vrouwen zullen de Koningin dien dag een geschenk aan
bieden. Een Brusselsch blad oppert het denkbeeld om, ter
herinnering van dien dag, een standbecdd voor lord Pal-
merston op te rigten, als een der grondleggers van België's
onafhankelijkheid; de onthulling zou dan plaats kunnen
hebben als in 1880 het gouden feest dier onafhankelijk
heid gevierd wordt.
Te Luik heeft het gemeentebestuur bepaald, dat boter-
handelaren, die tevens kunstboter verkoopen, deze waar
van een duidelijk opschrift moeten voorzien: „Beurre
artificiel" (kunstboter), op sh-aft'e van 1 tot 25 francs en
1 tot 7 dagen gevangenisstraf.
FranKrU K
De tenor Fran^ois Caubet, de vader, is den 3 dezer
op zijn buitengoed Pont-de-la-Maye, bij Bordeaux, in den
ouderdom van 57 jaren overleden.
Engeland..
In het Lagerhuis verklaarde sir II. Selwyn-Ibbetson bij
de discussie over de veeziekten-bill, dat de regering voor
nemens is het slagten op de plaats van aankomst van vee,
afkomstig uit Spanje, Portugal, Denemarken, Zweden en
Noorwegen, aan de beslissing van den Privy Oouncil over
te laten, zoo bewezen wordt, dat in deze landen geen
veeziekte keer sclit.
wijl hij er op beducht moest zijn zich een nieuwen loopbaan te
openen. Hoe meer de uitwendige zwarigheden toenamen, des te
meer wies het verlangen en de bewondering voor dit tooverbeeld.
Hoe minder hoop er scheen te bestaan, des te meer koesterde
hij hoop.
Zoo verliep er een jaar. Eugenio voud, eveneens door protectie,
een nieuwe betrekking, in een groot handelshuis, die echter toch
eigenlijk niet bij zijne persoonlijkheid paste cn dan ook geenszius
voldoende was om naar de hand van een meisje te dingen dat in
de hoogste kringen te huis behoorde. En toch had Eugeuio ook
toegang tot deze sfeer, en daar dit de eenige mogelijkheid was om
Jane te zien, bezocht hij na hel aanvaarden zijner nieuwe carrière
meer dan te voren deze kringen.
Dit mishaagde allereerst en voornamelijk zijn collega's, die wel
tot laat in den nacht braspartijen en dergelijken bezochten, maat
niet de fijnere sfeeren der groote wereld. Toch bepaalde zich.de
kuiperij der anderen tegen hem, dit bijeensteken der hoofden,
vooi'loopig slechts tot het gebabbel der verveling, waartoe velen
tegen een zeer licht vervallen.
Zeer veel ernstiger werd het;, toen het bekend raakte, dat Eugenio
druk verkeer had met een gevierde dame, maar met een erfdochter,
z,die er geen was;'' dat dit hein misschien tot uitgaven en weelde
noodzaakte, die hem zijn ontvangsten verre deed te buiten gaan
en dit werd spoedig tot afkeer en laster. Roberto Kerry, een
collega van Eugenio, was ijdel, van een boosaardig karakter, even
eens in liefde voor de schoone Sara ontbrand. Daar hij zijne liefde
onbeantwoord moest zien, verkeerde dit gevoel in de bitterste haat
tegen Eugenio, die naar zijn inzien ook door zijn chef bij hem
voorgetrokken werd. Yan dit oogenblik af, was de ondergang van
den jongen man besloten.
Sedert dien tijd vond de haat van ltoberto Kerry ingang in het
oor van den chef met allerlei, aanvankelijk slechts zwakke, maar
allengs verzwaarde verdachtmakingen, waarvan de kern echter steeds
was, dat Eugenio door zijn openlijk optreden als een „groot heer"
argwaan gaf ten opzichte der hem toevertrouwde kas.
Dit boezemde den aanzienlijken heer, die deu jongen man vroeger
niet ongenegen was, wantrouwen in en hij begon hem uit de hoogte
te behandelen en met onvriendelijke blikken aan te zien.
Welke werking kan één woord van den lasteraar hebbenEugenio
voelde met licht geraakte fierheid terstond de onbegrijpelijke ver
andering in zijne nieuwe positie; hij had dag aan dag het gevoel,
dat van een onbekende zijde giftpijlen op hem werden afgeschoten
en inderdaad hun uitwerking niet misten, wijl zij op de kwetsbare
plekken gericht waren, en die zooveel te pijnlijker waren, wijl zijn
eergevoel bijzonder prikkelbaar was, een gevolg van zijn militaire
en zoo innig betreurde opleiding.
Eugenio Eortani, die het grootste gedeelte van zijn jeugd op zee
en in de eenzaamheid doorgebracht had, was zoo rein en onbedorven
van karakter, dat er tot dusver bij hem tegen niemand eenige
verdenking was gerezen. Hij zelf, zoo goed en goedvertrouwend,
zou nauwelijks hebben kunnen begrijpen, tot welke geslepen boos-
Cliam's teekenstift karakteriseert in Charivari de
Turksche gevolmagtigden op liet Congres te Berlijn, die
zich zoo veel moeten laten welgevallen, die zoo weinig
van zich af kunnen spreken, die onder den druk van zoo
veel ongelukkige omstandigheden zitten, en die, zoo als
het gerucht wil, niet tijdig naar Berlijn konden reizen,
omdat eerst op allerlei wijzen het reis- en vcrblijfgeld
bijeengeschraapt moest worden, volgendevwijze: De
Turksche gevolmagtigde buigt zich bescheiden en onderdanig
naar zijn buurman aan do Congrestafel en fluistert hem in
het oor: „Mijne regering is wel eens wat traag en na
latig,..., leen mij tien francs!"
Bultsclilaiia.
Naar men verneemt is de Fransche regering voornemens,
aan Rusland de vraag te stellen, ef het niet liever het
denkbeeld van annexatiën in Klein-Azië zou laten varen,
dan te zien dat de conventie, krachtens welke Cyprus aan
Engeland komt, in werking treedt.
Mogt Rusland ontkennend antwoorden, dan zou Frankrijk
gezind zijn, een meer active politiek aan te nemen.
Gelijk bekend is, zeide men van liet Weener Congres:
Ie Congres danse mais ne marche pas. Yan het Bcrlijnsche
Congres kan men zulks niet zeggen. Het danst in het
geheel niet. liet. geeft zich niet af met uitspanningen van
dien aard. Alle uitwendige praal en luister ontbreekt daar
aan. Zooals Bismarck inoet gezegd hebben is liet Congres
eene vergadering van lieden van jaren, die te zamen zijn
gekomen om elkander te leeren kennen en liunne gedachten
mede te deelen. Aan het hof hebben geenc bijzondere
feesten plaats, wegens den halfrouw over den voormal igen
Koning van Hannovcr. Daarenboven is de stemming in
Berlijn, na de twee moordaanslagen op den Keizer, zeer
gedrukt en niet geneigd tot groote openbare feesten. Ook
biedt Berlijn in het midden van den zomer weinig uit
spanning aan. De Koninklijke schouwburgen zijn gesloten,
zoodat de heeren Congresleden tot ijverig en ernstig werken
verwezen worden, wat het Congres dienstiger zal zijn dan
hier in allerlei soort van vermaken te leven. Het spreekt
van zelf dat er geen gebrek aan soupé's en dinè's is. Op
voorstel van Bismarck is liet Congres om den anderen dag
of dagelijks gehouden. Daardoor hebben de gezanten
tusschentijds gelegenheid om onderling de verschillende
meeningen te bespreken en dit voert dikwerf tot een ver
rassenden uitslag, zooals uit de meerdere toenadering van
Oostenrijk en Rusland gebleken is. Vooral graaf Schuwaloff
is onvermoeid werkzaam om alle verschillen uit den weg
te ruimen, waarin hij door Bismarck krachtig ondersteund
wordt, die een vreedzamen afloop van liet Congres als
zeker beschouwt. Natuurlijk trachten ook de kleinere
mogendheden, wier gezanten overgekomen zijn om hunne
belangen voor te staan, zooveel mogelijk invloed te krijgen.
Busland.
De Kursk-Charkow-Asow spoorwegmaatschappij heeft
voor eenigen tijd van de lokomotieven-fubriek van den
lieer Baldwin te Philadelphia 40 lokomotieven gekocht,
die in ongeloofelijk korten tijd geleverd zijn. Vier weken
na de bestelling waren 12 lokomotieven gereed, bij het
einde der vijfde week 10, gedurende de zesde week 11
en in de zevende week was de gelieele bestelling gereed.
Toen do fabriek de order ontving, waren er 1000 man
werkzaam, dit aantal werd dadelijk op 2400 gebragt en
de meesten werkten dagelijks nog boven den bepaalden tijd
van 10 uren. De overtogt over den Oceaan van Phila
delphia tot Plymouth duurde 16 dagen, die van Plymouth
aardigheid de verdenking bij anderen ontaarden kan.
Doch dezen dag kreeg hij er een flauw vermoeden van.
Tegenover zijne kamer was de werkkamer van den chef, waarvan
de deuren, even als bij hem, wijd open stonden. Hij zag hem aan
zijn schrijftafel in de vorstelijk ingerichte kamer zitten. Men kan
geen houding zien, die onbegrensder hoogmoed uitdrukte, doch niet
dien edelen lioogen moed der echte beschaving, maar die van veel
minder kaliber. Men zou gezegd hebben, dat die indruk met het
opgeborstelde haar aanving, en bij deri voet op het Smyrnasche
tapijt eindigde, die den voor hem liggenden prachtigen Bernhards-
liond onverdiende schoppen gaf.
Eugenio zag nu, hoe zijn alles berekenende collega ltoberto in
het bureau van zijn chef ging en telkens, van tijd tot tijd zijwaarts
naar Eugenio loerend, met het hoofd iu de hand geleund, tot zijn
patroon sprak. Al geleek deze nu juist niet op Eaust, de ander
des te meer op Mephistopheles, toen bij met zijne groote, houterige
vingers door zijn zwarten puntbaard streek eu inet zijn scherp
geteekeiul profiel, zich nederbuigend, met kwade bedoelingen tot
den consul sprak, die zich blindelings door hem leiden liet. Euge
nio, die met zijn gelaatstrekken van bijna antieke schoonheid als
Abel naar Kaïn zag, werd door een rilling bevangen; hij wist zelf
niet waarom. Bij de angsten, die zijn hart bestormden, bij den
zenuwachtigen invloed, dien zijn tegenwoordige werkzaamheid op
hem uitoefende, nu ook den ganschen dag niets dan de eentonige
vellen papier vol cijfers onder de oogeu te krijgen, in plaats van
zijne vroegere frissche, levendige bezigheden, bekwam hem slecht.
De vrees voor de toeneming van de pijnen zijner wonden, eu
daarbij nu nog de verdenking dat hij hier boosaardig verraden
was bracht hem zóó in verwarring, dat hij bijna het bewustzijn
meende te zullen verliezen. Voor een oogenblik trad hij in een
vensternis, waarin de verfrisschende koelte van den tuin doordrong
drie stappen van zijn tafel en van het geopende geldkistje; doch
zoo, dat hij nu door het tweetal in de andere kamer niet gezien
kon worden.
Van dit gunstige oogenblik maakte ltoberto gebruik, om in het
oor van zijn meester zijn laatsten giftpijl af te zenden.
„Zie, signor, hoe de liefde uwen kassier zijn plicht doet vergeten
de kas staat open en hij schijnt verdwenen."
De chef keerde zich om, en dit ziende, wierp hij een verachte-
lijken blik naar de zijde van den aangeklaagde; eu ltoberto on
merkbaar met de oogen wenkend, dat, hij eens naar den staat der
kas zou zien, stond hij op en verliet zijn kamer, voordat Eugenio
op zijn plaats was teruggekeerd en dus de verdenking niet wegge
nomen was. Toen Roberto daarentegen de deur van diens kaïner
bereikt had, zat Eugenio weer rustig aan zijn schrijftafel. Ilij stond
bij den ingang van de kamer als verbijsterd stil, want zulk een
reincn en openen blik trof hem uit de schoone blauwe oogen des
jongen mans, dat hij als een bezworen duivel vau dien drempel
week
Wordt vervolgd.)