DE WRAAK.
PILLEN
BOTTINGA
MIJN VIJFDE DOCHTER.
DE
HARPENAAR.
Een Wedstrijd in liet Reciteeren.
C. J. O. D. DIKKERS,
Eene flinke partij Gemaakte Kleederen,
Versehe Sprot ontvangen.
AMSTERDAMSCHE COURANT.
QU1NA LAROCHE,
Caisse Hypothécaire van Brnssel.
H.A. STADERMANN.
Voor f 10.
6 flesschen zuivere BORDEAUXWIJN,
3 MADERA,
3 COGNAC,
te geven door den Heer
van Harlingen,
EERELID VAN VERSCHILLENDE REDERIJKERSKAMERS,
BEKROOND met een prijs op 't Concours te Winschoten,
28 October 1882,
op VRIJDAG den T NOVEMBER 1SS4, ten huize
van de Heeren MAALSTEED SCHAAP,
T1VOL1, Helder.
PROCRAMMA:
(NOVELLE.)
iii.
IV.
(ELF MEDEDINGERS.)
Aanvnng 8 uur. Entrée 0.49.
Notaris te TESSEL,
zal, op DONDERDAG den 13 NOVEMBER 1884, des
namiddags 2 uur, in het logement DE VERGULDE
KIKKERTaan Den Burg aldaar, k contant, in het
OPENBAAR VERKOOPEN:
waaronder: Deeren-Eostnnics», Overjassen,
Demi-Saisons en Kinderpakken;
voorts: Mantels, Capuchons. MofiVn, benevens andere
Dauies-artikclcn, en ten slotte Linnen. Katoen,
Dekens, Ratiné, Floconné, DuflTcl, Zakdoeken,
Lederwerk, enz. enz.
Des morgens vóór den verkoop te bezien.
A. S. 3VE 3XT JE3L Eï I A/E,
Makelaar, Loodsgracht, Helder,
beveelt zich aan tot het KOOP EN en VERKOOPEN' van
alle ROERENDE en ONROERENDE GOEDEREN.
Wat nieuws!
J. REIS, Oesterput.
HANDELSDRUKKERIJ.
Molenplein 163.
AFLEVERING VAN ALLE SOORTEN BOEK
EN STEENDRUKWERK GESCHIEDT
SPOEDIG NET UITGEVOERD EN TEGEN
DE LAAGSTE PRIJZEN.
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD.
Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en feestdagen.
De Amstcrdainschc Courant zal na nauwgezette
keuze de belangrijkste en belangwekkendste gebeurtenissen
van den dag mededeelen.
De Amstcrdainsche Courant is het goedkoopste
Dagblad van Nederland. Voor Amsterdam per
3 maanden 1.50, franco per post f 1.80.
Niemand kan door den prijs worden afgeschrikt onze
Courant iederen dag alleen of met een vriend gesamenlijk
te ontvangen.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Bnrean: O. Z. Voorburgwal 280, over het Stadhnis.
Tan KRAEPELIEN HOLM,
Apothekers te Zeist.
Opwekkend, versterkend,
koortsverdrijvend.
Ijzerhoudende Quina-Laroche bij bloedarmoede, etc.
Depót bij de Heeren Apothekers: te Helder
L. JELGERSMA; Alkmaar, A. CONIJN Az.;
Schagen, W. A. HAZEUen verder bij de meeste
Apothekers verkrijgbaar in flesschen k f 1.9.0 en ƒ1.
Borstkwalen zooalt aanborstigheidkort ademing, ontsteking aan
de long, het hoestenenz. Zijn de kwalen van vele menschen in
den tegenwoordigen tijd; gelukkig is het voor die lijders, dat zij
met vertrouwen hunne toevlugt kunnen nemen tot de verzach
tende en genezende middelen van Holloway. Deze edele medica
menten oefenen den zegenrijksten invloed uit over al de ziekten,
waaraan menschen lijden, die aan nat weêr of veranderlijk klimaat
zijn blootgesteld. De zalf moet gewreven worden zoo dicht
mogelijk bij de aangedane plaatsen en ten minste tweemaal daags,
zoo"het niet meer mogelijk is. Eene inwrijving daarmede op de
borst en tusschcn de schouderbladen of op de keel, zal in eens
alle gevaarlijke teekenen wegnemen, de ademhaling gemakkelijk
maken en eene volkomene gerustheid bewerken.
Doosjes PILLEN en Potjes ZALF
f 0.80, f 1.85, f 3.—, f 6.75, f 13.50 en f 20.50.
Ze worden verkocht bij de Apothekers.
Voor den verkoop in het groot ver voege men zich
Professor Holloway, 533, Oxford-Street, Londen.
Directie der Agentschappen voor Nederland
Banknstrant, 20, '«S GR A VEN HA GE.
De Caisse Hypothecaire te Brussel verschaft groote en
kleine kapitalen onder 1« hypothecair verband op landerijen,
gebouwen (ook in aanbouw), aflosbaar in annuïteiten (geene
vooruitbetaling).
Agent voor Helder, Schagen, Alkmaar, Hoorn, Enkhuizen,
t/m. Medemblik, de eilanden Texel en Wieringen,
L. W. W. OUDENHOVEN, Makelaar te Helder, die te
spreken is: Maandags CAFÉ SUISSE, Kalverstraat,
Amsterdam, van 14 uren's middagsDonderdag* Hotel
VREDELUST te Schagen, van 1012 uren 's morgens;
Zaterdag van 113 uren 's middags HELDERSCHE
WAPEN, bij den Heer PABST te Alkmaar.
Alle nieuw uitkomende en reeds
verschenen Hollandsche en vreemde
Boekwerken en Tijdnchriften, welke
door HH. Boekhandelaren alhier en door verschillende
Uitgevers buiten deze gemeente geatT Tl OB
oeerd worden, zijnzond.er
vernooglng van prijs
steeds verkrijgbaar bij den
Boekhandelaar en Boekbinder
DIJKSTRA AT. HELDER.
wordt onder rembours afgezonden een mandje inhoudende:
door J. WONDER,
WIJNHANDELAAR te HOORN.
Voor franco terugzending van het ledige goed wordt
70 cents terugbetaald.
Onder de talrijke klassen in de Unie, zoo lezen wij
in eene Amerikaansche correspondentie van het Vaderland,
die zuchten over de slechte tijden, is er voorzeker geen,
die meer gegronde redenen tot klagen heeft, dan de
Amerikaansche landbouwer. Nu de buitenlandsche havens
zoo goed als voor hem gesloten zijn door den ongekend
lagen prijs van zijn voornaamste product, de tarwe, dat
hij nu op de binnenlandsche markten voor den kostenden
prijs moet afzetten, terwijl meest al zijn overige voort
brengselen nu omtrent jaren veel lager in prijs zijn
dan weinige jaren geleden, zijn zijn kosten van voort
brenging schier dezelfde gebleven. Zijn machineriën,
waarvan hij voor de uitoefening van zijn bedrijf, zooals
het hier ingericht is, gebruikmaken moet, blijven hoog in
prijs, dank zij de voortdurende bescherming, den fabri
kanten verleend. De arbeidsloonen zijn weinig gedaald,
althans in geen de minste evenredigheid tot de waarde
vermindering zijner producten, omdat de landbouwer altijd
op de arbeidsmarkt moet komen, als de vraag het grootst
is (in den zomer), en hij dus in strijd met de overige
industrieën, afhankelijk is van de eischen der werknemers.
De waarde van het land is voor een groot deel gelegen
in zijn eigen arbeid, aan ontginning, verbetering, in-cul-
tuurbrenging, in één woord, verbonden, zoodat er van
evenredige vermindering van koop- of huurprijs zijner
gronden in verband tot de waardevermindering der pro
ducten, daaruit getrokken, geen sprake kan zijn, daar deze
factor voor een uiterst gering deel tot de kosten der
voortbrenging bijdraagt. Heeft hij daarentegen goed toe
bereide gronden gekocht of gehuurd in betrekkelijk bevolkte
streken en gunstig voor de ontwikkeling van zijn bedrijf
gelegen, dan heeft hij daarvoor zooveel moeten betalen,
dat de tegenwoordige prijsvermindering zijner producten
hem nog veel zwaarder drukt. Bij deze ontmoedigende
vooruitzichten kan nu een nieuwe ramp, waarvan de om
vang k priori niet te overzien is, hem dubbel zwaar treffen.
In een der schoonste en welvarendste landbouwende Staten,
Illinois, is op verschillende plaatsen tegelijkertijd de be
smettelijke longziekte uitgebroken, en dat onder de beroemde
en kostbare Yersey-kudden.
Het aangetaste vee is afkomstig van een groote open
bare verkooping, in Februari 11. gehouden, waarvan het
vee indertijd heinde en ver over vijf a zes verschillende
Staten is verspreid. De eerste koe stierf in April, doch
men dacht aanvankelijk en zelfs langen tijd daarna bij
het bezwijken van meerdere aan een andere ziekte, waar
schijnlijk door de gecombineerde oorzaken, dat men den
aard der ziekte minder kende, weinig of onvoldoende
geneeskundige hulp had en een waarschijnlijke geneigd
heid bij de eigenaren om daaraan zoo weinig mogelijk
ruchtbaarheid te geven, waarvan het gevolg is, dat de
longziekte nu op zes verschillende plaatsen, alleen in
Illinois, epidemisch heerscht en wel volgens de verklaring
van den Regeerings-commissaris dr. Salmon van Was
hington, die al deze gevallen onderzocht heeft, in hevige
mate. Het Federale Bestuur heeft nu afzonderings- en
andere voorzorgsmaatregelen genomen, doch in geval van
onwilligheid staat het ongewapend tegenover de eigenaren,
bij gemis van wetten, wier uitvoering een krachtigen
tegenstand aan de treurige ziekte kon geven.
Men is dan ook niet ten onrechte bevreesd voor meer
algemeene verspreiding, zoowel om dit feit, als om dat
andere, reeds vermeld, dat de kudde, waarin de ziekte,
naar het schijnt, inheemsch was, overal is verspreid en
men nog niet heeft kunnen opsporen, waar elk deel daar
van gebleven is, dat alleen zijn aanwezen tot heden heeft
verraden, als de ziekte in de stallen, waar het is heenge
voerd, is uitgebroken, zooals nu laatstelijk ook in Ken-
tuckv en Nebraska.
In het Paleis van den Keizer van China.
Bij een der café-concerts in de Champs-Elysèes te Parijs is
een garqon in dienst, een Chineesch, die echter uitstekend Fransch
spreekt. Hij draagt het witte voorschoot, den zwarten rok en
het laag uitgesneden vest, zooals dc anderen, alleen onderscheidt
hem zijn staart, welke hfl eenige malen om het hoofd gewonden,
in den vorm van chignon draagt. Hij moet der nieuwsgierige
Parysche jeunesse dorce nu en dan iets verhalen over het Hemel-
sche rijk; vooral interesseert haar dat thans, nu de Franschen
in vollen oorlog met de zonen van dat Rijk zijn. Één gebeur
tenis vertelt hij meermalen, en boeit steeds zyn toehoorders.
Ziehier hoe het verhaal luidt:
't Is drie jaar geleden,
Een zekere Loang-Li was in dienst bij de Keizerin van China
en had in bewaring een sierlijke waaier, waarop de Keizerlijke
draak met groene zijde was geborduurd op een goud veld; een
heilig stuk afkomstig van den overleden Keizer en 't welk
door de Keizerin bestemd was op den trouwdag van haar zoon
als een der kostbaarste relieken zijns vaders, op plechtige wijze
dezen overhandigd te worden.
Op een kwaden dag brak Loang-Li den waaier.
Wel een maand verliep en Loang-Li hoorde niets, van straf
noch berisping.
Hij vleide zich dan ook, dat de Keizerin óf die waarde niet
aan den waaier hechtte, waarvan zij hoog had opgegeven, óf dat
het ongeluk haar onbekend was. Dit laatste was waarschijnlijk.
Toch kon hij zich niet verklaren dat het gebroken kleinood eenige
dagen na het ongeval spoorloos verdwenen was.
Öp een morgen, circa 5 uren, werd hij gewekt en een dienaar,
hooger in rang dan hij, stond vóór hem.
Sta op, Loang-Li
Waarom, Thsing-Poe? waagde hij te zeggen.
Hebt ge hier uw beste kleeren?
Ja.
De allerbeste?
Neen, die zijn beneden.
Ga ze halen, maak uw staart sierlijk op en kleed u, vlug 1
Maar?
Thsing Poe deed een gebaar, waaruit Loang-Li begrijpen kon
De Keizerin wil het!
Volg my, sprak Thsing-Poe, toen de ander gereed was.
Deze zonderlinge handelingen verontrustten Loang-Li, vooral,
toen hij eenige binnenplaatsen doorgegaan zynde, Thsing-Poe
volgen moest door een deur, over welker drempel hij nooit den
voet gezet had.
Na eenige gangen doorgeloopen te hebben, kwam hy op een
binnenplaats met hooge sombere muren; hier was de grond niet
bestraat en in een der vier hoeken zag hy een pas gedolven
kuil, waarnaast een staak geplant was.
Aan den staak waren de stukken van den waaier vastgebonden.
Hemel weet het de Keizerin?
Wat?
Van den waaier.
Wat weet ik daarvan.
En daar hangt hy?
Is dat de waaier van de Keizerin?
Weet ge dan van niets en ge voert me hierheen?
Ik doe mijn plicht.
Wat moet er gebeuren? Och! Thsing-Poe, lieve, beste
Thsing-Poe, zeg mij dan ten minste wat dit alles beteekent?
Thsing-Poe zweeg, trok een horloge uit zijn gordel, bekeek
dat even en ging en op en neer loopen, zooals iemand die wachten
moet.
Thsing-Poe, ik zal eeuwig uw slaaf zijn, zeg me toch waar
ik ben, wat ge wilt, wat ge dan moet, wien ge wacht.
Zwijg.
Maar, waarom houdt ge toch een makker in pynlijke on
zekerheid. Hebt ge zelfs geen medelijden met mij, die den toorn
wellicht heb opgewekt der Keizerin. Een toorn, die mij treffen
zal en mij misschien scheiden voor altijd van wat mij dierbaar
is. Een toorn, die nog te verbidden is, als gij spreken wilt.
Thsing-Poe stapte steeds eentoonig door en zei alleen
Blijf staan, waar ik u gezet heb.
Och! breng mij vóór de Keizerin, die dienst zal mij voor
altijd aan u hechten.
Gij verveelt mij met uw gebazel.
Wat gaat er met mij gebeuren?
Dat zult ge spoedig weten.
'k Begrijp 't helaas! ik moet sterven...
Eensklaps knarste een sleutel in de deur, welke toegang gaf
tot de binnenplaats. De deur opende zich even en door de ope
ning werd een zwaard gestoken.
De neusvleugels van Loang-Li spalkten zich open, zijn tanden
klemden zich zenuwachtig op elkaar en hy overzag al de ver
schrikkelijkheid van zijn toestand. Een flauwe hoop had hij nog
gekoesterd, dat deze comedie der Keizerin met geen drama zou
eindigen, daar Thsing-Pee zonder wapen was. Een rottingstraf,
een geeseling had hij zich toegedacht gezien en het scheen hem
toe, dat Thsing-Poe wachtte op de knechten, die hem een ge
geven getal slagen zouden komen toedienen. Nu cehter een
zwaard aan Thsing-Poe zoo geheimzinnig werd toegereikt, be
greep hij maar al te goed, dat het om zijn hoofd te doen was.
Doch hij verloor zijn zinnen niet. 't Was hem bekend, dat de
gebruiken van zijn land meebrengen, dat zonder getuigen dergelijke
terechtstellingen tusschen dc muren der gevangenissen worden
volbracht.
Bij deze gedachte glinsterde zijne oogen, al de bewegingen
van Thsing-Poe volgende.
Hij wachtte tot de deur zich weer sluiten zou.
Nauwelijks was ze dicht getrokken of Loang-Li sprong, nog
vóór Thsing-Poe zich had omgedraaid, deze naar de keel en
worgde hem.
Daarop trok hij de kleeren van Thsing-Poe aan en smeet het
lijk in de kuil.
Hij kende ongelukkig het teeken niet, dat Thsing-Poe zou
gebezigd hebben om den wachter in den gang te zeggen: „Het
is geschied. Open de deur."
Een onvoorzichtigheid kon voor hem noodlottig wezen. Daarom
besloot hij te wachten.
Deze oogenblikken waren vreeselijker dan die te voren met
Thsing-Poe doorleefd. Herkende men hem, spoedig zou zijn
daad der Keizerin ter oore komen en welke afgrijselijke folte
ringen wachtten hem dan wellicht, welke martelingen vóór een
gruwelijken dood?
Een kreet van blijdschap ontsnapt bijna aan zyn hijgenden
boezem. Zyn aandacht viel er op dat de deur, als zy geopend
werd, den gang moest indraaien en hij rekende op den slaafschen
eerbied, van den ondergeschikten dienaar, die zich noodeloos niet
vertoonen zou.
Toen hy eindelyk den sleutel in de deur hoorde steken,
bedekte hij zooveel mogelijk het gelaat met een doek.
De deur opende zich en achter haar verschool zich eerbiedig,
met voorovergebogen bovenlyf de dienaar.
De wil der Keizerin is volbracht, mompelde Loang-Li.
Hare majesteit wacht u, sprak de man achter de deur.
Loang-Li liep vlug door de gangen, over dc binnenplaatsen
en bevond zich spoedig op bekend terrein, ontsnapte gelukkig
uit het paleis, zonder herkend te worden, en scheepte zich zoo
spoedig doenlijk in te Tonkin, aan boord van een Fransch stoom
schip.
Te Marseille aangekomen, bleef hij twee jaren bij een thee
koopman en thans kan men hem, het servet over den schouder
geslagen, iederen avond in de Champs-Elysées hooren roepen:
Limonade Gazeuze, unServezBoumm
Gij kent hem allen, heeren, zegt de gart;on als hij geëindigd
heeft, met een grijnslach.
En hij plaatst den duim dan veelbeteekenend op de borst...
't Is zijn eigene geschiedenis.
Snelpersdruk van A. A. Bakker Cz., Nieuwediep.