HANDELSDRUKKERIJ.
MARINE.
Molenplein 16 3.
Aflevering van Drukwerk geschiedt spoedig, net
uitgevoerd en tegen de billijkste prijzen.
Publieke Verkooping te Texel.
Notaris CONINCK WESTENBERG,
Een HUIS en ERF met twee
pereeelen WEI- en HOOILAND,
AMSTERDAMSCHE COURANT.
PILLEN «fiLLiWM.
De ondergeteekenden, tot de ontdekking gekomen zijnde, dat te den Helder en Nieuwediep op hunnen
"naam pruimtabak wordt verkocht gevuld in zakken, waarop alleen het woord P *X"
voorkomt, geven aan hunne verbruikers kennis, dat hunne van ouds gunstig bekende pruimtabak
uitsluitend wordt afgeleverd in zakken met het wapen ÖLO POStllOOr*!!, VOOrZiOll
van Hun adres.
J. A. C. VAN ROSSEM,
Stoomtabaks- en Snuiffabriek „de Posthoorn/'
Rotterdam, Juni 1886.
MARINE.
Openbare Aanbesteding bij de Directie der Marine
te Willemsoord, op WOENSDAG den 218ten JULI 1886,
des voormiddags ten 11 ure, van:
Het verrichten van werkzaamheden
in- en nabij 't fort Oostoever.
De bestekken liggen ter lezing bij het Departement van
Marine te 's Gravenhage en bij de Directiën der Marine
te Willemsoord, Amsterdam en Hellevoetsluis, alsmede bij
de Provinciale Besturen van Friesland, Overijsel, Gelderland,
Zeeland, Noord-Brabant, en ter Secretariën van de gemeenten
Rotterdam en Dordrecht.
Voor zoover de voorraad strekt, zijn de bestekken gratis
te verkrijgen ter griffie der Marine te Willemsoord.
De noodige aanwijzing in loco zal geschieden op de twee
de aanbesteding voorafgaande werkdagen, 's morgens ten
10 ure.
Verdere inlichtingen kunnen verkregen worden ten bureele
van den Hoofdingenieur der Marine te Willemsoord.
De inschrijvingen op gezegelde biljetten, vermeldende
de aannemingssom in cijfers en letters, met de namen van
aannemer en borgen, zonder doorhalingen en bijconditiën
en door den inschrijver onderteekend, moeten vóór het uur
der aanbesteding franco bezorgd zijn bij den ondergeteekende.
Willemsoord, Juli 1886.
De Schout-bij-Nacht,
Directeur en Commandant der Marine,
J. B. A. DE J. DE JONG.
Gevraagd als knecht in huis een JONGELING,
'die goed kan melken en met paarden omgaan,
bij P. KONING, te Anna Paulowna.
Maagdenburger
Brandverzekering-Maatschappij.
Deze sedert den jare 1844 bestaande Assurantie-
Maatschappij waarvan het Generaal-Agentschap voor
Nederland aan de heeren Bürlage en Schümacher te
Amsterdam is opgedragen, verzekert tegen zeer billijke
premiën tegen brandschade, en beveelt zich door hare
gunstige bepalingen ten zeerste aan.
Agent te Helder: de heer Mf- !MOOy.
R.EJ JSD A..
Naar het Duitsch.
(Slot.)
De Erfgenamen van ANTJE MAAS, weduwe
ifïjjill JACOB Jbz. HUISMAN, presenteeren op DINSDAG
Hjdy. 20 JULI a. s„ des avonds ten half S ure, in het
logement „de Zwaan," aan den Burg, ten overstaan van den
putDlieli te vorlioopen.
genaamd „het IVoordcrlaml" en „het Dijkje,'1 staande
en gelegen in den polder dc Koog, gemeente Texel,
kadastraal bekend Sectie H, Nos. 994, 1425 en 118, te
zamen groot 2 hectaren 67 aren 38 centiaren.
Aauvaarding cn Lasten bij dc toewijzing.
Betaling 1 November IS86.
Na afloop zal worden verkocht:
Het Rogge- en Aardappelengewas,
te veld staande op een perceel land, genaamd „hetDeeltje,1'
gelegen nabij de Koog op Texel, in gebruik geweest bij
voornoemde ANTJE MAAS, weduwe JACOB Jbz. HUISMAN.
ZEGT DET VOORT 1
Het Corso was voor het bloemenfeest prachtig versierd, de
vensters met tapijten behangen, de balkons met lichtgekleurde
zijdenstoffen bedekt. Het eene huis trachtte het andere in pracht
en praal voorbij te streven, maar het schoonste sieraad bleef
toch de liefelijke meisjesschaar voor alle vensters en op alle
balkons.
„Bloemen en meisjes" scheen het wachtwoord van den dag te
zijn. In de smalle Corsostraat rijden, omstuwd door een groote
menschenmassa, langzaam de rijtuigen op en neer. Zij die in
de met bloemen versierde voertuigen zitten, wierpen elkander
met groote en kleine bouquetten; de liefelijke projectielen vlogen
rechts en links naar de schoonen aan het venster of vielen door
dezen geworpen op het hoofd van de rijdenden.
Somtijds kwam er een regen van gekleurde snippers papier
van boven, die boven de menigte in de lucht dwarrelde en de
geheele vroolijke carnavalsdrukte in een bonte wolk hulde.
Op het balkon van het palazzo Lamberto stond Giletta met
haar vader, naast haar een groote mand met bouquetjes, die
messer Lamberto yverig plunderde. Hij bombardeerde alle
vrienden en bekenden. Reeds was de mand leeg, slechts de
camelia's bleven over voor Giletta. Een gouden ring, eenvoudig
maar veel beteekenend, was door haar tusschen de bloemen bevestigd
op die wijze wilde zij haar stillen aanbidder Bertino haar jawoord
doen toekomen. Reeds lang wachtte zij op zijn rijtuig. Zou hij
niet meegedaan hebben aan het bloemenwerpen Eindelijk zag
zij hem naderen. Maar hoe onuitstaanbaar! In Bertino's rijtuig
zat ook zijn vriend, graaf Moronti... Nu moest zy goed mikken,
om niet den verkeerde te raken...
Een... twee... drie...
„Dus contessa Moronti! riep haar vader.
„Maar dat wilde ik juist niet zei Giletta, terwyl zij|met haar
voetje stampte.
„Heb je ooit geweten, wat je wilt?" antwoordde de vader
lachend, pakte met beide armen alle bloemen op, die de honderd
aanbidders van de schoone bankiersdochter op het balkon hadden
geworpen, en schudde de heele boel op den graaf uit. Toen
deze niet zonder moeite onder de geurige lawine te voorschijn
kwam, groette hij, stralend van vreugde, naar boven. In de
eene hand hield hij de camelia's, in de andere schitterde de
gouden ring.
Dat gebeurde alles in een oogenblik. Het toeval had slechts
weinig seconden noodig om het lot der besluitelooze Giletta uit
te maken. Nog eens onderzocht zij haar hart. Neen, het klopte
niet sneller dan gewoonlyk. Het gewone, alledaagsche tiktak,
tiktak! Zy had den een evenmin lief als den ander, zou even
goed den een als den ander getrouwd hebben. Het toeval maakte
haar gravin Moronti, de wil van het toeval geschiede! De
graaf was edel, vroolijk, geestig, had een goed uiterlijk... Ja, maar
hij was een graaf! De trots sprak weer in haar gemoed. Als
de menschen nu eens dachten dat zij trouwde om een graven
kroon
Uit de verte naderde weer Bertino's equipage. Hij zat er nu
alleen in en papa merkte op, dat hij sedert zijn blauwtje er veel
vroolijker en verstandiger uitzag; waarschijnlijk trok hij zich zijn
ongeluk niet erg aan. Waarlijk een charmant jongmenseh!...
Er vloog een blos over Giletta's gelaat. Was er dan niets meer
aan te veranderen? Zy zocht een bouquet. De mand was leeg,
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD.
Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en feestdagen.
De Amsterdamsche Courant zal na nauwgezette
keuze de belangrijkste en belangwekkendste gebeurtenissen
van den dag mededeelen.
De Amsterdamsche Courant is het goedkoopste
Dagblad van Nederland. Voor Amsterdam per
3 maanden 1.50, franco per post f 1.80.
Niemand kan door den prijs worden afgeschrikt onze
Courant iederen dag alleen of met een vriend gesamen lijk
te ontvangen.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
iimreiiu: Lokaal „Dc Brakke Groml." New 53.
j slechts het resedabouquetje met den granaatbloesem lag er in,
een armzalig ding, misschien bij vergissing onder de bloemen
geraakt... Aan haar armband hing een kostbaar kleinood, een
hart van edelgesteenten. Zij rukte het af, hechtte het aan het
resedabouquetje en wierp het den voorbijrijdende toe.
De dochter van Gabbadco is weer bezig met haar bloemen.
De Getto dei fiori is voorbij, maar een nieuw feest, evenals
dat van gisteren een overblijfsel van de rosaliën en floraliën der
oude Romeinen, is voor heden in het vooruitzicht. Op de Piazza
i del Popoio zal de zoogenaamde rozenstrijd plaats hebben en
j daarvoor zijn weer veel welriekende projectielen noodig.
De rozenstrijd is een gevecht tusschen de voorname meisjes en
de edele jongelingen der stad. Op de piazza bouwt men uit
zijden bollen een soort van kasteel, waarvan de wanden met
kostbare tapijten worden gepantserd. De jonkvrouwen verdedigen
de vesting, de jongelingen moeten haar bestormen. Uit de burcht
i schiet men met amandelen, appelen en muskaatnoten, maar er
mag slechts met bloemen, voornamelijk rozen, teruggeschoten
worden. Reeds menigeen heeft zich bij dien strijd zyn geliefde
veroverd.
J Bertino en de graat zijn goede vrienden, zij hebben samen het
gebeurde op het Corso van gisteren besproken en zijn tot het
besluit gekomen, dat zij beiden eigenlijk even wys zijn als voor
dien tijd. De een bezit de gouden ring, de andere het hart uit
robijnen en smaragd. Wie is de uitverkorene? Zij hebben hun
zaak den ouden Lamberto vrijmoedig opengelegd en deze heeft
in zijn wijsheid beslist, dat hij, die bij den rozenstrijd zijn Giletta
uit de vesting haalt, zijn schoonzoon zal worden. Punctum!
I Nu moet er voor krijgsvoorraad gezorgd worden. Bertino weet
i waar die het best te vinden is, bij de porta Salara, bij de mooie
Reseda, die eigenlijk mooier is dan al de opgepronkte balkon-
I dames, maar helaas een tuinmansdochter.
j Het meisje laat een kreet van schrik hooren, toen Bertino
i haar bloemenwerkplaats binnentreedt. Bertino draagt haar
I resedabouquetje met den granaatbloesem op de linkerborst, dicht
by het hart! Dus hebben de bloemen toch hun bestemming
i gevonden! Wel heeft niet Reseda's hand ze hem toegeworpen...
Deelnemend vraagt Bertino naar de oorzaak van den plotselingen
schrik.... Het is niets, zij heeft zich met het ijzerdraad in den
vinger gestoken.... Maar hoe goed staat haar die aandoening,
die haar wangen kleurt, haar boezem doet hijgen, al haar be-
koorlijkheden verhoogt! Bertino kan de liefelijke verschijning
niet genoeg aanzien, zijn gedachten verwarren zich, de geuren
stijgen hem naar het hoofd, de bloemen fluisteren en lispelen
om hem heen: „Bertino, domme Bertino, zijt gij verliefd op een
marmeren beeld, dat koud en zielloos is, en ziet gij niet onze
schoone koningin, bij wie alleen de echte liefde woont! Haar
hart is niet uit robijnen en smaragd, maar er stroomt warm
bloed door; het leeft, het heeft lief."
Nauwelijks kan de jonge man zeggen, wat hij verlangt. Hij
heeft twee honderd bouquetjes noodig voor den rozenstryd.
„Mogen het reseda's zijn?" vraagt het meisje.
„Reseda met granaatbloesem, zooals dat, wat ik gisteren heb
gemaakt."
„Wel, hebt gij dat gemaakt?" roept Bertino en hij mompelt
iets van twee duizend bouquetjes, die hij roodig heeft, en hoe
langer hij met het meisje spreekt des te reusachtiger wordt de
bestelling. Als hij aan heengaan denkt, ie hij tot vijftig-duizend
gekomen.
„Die man is krankzinnig!" roept de bloemenvader van uit zijn
stoel, toen Bertino is vertrokken.
„Al klaar, vader 1" antwoordt Reseda en de bloemen lispelen
Openbare Verkooping bij inschrijving, aan 's Rijks
Werf te Willemsoord, op WOENSDAG den 28Bten JULI
1886, des voormiddags ten elf ure, van:
Het grootste gedeelte der Stoomwerk
tuigen, a 280 PK. nominaal en een
waarlooze Cilinder, met 4 stoomketels,
waarin 816 geel-koperen Vlampijpen,
benevens een Schoorsteen, Schoorsteen
mantel, Superheater, Hoofdkolenschotten,
Bordessen en een metalen Schroefraam,
afkomstig van het schroefstoomschip
„Marnix."
Geraamd gewicht: Geslagen en gesmeed ijzer/
06000 KG., gegoten ijzer 25000 IiG„ metaal
11489 KG., geel-kopcr in pijpen 9000 KG., rood
koper in pijpen 3300 KG., lood 2700 KG.
Welke voorwerpen op de twee den verkoopdag vooraf
gaande werkdagen kunnen worden bezichtigd, zullende van
af heden tot en met den 28sten Juli a. s. op de werkdagen,
gedurende de gewone kantooruren, gelegenheid zijn om de
voorwaarden te lezen ten kantore van den Hoofd-Ingenieur.
De inschrijvingsbiljetten, op gezegeld papier, bevattende
de namen der inschrijvers, de sommen in cijfers en schrift
en onderteekend door den inschrijver en zijne borgen,
moeten gesloten bezorgd worden op den dag der verkooping
vóór het bepaalde uur, in de daarvoor geplaatste bus in
het Directiegebouw.
Willemsoord, 13 Juli 1886.
De Schout-bij-Nacht,
Directeur en Commandant der Marine,
J. B. A. DE J. DE JONG.
Het meest de volksgunst genietende middel, ter genezing
van vrouwelijke kwalen. Na vele jaren van ondervinding
is het onwedersprekelijk bewezen, dat er geen geneesmiddel
is gelijk aan Holloway's Pillen, in het genezen van kwalen,
der vrouwen eigen; derzelver versterkende en zuiverende
eigenschappen maken dezelve onschadelijk en onwaardeer
baar. Zij kunnen genomen worden door vrouwen van
eiken leeftijd, voor iedere wanorde of onregelmatigheid in
het gestel, de oorzaak daarvan spoedig verdrijvende en
daardoor de lijderes eene krachtige gezondheid weder
gevende. Als huismiddel zijn zij onvergelijkelijk en kunnen
door oud en jong worden ingenomen, gezond beid en veer
kracht herstellende, nadat ieder ander middel bewezen is
onvoldoende te zijn.
Doosjes PILLEN en Potjes ZALF
f 0.80, f 1.85, f 3.—, f 6.75, f 13.50 en f 20.50.
Ze worden verkocht bij de Apothekers.
Voor den verkoop in het groot vervoege men zich bij
den Professor Holloway, 533, Oxford-Street, Londen
en fluisteren en schudden hun knopjes en klokjes en van kelk
tot kelk klinkt het:
„Al klaar, welzeker Maar de hoofdzaak moet nog gedaan
worden en daarvoor zullen wij zorgen.
De projectielen vliegen door de lucht. De schoone jonkvrouwen
hebben kracht in hun armen en menig jongeling vergaat hooren
en zien, als een welgericht appelschot zijn wang raakt.
Maar hy wreekt zich, door bouquet op bouquet in de vesting
te slingeren. Men kan de zon niet zien door alle rozen, violen,
lelies en narcissen. Steeds nader rukt het heir der belegeraars.
De bezetting verdedigt zich tot bet uiterste; zij heeft zich met
groote spuiten gewapend en ontvangt de bestormers met salvo's
van rozewater.
Het helpt niets, de ladders worden tegen de muren gezet en
nu naar boven, onder een wolkbreuk van oranjeappelen, amandel
en reukwater!
Eensklaps weerklinkt een angstkreet in het gewoel. „Zij sterft,
zij sterft!" j/Wie, wie?" „Reseda, Reseda!" Het schoone
meisje was voor allen een geliefde verschijning. Men had haar
verzocht in de benedenverdieping der vesting post te vatten om
de bloemen op te zamelen en in de donkere ruimte, in de be-
dwelmendo bloemengeuren had zy het bewustzyD verloren. Een
der eersten, die het hulpgeroep hoort, is Bertino. In weinige
sprongen is hij boven op den wal, onder in de met bloemen
gevulde ruimte, weer buiten met haar in de frissche lucht, roept
haar liefdevolle woorden toe, blaast zyn adem tusschen de bleeke
lippen. Eindelijk ontwaakt zij. Spoedig een rytuig. Bezorgd
en angstig, als gold het zijn eigen leven, voert hij haar naar huis.
Giletta staat op den wal en heeft het geheele tooneel aan
schouwt. Zij is nadenkend geworden, haar trots begint te wijken
en zij bedenkt dat het voor menschenkinderen, die moeilijk tot
een besluit kunnen komen, misschien niet raadzaam is de be
slissing van hun lot aan het toeval over te laten.... Van den
stryd, die intusschen weer was begonnen, heeft zij nauwelyks
iets... Eensklaps wordt haar een rozenguirlande over het hoofd
geworpen, twee krachtige armen omvatten haar, een kus brandt
op haar lippen, graaf Moronti heeft haar gevangen genomen
zij moet zich op genade en ongenade overgeven.
Op den dag van het huwelijk zond Bertino Brandani een
prachtige bouquet camelia's. Onder de bloemen wa3 een hart
van robijnen en smaragd verborgen. Na eenige jaren hij had
zich intusschen te Florence gevestigd trouwde hij ook, en
wel met een meisje, dat uit Weenen kwam en daar in een van
de door Keizer Josef II gestichte inrichtingen van onderwijs een
goede opvoeding had genoten. Wat beschaving betrof, hadden
de voornaamste dames moeite om zich met signora Brandani te
meten; zy overtrof hen allen in schoonheid en goedheid. Booze
tongen beweerden dat zij vroeger bloemenmeisje was geweest.
Een nieuwsgierige vriendin, die haar eens daarnaar vroeg, toonde
zy haar tuin en plantenkassen en ten laatste haar geurige reseda
bedden.
„Het zou ondankbaar van mij zijn wanneer ik myn afkomst
verloochende. Aan de bloemen ben ik het geluk van myn leven
verschuldigd."
En duizenden kelken en klokjes fluisterden weer: „Ja, zy
heeft gelijk. Hadden onze geuren haar niet bedwelmd, wie weet
hoe lang die goede Bertino dan noodig had gehad, om het spoor
der ware'liefde te vinden. Leve Reseda, onze schoone koningin!"
Snelpersdruk van A. A. Bakker Cr., Nieuwediep.