HELDERSCHE EN N1EUWED1EPER COURANT. Nieuws- en Ad ratotielM yoor Hollands NooriMwartier. 1887. N° 8. Woensdag 19 Januari. Jaargang45. Uitgever A. A. BAKKER Cz. BEKENDMAKEN1 G. BEKENDMAKING. INSCHRIJVING van leerlingen voor de Gemeentescholen Kosteloos Onderwijs. EEN LIEF BLONDINETJE. KIEZERSLIJSTEN. „Wij huldigen het goede." Verschijnt Dinsdag, Donderdag en Zaterdagnamiddag. Abonnementsprijs per kwartaal franco per post 0.90. 1.20. BUREAU: MOLENPLEIN. Prijs der Advertentiën; Van 1—4 regels 60 cents, elke regel meer 15 cents. Groote letters naar plaatsruimte. Voor winkeliers bij abonnement belangrijk lager. De Burgemeester der gemeente Helder brengt ter openbare kennis, dat in de week van Zondag 9, tot Zaterdag 15 Januari 1887 in deze gemeente twee personen aan de mazelen zijn overleden. Helder, 17 Januari 1887. De Burgemeester voornoemd, STAKMAN BOSSE. De Burgemeester der gemeente Helder maakt bij deze aan de daarbij belanghebbenden bekend, dat het kohier der grondbelasting op de gebouwde en ongebouwde eigendommen, dienstjaar 1887, den 12 dezer door den Heer Provincialen Inspecteur is goed gekeurd en invorderbaar verklaard. Helder, 15 Januari 1887. De Burgemeester voornoemd, STAKMAN BOSSE. en Ouders, die hunne kinderen met primo Februari wenschen geplaatst te zien aan de Openbare Lagere Scholen der gemeente, moeten zich aan het Schoollokaal hunner wijk aanmelden, op Woensdag den 19 Januari e. k., des namiddags tusschen 1 en 3 ure, onder overlegging van de bewijzen van geboorte en koepok inenting hunner kinderen. Zij, die het onderwijs voor hunne kinderen kosteloos verlangen, moeten zich bovendien aanmelden aan het Raadhuis, op Vrijdag den 28 Januari e. k., des namiddags ten 1 ure. Helder, den 12 Januari 1887. De Burgemeester der gemeente Helder, STAKMAN BOSSE. Door Mevr. M. C. FRANK. De Voorzitter van den Raad der gemeente Helder, Gelet hebbende op het bepaalde bij art. 7 der Wet van 4 Juli 1850 (Staatsblad N°. 37), betrekkelijk het opmaken der 1 ij s t e n, aanwijzende de personen, die tot bet kiezen van Leden van de Tweede Kamer, van de Provinciale Staten en van den Gemeenteraad bevoegd zijn; Noodigt alle inwoners der gemeente uit, om, zoo zij elders in de directe belastingen zijn aangeslagen, daarvan vóór den 15 Februari aanstaande te doen blijken. Helder, 12 Januari 1887. De Voorzitter voornoemd, STAKMAN BOSSE. Wat Ju gezegd had van den inhoud van Dory's laatsten brief, was waar. Die brief was kort en blijkbaar in haast geschreven, en bevatte weinig meer dan het bericht, dat zij met oom Dorus een reisje deed, en bij cene met hem bevriende familie logeerde. De gebeurtenissen, die aanleiding gegeven hadden tot haar zoo genaamd plezierreisje, deelde zij niet mee, zoodat men thuis niet beier wist of alles ging goed daarginds, en daar ook van tante Betsy geen brieven kwamen, bleef de familie van Dory's lotge vallen onkundig. 't Was onzer lieve blonde evenwel niet zoo naar den zin gegaan, als zij het in haar laatsten brief liet voorkomen. Wel bleef oom Dorus de ruwe handelwijze van den heer Ridders ten hoogste afkeuren en gaf hij zijn veeljarigen afkeer voor dien heer lucht, door in de ongunstigste termen over hem te spreken, maar dit nam niet weg, dat Dory ook eenige ernstige berispin gen moest aanhooren over haar gedrag, dat oom Dorus, zeer verschoonend «onbedachtzaam" noemde. Het spreekt van zelf, dat Dory niet met de meeste nauwkeurigheid de feiten meê- deelde, die aanleiding hadden gegeven tot de catastrophe, en zich zelve met nog grooter toegeeflijkheid behandelde, dan oom Dorus had gedaan. Maar zij kon niet beletten, dat haar bescher mer van derden eenige bijzonderheden vernam, die haar niet tot eer strekten, en die niet alleen een wederopname in het huis haars ooms, maar ook haar verder verblijf te Batavia onmogelijk maakten. In het eerste oogenblik van verwarring had oom Dorus niet beter geweten, dan met het bezwijmde meisje maar heen te rijden, den koetsier bevelende de minst bezochte wegen te kiezen, terwijl hij inmiddels zoo goed mogelijk beproefde haar bij te brengen, dat hem echter eerst mocht gelukken, toen hij in een wacht huis een klapperdop vol water kreeg, waarmeê hij Dory's gezicht besprenkelde. Nadat hij haar met veel moeite, en niet zonder schade voor haar toilet, ook een weinig water had laten drinken, was hare eerste vraag, zooals altijd wanneer men uit een flauwte bykomt: «wat is er gebeurd en waar ben ik?" Gelukkig dat oom Dorus meer dan e'én vriend bezat in de hoofdstad, zoodat hij niet verplicht was, met zyne beschermelinge naar het hótel te gaan, waar hy zijn intrek genomen had. 't Was dan ook uit het huis van een dezer vrienden, dat Dory het briefje en den brief naar huis schreef. Dat zij met oom Dorus een reisje ging maken, was ook waar, want daar hij het niet geraden achtte haar to Batavia te laten, waar de historie vrij wat schandaal maakte, besloot hij haar meê te nemen naar zyn land, dat in een der oostelijke residentiën lag. 't Mocht inderdaad voor Dory eene uitkomst heeten, dat hy zich als haar beschermer opwierp, want niemand trok zich harer aan; tante Betsy, Willy noch Charles lieten iets van zich hooren, nadat eerstgenoemde Dory's briefje met enkele regelen beantwoord had. Zonder eenige spyt en volkomen hersteld van den schok, vertrok bet meisje dan ook een paar dagen later naar den Oosthoek, waar wij haar niet zullen volgen, daar wij haar elders, nader bij honk, wel zullen terugvinden. Middelerwijl gingen de zaken in Holland zeer ras vooruit. Sterndorff of «het portret," zooals Riekje en Frans hem bleven noemen, was thans zoo ongeduldig, alsof hij niet tien lange jaren met berusting gewacht had op de vervulling zyner wenschen. Wy willen niet verraden in hoever Ju het met hem eens was, Binnenland. De poging om te Amsterdam zoo spoedig mogelijk, af gescheiden van den Beursbouw, aan den onhoudbaren toestand van het'gedempte Damrak een einde te maken, beeft vooreerst nog niet veel kans van slagen. Wel bil lijken B. en W. de klacht van bewoners, maar zij veront schuldigen zich met het tijdelijke van den toestand en meenen, dat, terwijl de beursplannen worden onderzocht, daarin geene verandering kan worden gebracht. In over eenstemming met het advies van de commissie van bijstand stellen zij den Raad voor, de adressen van W. Thoms Co. c. s. in hunne handen te stellen tot afdoening, onder mededeeling, dat zoo spoedig mogelijk een voorstel betref- fenden den Beursbouw zal worden gedaan. De Eerste Kamer heeft voorloopig verslag uitgebracht over de hoofdstukken Justitie, Marine, Oorlog en Water staat der Staatsbegrooting en over de Spoorwegbegrooting. In dat over de Marinebegrooting wordt met geen enkel woord over de ontslag-aanvrage van den Minister gerept. Aan den Minister van Justitie wordt gevraagd een staat van de gerechtsgebouwen, die verbetering noodig hebben, met een plan van geleidelijke herstelling. Bij Waterstaat betreurden velen het stijgen der gewone uitgaven; zij meenden, dat er voor de vele amblenaren van den Rijks maar mogen wel zeggen, dat zij hem ten minste niets in den weg legde, en toen hij voorstelde het huwelijk in de eerste week van Mei te doen plaats hebben, had zij daar niets tegen. Eigen lijk wist Ju in de eerste dagen niet ot zij niet slechts droomde, zoo ongelooflijk wonderbaar kwam haar die verandering voor; 't was alsof plotseling de lasten en kwellingen, die zij zoovele jaren zwijgend gedragen had, vergeten, uitgewischt waren, en eerst toen Riekje begon te spreken over een uitzet dat noodig was en, volgens haar, onmogelijk binnen eene maand kon gereed zijn, begreep Ju dat alles ernst en werkelijkheid was, en ver zocht zij Otto om uitstel. Er was dan ook zooveel te doen en te bedenkenten eerste hoe kon zij Mama alleen laten, zelfs voor een paar weken Hoe zou zij, ook met de hulp van Rika, dit alles in orde brengen in zulk een kort tijdsbestek? Zij kon het huis toch niet verlaten zonder alles voor maanden voor uit besteld en bezorgd te hebben? En zou Ma het zonder haar slellen? Doch Otto wist al die bezwaren wonderwel uit den weg te ruimen. Mevrouw Darling scheen, tot Ju's grooto verwondering, alles goed te keuren, wat hij haar voorstelde. Riekje zou hare betrekking vooreerst verlaten en bij Mama blijven, tot hulp en gezelschap, en Mama verkoos veel liever in de oude woning te blijven, dan bij Ju te komen logeeren. Heel verstandig; Otto toonde zich altyd zeer oplettend en bezorgd voor Ju's moeder; 't is echter te vreezen dat hij een, zeker ongegrond, vooroordeel had tegen het inwonen van schoonmoeders bij hare gehuwde dochters. Had mevrouw Darling dit begrepen en wilde zy daarom liever in haar eigen huis blijven? Wij weten 't niet, maar zoo veel is zeker: toen Mama verklaarde die schikking ten volle goed te keuren, had Ju cr ook vrede mee, en wierp zy met blijdschap alle zorgen van zich af om zich geheel te wijden aan de toebe reidselen tot den grooten dag. Wij willen niet over den trouwdag spreken. Is er iets ter wereld dat op gevoelige gestellen een trcurigen indruk maakt, dan is het eene trouwplechtigheid. Ondanks bloemen en groen, witte draperieën, wit satijn lint, witte bouquetten, rosetten,strikken, bruidsuikers, hypoeras en andere zoetigheden, al dat wit, die bloemen en lekkernijen brengen ons onwillekeurig het tegenbeeld, het sombere floers der rouwe voor den geest; die bloemen, die kransen, die zoetigheden ach, hoe doen ze de ervarenen denken, aan den bitteren droesem die op den bodem des bekers is, aan de distelen en doornen die 't pad bestrooien, waarop we zoo vurig verlangden den voet te zetten! Neen, we willen niet over Ju's trouwdag spreken; te meer, omdat er niets bij zonders van te vertellen valt, behalve, dat alles heel stil en kalm in 't werk ging en dat Ju bij 't afscheid meer aangedaan was dan hare moeder. Veertien dagen na dien heuglijken dag, zat Riekje 's namid dags op een voetbankje voor den lagen divan, waarop Mevrouw Darling uitgestrekt lag. Sedert Otto SterndorfFs komst, die zulk een gunstigen keer bracht in de omstandigheden, voelde de zieke zich aanmerkelijk beter, en op dit oogenblik luisterde zij met veel belangstelling naar een langen brief van Ju, dien deze te Ventnor, op het eiland Wight, geschreven had, blijkbaar in ver rukking over alles: de natuur, het leven, haar lot, doch vooral over het «portret." «'t Is toch wondcrlyk," merkte Mevrouw Darling peinzend op, terwijl Riekje haar een der penteekeningen toonde, waarmee Otto gewoonlijk Ju's brieven illustreerde, om hare beschrijvingen aanschouwelijk voor te stellen. «'t Is toch wonderlijk, hoe de kleeding een mensch kan veranderen 1 Ju zag er als bruid waterstaat eigenlijk geen arbeid genoeg was. Bij Oorlog wordt de houding van den minister in zake de school te Haarlem afgekeurd. Jl. Donderdag had te Schagen de tweede algemeeno vergadering plaats der Vereeniging tot bevordering en verbetering der Kaasbereiding, onder leiding van den voor- loopigen voorzitter, den beer D. Van der Stok, van Nieuwe- Niedorp, waarin ter tafel werd gebracht een ontwerp-huis- lioudelijk reglement, dat in zijn geheel werd aangenomen. Tot bestuursleden werden daarop gekozen: de heeren D. Van der Stok, voorzitter; J. J. Bakker, van Wierin- gerwaard, bestuurslid, en C. Groot Hz., van Nieuwe- Niedorp, secretaris-penningmeester. Aan deze Vereeniging hebben zich 13 kaasfabrieken aangesloten; de jaarlijksche contributie bedraagt f 5. begunstigers betalen f 3.De Vereeniging wil trachten, haar doel te bereiken door: 1. samenspreking en samenwerking van leden en be gunstigers. 2. bet voor elk der leden en begunstigers open en toe gankelijk stellen van al hunne inrichtingen en werkplaatsen, waar kaas wordt bereid. 3. bet uit eigen beweging aan de leden en begunstigers verstrekken van: a. alle inlichtingen omtrent inrichting, vorm en gebruik van gebouwen en werktuigen; b. alle mededeelingen omtrent de wijze en behandeling van, als gebezigde middelen bij de bereiding van bun product; c. de uitkomsten, daardoor verkregend. de directe mede deeling, aan alle leden en begunstigers, van elke vinding, die strekken kan, de gebreken der kaas te verminderen, of hare waarde te verhoogen. 4. het doen van onderzoek en beproevingen; a. van benoodigde middelen, zooals: stremsel, kleursel, zout, sal peter, enz.b. naar de gebreken in de kaas voorkomende en de wijze waarop die gebreken kunnen worden bestreden. 5. bet doen houden van voordrachten door wetenschap pelijke mannen, over onderwerpen, op de kaasbereiding betrekking hebbende. 6. het beramen van middelen, waardoor de marktwaarde tamelijk goed uit, beter dan ik verwachtte; maar op dit schetsje flatteert Otto haar toch!" «Dat vind ik niet!" riep Riekje uit. «Ik heb altijd gevonden dat zij een lief gezicht en een aardig figuurtje had, maar dat komt hier beter uit, omdat zij nu een goed toilet heeft." «'t Is mogelijk," zei Mevrouw effen, en een lichte blos kleurde hare bleekgele wangen; er lag een verwyt in Riekje's woorden en zij voelde het. «'t Is mogelijk, maar zij kan toch in Dory's schaduw niet staan, hoe ze zich ook kleedt. En ik verwonder mij nog, dat Otto haar hier is komen vragen, nadat hy Dory gezien had." «Huwelijken worden in den hemel gesloten," zegt Riekje, aandachtig het schetsje bekijkend, waarop Ju is voorgesteld in een élégant «yacht" costuum, met een coquet matrozenhoedje op, zooals ze op het punt staat een zeetochtje te ondernemen. Is mogelijk, maar niemand had ooit gedacht, dat Ju eerder zou trouwen dan Dory," herneemt Mevrouw, «en dan nogzoo'n goede partij! Nu, wat dat betreft, Dory zal zeker geen miuder goed huwelijk doen, en ik zou haast denken, dat er daar in den Oosthoek wat nieuws op til is ten minste Dory's laatste brief sprak van iets belangrijks, dat ik weldra hooren zou en hoewel oom Dorus er maar een paar woorden bijvoegde, hij is toch hartelijk en schijnt al het gebeurde te willen vergeten 't was dan ook al te dwaas!" «Dat was het!" zegt Riekje en wil weer beginnen te lezen, doch er wordt getikt en bijna onmiddellijk treedt Chrisje binnen. «Daar is iemand om u te spreken, juffrouw!" bericht Chrisje. Mevrouw Darling vraagt wie er is, doch Chrisje krijgt een vreeselijke kleur en verklaart stotterend, dat ze 't heuseh niet weet, en «of de juffer dan maar even komen wil?" Daar buiten in de gang stond Frans haar te wachten. Hij nam haar bij de hand en fluisterde, dat hy haar iets van groot belang mee te deelen had; waar kon hij haar ongestoord spreken? Mama mocht volstrekt hiet weten, dat hy in huis wa3, en wat hij te zeggen had, moest voor haar geheim gehouden worden voor eerst. De arme kleine Rika beefde van schrik, toen zij bemerkte, hoe ontroerd haar Frans was. «Er is u toch niets kwaads overkomeD, Frans?" «In dienst, meen je? Neen, 't is iets, dat ons allen te gelijk overkomt; 't is alweer een streek van die meid, onz3 lieve Dory; lees dezen brief eens; 'k heb hem vanmidda°r ontvangen, en ik verklaar u, dat ik in 't eerste halfuur nie't wist of ik op mijn hoofd of op mijn hielen stond, zoo verschrikt was ik. De brief komt uit Marseille, en is van Charles Van Toll; de inhoud is kort, maar gewichtig. «Beste Frans, (schrijft Charles), Dory heeft u geschreven, zegt ze mij, dus zul je haar nu weldra thuis verwachten; op dit oogenblik is zy onder mijne hoede; ik ben voornemens haar tot Brussel te brengen; wees zoo goed haar daar tegemoet te komen. Het schijnt dat die oude dwaas, oom D., haar met geweld trouwen wilde; daarom heeft ze hem in den steek gelaten, toen we elkaar toevallig op reis ontmoetten; zij bad en bezwoer mij, haar uit de klauwen van dien ouden gek te redden, en om uen uwe familie heb ik het gedaan. Van Singapore af heeft ze met my gereisd, voor mijne zuster doorgaande, en ik geloof dat die oude haar daar gind3 nog loopt te zoeken. Doe uw best haar te Brussel te komen halen, want ik heb redenen om liever niet verder te reizen met mijne zusteren 't is niet geraden haar alleen te laten, geloof ik; men kan nooit weten, wat ze in haar schild voert; enfin, jo kent haar! (Vervolg op pag. 2).

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche en Nieuwedieper Courant | 1887 | | pagina 1