DEZE ALLERHEILIGSTE NACHT Eerste eeuwen van Paasgeluk tot nieuw leven gewekt ,Het spel der Verrijzenis" Het geheim van de Paasmorgen in de liturgie van de HKerk Gedachten aan de opstanding en aan het doopsel Een katholiek gezinsboek De Paasspelen der Middeleeuwen De eerste sporen in de processie op Palmzondag ZATERDAG 4 APRIL 1953 Pasinn 7 sacrament der wedergeboorte werd toegediend. Dit kan lang duren en de litanie werd soms 3, 5 of 7 maal herhaald. In onze oude liturgie gebeurde dit twee maal en de 'litanie volgde na de doopvontwijding. De nieuwe Orde laat thans de litanie in twee ge deelten zingen en slechts een maal. Het eerste deel tot na de maar aanroeping „Omnes Sancti et geen zegening meer is, evenals in oude tijden een „laus Sanctea Dei gaat aan de wijding cerei", de lof der kaars. De tekst van, het doopwater vooraf, ter- is dezelfde gebleven, alleen op wijl het tweede deel gezongen het einde is een gebed voor de na de vernieuwing der burgerlijke overheid gekomen, Doopbeloften Na de wijding van dat vermoedelijk door Paus Pius het doopwater volgt een toe- DE PAASNACHTVIERING is hersteld. Het Hoogfeest XI1 zelf 15 gemaakt. fe woordenv^sfnt*AufusttaS der Christenheid wordt immers voortaan weer gevierd De lezingen uit het pluimenteSSttemrt een uft-1 in net kader der liturgie van de oude Kerk, Hersteld is Oude Verbond nodiging de doopbeloften te her- ook de overeenkomst tussen de tekst der gebeden en de Het feest van de Paasvigiüe bestótln' merhirbiddr^van^et werkelijkheid, die in feite sinds vele eeuwen verbroken gaat verder: de opstanding des ^Onze Vader". Terwijl het slot- T-k n i i«»«» i i Heren wordt gevolgd door op- o-ftrfeelte der Litanie aezonaen was. „Deze allerheiligste nacht" de vere beata nox standing zijner ledematen uit ^ordt, brengen de acolythen alles die tot verleden jaar, als regel in de morgen van Paas- ^opSgjn ETrsMufsteren^wij^aar Se'reedheid voor de Heilige Zaterdag werd gevierd, is weer vrij algemeen geworden de lezingen uit het Oude Ver- zoals hij reeds in de vierde eeuw was, toen de gelovigen kelijkheTd ^s ^eworden^om^tè Mis van het na het invallen van de schemering naar de basilieken bidden en te smeken. Zij heten raasvigilie j j i i_ j j i i. geen profetieën meer, maar ge- De Mis van het Paasvigilie trokken, daar de nacht in gebed doorbrachten tot aan woon lezingen. Vroeger waren er heeft geen voetgebeden, ook de het begin van de Zondag der Verrijzenis. Dan, als het 12> nu ziJn 't er v[®ri— de eerste> Oude Kerk kende die niet, eerst r de vierde, de achtste, deze met in de 11de of 12de eeuw werden middernachtelijk uur aanbrak, werden de heilige gehei- weglating van het eerste vers, zij ingevoerd. Onmiddellijk wordt men gevierd, eerst dan mochten het Gloria en het Alle- en de elfde van de vroegere met het Kyrië begonnen, het slot m i reeks. In de eerste lectie horen aer litanie. Ook het laatste Evan- luja worden aangeheven. we het verhaal der schepping, gelie (van Sint Jan) blijft achter in de tweede de doortocht door wege. Ook dit is eerst op het Evenals toen, wordt in de lyth met het wierookvat, dan de de Rode Zee, in de derde wordt laatst der Middeleeuwen bijge- nieuwe riten de Paasnacht door subdiaken met het kruis en de ons het Messiaanse Rijk geschil- voegd. Op het einde der Mis van twee gedachten beheerst, gedach- diaken met de Paaskaars. Daar- derd en in de vierde geeft Mozes Paas-Zaterdag volgde vroeger de ten aan 's Heren Opstanding en achter komen de celebrant met een aansporing om steeds trouw korte Vespers: een drievoudig aan het Heilig Doopsel. Feitelijk de geestelijkheid en het volk, te blijven. Opmerkelijk is de, rite Alleluja met de psalm Laudate, door een dubbele verrijzenis-ge- allen met kaarsen in de hand. van het „Flectamus genua" bij de de antifoon „Vespere autem Sab- dachte: die van het Hoofd, Chris- Achter in de kerk zingt de dia- oraties de oorspronkelijke bati" gevolgd door het Magnificat tus en die van Zijn ledematen, ken „Lumen Christi", Licht van vorm van dit openbare gebed is en een herhaling der antifoon. De Paasnacht bestaat uit drie Christus, het volk knielt en ant- hersteld. De celebrant zingt Ore- Dit is nu anders geworden, de gedeelten; eerst wordt de Ver- woordt „Deo gratias". De cele- mus, om het volk tot gebed uit Paaswake kort na middernacht rijzenis des Heren op symboli- brant ontsteekt zijn kaars aan de te nodigen, de diaken roept „Flec- te sluiten met Vespers vond men sche wijze gevierd door de wij- Paaskaars. In het midden der tamus genua" en het volk knielt onjuist, Ze wordt nu besloten met ding van het vuur en van de kerk herhaalt de diaken „Lumen om stil te bidden totdat de dia- de Lauden evenals vroeger de Paaskaars, gevolgd door de pro- Christi". De overige geestelijken ken zegt „Levate" het volk Vespers zeer verkort. Zij bestaan cessie en het Exsultet. Daarna ontsteken hun kaars en in het staat op en de priester zingt het uit een drievoudig Alleluja, de volgen het Doopfeest, de lezingen, priesterkoor klinkt ten derde gebed namens de gemeenschap, psalm Laudate, dan de antifoon de litanie, de doopvontwijding en male het „Lumen Christi" en dan Daarna volgt de wijding van het „Et valde mane una subbatorum". de vernieuwing der Doopbeloften, worden de kaarsen van het volk doopwater en de hernieuwing der „Zeer vroeg op de eerste dag der Tenslotte heeft de viering der ontstoken. Deze plechtigheid is Doopbeloften, omlijst door het week toen de zon juist was op- heilige Geheimen plaats door een een rite, welke reeds in het Oos- zingen der Litanie van alle Hei- gegaan, kwamen zij bij het graf, H. Mis, welke op enkele punten ten der 5de eeuw bestond en via ligen. Ook hier is een groot ver- alleluja", gevolgd door de lof- van de gewone orde afwijkt. Spanje in de Gallicaanse liturgie schil met de vroegere gang van zang van Zacharias: „Benedictus werd opgenomen. Is de Paaskaars zaken. Oorspronkelijk had de Dominus Deus Israël". Geprezen midden in het priesterkoor ge- litanie alleen de bedoeling de ge- zij de Heer, de God van Israël", plaatst, dan volgt het Praeconium lovigen bezig te houden met ge- waarna de antifoon wordt her- pasohale, het Exsultet, dat nu bed, terwijl in de doopkapel het haald. Wijding van vuur en Paaskaars De nachtwake begint met het ontsteken en wijden van het vuur en het licht, waarmee in oude tijden iedere vesperdienst of nachtwake aanving. Het was dus oorspronkelijk geen speciale Paasplechtigheid, maar op de duur bleef ze alleen voor deze nacht bewaard, in het ontstoken licht en in de Paaskaars zag en ziet de Kerk het symbool van haar verrezen Heer. Bij de wijding van het vuur, uit de steen geslagen, wordt thans slechts één oratie gebeden, vroeger drie, dan wordt het vuur gezegend door het maken van een kruisteken en besprenkeling met wijwater. Is deze zegen ge geven, dan is het vuur heilig en gewijd. Er worden brandende kooltjes van genomen en in het wierookvat gelegd en daarna volgt de bewieroking van het heilige vuur, wat niets anders is dan een uiting van eerbied voor wat heilig is. De vroeger gebrui kelijke zegening van de wierook- korrels, blijft nu achterwege. On middellijk na de zegening en ver ering van het vuur volgt de wij ding van de Paaskaars. De drie tand van voorheen is weg, en de Paaskaars bevindt zich nu achter in de kerk. Vroeger stond deze in het priesterkoor en tijdens het zingen van het Exsultet vond de wijding plaats. De plechtigheid der Paaskaarswijding is tegen woordig nieuw-samengesteld na een critische studie van de oude gebruiken. De drietand verdween, slechts door één symbool moet de verrezen Christus worden voorgesteld, door de Paaskaars. De wijding geschiedt door de celebrant en niet zoals voorheen door de diaken. De priester te kent met een stift op de kaars een kruis, en er boven en onder een Alpha en een Omega en tenslotte het jaartal (1953). Een gebruik dat reeds door St. Beda in de 7de eeuw wordt vermeld. Volkomen nieuw zijn de bege leidende woorden: „Christus heri et hodie". „Christus gisteren en heden, begin en einde, Alpha en Omega, Hem behoren de tijden en de eeuwen, Hem zij de eer en de heerschappij door alle eeuwen der eeuwen". Daarna worden vijf wierookkorrels, die de vijf wonden des Heren voor stellen, op het getekende kruis bevestigd en de kaars wordt aan gestoken en gewijd. De processie Nu volgt de processie met de Paaskaars, voorop gaat de aco- iiiiiimimmiiiiiiiiimimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiBiiiiiiiimiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiimmiiiiiiiimiii DE EERSTE EEUWEN VAN PAASGELUK ons teruggaf. Hij zetelt met kracht op een moeten weer ten leven gewekt worden te- wijde zetelbank, „overladen en gesierd met midden van ons. Dat kunnen wij, als wij stenen en gemmen en gitten", met alle schoon- Pasen op de juiste wijze overwegen, begrijpen, heden, welke de aarde kan voortbrengen.-Hij Het is een belangrijke kans voor de moderne is omringd door heiligen, met plechtstatige, samenleving. Daarom is pater dr H. JSchmidt wijdgemeten gebaren. Al deze Christus-voor- S.J. zo ingenomen met het boek van de Zeer- stellingen tegen de schemervolle, beweeglijke eerw. heer Th. van Vugt (door ons indertijd achtergrond van duizenden steentjes en even- ook besproken), die zo prachtig schreef over veel lichtspelingen, zijn voorvieringen van het de Paasviering vanaf Septuagesima tot en met eeuwige Pasen op de aarde, die nieuw ge- Pinksteren, onder de pakkende titel van „De worden is. Medeverrijzenis". Als priester van de 20ste De liturgie legt het verlangen naar de her eeuw heeft de schrijver intens genoten van stelde aarde op de lippen van allen, die in de de ongerepte Paasvreugde, die „door hem Veertigdagentijd het morgengebed der Ge- heengegaan is". tijden bidden. Pasen leert ons de zin van het leven weer, biedt ons de rijke overweging van het zuivere Christendom. Aan het boek van pastoor van Vugt ontlenen wij enkele opbeurende gedach ten: het eeuwige Pascha is voor ons reeds begonnen en daarom bezitten wij lijdens vreugde en jubelen zelfs over deze aarde. Toen het Paasfeest beter en dieper dan ooit werd gevierd, beperkte men zich niet tot het wezenlijke van het eeuwig geluk. Het aardse en het natuurlijke in de eeuwige vreugde werd breeduit gevierd. Het godde lijke ervan werd beter gevoeld. Pralende pauwen, witte duiven, ranke herten, lichte lammeren en andere paradijselijke dieren van de nieuwe hemel en de nieuwe aarde sieren Uw dag is daar. De morgen gloeit, Waarop de wereld nieuw herbloeit En wij, wij gaan aan Uwe hand, De weg op naar dit lenteland. De Kerk legt de Paasverwachting in onge duldigste vorm, ieder jaar weer opnieuw op onze lippen als we de Paaskaars ontsteken: Moge Christus, die het Morgenlicht is, Waar geen avond op volgt, Moge Hij, die uit de duistere dodenwereld terugkwam, Om het menselijk geslacht hel te verlichten Moge Hij bij Zijn komst, Deze kaars nog brandend vinden. Zo worde heel ons christelijk denken weer UIT EIGEN GODDELIJKE KRACHT VERREES CHRISTUS UIT HET GRAF. (Zo zag een Vlaamse schilder het grootse gebeuren in de Paasnacht) de dakschelp in de rondbouw der Romeinse samengetrokken in de „Medeverrijzenis". Zo basilieken. „Het Nieuw-Jeruzalem, dat van worde het Christelijk leven in welke teis- de hemel zal neerdalen", beelden zij daar uit tering ook toch een voorviering, een fees met blinkende daken en paarlen poorten, telijke verwachting, een feest, een feest. Zo met wakende engelen, met apostelen en aarts- worde het van nu af altijd weer Pasen.14? kaarsen gedoofd^ maar het vaders, met de vier en twintig grijzen, die in „Broeders, als gij met Christus zijt verrezen, 1J eender gebaar hun kroon gereed houden voor streeft dan naar de dingen vhn hierboven, Christus. En middenin deze herstelde aarde waar Christus zit aan de rechterhand van zetelt de weergekeerde Christus, die de hemel God". heid tot stichting en lering des volks werden ze verschoven naar de middag, na de kerkelijke dien sten. De gewone tijd voor deze spelen was na de Vespers. De taal bleef voorlopig het Latijn, maar geleidelijk aan wer den tussen de Latijnse teksten passages in de volkstaal inge- EEUWEN LANG heeft het gelovige volk 'sHeren Verrijzenis ge- |-g£„|a;digen spelen^dfe^gedeel- vierd met toneelvoorstellingen, die men Paas- of Verrijzenisspelen teUj k in de taal van de Kerk en noemt. Wanneer ze zijn ontstaan is niet met zekerheid te zeggen, gedeeltelijk in de moedertaal reeds in de 10e eeuw hestonden ze in Engeland, Frankrijk en het Evangelie"''kwam**' bTeef "(Latijn! Zuiden van ons land. Wel weet men hoe ze zijn ontstaan: uit de wat uit eigen vinding stamde liturgie op de openbare eredienst der Kerk. De verering van God, werd in de volkstaal gezegd. Ge- i i j leidelijk aan begon het Diets de door priesters en volk tezamen en waarvan het H. Offer der Mis taaj ^an Latium te verdringen, het middelpunt vormt, is uit haar aard min of meer dramatisch van maar in sommige plaatsen bleef vorm. De priester en het volk of de vertegenwoordigers daarvan trouw aan het Latijn. In Delft werd in 1496 nog een La- als zangers en misdienaars, zijn in voortdurende wisseling van yjns paasSpej opgevoerd. zangen en gebeden, die samen vormen de lofprijzing, de verering, Ook de spelers werden talrijkei;lr| de dienst van de Allerhoogste. en naasJ Priesters kregen leken., een rol te vervullen, meestal wa ren dit leden van een geestelijke De eerste sporen van het ker- een volkomen toneeltje, een zui- broederschap. Zij hadden de niet- kelijke toneelspel zien we in de vere verbeelding in bewoording Schriftgetrouwe rollen uit te processie op Palm-Zondag, het en doening van het werkelijk ge- beelden. zingen der lijdensverhalen door beurde. Toen dit eenmaal in de Eenmaal aan het uitbreiden, drie priesters in de Goede Week, liturgie was opgenomen, bleek het stond men nergens meer voor; de voetwassing op Witte Donder- volk zó geestdriftig daarover, dat het Maastrichtse Paasspel wil de dag. Uit de liturgische plechtig- er uit het Paasverhaal nog meer geschiedenis van het Godsbestuur heden van de Passie en de Ver- van dergelijke tafereeltjes wer- op aarde in beeld brengen en rijzenis zijn dan ook de eerste den genomen en geleidelijk aan begint al met de schepping; dan spelen voortgekomen. In het be- ontstond er een Verrijzenisspel, volgen zondeval, de profeten, gin vormden ze als liturgisch dat bijna alle gebeurtenissen om- Christus' geboorte, de herders en spel een werkelijk onderdeel van vatte, die we in het Evangelie koningen, de vlucht naar Egypte, de eredienst; later meer uitge- over Christus Opstanding en Zijn de roeping der Apostelen, tafe- breid waren het nog wel stich- Verschijningen vermeld vinden, reien uit het Openbaar Leven, tende vertoningen in de kerk, In het liturgische Paasspel van de Passie en de Verheerlijking, maar geen onderdelen der litur- Rouaan werd ook de verschijning gie meer; tenslotte werden ze des Heren aan Maria Magdalena ook niet meer in de kerk opge- uitgebeeld, in een der drie oude voerd, want er kwamen taferelen Nederlandse spelen, wordt de in voor die niet in zo'n heilige gang der twee Apostelen Petrus plaats passen. en Joannes naar het graf er bij- De liturgische Paasspelen gevoegd. En om het geheel te De oudste Verrijzenisspelen zijn besluiten volgde dan een dra- de z.g. „Quem quaeritus" plech- matische uitbeelding van de se- tigheden. Hoe ze waren ingericht quentia „Viatimae paschali". In leert een handschrift uit Sint zijn volle ontplooiing bestond het Gallen in Zwitserland en een liturgische Paasspel dus uit vier Engels getijdenboek, beide uit de gedeelten: de quem quaeritis- 10e eeuw. plechtigheid, de komst der twee Nadat op Goede Vrijdag de apostelen, de verschijning aan Kruisverering had plaats gevon- Maria Magdalena en het gesprek den, werd het kruis in een lin- der apostelen met Maria Magda- nen doek gewikkeld en door de lena volgens de tekst van het geestelijkheid in processie naar „Victimae Paschali". Steeds wer- het heilig graf gedragen en daar- den deze spelen gegeven als deel in neergelegd, terwijl men de der Paasmetten vóór het Te hymne ,Crux fidelis, inter opines' Deum. En alles werd gezongen zong. Dat graf bevond zich meest- in de liturgische taal: het Latijn, al naast of achter het hoofdaltaar, Alleen geestelijken traden op als zoals in de Dom van Utrecht, de acteurs, de vrouwen werden uit- Oude Kerk te Amsterdam en de geheeld door clerici in dalmatiek Sint Jan in Den Bosch. Over het of koorkap, de apostelen waren graf werd een lijkkleed gespreid in albe, Christus werd voorge en men plaatste er brandende steld door een priester die een kaarsen naast. In de Paasnacht paasbest kazuifel en een kruis- werd het kruis weggenomen en vaantje droeg. De Kerkelijke Spelen lijkkleed en de doek, nu opgerold, De opvoeringen duurden hoog- bleven liggen. Op het einde der stens een half uur, wat het volk Metten, vóór het Te Deum werd véél te kort vond, het wilde er gezongen, ging een geestelijke, graag wat langer van genieten, met de albe bekleed en met een Zo werden die liturgische uit- palmtak in de hand, bij het graf beeldingen tot een groter spel zitten. Hij stelde de engel voor, uitgebreid en dit juist vormde die, zoals het Evangelie verhaalt, een totale verandering van het op Paasmorgen bij het graf had Paasspel zelf. plaats genomen. Drie andere Men stelde zich niet meer te- geestelijken, met koorkappen om vreden met de personen die in en wierookvaten dragend, stelden het Evangelie als sprekend wor de drie Maria's voor, die het li- den genoemd, maar haalde er chaam des Heren zochten. Ze allen en alles bij die iets met de naderden het graf, terwijl ze Verrijzenis hadden te maken. De onderzoekend om zich heen moes- wachters bij het graf kregen iets ten zien. De engel zingt dan: te vertellen en moesten dan een „Quem quaeritis in sepulchro, o goed heenkomen zoeken. Thomas Christicolae?" Wie zoekt gij kreeg zijn plaats en vooral de in het graf, vereersters van inleiding nam men veel breder. Christus? De vrouwen antwoord- De eigenlijke Passie werd er in den: „Jeaum Nazarenum cruci- betrokken, zodat Judas, Pilatus nemen „nn fu'm, o Coelicola". Jezus van en de Joden op het toneel kwa- van netNazareth, de gekruiste, o bewo: men. De Paasspelen werden dus Kruis Met hem Iner ^es ^leme's' De engel: „Hij ook Passiespelen. Op contrasten is niet hier, Hij is verrezen zoals werd sterk de nadruk gelegd, kwam ook Nicode-Hij voorspeld had". De Maria's tegenover de zachtmoedigheid, keren zich naar het koor en zin- het geduld en de liefde des He- mus, en zij namengen: „Alleluja, de Heer is ver- ren plaatste men de ziele-laag- het liehnnm rezen!" De engel neemt het lijk- heid van Judas, de haat der ncnaam van kleed van het graf weg: „Komt Opperpriesters, de lafheid van en ziet de plaats, waar de Heer Pilatus, de wispelturigheid van werd neergelegd". De vrouwen het Joodse volk. komen naderbij, nemen dan de De zeer sterke uitbreidingen linnen doek, tonen die aan het waren niet meer in de geest van volk, zingende: „Alleluja, de Heer de eredienst, de grenzen der li- is uit het graf opgestaan". Dan turgie waren spoedig overschre- wordt het Te Deum aangeheven, den, een afzonderlijk spel was Dit spel werd in alle liturgi- ontstaan. Een spel dat nog wel sche boeken van West-Europa tot de kerk behoort en ook in overgenomen, ook in het anti- de kerk vertoond werd, maar foonboek van Sint Marie te geheel van liturgie was losge- „Pilatus had aan Joseph van Arima- thea toegestaan, het lichaam van Jezus te mogen af- van Jezus, wikkelden het in linnen doe ken, samen met de reukwerken, zoals de Joden gewoon zijn bij het begra ven". ■■iimiiuiimiiniiHiiiiiiiiiiil Groot en voornaam is de taak waarvoor katholieke ouders zich geplaatst zien. Overeenkomstig het doel van hun huwelijk moe ten zij ook de kinderen, die God hun als zegen schonk, opvoeden in katholieke geest, dat is voor de uiteindelijke bestemming waarvoor zij aan hun ouder-zor- gen werden toevertrouwd en waardoor zij ook zullen mee werken om hen voor eeuwig ge lukkig te maken. Wei-denkende ouders zijn zich van hun plicht en verantwoordelijkheid in deze bewust en daarom gaat hun niets zozeer ter harte als een degelijke godsdienstige opvoeding van hun kinderen. Deze allerbelangrijkste plicht rust op de eerste plaats op de ouders. Zij zijn de eerst aange wezenen om hun kinderen op te voeden. Alle andere vorming, die elders dan in het gezin wordt gegeven, komt, hoe voornaam overigens ook, steeds op de tweede plaats en heeft slechts een aanvullende rol. Het is dui delijk dat de ouders dus zelf door woord en voorbeeld hun kinderen dienen voor te gaan. Daarmee is echter tegelijk ook gezegd, dat zij een werkelijke behoefte zullen gevoelen aan een boek dat hen bij hun opvoedende taak terzijde staat. Dat boek bestaat inderdaad, of liever gezegd is bezig te ontstaan. In 18 a 20 maandelijkse afleve ringen (dus tegen wel zeer ge makkelijke betalingsvoorwaarden) verschijnt bij Romen Zonen te Roermond van de hand -van pas toor J. J. M. Brouwers het groots- opgezette en prachtig uitgevoerde werk „De Tempel van het gezin". Dit boek belooft een echte lei draad voor het katholieke gezin te zullen worden. De eerste af leveringen wettigen deze ver wachting geheel. Men zal er alles over het gezin bijeen vinden, niet alleen huiselijke gebruiken en liturgische viering, huwelijk en opvoeding, maar ook alles be treffende het huiselijk en gods dienstig, maatschappelijk en ker kelijk leven van het gezin. ©m practisch te zijn: laat men eens wat uitsparen op genotmid delen als roken en snoepen. Voor f 1.80 per maand krijgt men dan iets beters, iets blijvends. Voor de opvoeding van onze kinderen Utrecht. Het vormde op zichzelf raakt. Als afzonderlijke plechtig- I is nooit iets te veel!

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noordhollands Dagblad : dagblad voor Alkmaar en omgeving | 1953 | | pagina 7