FÜNSTE
MELANGE
ONS BLAD
•JURGEMS'
VERVANGT CE FIJNSTE BOTER
ingezonden Mededeelingen
BE BANK VAR W28SELINK
Bureau: HOF 6, ALKMAAR. - Telefoon: tmSrffü^S»
BUITENLAND.
WoeBSöag 7 Juni 1922.
31
Abonnementsprijs
Brieven uit Frankrijk.
■rtO. OOÏ.
14* Jaargang,
HOLLANDSCH DAGBLAD
53
Per kwartaal voor Alkmaar
Voor buiten Alkmaar
Met Qefllustreerd Zondagsblad
Aan alie abonné's wordt op aanvrage gratis een poüs verstrekt, weike hen verzekert tegen ongevallen tot een bedrag van f 500,—, f~40ö^*T2GQ,—, f 100,—, f 60,—f 35,—, f 15,-J
0 50 f
f 2
f 2 85
hooger.
Advertentieprijs:
Van 5 regels f 1.25; eikeregel meer f 0.25; Recta.»
per regel f 0 75; Rubriek „Vraag en aanbod" bij voc
uitbetaling per plaatsing f 0.60
BIJ PROF. MOURRET IN HET
SEMINARI ST. SULPICI.
Mijn eerste kennismaking met Prof.
Mourret, den ook in Nederland zoo
bekenden kerkelijk en geschiedschrijver,
etaleert van eeuige maanden geleden.
Naar aanleiding van enkele artikelen
door den oegaafden van „week tot
week-schrijver" Prof. Geurts, in „Dc
Tijd"' aan hem gewijd, zocht ik hem
op in de stilte van het Seminarie St
Sulpici. Hartelijk ontving mij dezen
kenner van de geschiedenis in zijn een
voudige werkkamer, van waaruit hij
niet slechts zijn 9 deel en „Algemeen e
Kerkgeschiecb is", maar nog zoovele
andere werken, de wereld heeft inge
zonden De schrijfmachine, waaraan hij
jnjst to voren nog was gezeten, bezig
voort te werken aan het tiende deel,
handelende over het Pontificaat van
Pius X en do kerkelijke geschiedensi
van de jaren 19031913, dat binnen
kort hot licht zal zien, werd op zij
geschoven; huiselijk deed hij injj naast
zich plaats nemen en aanstonds waren
wij in een levendige conversatie ge
wikkeld. Hoe levenskrachtig is mij deze
grijsaard of liever hoogbejaarde pries
ter, want van grijze haren valt bij
dezen 68-jarigen geleerde weinig te be-
«jseuren. Zijn oogen zijn vol leven en
zijn ietwat gebogen gestalte is meer
het gevolg van zijn onafgebroken zit
ten aan den schrijftafel dan van den
druk der jaren. „De Tijd"-artikelen
waren hem bekend, hij had ze ontvan
gen, maar de inhoud was hem, bij
gehrek aan kennis van de Nederland-
sciie taal, een geheim gebleven. Het
was voor mij een voorrecht, hem deze
ln het Fransen Te mogen vertalen en
den indruk ie mogen waarnemen, die
deze prijzende, maar niet van kritiek
verstoken artikelen op hem maakten.
Eenvoudig als alles, wat om en aan
dezen grooten man, luisterde hij
slechts half als woorden van oprechte
waardeering tot hem door drongen,
om geheel oor te zijn als kritische
opmerkingen tot hem werden gerient.
Deze betroffen enkele hoofdstukken uit
Zijn 9e deel, over het Pontificaat van
Leo XIII, waar hij beschouwingen
geeft over Duitschland en den Duit
se hen geest Prof. Geurts had gezegd,
dat, indien Prof. Mourret dit werk
vóór den oorlog had geschreven, zijn
ooidee» zeker minder partijdig zou
hebben geluid, zich hierbij beroepend
op Mourrets landgenoot, Yves de Ia
3riere, die hem eveneens in de „Etu
des" de kritiek niet had bespaard. Zijn
bevestigende hoofdbewegingen onder de
voorlezing bewezen mij reeds, dat iiij
deze kritiek niet als onjuist beschouw
de, zijn woorden achteraf bevestigden
dit Ongetwijfeld, zeide hij, beiden heb
ben gelijK, de oorlog heeft onmisken-
oarer. invloed op mijn werk uitgeoe
Tend. Kan het wel anders? Men moei
sell die iaren hebben medegemaakt
hebben geleefd in een land, dat zoo
onrechtvaardig is behandeld, zoozeer
de ellende van den wreeden oorK
heeft ondervonden, om dat ten vollt
te beseffen. Terwijl hij dit zeide, wa-.
er niets in hem van den geleerde, di
nlecn de wijsheid in pacht meent ti
hebben en wat hij eens geschrever-
hcctt ais onfeiloare wil zien foe
sr.houwd. flij erkende het juiste oordeel
»an zijn critici, slechts een verkla-
'ing gevend van de begrijpelijke mo
tieven die op sommige punten tot een
nijdigheid hadden geleid. Hoe sterk
had juist uit die houding zijn edel
karakter naar voren, bleek zijn grootr
liefde voor zijn dierbare Frankrijk.
In Duitschland, voegde hij er aan toe,
is men aan een dergelijke eenzijdig
heid op menig gebied zeker niet ont
komen.
Heeft men zelfs den meest onpartij-
digen geschiedschrijver, George Goyau,
die mij voor den oo-rlog van Duitsche
zjjde werd aanbevolen ais de oeste
bron om voot mijn kerkelijke geschie
denis uit dat land uit te putten, in
de oorlogsjaren niet onkundig ge
noemd
Geruimen tijd spraken wij nog over
den tijd die achter ons ligt, over zijn
werken uit het verleden, om onge
merkt te komen op zijn nieuwe en
hoogstwaarschijnlijk laatste deel. dat
tiij onder handen heeft Hij deed een
greep in een van de laden van de
talrijke kasten, die een plaats Hebben
gevonden langs de wanden van zijn
rustig studeervertrek en een lijvig dos
sier kwam te voorschijn. Al bladerende
kwamen wij aan het hoofdstuk, dat
over de Nederlandsche Kerkgeschiede
nis tijdens het Pontificaat van Pius X
handelt. Geheel las hij het mij voor,
teikens vragend of het overeenkom
stig de waarheid was, waar hij, Ne
derland en de taal niet kennende,
noodgedwongen zijn stof uit bui ten-
landsche bronnen had moeten halen
Hij liet mij vertellen over de Neder
landsche politiek van Dr. Schaepman
en Dr. Kuiper, voor zoover deze sa
menhangt met den opbloei van hel
maatschappelijk godsdienstig leven in
Nederland en net was mij een voor
recht hem te mogen wijzen op een hém
onbekend werkje, handelende over dc
oud-katholieken in Nederland. Een vol
gend maal bracht ik 't voor hem mee,
de brochure „Van Utrecht naar Kome",-
van Kap. D. Huurdeman en Prof
Knuif, in 1914 door de Apologetische
Vereenifiing uitgegeven. Na eengen tijd
opnieuw terug gekeerd in de werk
kamer van dezen geschiedkundigs,
waar ik thans het niet genoeg tewaar-
deeren voorrecht heb mij vrij te mogen
aanmelden, verzekerde hij mij van en
kele gegevens uit genoemde brochure
te hebben gebruik gemaakt.
Hoe verleidelijk liet ook- is, u nog
uitvoerig over Prol. Mourret, zijn wer
ken en zijn persoonlijkheid te spreken,
«en courantenartiael dwingt tot beper
king. Alleen Drong ik nog in herin
nering, hoe ook de, God zij dank ach
ter ons liggende, beillooze integrale
beweging, etn langdurig onderwerp van
onze gesprekken heeft uitgemaakt. Tot
in de kleinste kleinigheden is hij van
deze beweging op de hoogte, zelf een
van de personen, die menigmaal aan
gevallen, niet geschroomd heeft hel
verderfelijke er van aan te toonen.
Een nieuw dossier haaide hij te voor
schijn, toen dit onderwerp ter sprake
kwam, do naam van den leider der
integralen, Mgr. Benigni, in het geding
Het is neler dat alles niet te pubü-
ceeren, zeide mij Prof. Mourret. Vv aio -
toe zou het dienen, op te halen wat
tot het verleden behoort en niets kan
bijdragen tot meerdere «er Gods. Al
kwam mijn journalistiek hart even in
opstand, oegeerig te grijpen naar zulle
een rijke en interessante copie; gaarne
iegde ik mij bij zijn verlangen, dat
niets anders beoogt dan de werkelijke
Dtiangeii der Roomsche Kerk te die
nen, neer. Eindigt meestal «en inter
view met bekende persoonlijkheden
met een woord van dank en van af
scheid, toen ik de studeerkamer vau
Prof Mourret de eerste maal en na
herhaalde bezoeken verliet, kwamen
wel woorden van dank telkens over
mijn lippen, omdat hij mij in die uren
zooveel schoons wist te geven, maar
woorden van afscheid sprak ik niet
Tot weerziens was het steeds; zoo,
moge het blijven ook in de toekomst,
dat is mijn hariewensch.
Mr. P. v. S.
Parijs, 31 Mei 1922.
DE IERSCHE KWESTIE.
Eet incident te Pettigo.
Volgens den correspondent van de
„Times" to Dublin acht Collins het
incident te Pettigo waar Britsehe troe
pen Zondag' zijn binnengetrokken ern
stig. Hij heeft er bij de Britsehe regee
ring op aangedrongen een onderzoek
in te steilen.
Het hoofdkwartier van het Iersch
Republikeinsch leger te Dublin, ge
wag makend van deze gevechten,
spreekt van „onze troepen" en zegt
dat het" bombardement niet uitgelokt
is geworden. -
Het hoofdkwartier in Ulster heeft 'n
rapport gepubliceerd, in zake bet inci
dent. Het zegt, dat Zaterdagavond ge
vuurd werd op Britsehe troepen te
Lough Erne en dat ook Zondagmorgen
vuur werd afgegeven op Britsehe troe
pen, die zich in het gebied van Ulster
in de richting van het dorp Pettigo
voortbewogen, waarbij de bestuurder
van een auto werd gedood. Gewapen
de troepen hebben naar aanleiding
hiervan de gewapende machten, die
Pettigo bezetten, aangevallen en hen
daaruit verdreven.
De herziening der Iersche
grondwet.
De rijksregeering maakte verleden
week bezwaar tegen de bepaling, ge
maakt krachtens het pact tusschen Col
lins en De Valera, dat het Iersche hof,
van beroep de hoogste instantie zou
zijn voor alle zaken betreffende de
grondwet van den vrijstaat Naar ver
nomen wordt, aanvaarden de leiders
van de voorloopige regeering van den
Ierschen vrijstaat thans den Privy
Council des rijks als hoogste instantie
met zekere reserves, waarvan er een is
dat er'Iersche vertegenwoordigers zul
len zitten in den Privy Council.
De verkiezingverklaring van
Collins en De Valera.
Collins en De Valera hebben een nieu
we groote verrassing veroorzaakt door
bun gemeenschappelijke verklaring,
die ten doel- heeft te voorkomen, dat
onafhankelijke candidaten de zetels bji
de aanstaande verkiezing bestrijden.
Door deze nieuwe wending wordt
het effect van het befaamde pact tus
schen Collins en De Valera onder
streept. Er wordt op gewezen, dat de
meeste onafhankelijke candidaten .vóór
het verdrag zijn.
Gisteren had de candidaatstelling
plaats voor de algemeene verkiezing in
den Ierschen vrijstaat.
Tegenover alle leiders der partijen
van Collins en De Valera zijn o.a. ook
tegen De Valera zelf, tegencandidaten
gesteld.
Een ziekenhuis beschoten.
Te Belfast heerscht groote veront
waardiging wegens het schieten op 'n
katholiek ziekenhuis eergisternacht,
waarbij gedurende drie kwartier ko
gels door de ziekenzalen vlogen, die
vol lagen met protestantsehe en katho
lieke gewonden van de jongste schiet
partijen op straat; het naargeestige
gillen der gevangenen in een naburige
gevangenis verhoogde nog de ver
schrikking. Er zijn protesttelegrammen
gezonden aan Lloyd George en Chur
chill en ook aan de militaire autoritei
ten, waarin om onmiddellijke bescher
ming wordt gevraagd. Het schieten op
het ziekenhuis geschiedde bjj eeu aan
val op de gevangenis in Crumlin road
die aan het ziekenhuis grenst.
FRANKRIJK EN DE IIAAGSCHE
CONFERENTIE.
Havas meldt, dat de Fransche regee
ring zich onverwijld zal uitspreken no
pens haar deelneming aan de eonferen
tie van Den Haag. Waarschijnlijk zul
len financieele en economische deskun
digen Frankrijk vertegenwoordigen
op de bijeenkomst van 15 tot 25 Juni
tusschen geallieerden en neutralen met
uitsluiting der sovjets. Echter zaJ
Frankrijk niet deelnemen aan het ver
volg der besprekingen met de Russen
als het in den loop der voorbereiden
de bijeenkomst zou eonstateeren, dat
de voorwaarden van het memorandum
van 1 Juni niet werden nagekomen,
welke voorwaarden het als noodzake
lijk beschouwt voor het succes van
nieuwe onderhandelingen.
Anno Ï8SÖ.
Volgestort kapitaal f 1.000.000.—.
Ressrvefonds f 270.000.
Jla |ef|lf opent rekening-courant en eliéqae-rekealngen me! eeae rentevergoeding Tan 3
ik casseer! en disconteert handelspapier op binnen- en buitenland,
verleent bedrijfseredieten aan Landbouw, Handel en Nijverheid,
betast zich met den aan- en verkoop van effecten voor geldbelegging,
neemt gelden in deposito legen
de navolgende rente:
mat 1 dag opzegging 3
voer maand vast 3%
3 3*
i) 4
1 jaar 44
Bedragen tot 125 000 zijn
desgewenscht direct opvraag
baar, mits de opvraging geschiedt
op de kasnreu der Nederland
sche Bank.
verhuurt in hare zwaar gecon
strueerde ondergrondsche Safe-
Deposit loketten, waarvan de
huur edraagt
Model A per jaar f 6.
B f 12.—
C f 18
D f27—
De inrichting biedt tevens ge
legenheid tot plaatsing van eigen
brandkasten der cliënten.
DE OPSTAND DER H0TTEN-
TOTTEN.
Uit berichten uit Kaapstad blijkt, dat
de opstand der Hottentotlen in Zuid-
West-Afrika, dien men reeds meester
waande te zijn, bij nader inzien nog
niet onderdrukt Wijkt te wezen. Ge
meld wordt, H.I., dat 500 Bondelzwar-
ten ontsnapt zijn en dat de politie groo
te moeilijkheden ondervindt bij de ach
tervolging. De -ontsnapte leiders zijn
druk bezig met werven onder de kleur
lingen in het Zuid-Westen eu zijn vast
besloten, den strijd voort te zetten. Een
groote macht bereden politie, die te
Kaapstad is geconcentreerd, zal naar
Port Nollat.h vertrekken met het doel
een demonstratie te houden langs de
Oranjerivier.
DE KONING TAN BULGARIJE
GEVANGEN GENOMEN?
Uit Boekarest wordt gemeld: Het
hier verschijnend blad „Lupt-a" meldt,
dat koning Boris van Bulgarije tijdens
een wandeling door een Bulgaarsche
bende is gevangengenomen. Het blad
zegt, dat in diplomatieke kringen de
schuld der gevangenneming wordt ge
geven aan den minister-president
Stamboelinski.
Uit Sofia werdt gemeld, dat de agra
rische partij en resolutie heeft aange
nomen, waarin koning Boris wordt
aangemaand een streng constitutioneel
monarch te zijn. De regeerihg bevindt
zich in handen der agrarische partij.
Indien de tegenstanders een putsch
zullen beproeven of een minister ver
moorden, dan moet onmiddellijk de
bocrendietatuur worden uitgeroepen.
DE AANSLAG OP SCHEIDE-
MANN.
De toestand van burgemeester Schei-
demann was gisteren in zoover verbe
terd, dat hij in den loop van den dag
een autotocht kon ondernemen. Schoi-
demann heeft bij den aanslag geen en
kele verwonding opgeloopen.
De tot dusver ondernomen pogingen
om den dader te vinden zijn vruchte
loos geweest.
Volgens het oordeel van deskundi
gen is de aanslag met blauwzuur ge
pleegd.
Pas laat op den avond kwam Sehei-
demann, die intusschen naar zijn wo
ning was vervoerd, weer tot volle -be
wustzijn.
In een onderhoud met vertegenwordi
gc-rs der pers heeft Scheidemann er
den nadruk op gelegd, dat de motie
ven, welke den dader tot zijn aanslag
kunnen hebben geleid, al te doorzich
tig zijn, opdat daarover een woord be
hoeft te worden gezegd. In den laat-
sten tiid hoeft hij tal van dreigbrieven
gekregen, waarin op meer of minder
duidelijke wijze werd aangekondigd,
dat hem eenzelfde lot als Erzberger
wachtte
Op bitteren toon verklaarde Schei
demann, hoe reeds sedert jaren de re
actionaire kringen in de stad Kassa1
de bevolking tegen hem ophitsen.
De aanslag heeft bü de arbeidersbe
volking van Kassei groote beroering
gewekt, welke in politiek opzicht nog
zou kunnen nawerken. Vandaag zullen
de arbeieders in een betooging tegen,
den aanslag protesteeren en den burge
meester hun sympathie en hun voldoe
ning over het mislukken ervan betui
gen. Van 12 tot één uur zou in alle be
drijven te Kassei liet werk stilliggen,
alhoewel de arbeiders in de werk
plaatsen zullen blijven. Om vier uur
zal de groote betooging der arbeiders
bevolking plaats vinden.
De recherche te Kassei heeft alles ia
beweging gezet om den dader te vat
ten. Reeds werden verscheiden sporen
gevolgd.
DE INTERNATIONALE LEENING
VOOR DUITSCHLAND.
De commissie van horstel heeft gis
termorgen een officieuze bijeenkomst
gehouden, waarin het standpunt der re
geeringen is uiteengezet en waarin Du
bois heeft te kennen gegeven, zooals
Poincaré reeds in de Kamer had aange
kondigd, dat de Fransche regeering
van geen vermindering van het totaal
der Duitsche schuld weten wil. Onder
deze omstandigheden verwacht men,
dat de bankiers niet vee1 -roders zullen
doen dan eonstateeren. dat geen groo
te lbniidatieleening mogelijk is, maar
meent, dat zij misschien zullen richten,
een kleine leening van een n >rd ii
elkaar te zetten, die Duitschiami zou
in staat stellen zijn schulden over 1922
en 1923 te betalen.
HjoRTh BERICHTEN
De „Times" verneemt, dat de
Sovjet-regeeringf binnenkort zal be
einnen met den uitvoer van den in
houd der vroegere keizerlijke wijt,
kelders. Aan Engeland zullen het
eerst offertes van zeldzame merken,
worden gedaan.
Bisschop Alexis, de patriarch
Tichon en een ander prelaat, In;
nocesti peheeten, zijn veroordeeld
FEUILLETON
HKl SLACHTOFFER
ai.
Een vriend, dien wij hadden, dokter
Bernau, de vriend van uw vader, die
Paul met mij beweend had en die hem
nog steeds beweende, drong mij ook
tot dat huwelijk. Wie kon aan den mar
kies twijfelen"? -Toen heb ik hem aan
genomen en deed die opoffering mij
ner liefde ter wille mijner moeder en
vooral ter wille van u."
Zij keek ha'ar zoon aan. „Luistert
ge goed."
„Ja moeder."
Zij herhaalde als in verrukking
„Moeder
En daarop ging ze voort? „En
gelooft ge mij
„Ik geloof u. Men spreekt niet op
die wijze, als 't een onwaarheid geldt."
„Ik heb nooit gelogen en gij zoudt
«e laatste zijn t genover wien Ik
onwaarheid sprak. Ik ga dus voort.
Mijn tweede huwelijk werd gesloten.
ik verliet mijne moeder om te gaan
'»e«Ven -met den man> die n" m5jn echt-
«ettoot geworden va». Hij scheen
mij te beminnen, maar zonder dar
ik wist waarom, wa gden mij zijne
Uefkoozingen. Gedurende de eerste
dagen was hij erg lief tegen u, maar
daa op werd hij plotseling hard en
grof. Op zekeren avond, toen ik u
uitkleedde, bemerkte ik, dat uw
lichaam met blauwe plekken bedekt
was. Die man had u geknepen."
„De markies," vroeg Mark.
„De markies," antwoordde Chris
tine.
„Vergist ge u niet, moeder," riep
de jonge man, „vergist ge u niet r'
„Bij God, die mij hoort, bij de liefde,
die ik voor u ko.ester, spreek ik de
waarheid, niets dan de zuivere waar
heid."
Mark stond verstomd, maar toch
kon hij bijna niet twijfelen. Hij moest
wel gelooven, en het scheen hem toe,
alsof de schellen hem van de oogen
vielen.
Jeanne, die ln de hoogste spanning
verkeerde, drong zich dichter tegen
hare moeder aan. Hare oogen stonden
vol tranen bij de gedachte aan het
geen de jonge man. dien zij zoo Hef
had, had moeten lijden.
Christine ging voort„Ik wa» als
krankzinnig, lk eins naar dien .dsn
cn verweet hem zijne wreedheid. Ik
behandelde den ellendeling, zooals
de beul van mijn kind verdiende
ik weet niet meer, wat ik gezegd heb.
Toen verweet hij mij, dat ik hem niet
beminde en hem zelfs haattedat
ik voortdurend aan den andere dacht
en nooit aan hem. En werkelijk, mijne
ziel was nog geheel vervuld met Paul.
't Was mij onmogelijk, uit mijn geest
zijn beeld, uit mijn hart zijne liefde
te verbannen. Hij bemerkte 't en toen
ontsnapte hem het woord s ,,'t Was
wel de moeite waard, om er een moord
voor te begaan
- Mark, Jeanne en mevrouw d'OIne
geen van allen konden eene rilling van
afschuw onderdrukken.
Mark riep„Dgt is niet mogelijk.
Ge moet verkeerd verstaan hebben,
moeder 1"
„Verkeerd verstaan," zei Christine,
dat dacht ik ook. Ik wilde niet ge
looven aan zulk een afschuwelijke
misdaad. En toen hij mij zoo diep'
rampzalig zag, door de gedachte,
dat ik voor mijn geheeie leven ge
ketend was aan den moordenaar
van den vader van mijn zoon, smaakte
hij er het grootste genot in, het staal
nopnja^QRj ln de
wonde, weike mij zoo ontzetxenci oeed
lijden. Ja, ja, herhaalde hij, ik ben't.die
hem doodde. Ik ben 'tEn ik las
in zijn gelaat, in zijne oogen, die van
bloeddorst fonkelden, waaruit ja
loezie en haat straalden, dat hij niet
loog, dat hij werkelijk de moordenaar
was. Ik stierf bijna van afschuw en
schrik
„Mijn God 1 Mijn God," jammerde
Mark.
„Ge hebt mij niet willen gelooven,
toen ik u de eerste maal over die mis
daad sprak."
„Dat is waar, maar wie zou zoo
iets ook kunnen veronderstellen
„In het eerst heeft niemand mij
geloofd j noch mijne moeder, noch de
dokter, die mij toch kenden. Ik had'
geen bewijzen. Ik kon niets doen.
t Was mij onmogelijk Paul te wreken.
Het monster had mij gezegd, dat hij
alles zou ontkennnen. Door het af
schuwelijke voorval openbaar te ma
ken, zou ik niets anders gedaan heb
ben dan geheel nutteloos een naam
te bezoedelen, dien wil belden droe
gen. O, hoe gaarne had ik u op dat
oogenblik dien naam weder willen
ontrukken. Ik wilde met u vluchten,
ik wej»! n{*j Faa%«©. els Ik
verdween. Het denken was mi] ons
mogelijk, maar een ding was mij helder
Ik wilde den ellendeling niet meer
terugzien, die met het bloed van Paul
geheel bezoedeld scheen, ik kon geen
oogenblik langer in zijne nabijheid
leven 1 Het was nacht, een pikdonkere
nacht en de regen viel in stroomen
van den hemel. Het was koud en 't
stormde ontzettend. Maar daarop
lette ik niet. ik nam u in mijne armen,
en wankelend van vrees, nauwelijks
in staat mij op de beenen te houden,
droeg ik u weg. De orkaan woedde
om mij heen en met loshangende ha
ren snelde ik voort. De regen drong
door tot op mijn huid en in merg en
been was ik ijskoud."
Mark huiverde, ,,'t b afschuwelijk,"
zuchtte hij.
Ik bereikte het huis mijner moe
der, gebroken, stervend. Ik had nog
slechts de kracht, een wanhoopskreet
te siaken, die in den nacht weerklonk
en buiten kennis viel ik neer op den
drempel van het huis. Geheel ver
kleumd hield ik u nog steeds in mijne
armen."
Jeanne en hare moeder spraken
geen woord. Zwijgend met angstig
ktoppendhart, hdajMea Hl
diep droevige verhaal. Zij konden bijna
niet gelooven, dat er op aarde zoo
veel geleden kon worden.
Mark was bleek van angst en af
schuw. Hij voelde, dat het waar was
wat hij hoorde, hij begreep het.
Het leven zijner moeder werd voor
hem ontsluierd en hij gevoelde hoe
vreeselijk zij gemarteld was geworden.
Hij voelde zich zonderling ontdaan.
En 't was deze vrouw, die hij ver-
stooten, bijna vervloekt had.
Huiverend wendde hij zich tot Chris
tine en fluisterde„Ga voort, moeder
ga voort 1"
Zij vervoigdet „De ontzettende
nacht werd door nog vreeselijker uren
gevolgdWant toen heeft het waarlijk
weinig gescheeld, of ik had u verlo
ren. Ge hadt een zware koude gevat,j
waarvan een keelontsteking het ge-;
volg was. Ik zag u stervend, ontrukt'
aan mijne liefde, en alles door de,
schuld van dien man. Uwe ademhaling;
was schor. Uwe kleine oogen, die oog-'
jes welke ik aanbad, hadden reeds ietsj
glazigs, Ge waajt op het punt te stïic-i