linen,
em.
Indian
Motorrijwielen
[demculfuur,
.ONS BLAD
mdbouw,
ustrie. -
Firma BUIUBOEI
i KOSSEM,
Financiering van
intheken.
edlnt
70OH.
JDT Co.
Bureau: HOF 6, ALKMAAR. - Telefoon: HSKFjEW433
No. 588.
Donderdag 28 September 1922.
14e Jaargang
Steeds verkrijgbaar
SCHAGEN.
4.25 pGi.
4.75 pGt.
5.—- pGt.
5.25 pGt.
5.50 pGt.
o, Bordeaux enz.,
hét chemisch
ïkens.
95
r—1 '"j
BRIEVEN UIT DUITSCHLAND.
(o)—
BUITENLAND.
feuilleton.
Ue uloeH m lief geld
Hügent voor Sehagen en
omstreken
Aulomobielenhandel.
Telefoon 75
Idem.
Nederland.
If bij de Correspondenten:
Wognum, G. HOEÜE Jr;
DE PATER.
AMSTERDAM.
3.
aSSTEBBAM.
B
SZIL-
NAZIEN
ENING-COU-
- DEPOSITO'S
DEEPAND - PEO-
KLUIS-INEICHTING.
N00RD-H0LLANÜSCH DAGBLAD
Abonnementsprijs;
Jcwaiaai voor Alkmaar ^77
Voor buiten Alkmaar L 03
npfihHdreerd Zondagsblad 0 60 f hooger.
Advertentieprijs;
Van 1—5 regels f 1.25; elke regel meer f 0.25; Reclanf
per regel f 0.75; Rubriek „Vraag en aanbod" bij vor
uitbetaling per plaatsing f 0.60.
ten alle abonnó's wordt op aanvrage gratis
een polis verstrekt, welke hen verzekert tegen ongevallen tot een bedrag van f 500,—,
f 400,f 200,f 100,-, f 60,-, f 35,—, f 15.^
Berlijn, 20 September 1932
WüRZBURG
Terwijl in Berlijn de vele standbeel
den bijna alle wel gewapende krijgers
voorstelden op steigerende paarden of
te voelen dreigende houding, valt d©n
bezoeker van de stad Würzburg reeds
op het groote stationsplein het stand
beeld op van den heiligen Kiiian, haren
eersten bisschop, boog boven een groot
alarmeren bekken, over welks rand
het water van ongeveer 4 meter hoogte
neerstroomt in een kleinen vijver. In
het centrum der stad, op een druk
verkeerspunt, prijkt het standbeeld van
den Vorstbisschop Julius von Wiede
mann Würzburg. een prettige levendige
tad was eens de hoofdstad van het
Vorstendom Würzburg. een vruchtbaar
welvarend land met 33 steden en tal
rijke bloeiende dorpen, dat geregeerd
werd (met een korte onderbreking, tot
1803) door een Vorstbisschop, De stad
ligt in eene Dekoorlijke omgeving aan
beide oevers van de Main, waarover
een monumentale brug van bijna 300
meter lengte, versierd met 12 meer
dan levensgroote beelden van heiligen.
Aan de Main op den 200 meter hoogen
Leislenberg ligt de vesting Mariënburg
De soldaten, die er zich ophouden,
dienen waarschijnlijk slechts, om de
zeer velen, die zich als bezoeker wen-
schen aan te dienen, hun „Halt" toe
te roepen .,Eintritt verboten", zooals
ze dan ook echt soldatesk doen. of
schoon in de stad ons een bezoek aan
Je vesting was aanbevolen. Zi is een
.eer groot complex van onregelmatige
leelijke gebouwen, waarvan dg meeste
bewoond schijnen te zijn: vele huis©-
ijke waschjes hingen er te drogen,
deiieel vergeefsch was evenwel onze
oektimming van den steilen berg niet.
want we genoten er een prachtig uit
licht op de stad met hare 35 kerken
waaronder de in 742 gestichte Dom-
ierk wel dc meest indrukwekkende
s Rechts van ons op een nog hooge-
-en heuvel troonde de schoon© Maria
kapel, Om deze te bereiken, moesten
we eerst weer omlaag ©n bestegen dan
Jen steilen rots. waarin op zekerei
hoogte trappen zijn uitgehouwen, die
7 piateaux met elkaar verbinden Elk
plateau, -tkens To meter hooger dan
het andere, draagt 2 kruiswegstaties
met schoone bijna levensgroote figuren,
heerlijk beeldhouwwerk uit dg 15e
eeuw De Maria-kapel. misschien wigi
de oudste en schoonste in Franken,
moge dan door de toeristen bezocht
worden als eene bezienswaardigheid
honderden Beieren bezoeken haar da-
ge.ijks. na dea kruisweg te bebhen
'ebeden. knielend op den rotsigen bo-
iem. Ik zag een gezelschap Beieren,
innig devoot neergeknield voor de laat-
4e statie Stil biddend gingen ze d©
kapel binnen en zongen na het sluit-
gebed, met begeleiding van het orgel
een weemoedig mooi Marialied,
't Kionk zoo smeekend en ontroerend
schoon.' Op den terugweg zagen we
bet gezelschap weder, jodelend en joe
lend van blijdschap
De regeerendg Bisschoppen hebben
Würzburg veel schoons en nuttigs ge
schonken. dat thans nog tot het beste
behoort dat Duitschland bezit De (yr-
ste universiteit die in 1405 door den
Bisschop Johan von EgLofstein werd
gesticht, is niet tot bloei gekomen In
1582 slichtte de Vorstbisschop Julius
von Mespelbrunn een nieuw© universi
teit met daaraan verbonden een hos
pitaal Hij stelde uitmuntende leer
krachten aan die beeide, hoogeschiool
en hospitaal, in boog aanzien brachten
In den loop der eeuwen he© ft de roem
der medische faculteit zich gehand-
Universiteit als eene der eerste van
Duitschland. Würzburg bezit boven
dien een paleis, zóó schoon, als men
er tevergeefs een in Pruisen zal zoe
ken. Het was tot de secularisatie van
1803 de residentie der Vorstbisschop
pen en werd later bewoond door leden
der Beiersche koninklijke familie. De
vader van den laatsten Koning van
Beieren werd hier geboren. De Vorst
bisschop Freiherr von Greiffenclau
(zoo'n naam zou je doen denken aan
een roofridder, but what is in a
name?) iegde in 1719 den eersten steen
van dit vorstelijk gebouw Hèt bevat
284 kamers en zaïen en een groote
Marmerzaal van feeërieke schoonheid.
Van een der kamers zijn de wanden
en het plafond geheel met spiegels be
kleed en deze kunstvol beschilderd met
bloemen en palmen Tooverachtig
schoon.' Hoe moet dat het oog bekoren
als de lichten op de kristallen luchters
branden, honderdvoudig weerkaatst! In
een andere kamer viel mij' bij het loo-
pen reeds een eigenaardig geluid op.
Het bleek, dat deze kamer, stellig niet
grooter dan 6 X 10 meter, een echo
bezat!'Klapte men in de handen, dan
rolde hel geluid nog een paar secon
den knetterend langs het plafond voort
Kostbare gobelins, geschenken der
laatste koningen van Frankrijk, waar
devolle schilderstukken, waaronder van
Hollandsche Meesters «n talrijke meu
belen. die evenzoovgje meesterwerkén
zijn. verlioogcn het voorname rustige
cachet al dezer vorstelijke vertrekken.
Het gewelf van de groote witmarmeren
trappenïial is in levendige schoone
kleuren beschilderd^ zóó geraffineerd,
dat de figuren op den voorgrond als
levend op u schijnen neer te zien en
wolken en lucht zich verliezen in een
oneindig perspectief. De rijk© kapel,
waarop elKe parochie fcrotüch zou zijn.
beschouwde ik en betreurd© ik aanvan
kelijk als louter object van toeristen-
beJangstelling. Later hoorde ik. dat er
nog geregeld de H. Mis wordt gel©zen
en vele Würzburgers er Zondags ter
kerke gaan. Het paleis dient tegenwoor
dig als museum en wordt ook als
musea bezocht, dus niet in kudden
onder leiding van een gids. In de niet
gemeubelde vertrekken wordt schilder
en beeldhouwwerk van jongere Beier
sche kunstenaars ten toongesteld, veel
moois en heel veel Jeelijks. Het groct-
sche park achter het paieis. een waar
lustoord is voor het publiek toeganke
lijk. Het eerste gedeelte met een mooié
fontein is sierlijk aangelegd met bloem
bedden bet achterste gedeelte, dat een
tiental meters hooger gelegen is en
langs breede fraaie trappen bereikt
wordt heeft opgaand geboomte en op
open plekken mooie beeldengroepen,
die het groote stille plein vóór het
paleis, dat aan 3 zijden wordt ingeslo
ten door het front en 2 colonnades,
staat een mooie bron met gedehkteeken
aan Walther von der Vogelweide den
beroemden twaalfde-eeuwschen dichter
Het zou te ver voeren. aLI©s te be
schrijven wat deze interessante stad
bezit en wat ze produceert. In 't kort
wil ik nog noemen naast de vele brou
werijen en scheepsbouww©rven. fabrie
ken o. a. van chirurgische- opiische-
en muziekinstrumenten maar vooral
haren wijn do uw. In de omgeving der
stad liggen talrijke wijnbergen, die een
oppervlakte van 5000 morgen land in
nemen en den goeden smakciijken
Würzburger wijn leveren, die naar hie.t
buiteniand en alle oorden van Duitsch
land wordt verzonden; in de laatste
2 jaren, naar ik vernam, vooral naar
Frankrijk. Bezoekt men 's avonds de
café's en vooral den mooien Rotskeiler
dan vindt men daar alle bezoekers
met een boxbeutel wijn vóór zich.
met korten hais, In tegenstelling met
wat ik verwacht had. wordt hier wei
nig bier gedronken, is zelfs in de mees
te inrichtingen niet te verkrijgen. Hoe-
wei' het Würzburger bier ook in het
buiteniand bekend is. wil Würzburg
toch vóór alles de wijn-stad zijn:
Würzburg is een stad. niet zoo groot
als Haarlem, maar veel levendiger. De
hoofdstraten zijn breed en vertoornen
een modern stadsbeeld; toch hgeft de
stad nog veel van haar eigen type
behouden Meerder© smalle straatjes. 3
en 4 meter breed verbinden de hoofd
straten met eikaar en m©t het groote
marktplein. Onmodern en onpraktisch
voor een druk stadsverkeer, zal men
zeggen, 't Is waar, maar ouderwetsch-
gemoedelijk en schilderachtig zijn deze
straatjes mei hun oude gevels. mooie
winkels en levendig verkeer. Evenals
overal elders in Duitschland schijnt
het hier den winkelstand niet slecht te
gaan. De arbeiders en d© liandeldrij-
venden hebben in Duitschland ni©t het
meest te lijden van den nood dezer
tijden In dit verband kwam het me
niet zoo heel ongeloofelijk voor. ,wat
Paul' me vertelde na zijn bezoek bij
den Würzburger tandarts, die hem be
handeld had. Ik wachtte mijn reisge
noot in ons hotel en was bljj hem met
opgeruimd gezicht te zien binnentreden
.,er war sein Zahnweb los". Stel .je
voor. zegt Paul, de tandarts zat te
cailigrapheeren. Hij wilde naast zijn
naambordje een biljet hangen van
dezen inhoud: .,Ter gelegenheid van
mijn koperen jubileum zal hem of haar
die het juiste of meest nabijkomende
aantal kiezen opgeeft., door mij ge
durende mijn twaalf en eed halfjarige
praktijk getrokken, gratis een kies of
tand getrokken worden, naar keuze,"
.,1» dat waarachtig waar, Paul? bij
ons in Holland..,./'
Men kan zich 'over niets; meer Ver
bazen: Een vuilnisman in, Berlijn, die
z.g. Müllüutacher) verdient 4000 Mark
per weeek. wat vieel meer is dan eg£
arte verdient. Een boodschappenlooper
bij de gemeen%reinigLng verdient niet
zooveel als zjjri vuilnisophalende col
lega. maar omdat hij behoort tot de
categorie „arbeiders", toch altijd nog
meer dan de directeur dezer instel
ling!1 Bij zulke toestanden is zelfs het
verhaal van Paul niet al te mal.
H D.
Revolutie In Griekenland,
Zooals "wij gisteren reeds meldden
i8 het Grieksche kabinet afgetreden.
Er zijn belangrijke veranderingen op
komst. Er bestaan aanwijzingen, die
hoop geven op een vreedzame oplos
sing van de crisis. Het is te betwijfe
len, of Metxas zijn benoeming tot mi
nister-president zal aannemen.
Reuter heeft nit Athene ontvangen
een telegram, d.d. 26 Sept., dat de
conclusie wettigt, dat op de Grieksche
vloot een revolutionaire beweging is
uitgebroken.
Het telegram luidt: „Een belang
wekkende bijzonderheid bij het be
richt over het uitwerpen van procla
maties door een vliegtuig uit Mityle-
ne, waarbij het aftreden van den ko
ning wordt geëischt, is, dat de onder
teekenaar dier proclamaties, kolonel
Constas, geen Venizelist is. Die pro
clamaties werden ook uitgestrooid te
Larissa en te Saloniki, waar de hou
ding van het leger verdacht heet te
zijn. Naar verluidt hebben de oorlogs
schepen zich bij de beweging aange
sloten, maar het bericht daaromtrent
is nog niet bevestigd.
bij zijn troepen in Thracië te zijn.
De verbindingen met Mitylene zijn
verbroken.
Een later telegram uit Athene meldt
„De regeering ontving het nieuws
van het uitbreken der revolutie met
de gebruikelijke koelbloedigheid. De
minister van binnenlandsehe zaken
deelde mede, dat de regeering den in
druk heeft, dat de beweging het ka
rakter draagt van een vreedzaam
stellen van eisehen door een deel van
leger en vloot. De regeering, zegt hij
weet niet, hoeveel oorlogsschepen
zich bij de beweging hebben aange
sloten.
De koning schijnt door de gebeurte
nissen ongeschokt te zijn. Er zijn maat
regelen genomen tot handhaving van
de orde. In de stad wordt druk gepa
trouilleerd."
Koning Konstantijn heeft er in toe
gestemd' om zonder eenige voorwaar
de af te treden.
De revolutionaire beweging, die on
der de troepen op Mytilene en Ohio
ontstond, heeft zich tot Saloniki uit
gebreid. Generaal Koetzis haalde er
de bezetting toe over, zich bij het ma
nifest van de troepen te Mytilene aan
te sluiten. Het is rustig in de stad. Te
Ohio nam generaal Platsiras de lei
ding van de beweging op zich. Ook de
vloot schijnt partij te kiezen tegen de
regeering. Opstandige troepen zouden
te Kaap Sunion zuidpunt van Atti-
ka, ten zuidoosten van Athene zijn
geland. Generaal Papoelas is hun tege
moet gezonden, om te pogen hen door
onderhandelingen met de leiders tegen
te houden. Er heerscht groote opge
wondenheid te Athene. De staat van
beleg is afgekondigd.
Prins Paul zou aan boord van het
opleidingsschip „Helli" in gevangen
schap verkeeren. In weerwil van den
ernst van den toestand blijft het te
Athene rustig.
De revolutionnairen verklaren, dat
alle officieren en matrozen op. hun
hand zijn.
Naar verluidt, had de afgetreden
minister van Financiën, den koning
aangeraden, af te treden.
De tekst van de proclamatie, welke
door het vliegtuig uit Mytilene boven
Athene is verspreid, en welke onder
teekend is door kolonel Constas, luidt
als volgt:
„Ik ontving opdracht, in naam van
leger en vloot de volgende eisehen te
stellen:
lo. Troonsafstand van den koning
ten gunste van den kroonprins.
2o. Onmiddellijke ontbinding van
de Nationale Vergadering.
3o. Vorming van een kabinet, dat
vertrouwen en eendracht zal inboeze
men en onverwijld uitschijving van
vrije verkiezingen voor de Nationale
Vergadering. Dit kabinet moet de bui-
tenlandsche kwesties regelen, totdat
het Grieksche volk aan de stembus
over zjjn lot beslist zal hebben.
4o. Onmiddellijke versterking van
het front van Thracië.
Uit Athene wordt gemeld, dat een
eskader met 10.000 man onder Gonatas
voor de kust ligt en van de regeering
eischt, dat zij zal instemmen met de
uitgevaardigde proclamatie en wel
binnen 22 uur. Indien hieraan geen
gevolg wordt gegeven, dreigt men
met ontscheping. De Koning heeft
Papoulos gelast onmiddellijk te parle-
menteeren met Gonatas over de voor
waarden der proclamatie.
DE CRISIS IN HET OOSTEN.
Het terugtrekken der
Grieksche troepen uit Thracië.
De geallieerde regeeringen namen
troepen in Thracië te bewerkstelligen
op een linie, overeengekomen door de
geallieerde officieren in samenwerking
met de Turksche en Grieksche militai
re autoriteiten. Daar den Turken de
toegang tot Thracië is ontzegd, houdt
de Britsche vlootbevelhebber in de
Dardanellen alle Grieksche transport
schepen tegen, die op weg zijn naar
de zee van Marmora.
Een verzoek om deelne
ming aan de conferentie.
Het Engelsche ministerie van buiten-
landsche zaken ontving van Rusland
het verzoek, dat Rusland, Georgië en
de Oekrajine zouden deelnemen aan
de conferentie in zake het Naburige
Oosten.
Branden te Konstantinopel.
De „Morning Post" verneemt uit
Konstantinopel, dat Dinsdagavond
eenige branden zijn uitgebroken in de
Europeesche wijk. Er zijn troepen uit
gezonden om de branden te blusschen
De Turken in de neutrale
zone.
Turksche troepen hebben Ktim Ka
lessi, nabij den ingang der Dardanel
len, bezet en een Turksche troepen
macht van in totaal 8000 man staat
thans binnen tien mijlen van de Britr
sche linies te Tsjanak.
Pauselijke giften.
Z. H. de Paus heeft aan den Grieksoh
Katholieken bisschop te Konstantino
pel 400.000 lire gezonden voor de on
dersteuning der Grieken van alle gods
dienstige richtingen en 100.000 lire
aan den Armenischen patriarch voor
de Armeniërs te Konstantinopel.
Turksche wreedheden.
De „Times" verneemt uit Konstan
tinopel, dat volgens vluchtelingen
Turksche benden, die Righa binnen
drongen, de overblijvende 900 Arme
niërs en Grieken daar hebben ver
moord.
Gewapende steun.
Volgens een mededeeling uit Mos
kou besloot de sovjet-regeering aan
Kemal gewapenden steun te zenden
in geval van een botsing met de Brit
ten. Er zouden stappen voor een mili
taire interventie worden voorbereid,
waarinder een breed-opgezet plan voor
het inrichten van een operatiebasis in
den Kaukasus.
Erkenning van Angora.
Havas verneemt, dat de Turksche
grootvizier aan Kemal pasja zou heb
ben medegedeeld, dat het Turksche
kabinet bereid is om af te treden.
Naar verluidt zal Konstantinopel de
regeering van Angora erkennen niet
alleen als de facto, maar ook als de
jure regeering van het Turksche rijk.
De Grieksche schepen in
de Turksche wateren.
De vertegenwoordigers van Frank
rijk en Engeland hebben by de
Griekscbe regeering een démarche ge
daan om te wijzen op de inconvenien-
ten, die voor het handhaven van den
vrede voortvloeien uit de aanwezig
heid in de Turksehe wateren van
Grieksche oorlogsbodems.
De kruiser „Averoff" zal worden te
ruggeroepen. Twee torpedobooten zou
den voorloopig op de reede van Kon
stantinopel worden gelaten om de
Grieksche onderdanen te beschermen.
Britsche schepen en troepen
naar Klein-Azië.
Vandaag vertrekken drie bataljons
infanterie van Londen, ook zal een
flottiile torpedobootjagers naar het
Oosten vertrekken.
Volgens de „Matin" bestaat de En
gelsche vloot in het Oosten uit vijf
super-dreadnoughts, vijf lichte krui
sers en 12 torpedobootjagers. Er zul-
De premier heeft den koning be- op zich haar invloed aan te wenden Ion nog drie super-dreadnoughts, een
bootjagers worden heengezonden.
Het antwoord van Kemal pasja
De spanning over de schending van
de neutrale zone is eenigszins vermin
derd tengevolge van het antwoord,
dat gisteren van Kemal pasja uit
Smyrna is ontvangen. Hij verklaart,
dat hem niets bekend is van een
neutrale zone, doch klaagt over het op
treden van de Britsche troepen, die
gebouwen en bruggen vernielen. Het
antwoord geeft uiting aan den wensch
om incidenten te vermijden.
Een beroep van Z. H. den
Paus op Kemal.
Z. H. de Paus heeft Moestafa Ke
mal gevraagd om nieuw bloedvergie
ten te vermijden.
Een nota van Z. II. den Paus
aan den Volkenbond?
Naar het blad „El Mondo" verneemt
heeft het Vaticaan besloten tot den
Volkenbond een nota te richten inza
ke de Oostersche kwestie. De Paus
wenscht in het belang van den vrede
de status quo in het oosten te zien ge
handhaafd. Z. H. rekent daarbij op de
sympathie van Engeland, waardoor de
kwestie der heilige plaatsen in Palesti
na wellicht een oplossing in den geest
der pauselijke wenschen zou kunnen
vinden.
Mobilisatie in Bulgarije gelast?
Volgens een bericht uit Sofia aan
de „Belgrader Tribuna" zou de Bul
gaarsche regeering gelast hebben de
mobilisatie der jongste lichtingen. Zy
zou met Bpoed en in het geheim ten
uitvoer worden gelegd. Aan de Zuid-
Slavische grens zouden reeds troepen
zyn samengetrokken.
In chauvinistische Bulgaarsehe krin
gen acht men het oogenblik gekomen
Om in het lot van Bulgarije verbete
ring te brengen.
DE ACTIE DER OOSTENRIJKSCHE
METAALBEWERKERS.
In een vergadering van de voor
mannen der Oostenryksche metaalbe
werkers is besloten aaneengesloten
den strijd aan te gaan, maar tevens
om, tengevolge van het feit, dat ook
de overige arbeiderswereld bij den
stryd geïnteresseerd is, tot het uiter
ste oogenblik de mogelijkheid open te
laten op een vredelievende oplossing,
DE KWESTIE DER COMPEN
SATIEBETALINGEN.
De weer toenemende deviezen-spe
culaties aan de Berlijnsche beurs wor
den in politieke kringen er aan toege
schreven, dat de rijksregeering op het
oogenblik met de Entente in onder
handeling is over de kwestie van de
compensatieschuld ter hoogte van
18.4 miliioen gouden marken.
Het is bekend, dat zoowel van
Fransche als van Engelsche zijde geen
moeilijkheden worden opgeworpen.
EEN MONTENEGRIJNSCHE
„STAATSGREEP."
Het „Giornale di Roma" maakt mei
ding van het volgende feit, dat tot dus
ver onopgemerkt is gebleven. Toen
kolonel Voitsjinitsj, de president der
z.g, Montenegrynsche regeering was
overleden, kwam de koningin in ver
zet tegen de eandidatuur van Plame-
natz. Deze laatste stelde zich daarop
aan het hoofd van 20 zijner aanhan-
geis, die zich op 16 Sept. gewapen
derhand meester maakten van het con
sulaat, den zetel der Montenegrynsche
regeering te Rome. Hy proclameerde
zichzelf tot „minister-president" en
verklaarde koningin Melina vervallen
van den troon.
(Naar een Engelsche vertelling).
70.
Ik gun het u van harte, vrouw
Ray - ik verheug er my in, dat ik
met mynen ouden naam ook mijn
schatten verlies. Gy zult u de droevi
ge erfenis beklagen, indien zij u niet
gelukkiger maakt dan zij mij gemaakt
had.
Nooit.nooit.nooit! riep
vrouw Ray uit; ik heb daarvoor mijn
gansch leven gezwoegd, ik heb er by-
na. mijn ziel om verkocht. Dit is de ge
nfv dag dien ooit gekend
ot hoop te kennen. Letty, meiske, help
U onthouden, dat ik ten minste he-
®".ayond niet vergeet te bidden. Dat
-s met meer dan billijk!
te "even- te; Ti een sombere tint aan
zyn oude kwaï^óe6},01 m™-81®11 over
met de haaü i en za*
«ta,,, «Ab&VrWS «r
leund, in de houding die wij allen ken
den.
ik geloof dat hij die verslagenheid
opzettelijk veinsde; dat hij ons met
een opgezet doel neerdrukte, en dit
om ons te toonen, dat hij zich het ver
ties zyner zuster en van haren rijkdom
zeer sterk aantrok.
Ellen deed haar uiterste best; zij
was altyd opgewekt, zelfs in dit som
bere huis, en hare vroolijkheid, har»
voorspellingen van ons toekomstig
geluk, wogen tegen den treurigen in-
druk op, dien haar man ons misschien
wilde mededeelen.
Niet dat Mary en ik juist dien dag
gevoelig voor sombere indrukken wa-
ren, of den invloed zijner naargeestig
heid gevoelden. Wy waren daartoe al
te gelukkig; onze harten vloeiden over
van dankbaarheid.
Het verheugde ons zoo, dat wij voor
altijd vereenigd waren, en dat de dood
alleen ons kon scheiden.
De laatste stap was geschied, zij
was voor goed van het somber verle
den gescheiden, en zij trad vol liefde
en hoop de nieuwe toekomst in.
Zy had nooit vertrouwen gesteld in
dat verleden; zy kende slechts ééne
vrees in de toekomst: dat zij mii
zou vervelen en mijne liefde voor
haar verminderen zou.
Ik bestreed die vrees gemakkelijk;
en nu lag het leven in zonneschijn
voor haar, en geen wolkje benevelde
den helderen hemel van ons geluk.
Wij begaven ons aanstonds naar on
ze nieuwe woning te Keswick.
Ik had mijnheer Sanerson gespro
ken; onze samenwerking was geregeld
hy had, op korten afstand van de
stad, aan den oever van het schoone
meer Derwentwater, een huisje voor
mij gevonden.
Onze nieuwe woning was allerliefst
gelegen op eenen groenen heuvel,
waarachter zich in"de verte hooge ber
gen verhieven, te midden van eene
strook vruchtbaar land, dat zich diep
in de vallei van Borrowdale uitstrek
te. Dat was ons Arcadië in de witte
broodsweken.
Een rijtuig stond gereed, om ons
langs eenen omweg door Henloek
en andere dorpen naar de kom der
vallei te brengen. Wij hadden op zijn
minst vijf-en twintig of dertig mijlen
af te leggen, en moesten dus noodza
kelijk vroeg op reis.
Toen wij gereed waren om te ver
trekken. omhelsde mynheer Vauelian
zijne zuster en drukte hij mij de hand.
Wees verzekerd dat ik geen
wrok in het hart heb, zeide hij, dat
ik mijn best zal doen om moedig het
ongeluk te dragen, dat deze daad mij
toebrengt. Ik Did dat wij allen, die
hier in deze kamer vergaderd zijn, van
heden af een nieuw leven mogen in
treden. Mocht het tevens een beter le
ven zijn, en er minder aanleiding tot
misverstand in de toekomst bestaan.
Dit zeggende zag hy zijne zuster
doordringend aan.
Het antwoord op deze afscheidsrede
volgde onmiddellijk, en luidde:
Als ik u ooit in iets verkeerd be
grepen heb, Herbert, vergeef het my
dan. Herinner u welk een treurig, een
zaam leven ik met u gesleten heb, en
hoe onmogelijk het was, vele zaken
uit te leggen, die gij u nooit verwaar-
digdet, op te helderen; denk er niet
meer aan, als ik verkeerd heb gehan
deld. Hebben wij elkander niet begre
pen, laat het dan voor goed onbe
slist, wie daarvan de schuld was. Wij
behoeven niet meer aan een verleden
te denken, dat voor goed achteT ons
ligt.
Neen, antwoordde hij.
Wii zullen voortaan betere vrien
den zyn. Misschien zal de oude ge
hechtheid terugkeeren, die wij elkan
der in onze kindschheid toedroegen.
Dat is mogelijk, antwoordde hij
droogweg; ik ben geen profeet, en
kan dus moeilijk de toekomst lezen
die ons allen wacht. De rozenroode
bril waardoor gij ziet, is mij van de
oogen gerukt, maar ik ben nog vol
vertrouwen. Ik geloof dat ik mijn
eigen weg zal kunnen banen. Ver
scheidene vijanden wachten op mij;
maar zij moeten vallen!
Hij drukte dit zeggende o zwaar
met zijne hand op den stoel waarte
gen deze leunde, dat deze kraakte.
De vijand die ooit onder die han
den kwam, behoefde niet op genade
te rekenen.
Mijn afscheid van Ellen was niet
vergezeld van halve vergeving, of
ijdele zinspelingen op een onverklaar
baar verleden; zij sloeg de armen om
mijnen hals en herhaalde hare wen
schen voor mijn duurzaam gelukwen-
sohen, die ik niet minder vormde voor
het hare.
Ik treed hier in de plaats van
Mevrouw Zitman. Is hare laak dan
zoo moeilijk geweest? vroeg zij.
Ik ben niet met die moeilijkhe
den bekend, Ellen.
Wij zijn verschillend van karak
ter. Zij is eene zwakke vrouw, die be
hoefte heeft aan de liefde van een
krachtig man; ik kan mij zelf beter
redden in de wereld.
Dat geloof ik ook.
O, ik ben vol vertrouwen. De
toekomst, waarin men zooveel bezwa
ren ziet, verontrust mij niet, zeide zy,
God'zegene u, Canut; gij waart altijd
een trouwe vriend en een goede broe
der!
Zij sloeg hare armen om mijn hals,
en omhelsde mij vurig. Mijne wangen
waren een oogenblik later met hare
tranen bevochtigd.
De dienstboden waren in het voor
huis verzameld, om hunne vroegere
meesteres geluk te wenschen.
De pokdalige man met lage voor
hoofd, James Barnes genaamd, was
onuitputtelijk in gelukwenschen.
(Wordt vervolgd)" 'J