linen, em. Indian Motorrijwielen [demculfuur, .ONS BLAD mdbouw, ustrie. - Firma BUIUBOEI i KOSSEM, Financiering van intheken. edlnt 70OH. JDT Co. Bureau: HOF 6, ALKMAAR. - Telefoon: HSKFjEW433 No. 588. Donderdag 28 September 1922. 14e Jaargang Steeds verkrijgbaar SCHAGEN. 4.25 pGi. 4.75 pGt. 5.—- pGt. 5.25 pGt. 5.50 pGt. o, Bordeaux enz., hét chemisch ïkens. 95 r—1 '"j BRIEVEN UIT DUITSCHLAND. (o)— BUITENLAND. feuilleton. Ue uloeH m lief geld Hügent voor Sehagen en omstreken Aulomobielenhandel. Telefoon 75 Idem. Nederland. If bij de Correspondenten: Wognum, G. HOEÜE Jr; DE PATER. AMSTERDAM. 3. aSSTEBBAM. B SZIL- NAZIEN ENING-COU- - DEPOSITO'S DEEPAND - PEO- KLUIS-INEICHTING. N00RD-H0LLANÜSCH DAGBLAD Abonnementsprijs; Jcwaiaai voor Alkmaar ^77 Voor buiten Alkmaar L 03 npfihHdreerd Zondagsblad 0 60 f hooger. Advertentieprijs; Van 1—5 regels f 1.25; elke regel meer f 0.25; Reclanf per regel f 0.75; Rubriek „Vraag en aanbod" bij vor uitbetaling per plaatsing f 0.60. ten alle abonnó's wordt op aanvrage gratis een polis verstrekt, welke hen verzekert tegen ongevallen tot een bedrag van f 500,—, f 400,f 200,f 100,-, f 60,-, f 35,—, f 15.^ Berlijn, 20 September 1932 WüRZBURG Terwijl in Berlijn de vele standbeel den bijna alle wel gewapende krijgers voorstelden op steigerende paarden of te voelen dreigende houding, valt d©n bezoeker van de stad Würzburg reeds op het groote stationsplein het stand beeld op van den heiligen Kiiian, haren eersten bisschop, boog boven een groot alarmeren bekken, over welks rand het water van ongeveer 4 meter hoogte neerstroomt in een kleinen vijver. In het centrum der stad, op een druk verkeerspunt, prijkt het standbeeld van den Vorstbisschop Julius von Wiede mann Würzburg. een prettige levendige tad was eens de hoofdstad van het Vorstendom Würzburg. een vruchtbaar welvarend land met 33 steden en tal rijke bloeiende dorpen, dat geregeerd werd (met een korte onderbreking, tot 1803) door een Vorstbisschop, De stad ligt in eene Dekoorlijke omgeving aan beide oevers van de Main, waarover een monumentale brug van bijna 300 meter lengte, versierd met 12 meer dan levensgroote beelden van heiligen. Aan de Main op den 200 meter hoogen Leislenberg ligt de vesting Mariënburg De soldaten, die er zich ophouden, dienen waarschijnlijk slechts, om de zeer velen, die zich als bezoeker wen- schen aan te dienen, hun „Halt" toe te roepen .,Eintritt verboten", zooals ze dan ook echt soldatesk doen. of schoon in de stad ons een bezoek aan Je vesting was aanbevolen. Zi is een .eer groot complex van onregelmatige leelijke gebouwen, waarvan dg meeste bewoond schijnen te zijn: vele huis©- ijke waschjes hingen er te drogen, deiieel vergeefsch was evenwel onze oektimming van den steilen berg niet. want we genoten er een prachtig uit licht op de stad met hare 35 kerken waaronder de in 742 gestichte Dom- ierk wel dc meest indrukwekkende s Rechts van ons op een nog hooge- -en heuvel troonde de schoon© Maria kapel, Om deze te bereiken, moesten we eerst weer omlaag ©n bestegen dan Jen steilen rots. waarin op zekerei hoogte trappen zijn uitgehouwen, die 7 piateaux met elkaar verbinden Elk plateau, -tkens To meter hooger dan het andere, draagt 2 kruiswegstaties met schoone bijna levensgroote figuren, heerlijk beeldhouwwerk uit dg 15e eeuw De Maria-kapel. misschien wigi de oudste en schoonste in Franken, moge dan door de toeristen bezocht worden als eene bezienswaardigheid honderden Beieren bezoeken haar da- ge.ijks. na dea kruisweg te bebhen 'ebeden. knielend op den rotsigen bo- iem. Ik zag een gezelschap Beieren, innig devoot neergeknield voor de laat- 4e statie Stil biddend gingen ze d© kapel binnen en zongen na het sluit- gebed, met begeleiding van het orgel een weemoedig mooi Marialied, 't Kionk zoo smeekend en ontroerend schoon.' Op den terugweg zagen we bet gezelschap weder, jodelend en joe lend van blijdschap De regeerendg Bisschoppen hebben Würzburg veel schoons en nuttigs ge schonken. dat thans nog tot het beste behoort dat Duitschland bezit De (yr- ste universiteit die in 1405 door den Bisschop Johan von EgLofstein werd gesticht, is niet tot bloei gekomen In 1582 slichtte de Vorstbisschop Julius von Mespelbrunn een nieuw© universi teit met daaraan verbonden een hos pitaal Hij stelde uitmuntende leer krachten aan die beeide, hoogeschiool en hospitaal, in boog aanzien brachten In den loop der eeuwen he© ft de roem der medische faculteit zich gehand- Universiteit als eene der eerste van Duitschland. Würzburg bezit boven dien een paleis, zóó schoon, als men er tevergeefs een in Pruisen zal zoe ken. Het was tot de secularisatie van 1803 de residentie der Vorstbisschop pen en werd later bewoond door leden der Beiersche koninklijke familie. De vader van den laatsten Koning van Beieren werd hier geboren. De Vorst bisschop Freiherr von Greiffenclau (zoo'n naam zou je doen denken aan een roofridder, but what is in a name?) iegde in 1719 den eersten steen van dit vorstelijk gebouw Hèt bevat 284 kamers en zaïen en een groote Marmerzaal van feeërieke schoonheid. Van een der kamers zijn de wanden en het plafond geheel met spiegels be kleed en deze kunstvol beschilderd met bloemen en palmen Tooverachtig schoon.' Hoe moet dat het oog bekoren als de lichten op de kristallen luchters branden, honderdvoudig weerkaatst! In een andere kamer viel mij' bij het loo- pen reeds een eigenaardig geluid op. Het bleek, dat deze kamer, stellig niet grooter dan 6 X 10 meter, een echo bezat!'Klapte men in de handen, dan rolde hel geluid nog een paar secon den knetterend langs het plafond voort Kostbare gobelins, geschenken der laatste koningen van Frankrijk, waar devolle schilderstukken, waaronder van Hollandsche Meesters «n talrijke meu belen. die evenzoovgje meesterwerkén zijn. verlioogcn het voorname rustige cachet al dezer vorstelijke vertrekken. Het gewelf van de groote witmarmeren trappenïial is in levendige schoone kleuren beschilderd^ zóó geraffineerd, dat de figuren op den voorgrond als levend op u schijnen neer te zien en wolken en lucht zich verliezen in een oneindig perspectief. De rijk© kapel, waarop elKe parochie fcrotüch zou zijn. beschouwde ik en betreurd© ik aanvan kelijk als louter object van toeristen- beJangstelling. Later hoorde ik. dat er nog geregeld de H. Mis wordt gel©zen en vele Würzburgers er Zondags ter kerke gaan. Het paleis dient tegenwoor dig als museum en wordt ook als musea bezocht, dus niet in kudden onder leiding van een gids. In de niet gemeubelde vertrekken wordt schilder en beeldhouwwerk van jongere Beier sche kunstenaars ten toongesteld, veel moois en heel veel Jeelijks. Het groct- sche park achter het paieis. een waar lustoord is voor het publiek toeganke lijk. Het eerste gedeelte met een mooié fontein is sierlijk aangelegd met bloem bedden bet achterste gedeelte, dat een tiental meters hooger gelegen is en langs breede fraaie trappen bereikt wordt heeft opgaand geboomte en op open plekken mooie beeldengroepen, die het groote stille plein vóór het paleis, dat aan 3 zijden wordt ingeslo ten door het front en 2 colonnades, staat een mooie bron met gedehkteeken aan Walther von der Vogelweide den beroemden twaalfde-eeuwschen dichter Het zou te ver voeren. aLI©s te be schrijven wat deze interessante stad bezit en wat ze produceert. In 't kort wil ik nog noemen naast de vele brou werijen en scheepsbouww©rven. fabrie ken o. a. van chirurgische- opiische- en muziekinstrumenten maar vooral haren wijn do uw. In de omgeving der stad liggen talrijke wijnbergen, die een oppervlakte van 5000 morgen land in nemen en den goeden smakciijken Würzburger wijn leveren, die naar hie.t buiteniand en alle oorden van Duitsch land wordt verzonden; in de laatste 2 jaren, naar ik vernam, vooral naar Frankrijk. Bezoekt men 's avonds de café's en vooral den mooien Rotskeiler dan vindt men daar alle bezoekers met een boxbeutel wijn vóór zich. met korten hais, In tegenstelling met wat ik verwacht had. wordt hier wei nig bier gedronken, is zelfs in de mees te inrichtingen niet te verkrijgen. Hoe- wei' het Würzburger bier ook in het buiteniand bekend is. wil Würzburg toch vóór alles de wijn-stad zijn: Würzburg is een stad. niet zoo groot als Haarlem, maar veel levendiger. De hoofdstraten zijn breed en vertoornen een modern stadsbeeld; toch hgeft de stad nog veel van haar eigen type behouden Meerder© smalle straatjes. 3 en 4 meter breed verbinden de hoofd straten met eikaar en m©t het groote marktplein. Onmodern en onpraktisch voor een druk stadsverkeer, zal men zeggen, 't Is waar, maar ouderwetsch- gemoedelijk en schilderachtig zijn deze straatjes mei hun oude gevels. mooie winkels en levendig verkeer. Evenals overal elders in Duitschland schijnt het hier den winkelstand niet slecht te gaan. De arbeiders en d© liandeldrij- venden hebben in Duitschland ni©t het meest te lijden van den nood dezer tijden In dit verband kwam het me niet zoo heel ongeloofelijk voor. ,wat Paul' me vertelde na zijn bezoek bij den Würzburger tandarts, die hem be handeld had. Ik wachtte mijn reisge noot in ons hotel en was bljj hem met opgeruimd gezicht te zien binnentreden .,er war sein Zahnweb los". Stel .je voor. zegt Paul, de tandarts zat te cailigrapheeren. Hij wilde naast zijn naambordje een biljet hangen van dezen inhoud: .,Ter gelegenheid van mijn koperen jubileum zal hem of haar die het juiste of meest nabijkomende aantal kiezen opgeeft., door mij ge durende mijn twaalf en eed halfjarige praktijk getrokken, gratis een kies of tand getrokken worden, naar keuze," .,1» dat waarachtig waar, Paul? bij ons in Holland..,./' Men kan zich 'over niets; meer Ver bazen: Een vuilnisman in, Berlijn, die z.g. Müllüutacher) verdient 4000 Mark per weeek. wat vieel meer is dan eg£ arte verdient. Een boodschappenlooper bij de gemeen%reinigLng verdient niet zooveel als zjjri vuilnisophalende col lega. maar omdat hij behoort tot de categorie „arbeiders", toch altijd nog meer dan de directeur dezer instel ling!1 Bij zulke toestanden is zelfs het verhaal van Paul niet al te mal. H D. Revolutie In Griekenland, Zooals "wij gisteren reeds meldden i8 het Grieksche kabinet afgetreden. Er zijn belangrijke veranderingen op komst. Er bestaan aanwijzingen, die hoop geven op een vreedzame oplos sing van de crisis. Het is te betwijfe len, of Metxas zijn benoeming tot mi nister-president zal aannemen. Reuter heeft nit Athene ontvangen een telegram, d.d. 26 Sept., dat de conclusie wettigt, dat op de Grieksche vloot een revolutionaire beweging is uitgebroken. Het telegram luidt: „Een belang wekkende bijzonderheid bij het be richt over het uitwerpen van procla maties door een vliegtuig uit Mityle- ne, waarbij het aftreden van den ko ning wordt geëischt, is, dat de onder teekenaar dier proclamaties, kolonel Constas, geen Venizelist is. Die pro clamaties werden ook uitgestrooid te Larissa en te Saloniki, waar de hou ding van het leger verdacht heet te zijn. Naar verluidt hebben de oorlogs schepen zich bij de beweging aange sloten, maar het bericht daaromtrent is nog niet bevestigd. bij zijn troepen in Thracië te zijn. De verbindingen met Mitylene zijn verbroken. Een later telegram uit Athene meldt „De regeering ontving het nieuws van het uitbreken der revolutie met de gebruikelijke koelbloedigheid. De minister van binnenlandsehe zaken deelde mede, dat de regeering den in druk heeft, dat de beweging het ka rakter draagt van een vreedzaam stellen van eisehen door een deel van leger en vloot. De regeering, zegt hij weet niet, hoeveel oorlogsschepen zich bij de beweging hebben aange sloten. De koning schijnt door de gebeurte nissen ongeschokt te zijn. Er zijn maat regelen genomen tot handhaving van de orde. In de stad wordt druk gepa trouilleerd." Koning Konstantijn heeft er in toe gestemd' om zonder eenige voorwaar de af te treden. De revolutionaire beweging, die on der de troepen op Mytilene en Ohio ontstond, heeft zich tot Saloniki uit gebreid. Generaal Koetzis haalde er de bezetting toe over, zich bij het ma nifest van de troepen te Mytilene aan te sluiten. Het is rustig in de stad. Te Ohio nam generaal Platsiras de lei ding van de beweging op zich. Ook de vloot schijnt partij te kiezen tegen de regeering. Opstandige troepen zouden te Kaap Sunion zuidpunt van Atti- ka, ten zuidoosten van Athene zijn geland. Generaal Papoelas is hun tege moet gezonden, om te pogen hen door onderhandelingen met de leiders tegen te houden. Er heerscht groote opge wondenheid te Athene. De staat van beleg is afgekondigd. Prins Paul zou aan boord van het opleidingsschip „Helli" in gevangen schap verkeeren. In weerwil van den ernst van den toestand blijft het te Athene rustig. De revolutionnairen verklaren, dat alle officieren en matrozen op. hun hand zijn. Naar verluidt, had de afgetreden minister van Financiën, den koning aangeraden, af te treden. De tekst van de proclamatie, welke door het vliegtuig uit Mytilene boven Athene is verspreid, en welke onder teekend is door kolonel Constas, luidt als volgt: „Ik ontving opdracht, in naam van leger en vloot de volgende eisehen te stellen: lo. Troonsafstand van den koning ten gunste van den kroonprins. 2o. Onmiddellijke ontbinding van de Nationale Vergadering. 3o. Vorming van een kabinet, dat vertrouwen en eendracht zal inboeze men en onverwijld uitschijving van vrije verkiezingen voor de Nationale Vergadering. Dit kabinet moet de bui- tenlandsche kwesties regelen, totdat het Grieksche volk aan de stembus over zjjn lot beslist zal hebben. 4o. Onmiddellijke versterking van het front van Thracië. Uit Athene wordt gemeld, dat een eskader met 10.000 man onder Gonatas voor de kust ligt en van de regeering eischt, dat zij zal instemmen met de uitgevaardigde proclamatie en wel binnen 22 uur. Indien hieraan geen gevolg wordt gegeven, dreigt men met ontscheping. De Koning heeft Papoulos gelast onmiddellijk te parle- menteeren met Gonatas over de voor waarden der proclamatie. DE CRISIS IN HET OOSTEN. Het terugtrekken der Grieksche troepen uit Thracië. De geallieerde regeeringen namen troepen in Thracië te bewerkstelligen op een linie, overeengekomen door de geallieerde officieren in samenwerking met de Turksche en Grieksche militai re autoriteiten. Daar den Turken de toegang tot Thracië is ontzegd, houdt de Britsche vlootbevelhebber in de Dardanellen alle Grieksche transport schepen tegen, die op weg zijn naar de zee van Marmora. Een verzoek om deelne ming aan de conferentie. Het Engelsche ministerie van buiten- landsche zaken ontving van Rusland het verzoek, dat Rusland, Georgië en de Oekrajine zouden deelnemen aan de conferentie in zake het Naburige Oosten. Branden te Konstantinopel. De „Morning Post" verneemt uit Konstantinopel, dat Dinsdagavond eenige branden zijn uitgebroken in de Europeesche wijk. Er zijn troepen uit gezonden om de branden te blusschen De Turken in de neutrale zone. Turksche troepen hebben Ktim Ka lessi, nabij den ingang der Dardanel len, bezet en een Turksche troepen macht van in totaal 8000 man staat thans binnen tien mijlen van de Britr sche linies te Tsjanak. Pauselijke giften. Z. H. de Paus heeft aan den Grieksoh Katholieken bisschop te Konstantino pel 400.000 lire gezonden voor de on dersteuning der Grieken van alle gods dienstige richtingen en 100.000 lire aan den Armenischen patriarch voor de Armeniërs te Konstantinopel. Turksche wreedheden. De „Times" verneemt uit Konstan tinopel, dat volgens vluchtelingen Turksche benden, die Righa binnen drongen, de overblijvende 900 Arme niërs en Grieken daar hebben ver moord. Gewapende steun. Volgens een mededeeling uit Mos kou besloot de sovjet-regeering aan Kemal gewapenden steun te zenden in geval van een botsing met de Brit ten. Er zouden stappen voor een mili taire interventie worden voorbereid, waarinder een breed-opgezet plan voor het inrichten van een operatiebasis in den Kaukasus. Erkenning van Angora. Havas verneemt, dat de Turksche grootvizier aan Kemal pasja zou heb ben medegedeeld, dat het Turksche kabinet bereid is om af te treden. Naar verluidt zal Konstantinopel de regeering van Angora erkennen niet alleen als de facto, maar ook als de jure regeering van het Turksche rijk. De Grieksche schepen in de Turksche wateren. De vertegenwoordigers van Frank rijk en Engeland hebben by de Griekscbe regeering een démarche ge daan om te wijzen op de inconvenien- ten, die voor het handhaven van den vrede voortvloeien uit de aanwezig heid in de Turksehe wateren van Grieksche oorlogsbodems. De kruiser „Averoff" zal worden te ruggeroepen. Twee torpedobooten zou den voorloopig op de reede van Kon stantinopel worden gelaten om de Grieksche onderdanen te beschermen. Britsche schepen en troepen naar Klein-Azië. Vandaag vertrekken drie bataljons infanterie van Londen, ook zal een flottiile torpedobootjagers naar het Oosten vertrekken. Volgens de „Matin" bestaat de En gelsche vloot in het Oosten uit vijf super-dreadnoughts, vijf lichte krui sers en 12 torpedobootjagers. Er zul- De premier heeft den koning be- op zich haar invloed aan te wenden Ion nog drie super-dreadnoughts, een bootjagers worden heengezonden. Het antwoord van Kemal pasja De spanning over de schending van de neutrale zone is eenigszins vermin derd tengevolge van het antwoord, dat gisteren van Kemal pasja uit Smyrna is ontvangen. Hij verklaart, dat hem niets bekend is van een neutrale zone, doch klaagt over het op treden van de Britsche troepen, die gebouwen en bruggen vernielen. Het antwoord geeft uiting aan den wensch om incidenten te vermijden. Een beroep van Z. H. den Paus op Kemal. Z. H. de Paus heeft Moestafa Ke mal gevraagd om nieuw bloedvergie ten te vermijden. Een nota van Z. II. den Paus aan den Volkenbond? Naar het blad „El Mondo" verneemt heeft het Vaticaan besloten tot den Volkenbond een nota te richten inza ke de Oostersche kwestie. De Paus wenscht in het belang van den vrede de status quo in het oosten te zien ge handhaafd. Z. H. rekent daarbij op de sympathie van Engeland, waardoor de kwestie der heilige plaatsen in Palesti na wellicht een oplossing in den geest der pauselijke wenschen zou kunnen vinden. Mobilisatie in Bulgarije gelast? Volgens een bericht uit Sofia aan de „Belgrader Tribuna" zou de Bul gaarsche regeering gelast hebben de mobilisatie der jongste lichtingen. Zy zou met Bpoed en in het geheim ten uitvoer worden gelegd. Aan de Zuid- Slavische grens zouden reeds troepen zyn samengetrokken. In chauvinistische Bulgaarsehe krin gen acht men het oogenblik gekomen Om in het lot van Bulgarije verbete ring te brengen. DE ACTIE DER OOSTENRIJKSCHE METAALBEWERKERS. In een vergadering van de voor mannen der Oostenryksche metaalbe werkers is besloten aaneengesloten den strijd aan te gaan, maar tevens om, tengevolge van het feit, dat ook de overige arbeiderswereld bij den stryd geïnteresseerd is, tot het uiter ste oogenblik de mogelijkheid open te laten op een vredelievende oplossing, DE KWESTIE DER COMPEN SATIEBETALINGEN. De weer toenemende deviezen-spe culaties aan de Berlijnsche beurs wor den in politieke kringen er aan toege schreven, dat de rijksregeering op het oogenblik met de Entente in onder handeling is over de kwestie van de compensatieschuld ter hoogte van 18.4 miliioen gouden marken. Het is bekend, dat zoowel van Fransche als van Engelsche zijde geen moeilijkheden worden opgeworpen. EEN MONTENEGRIJNSCHE „STAATSGREEP." Het „Giornale di Roma" maakt mei ding van het volgende feit, dat tot dus ver onopgemerkt is gebleven. Toen kolonel Voitsjinitsj, de president der z.g, Montenegrynsche regeering was overleden, kwam de koningin in ver zet tegen de eandidatuur van Plame- natz. Deze laatste stelde zich daarop aan het hoofd van 20 zijner aanhan- geis, die zich op 16 Sept. gewapen derhand meester maakten van het con sulaat, den zetel der Montenegrynsche regeering te Rome. Hy proclameerde zichzelf tot „minister-president" en verklaarde koningin Melina vervallen van den troon. (Naar een Engelsche vertelling). 70. Ik gun het u van harte, vrouw Ray - ik verheug er my in, dat ik met mynen ouden naam ook mijn schatten verlies. Gy zult u de droevi ge erfenis beklagen, indien zij u niet gelukkiger maakt dan zij mij gemaakt had. Nooit.nooit.nooit! riep vrouw Ray uit; ik heb daarvoor mijn gansch leven gezwoegd, ik heb er by- na. mijn ziel om verkocht. Dit is de ge nfv dag dien ooit gekend ot hoop te kennen. Letty, meiske, help U onthouden, dat ik ten minste he- ®".ayond niet vergeet te bidden. Dat -s met meer dan billijk! te "even- te; Ti een sombere tint aan zyn oude kwaï^óe6},01 m™-81®11 over met de haaü i en za* «ta,,, «Ab&VrWS «r leund, in de houding die wij allen ken den. ik geloof dat hij die verslagenheid opzettelijk veinsde; dat hij ons met een opgezet doel neerdrukte, en dit om ons te toonen, dat hij zich het ver ties zyner zuster en van haren rijkdom zeer sterk aantrok. Ellen deed haar uiterste best; zij was altyd opgewekt, zelfs in dit som bere huis, en hare vroolijkheid, har» voorspellingen van ons toekomstig geluk, wogen tegen den treurigen in- druk op, dien haar man ons misschien wilde mededeelen. Niet dat Mary en ik juist dien dag gevoelig voor sombere indrukken wa- ren, of den invloed zijner naargeestig heid gevoelden. Wy waren daartoe al te gelukkig; onze harten vloeiden over van dankbaarheid. Het verheugde ons zoo, dat wij voor altijd vereenigd waren, en dat de dood alleen ons kon scheiden. De laatste stap was geschied, zij was voor goed van het somber verle den gescheiden, en zij trad vol liefde en hoop de nieuwe toekomst in. Zy had nooit vertrouwen gesteld in dat verleden; zy kende slechts ééne vrees in de toekomst: dat zij mii zou vervelen en mijne liefde voor haar verminderen zou. Ik bestreed die vrees gemakkelijk; en nu lag het leven in zonneschijn voor haar, en geen wolkje benevelde den helderen hemel van ons geluk. Wij begaven ons aanstonds naar on ze nieuwe woning te Keswick. Ik had mijnheer Sanerson gespro ken; onze samenwerking was geregeld hy had, op korten afstand van de stad, aan den oever van het schoone meer Derwentwater, een huisje voor mij gevonden. Onze nieuwe woning was allerliefst gelegen op eenen groenen heuvel, waarachter zich in"de verte hooge ber gen verhieven, te midden van eene strook vruchtbaar land, dat zich diep in de vallei van Borrowdale uitstrek te. Dat was ons Arcadië in de witte broodsweken. Een rijtuig stond gereed, om ons langs eenen omweg door Henloek en andere dorpen naar de kom der vallei te brengen. Wij hadden op zijn minst vijf-en twintig of dertig mijlen af te leggen, en moesten dus noodza kelijk vroeg op reis. Toen wij gereed waren om te ver trekken. omhelsde mynheer Vauelian zijne zuster en drukte hij mij de hand. Wees verzekerd dat ik geen wrok in het hart heb, zeide hij, dat ik mijn best zal doen om moedig het ongeluk te dragen, dat deze daad mij toebrengt. Ik Did dat wij allen, die hier in deze kamer vergaderd zijn, van heden af een nieuw leven mogen in treden. Mocht het tevens een beter le ven zijn, en er minder aanleiding tot misverstand in de toekomst bestaan. Dit zeggende zag hy zijne zuster doordringend aan. Het antwoord op deze afscheidsrede volgde onmiddellijk, en luidde: Als ik u ooit in iets verkeerd be grepen heb, Herbert, vergeef het my dan. Herinner u welk een treurig, een zaam leven ik met u gesleten heb, en hoe onmogelijk het was, vele zaken uit te leggen, die gij u nooit verwaar- digdet, op te helderen; denk er niet meer aan, als ik verkeerd heb gehan deld. Hebben wij elkander niet begre pen, laat het dan voor goed onbe slist, wie daarvan de schuld was. Wij behoeven niet meer aan een verleden te denken, dat voor goed achteT ons ligt. Neen, antwoordde hij. Wii zullen voortaan betere vrien den zyn. Misschien zal de oude ge hechtheid terugkeeren, die wij elkan der in onze kindschheid toedroegen. Dat is mogelijk, antwoordde hij droogweg; ik ben geen profeet, en kan dus moeilijk de toekomst lezen die ons allen wacht. De rozenroode bril waardoor gij ziet, is mij van de oogen gerukt, maar ik ben nog vol vertrouwen. Ik geloof dat ik mijn eigen weg zal kunnen banen. Ver scheidene vijanden wachten op mij; maar zij moeten vallen! Hij drukte dit zeggende o zwaar met zijne hand op den stoel waarte gen deze leunde, dat deze kraakte. De vijand die ooit onder die han den kwam, behoefde niet op genade te rekenen. Mijn afscheid van Ellen was niet vergezeld van halve vergeving, of ijdele zinspelingen op een onverklaar baar verleden; zij sloeg de armen om mijnen hals en herhaalde hare wen schen voor mijn duurzaam gelukwen- sohen, die ik niet minder vormde voor het hare. Ik treed hier in de plaats van Mevrouw Zitman. Is hare laak dan zoo moeilijk geweest? vroeg zij. Ik ben niet met die moeilijkhe den bekend, Ellen. Wij zijn verschillend van karak ter. Zij is eene zwakke vrouw, die be hoefte heeft aan de liefde van een krachtig man; ik kan mij zelf beter redden in de wereld. Dat geloof ik ook. O, ik ben vol vertrouwen. De toekomst, waarin men zooveel bezwa ren ziet, verontrust mij niet, zeide zy, God'zegene u, Canut; gij waart altijd een trouwe vriend en een goede broe der! Zij sloeg hare armen om mijn hals, en omhelsde mij vurig. Mijne wangen waren een oogenblik later met hare tranen bevochtigd. De dienstboden waren in het voor huis verzameld, om hunne vroegere meesteres geluk te wenschen. De pokdalige man met lage voor hoofd, James Barnes genaamd, was onuitputtelijk in gelukwenschen. (Wordt vervolgd)" 'J

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1922 | | pagina 1