EEN STRIJD OM EER EN RECHT NOVELLE NUMMER 29. ZESDE JAARGANG 1924 J VOOR DE HUISKAMER ziet te koud,” zei het nieuwe kmdermeuje. 3) HOOFDSTUK V. ver- kreet zij, „of ik zend gevangenen u dan zeggen, Philipp Proskuriakow, die, met hef in het voorbijtrekken de klaroe- r trekking zult kunnen uitzien. zoo gelukkig, zoo ver- Hulda gelaafde, dat zich alleen uit schaam- mend oog op de gezelschapsjuffrouw heeft dikwijls in China plaats gevonden. Men offerde mannen en vrouwen voor dochters en alle anderen. Jarowski zou gezegd hebben „Nico- De chauffeur Ljukhanow vertelde, naar Vóór ae deur van ae gang, cue naar de kamers der keizerlijke familie voerde, stond de kleine hond van den tsarewitsj en wachtte tevergeefsch om binnengelaten te worden. Het hoefde was, dat, had zij ook gedwaald, dit met de beste bedoeling was geschied, om de belangen keerig vertrouwen te schenken Maar neen, op hetzelfde oogenblik GEBROKEN HARTEN. Toen haar vader eindelijk uit de socie- ;en. Sir. ie terug begeeft men zich op den top van een heu- I RAAK. Professor „En waarop wijst de afplat- Jtudent „Dat het juist is dat de men- schen van apen afstammen.” Professor „Precies, en aan uw schedel zou ik zeggen dat u reeds op den terug weg bent. gende bedreiging toch had zij een oogen- blik te voren Gerardine voor de voeten ge worpen I Het was een ontmoedigend, verpletterend gevoel voor de barones, tot de treurige ervaring te zijn gekomen, dat zij zelfs niet tegen hoog salaris en goede behandeling zich een trouwe die nares had kunnen verschaffen, terwijl het haar vijanden gelukt was, haar eene spion in huis te geven. En heden, de eerste maal na den dood van haar man, nadat zij na een langen strijd het gewaagd had, een Twintig minuten later noorde ik hoe de deuren der omheining van het huis Ipatiew geopend werden en een auto bijna geruischloos wegreed en het straatje uit rolde. Ik weet echter niet, welke richting het voertuig nam. Een roode gardist Michaël Letemin, verklaarde het volgende „Den 16den Juli, had >k van 4 tot 8 uur 's avonds wacht op den post 3 aan de deur van de binnen plaats. Ik herinner mij, dat de ex-tsaar en zijn familie van de gebruikelijke wan- WIST ’T AL. De echtgenoot had den heelen avond gelezen in „De wonderen der natuur.” Toen zeide hij tegen z’n vrouw „Als je zoo’n boek als dit leest, dan zie je pas hoe onbetee kenend en hoe klein een man toch eigenlijk is 1" bromde verbeidde terugkeer van Gerardine duurde hoe langer zoo meer en eindelijk werd het uitblijven van Gerardine opvallend en angstwekkend. Voor „Arme misieiae vriend,” hoorde de inbreker zich toespreken. „Wil je mij be- Denk wat je bezig zijt te doen. Als je een vrouw en kinderen hebt, wat zal er dan van hen worden als ik u naar de gevangenis zend De inbreker liet bevend den zak met ge- „Keer terug van de wegen des kwaads,” of drie rijdieren tot hun beschikking h; den, begrijpt men, dat onze doortocht i ware ramp was voor de streek. Zelfs het graan dat de arme landlieden in den grond hadden verborgen, werd opge graven en de laatste voorraad werd zonder omzien opgegeten. Noch het bestuur, noch de bevolking van meer gelukkige streken zal hen te hulp komen in hetdensche landen is onderling de behulpzaamheid zeer zeldzaam en de mandarijnen, vooral de laatste jaren ken nen hun ondergeschikten slechts, wanneer er belastingen te heffen vallen. Men bracht te mijner kennis, dat er sprake was van inlijving der bandieten, doch op voorwaarde dat de roovers naar de zuidelijke provincie Honan zouden trekken om er te vechten daar immers was een i tusschen een paar generaals en iin hun ner stemde toe ze in te lijven. Maar het was niet uit lust tot vechten dat de roovers soldaat wilden worden VERZUIMD. Xn een gezelschap vertelt een dame, dat zij eens met haar man ruzie gehad heeft en bij verzoening tot herinnering aan dezen twist een klein boompje geplant heeft. Zie je wel, fluistert de gastvrouw den wi) dat ook altijd gedaan hadden, zouden we nu al een heele oprijlaan voor ons huis hebben. Mevrouw „De twintig gepasseerd, Rechter „Jawel, maar precies asje- Mevrouw „Tusschen de twintig en Rechter „Maar zeg dan tenminste, in welk jaar je dertig wordt.” Mevrouw „Morgen, mijnheer,” Strekotin had van 12 uur 's nachts tot tenómgeving te bevinden maar ik werd 4 uur ’s morgens dienst gedaan. Bij de weldra bitter ontgoocheld twee uur later aflossing had hij gezien, hoe de gevange- zag ik, dat men mijn wacht had verdub- nen van de eerste verdieping in de groote beid. Ik kon nochtans mét de paters Le- kamer gevoerd werden, fére en Biermans eenige briefjes wisselen. reeds lang terug geweest. Gerardine maak te dus van een ziekenbezoek gebruik, om voor haar verborgen geheimen EEN SLIMMERD. Een neger stond voor een Amerikaan- sche jury terecht wegens het stelen van een horloge. De jury besliste eindelijk en oveftuigend bewijs niet „Je bent ontslagen van rechtsvervol- nrv Aa.Jz> Ja fa# Ja» mamam uw geheim is bij mij veilig.’ Dan zonder ’n woord te spreken sprong de inbreker haastig uit het open venster. Toen nam de ander den zak op z’n rug klom het raam uit en ging heen. Hij was zij vormden. De groote vlaggen werden op een rij in het zand geplantrondom een plaats, die vrijgelaten was, voor de vlaggen, werden de gijzelaars in een hal- ven cirkel geplaatstik stond in de eerste rij. Het scheen een plechtig oogenblik het was stil geworden de gijzelaars, on gerust, en achter hen de ontelbare troep roovers, wachtten op de dingen, die ko men gingen. Eensklaps wezen de groote hoofden een gijzelaar aan het was een jongen van rond de twintig. Zijn boven- kleederen werden hem ontnomen en men bond hem de handen achter den rug. Daarop begon hij te weenen, te jam meren en t--- naamste roovers moest er iemand zijn, die belang in hem stelde. Die man kwam met kapitein Sou en de andere groote hoof den spreken. Weldra werd de jongeling ontbonden en teruggestuurd naar onze rangen. Ik had mij intusschen een weinig naar den achtergrond gewerkt, want tk had een afschuw van het tooneel dat ik voorzag. 1) Een der soldaten, die met kolonel Julou was gevangen genomen, werd nu aangeduid als slachtoffer. Men gebood hem te knielen voor de vlaggen en het hoofd te buigen om ze te begroeten. Op „Reis met God,” zeide zij bij het af- -j gezelschapsjuffrouw dat u wel moge gaan. Over hetgeen ge- w‘i niet meer spreken opgewondenheid u«- nes had ontdekt; deze laatste beleedi- Zn^^ehjF;^^*^ roovers van tegenwoordig offeren soms een i van steenen, welke men dikwijls ziet op weigert mijn kamer te verlaten. Zend kiesch tegenover den betrokkene, u in intusschen den huisheer of zijn vrouw uw tegenwoordigen toestand niet langer bOVeil.” jaazaz^Ia, Ja*. T?a— A*. J* Nu was de beurt aan Hulda om te ver- heer, kortelings uit Amerika gekomen" T..2-L. l-2. 1 van uw overleden ring van het bevel en wierp smeekende echtgenoot te zijn geweest, deed heden bij blikken op de barones, als wilde zij ver- mij onderzoek naar u en deed mij vragen, Bij het verlaten der Zandbergen, dacht einde mogelijke aanvallen af te slaan. Bij lende, waarin wij de bevolking achterlieten zijn zulke voorzorgen noodzakelijk en de bewaking van den tsaar op zich ge- nomen had, werd ook door den onder- TWEE VAN EEN SOORT. Alles was stil in huis en reeds diep in den nacht. Dit maakte het den inbreker gemakkelijk om alle kasten en laden fe openen, en de gevonden kostbaarhtden in een zak te bergen. Maar opeens ervoer hij een geweldige schrik als hij zich in het donker voelde vastgegrepen door een kille hand. Het was geen geest maar een man met een zorgvolfen trek op zijn gezicht. ^rme misleide vriend,hoor Zoo is thans in Duitschland een boek heeten, vertelde nog bij zijn verhoor, hoe rooven^van mijn kostbaarheden? rijkdommen te genieten. Zooals verschenen over het levenseinde van dezen de tsaar op weg naar de moordkamer zijn te verwachten viel, verwierpen de roovers vorst, waaraan het Berl. Tageblatt ver- zoon droeg. Achter hun liepen Medjedew dit aanbod en de onderhandelingen wer- schillende bijzonderheden ontleent en de Letten. Toen de gevangenen de den afgebroken. Weer had ik een oogen- F“ - --j j--- -u.-->--*--• lijke menschen wil wezen.” Nu was het de barones aangenaam, dat Een enkele blik van de barones zeide Van Halten haar had verlaten en dus geen bracht men haar een briefje, dat zooeven getuige was van die beleedigende woor- voor haar was gebracht het kwam van Van Halten. „Verwijder u,” kreet zij, „of ik zend „Genadige vrouw,” zoo luidde het, dadelijk naar de politie.” „de vrees, dat het u pijnlijk en onaange- „Dan blijf ik, stuur maar naar de po- naam zou zijn geweest, indien een vreem- t wat ik verlang. Zij zal de getuige waije gebleven, van de opge- wat gij eene dame van wonden en heftige uitvallen van uwe gezelschapsjuffrouw, weerhield mij, u daard wachten, totdat men u die terecht- bij onze ontmoeting mijne hulp te bieden thans echter veroorloof ik mij, u nogmaals te herhalen, dat ik mij geheel ter uwer be- ‘27'Jurowski had dadelijk daarop een be- Zij schreven mij hoe "ongerust zij waren schikking voorgelezen en gezegd „Jullie voor Hock De barones op een afspraakje betrapt Dus was het toch geen laster, dat haar gezelschapsjuffrouw, deed zij zich de hulp haar geweigerd. De bitterheid, reizen, voor, als sloeg zij op niemand acht, maar die haar ziel vervulde, was onbeschrijf- met eene geslepen sluwheid, wist zij achter lijk. Thans’was het haar volkomen c„ den rug van deze, kennismaking aan te verschillig, welke nieuwe boosheden juf- knoopen. - In haar leedvermaak juichende, snelde Hulda naar het park en het genot viel de hut in het diaconessengesticht te volgen. 2 Zij bemerkte dit, en de van teleurstelling gleed over haar gelaat, kon zij de voorwaarden, :ht „Ieder oogenblik ben ik tot uw dienst,” Hulda ersoon, die Gerardine stotterde hij, toen de blik der barones regelen. maar weer even spoedig was hij verdwe nen. Ik beleefde nu den 45sten dag van mijn gevangenschap. Men ging oostwaarts. Op eens stonden wij weer voor de muren van het christendorp van Siao-noar. Bij het zien der kerk, welker toren boven de muren uitsteekt, overviel mij het heimwee. Daar de hoofdman mij gedu rende die lange afscheiding van mijn con fraters en christenen dikwerf had ge vraagd of ik niet aan mijn tehuis dacht, vroeg ik hem nu, al was het slechts voor enkele uren, te midden mijner confraters te mogen verblijven. te smeeken onder de voor- „Zoudt gij werkelijk graag de priesters van deze missie eens zien vroeg hij. „O ja,” antwoordde ik. „Er is niets tegen, dunkt mij,” zeide hij. Eenige oogenblikken had ik een dolle „Het is zeker een misdaad, dat ik u bij uw rendez-vous heb gestoord en het goochelspel heb doorzien, dat gij met man, dien zij had leeren achten, haar ver- mij en alle anderen hebt gespeeld? Gaar- trouwen te schenken, had deze haar doen mijne woning te vergezellen,” ne verlaat 'k u, daar ik alleen bij fatsoen- gevoelen, dat hij wijfelde met haar weder- geofferd; in het Chineesch zegt men sd’i-nobo, aan den obo offerenhier tsi- ts's aan de vlag offeren. teit thuis kwam snikte zijn jongste doch ter Annie O, ik heb van morgen Richard afge wezen en ik geloof vast, dat ik zijn hart gebroken heb. - Ik heb er van gehoord, zei -vader. Heeft u hem dan gesproken Ja, zoo even, onder ’t biljarten. NIET NOODIG. „Let vooral goed op, dat baby’s wasch- water niet te warm of te koud is en raad pleeg den thermometer,” zei de bezorgde moeder. en zijn familie van de gebruikelijke wan- mevroUw, dat is met noodig. Ah deling terugkeerden, toen ik in dienst baby rood ziet, is het te warm, ah hïjblauw kwam. Iets bijzonders viel mij niet op.” *- -■J -L J- Op 17 Juli had hij ’s morgens om 8 uur dienst. Bij het voorbijgaan van l.et huis Popoff vernam hij van „kameraad” Stre- r kotin, dat in den afgeloopen nacht de hng achter op mijn schedel tsaar, de tsann, alle keuerlijke kinderen. Student „Dat het juist is <j de dokter, de kok, de dienaar en de kame- boop aan mijn gevangenschap te ont- nier waren gedood. snappen, of mij ten minste in een chris- 11 -- geweest gedurende dit dne weken lange leven heeft afgedaan 1” De tsaar verstond stilzwijgen zij dachten dat tk dood was het niet, en vroeg, wat dit moest betee- dit oogenblik weerklonk een algemeen en nu vernamen zij eensklaps dat ik kenen, terwijl de tsann en tin der doch- sabel en deed hem op den hals van het voorraad toen begreep ik door eigen slachtoffer neerkomen met afschuw ondervinding hoe aangenaam aan d. bemerkte ik, dat het hoofd slechts na soldaten van het front of aan de krijgs- schoten ook de Letten en Medvjedew. de dertig. „j. gevangenen in Duitschland de pakjes Strekotin gaf te kennen, dat alle gevange- D"u’“ niet bekomen van het ge- moeten geweest zijn, hun gezonden door nen gedood waren. De kamernier der kei- den afgebroken. Weer had ik een oogen- Een boer zekere Victor Buivid, die kamer binnentraden werden zij als volgt st0Ten goed uit z’n handervallen blik een straal van hoop zien doorbreken, boven in het huis woonde, waar de wacht- opgesteld In het midden de tsaar, rechts „Keer terug van de wegen des kwaads,” posten gehuisvestigd waren, waaraan de van hem zat op een stoel de tsarewitsj en vervolgde de ander. „Ik zal mij bedenken bewaking van den tsaar was toevertrouwd, rechts van hem stond de keizerin, haar en u vergiffenis schenken. Ga nu heen, 1) Het brengen van menschenoffers heeft het volgende verklaard - ttik herinner mij nauwkeurig den nacht van 16 op 17 Juli 1918. Ik sliep niet. Te- laas Alexandrowitsj, de uwen hebben ge- de graven van verschillende keizers. De gen 12 uur ging ik naar de binnenplaats poogd u te redden. Het is hun echter niet u i daar ik onwel was en moest overgeven, gelukt. Wij zijn gedwongen, u dood te ^k'van1 het'vak'. een gevangene,"vóór het graf, bij de be- Toen ik een poosje daa» gestaan had, schieten." Op dit oogenblik vielen er grafenis van een gedooden roover. Hier hoorde ik 15 doffe schoten achter el kan- eenige schoten. Het waren uitsluitend re- begeeft men zich op den top van een heu- der en daarna drie of vier afzonderlijke volverschoten. Na de eerste schoten hoor- vel in navolging van hetgeen de Mongolen schoten, die uit een revolver gelost sche- de men het steunen en jammeren van doen voor hun obo's (een opeenhooping nen vrouwen. van steenen welke men dikwijls ziet op Het moet 2 uur ’s nachts geweest zijn. De slachtoffers vielen de een na den dê bergtoppen), waar een schaap wordt De schoten kwamen uit het huis Ipatiew ander eerst de tsaar, dan de tsarewitsj. eeofferd in het Chineesch zegt men en naar den doffen toon te oordeelen, uit De kamenier poogde te vluchten en hield j>Hm t bromde mevrouw, ’n vrouw een kelder. Uit angst voor de posten liep een kussen voor haar gezicht. Zij alleen hoeft daar geen heelen avond in een boek ik snel naar mijn kamer terug.... zou met een bajonet doorboord zijn. voor te lezen." haar tegenstanders verbitteren en kon tengevolge hebben, dat Gerardine haar proces won, dqpr aan de rechtbank de genpartij nietrgeschuwd had, gebruik te de barones zijn volle vertrouwen ver maken. Hulda had zich op alle mogelijke diende. Zij scheen voornemens te zijn, n«^da?zii*Mn Hockhad'erachr^ren^^Ian toeven^,Vto zij'^jn‘b^d d^Ta/ een voorval, dat, hoewel on- nes, dat zij aan Hock had geschreven, dan meeting met de gezelschapsjuffrouw en - - - vaa h€m te verwachten, dat hij haar partij koos. Voor een derde persoon zijn hui selijke onaangenaamheden of twisten tusschen een meester ter zou moeten verliezen en alken 'diende, noo*t aangenaam men wil den meester plaatselijke oorlog uitgebroken «OF JSAAJB hij zelf twee of driemaal op den tsaar én de andere veroordeelden geschoten had üt HRACnl. Den gefusjneer(jen werden daarna alle Telkens worden nog bijzonderheden sieraden afgenomenwaarop de lijken bekend over het tragisch einde van tsaar werden weggebracht. het was integendeel om een rustiger leven Nico laas II. Een der posten, Anatol Jakimow, ge- te leiden en een weinig van de verwor- 7 ven beval haar oogenblikkelijk haar goed te pakken en het huis te verlaten. Hulda veranderde van kleur. Uit woord en blik bemerkte zij, dat het be sluit der barones onherroepelijk was en haar gebiedster te goed kennende, om te voor haar een donkere blos over Ge- n*e* weten, dat bidden noch smeeken rardine’s gelaat verspreidde. haar van haar genomen besluit zou doen ,iGod zij gedankt,” riep zij, „ik heb terugkomen, vierde zij aan haar kwaad- doodsangst om u uitgestaan, genadige aardig karakter den vollen teugel, vrouw. Er valt mij een steen van het hart, - Hulda maakte zich gevat op alle vragen, die men haar zou kunnen doen in haar angst ging zij nog verder, en vroeg zich af, Het vermoeden, dat Vm” Halten of zij niet goed zou doen, terstond tot de - zijde van Gerardine over te gaan en haar te zeggen, dat men haar had willen om- koopen, dat zij «chter alleen genegen- gehuicheld, om haar des te beter te kunnen rig, ontmaskeren. i De in den beginne met zooveel angst stemming. Men naderde de woning der barones. Onwillekeurig hield Van Halten zijn schreden in, toen zij aan het tuindeurtje dit wegblijven vond Hulda geen waren gekomen, als wilde hij afscheid andere verklaring, dan dat de barones nemen, zoo de barones hem niet uitdruk- zonder er iets van te zeggen, de zieke uit kelijk uitnoodigde haar naar binnen te wilde besteden en daarmede op het oogen blik bezig was. Dan had Hulda noode- loozen angst uitgestaan en verborg barones voor haarfeen geheim wellicht betrof het eene persoon, die Gerardine voor een intrige of als getuige in haar pro ces wilde gebruiken. Hulda herademde. Had de barones werkelijk argwaan gehad± dan ware zij men Zou zij zeggen, dat zij dit met een goed oogmerk gedaan had, dat zij hem ge smeekt had, een proces te doen eindigen, dat hij wel is waar,voerde in het belang -- van de dochters van Galen, dat hij ech- tusschen een meester en zijn bediende bleeken, Bertha aarzelde met de uitvoe- bewerende een vriend ter zou moeten verliezen en alleen diende, n00** aangenaam men wil den meester om Gerardine ten doode toe te ergeren. een deel der schuld toemeten, als het tot eene uitbarsting komt de geuite drift laar heeft dan voor ons iets bijzonder pijnlijks. --1 een krachtdadig aandeel in den aanstaanden twist zou nemen, had iets zeer onaange- 'oopën,’“dat”zir«chtër alïeenieneg’en- naams voor hem en de herinnering, dat leid voor de tegenpartij van de barones had ”an Kolb de barones hardvochtig, gie- en hoogmoedig had genoemd, bleef niet zonder invloed op zijn gemoeds- mocht verzwegen worden. Een oudachtig kwade geweten van Hulda be- haar geen schrikbeelden voor te tooveren, om haar met de bangste ver- moedens en den grootsten angst te ver- nu ik u zie.” vullen. Het geheele voorkomen van de De barones stond op. Zonder Hulda barones had zoo duidelijk argwaan ver- met een antwoord te verwaardigen, gaf raden, dat Hulda er volstrekt niet aan zij Van Halten een arm. „Ik verzoek u, twijfelde, Jat zij den langsten tijd in mij naar i"“"“ »- n— ^1»L’i 1.*t> barones vermoedde echter zeer juist, dat name scène vermijden.” „1— r2. king te behouden. Graaf Hock had steeds Hulda genoeg. Er sprak ijskoude i u i j. n J—- achtig „it. Hulda dacht échter, dat het den. alleen toorn van de barones was, omdat zij haar verrast had. Zij wandelde naast het paar voort" en deed alsof zij niet be- voordeelige overeenkomst hadden geslo- merkte, dat hare nabijheid het gesprek dat is juist --1 u dan zeggen, W«*t gij ccnc uamc van de barones volstrekt niet gehoord mjjn stand verschuldigd zijt. Ik zal be- De onaangename, pijnlijke stemming, wl^g"»!* De barones trok aan de schel. „Bertha,” beval zij de binnentredende kamenier, schikking stel, zoodra gij mannelijke hulp ..oa d^deliilc naar het nnltfiehnr^ii t.m mi dat ik de inhechtenisneming van deze persoon verlang, wegens schending van juffrouw belette mij, u mededeeling'te De barones stond op. Zonder Hulda raden, dat Hulda er volstrekt niet aan zij Van Halten een arm. „Ik verzoek naar i_’2 dienst bij Gerardine was geweest. De zeide zij, „hier wil ik liever een onaange- vermneHrlp pchtpr tuist Hat nam® crino er haar alles aan gelegen was, hare betrek- r gebrek aan geld en kon dus alleen door beloften omkoopen. Hulda had geen aan spraak op ’t loon voor haar verraad, vóór dat de vijanden van Gerardine het pro ces hadden gewonnen of eene voor hen ten, die zij haar wilden voorstellen. De had doen staken en alsof zij de woorden ontdekking echter, dat zij bij Gerardine van de rol van een gehuurde spion had ge- had. speeld, zou de barones het diepst tegen p waarin Van Halten verkeerde, werd van oogenblik tot oogenblik grooter. Hij had jzayvv® nvu, 4VVaatW«aill\ Ut, vrw.v«*a ww vmvuuv auuiwuvi, oviuniuug JLV1, 4WUI4 gij lUtfUUCUJKC HUip middelen te openbaren, waarvan haar te- *el eens getwijfeld, ot het gedrag van Mga dadelijk naar het politiebureau; zeg en welgemeende raad noodig hebt." „De aankomst van uwe gezelschap®- kwaad had gemeendin ieder geval on- Gerardine zich aan de vreemdste bespie- heid haar niet zou belasteren, gelingen over. Zij hield zich overtuigd, dat ...v. 7 frouw Bitter zou bedenken, om zich op Hulda de boosaardigste praatjes omtrent scheid tot de «u.ua naar net para en ner genot v.e. Verhoudin8 tOt Van «alten ZOU het U haar ten deel, de barones in gezelschap de badPulaats zou verspreiden. Nog verspreiden en haar wegzenden op staan- beurd is zullen w;: - van Van Halten te betrappen. Beiden V00Jdat zxj zich van hoedden mantel had den voet zou trachten te verklaren, door na de door u in opi schrikten geweldig, toen zij haar zagen en ontdaan, vestigde zij haar donker vlam- dat zij de geheime gangen van de baro- gesproken woorden is Hulda geloofde, dat zich alleen uit schaam- mend oog op de gezelschapsjuffrouw en r“ *“J J - de, zijn schip een onvermijdelijken onder gang tegemoet ziet drijven, totdat plot seling een onvetwachte zonnestraal door de dikke wolken breekt, de storm be daart, een hulpbiedend vaartuig zich in de nabijheid vertoont 1 De vreemde kon niemand anders zijn, dan de man, aan wien haar echtgenoot had geschreven, de énige getuige, dat Van Galen zijn vrije wil in het testament had uitgedrukt, de redder van haar eer. Bijna was zij ontevreden op Van Hal ten, dat hij den vreemdeling had afge wezen eerst, bij nadere overweging be greep zij, dat hij niet anders had kunnen zal ik er eene gift van handelen. „De vriend van mijn echtgenoot is mijn natuurlijke raadgever,” schreef zij terug, - - - „ik zal u onuitsprekelijk dankbaar zijn. Zulk een royale schadeloosstelling had ak gij raij hem zoo spoedig mogeHjk ulda niet verwacht. Zn barsstte in een haar niet verder volgen, qi toch gevoelde l“»d snikken los, zwoer bij hoog ei; laag, hij, dat hij een vertrouwen had terug- bij alles wat haar heilig en dierbaar vallig ontmoette, zeide haar dat hij daar- gestooten, dat zij hem in den nóód van even nog de barones met mijnheer Van het oogenblik had willen schenken. Halten op een bank in het park had zien Hij had juist gedacht. Het scheen van de barones zooveel te beter te kunnen zitten. Een boosaardige lach speelde om Gerardine toe, alsof Van Halten haar behartigen eindelijk toen de barones jjTak den mond van Hulda. Dat was een bericht vonnis had uitgesproken haar tegemoet- weigerde iedere verontschuldiging aan te komen, dat haar reeds zoo zwaar was ge- hooren, verwijderde zij zich met de ver- i en af- OOK WAT. „Wat .heb jij gekregen, toen je zuster de honderdduizend gewonnen heeft „Een zwager." DE TWINTIG GEPASSEERD. Rechter „Uw leeftijd, mevrouw 1" a vernamen zij eensklaps dat ik kenen, terwijl ae tsann en een oer aocn- mijnheer de ^,^7; klaroengeschal, een officier zeaaide zijn leefde.Zij zonden mij allen mogelijken ters een kruis sloegen. p - - - JOp dit oogenblik schoot Jurowski op blief.” met afschuw ondervinding hoe aangenaam aan de den tsaar en doodde hem terstond. Toen meerdere slagen viel. gevangenen in Duitschland de pakjes Strekotin gaf te kennen, dat alle gevange- Ik was nog niet bekomen van het ge- moeten geweest zijn, hun gezonden door nen gedood waren. De kamernier der kei- roel van afgrijzen, dat dit menschenoffer bloedverwanten of vrienden. zerin beschutte zich met een kussen, mij inboezemde, als eensklaps zich in De paters meldden ook, dat een der waarin vele kogels bleven steken, alle vlugheid een ceremonie voltrok: hoofdmannen onzer bende zijn visite- C al de vlaggen werden gedrenkt in het kaartje op de missie had laten afgeven, dat hij de lijken op zijn vrachtauto bloed van het slachtoffer, waarna de roo- met de stellige verzekering dat de post het bosch gebracht had. Op 18, 19, 20 en vers in allereil oostwaarts vluchtten. Men niet zou worden aangevallen. Zoodra wij 21 Juli werden in vrachtauto’s de bezit- het wettig heeft mij geen uitslag gegeven van de re- dit goede nieuws hebben ontvangen, voeg- tingen der keizerlijke familie weggebracht. was geleverd, den defer vluchtte oordeelen naar de de pater Lefére er bij, hebben wij natuur- Dit werk werd door twee jongelieden, _T- 1- - begrippen der heidenen moeten de roo- lijk aan alle christenen gelast de waak- helpers van Jurowski, geleid. De auto’s ging,” zeide de rechter tot den neger, vers vreezen, dat de geest van den doode zaamheid te verdubbelen. reden onmiddellijk naar het station, want „m.... eh.... zich op hen zou wreken., De missie Sinao-noar is omringd door de bolsjewiki hadden, tengevolge van den zeg«n een waren vestingwal en bezit een burger- opmarsch der Tsjecho-Slowaken besloten be”ee""J“^1 hSrtoie tw Terug naar het plein van Toemet. wacht, door de inwoners gevormd ten- de stad te ontruimen. moet geven woeg MrzelenJ Bij het verlaten der Zandbergen, dacht einde mogelijke aanvallen af te slaan. Bij f - •*’- ;k met medelijden aan de gruwelijke el- gebrek aan bescherming van hooger hand oog op de verwachte hooge bezoldiging* I - - S <7. V- t t—a AM balub J .t.?***. Jam Aaaaa mm «m aIm a.a ICIIUC* WddllU WIJ varvang avuvwuvivu a.x;aa Deze streel? is arm en dun bevolkt Wij vormden het eenige afdoende middel ter hadden iederen dag van plaats moeten vrijwarig van lijf- en eigendom. Toen de zoekmgsrechter gehoord. Hij was kort veranderen, om het noodige eten te vin- roovers in het voorbijtrekken de klaroe- na den moord belast geweest met het den voor menschen en dieren. nen deden schetteren, waren zij niet wei- schoonschuieren van den met bloed be- Daar de bandieten meest allen twee nig verwonderd uit den missie post ant- vlekten vloer en de muren der moord- of drie rijdieren tot hun beschikking Jiad- woord te krijgen met hetzelfde instru- kamer, den, begrijpt men, dat onze doortocht een* ment. Omtrent de toedracht van den moord Heel dien eersten nacht was ik in ge- had hij nog vernomen Jurowski had op dachte bij mijn confraters en ondanks de 16 Juli 's avonds gèzegd, dat de keizer- oowaarschijnlijkheid droomde ik, mij des lijke familie in den nacht moest worden morgens bij hen te vervoegen. Maar he- doodgeschoten. Te middernacht wekte laas I den volgenden morgen moesten Jurowski de keizerlijke familie en beval wij weer op marsch. Wij staken den Ge- haar zich te kleeden en naar de beneden- len Stroom over en overvielen in ’t voor- verdieping te gaan. Zij gehoorzaamden. - bijgaan een gendarmerie: van de tien De tsaar, de tsarin, de tsarewitsj, de vier politieagenten kon er een met zijn wapens dochters, de dokter, de lakei, de kame- ontsnappen, de anderen werden ont- nier en de kok daalden de trappen af. wapend en een hunner werd gekwetst. Men voerde de gevangenen naar de Zoo waren wij terug in die volkrijke moordkamer. Allen stonden in twee rijen streek van T’oemet, bezaaid als 't ware opgesteld tegen de muren. Jurowski las met schoone dorpen, waarvan er meerdere hun zijn beschikking voor. De tsaar ver- christWiheden zijn. stond het niet en vroeg „Wat Jurows- J ki hief zijn geweer op en zeide „Daar f’ Medjedew had den getuige verteld, dat giffenis voor de beschuldigde vragen. die ik niet vermocht te beantwoorden. „Vergeef haar, genadigde vrouw, stot- Voordat hij zich met u in betrekking terde zij, „ik had niets moeten zeggen stelt> schijnt hij zich eerst omtrent uw „Gij hebt mij dus verraden,” riep persoon te willen vergewissen. Mijn Hulda, knarsetandenden woedende blik- bu'P daartoe moest ik bepaald weigeren, ken op de kamenier werpende. „Maar verwacht uwe bevelen, of ik genoemden gij hebt er mij bij geholpen. Klaag mij beer »1 of niet zal opzoeken. maar aan, genadige vrouw, met dat pro- Gerafhine had kunnen weenen van ces zult gij veel eer behalen. Ik heb het vreugde.' Het was haar te moede, gelijk goed met u voor gehad, bewijs mij het het den zeeman moet zijn, die, in een he- tegendeel. Gij hebt mij-zelve uw brieven vige storm mast en roer verloren hebben- laten lezen,»ik was dus uw vertrouwde.” Hulde begon te weenen en hield haar zakdoek voor de oogen. Voor de barones was het eene aange name verrassing, dat zij Hulda, door de vrijwillige bekentenis van Bertha, op een bitter lachje degelijke gronden kon aanklagen thans 12__, waarop zij „Ieder oogenblik ben ik tot uw dienst,” Hulda ontsloeg,t naar eigen goedvinden - - uaivura „Als gij mij er toe dwingt, dan hem deed gevoelen, hoezeer zij zich door lever ik u zonder eenig medelijden aan hem gekwetst en teleurgesteld gevoelde, het gerecht over. Binnen een uur tijds ver- „Of wilt gij....” Hij meende een pijn- laat gij dit huis en deze plaats, of ik dien lijke trek op haar gelaat te zien, als kwa- een aanklacht tegen u in. In het eerste trtnen m b3" °°gen- Veel zou geval ‘k u reis8eld 8even tot aan uw alleen te kunnen uitgaan de barones had he.t hem 'hans waard geweest zijn, geen geboorteplaats en 7 J": 1 bl‘ik van onwil of wijfeling gegeven te honderdvijftig gulden bijvoegen, opdat Toen het middaguur sloeg en de barones hebben het was echter te laat. Zij keerde gij op uw gemak naar eene andere be- nog altijd niet terugkeerde, besloot Hulda, zich haastig om en boog. trekking zult kunnen uitzien.’’ haar meesteres te gaan opzoeken er kon Ik dank u fluisterde met nauwe. haar wel een ongeluk zijn overkomen. _T.. u..Ua u- n i•f****» wui Zij kleedde zich aan en begaf zich naar !1,ks hoorba7> he.esche stem Hij kon Hulda met verwacht. Zy barsstte in een voorstellen.” het postkantoor, dat echter reeds geslo- niet veruer volgen, qi toch gevoelde snikken los, zwoer bij hoog etj laag, Gerardine was zoo gelukkig, zoo ver ten was. Een brievenbesteller, dien zij toe- hlb hl) een vertrouwen had terug- bij alles wat haar heilig en dierbaar was, yuld van de zoetste hoop dat zii oo dit oogenblik met gestreng jkon zijn, hoeveel reden zij er overigens toe had. Zij schreef een getuigschrift voor Hulda, waarin J-van ontslag opgaf „door toevallige omstandigheden,” zij verdub- utuap.vua na, „v, - belde de schadeloosstellinghet was toch de barones eene kokette was. Voor haar, vaUen« had hlJ teruggewezen, de gevraag- klaring dat zij zou gehoorzamen en af- mogelijk dat Hulda het niet •r u tj l j t kad gemeendin ieder geval ge- Terwijl Hulda haar goed pakte, gaf loofde zij, dat Hulda thans uit dankbaar- aaAaJ.MA AAM Ja ».aaamaJa,a 1aaam?a t_ 1 gelingen over. Zij hield zich overtuigd, dat

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1926 | | pagina 8