van het „Noord-Hol landsch Dagblad” Priesters van het H. Hart van Jesus. Het Katholicisme in Jajan-^, lit S' F* ACCOUMTAMCT Bl BBULBTDiaXAJUl. T 5 k HMMiitiRfskiiitoar - J. C. HEEP, 251. EPISTEL EN EVANGELIE. DtR.IL Re jrifuis-Mtrareiaf „SL Jeseph" te RlkMMf I -.►.‘J f stem men *■3» I o I 7 Mgr. Lorenzo Schioppa, wae roek gekomen om door het op- dragen van een pontifitale H. Mie den hoog- de katho- ontplooien Koningsweg 4, hoek Bed- Nleuwesloot, Alkmaar, Telefoon 848. IFFICIEEL KERKEERICHT ■jé - 'i 5 .- Het gouden feest der Congregatie. Herdenking te Leyenbroek. De Congregatie van de Priesters van het H. Hart van Jesus viert dit jaar haar gouden jnbilé. Aan onze Limburgsche grens te Leyen- broek bjj Sittard, is reeds sedert vele jaren de hoofdzetel der Duitsche priesters van het H. Hart van Jesus gevestigd, zoodat het geen verwondering behoeft te wekken, dat hun jubeldag ook in ons land wordt mee gevierd. Door hun verblijf vau vjjf eu veertig jaren te Leyenbroek zijn geen vreemdelingen meer in ons land, al hebben zy steeds hun arbeidsveld op Duisch gebied gevonden. In het rustige, echt Katholieke Limburg hebben zy de basis kunnen leggen van hun aposto lisch werk in de Diaspora en de missiën, voor de zielzorg in Rijnland, Westfalen en Silèzië. Hun aanvankelijk bescheiden kloos ter is er gegroeid tot een eerbiedwekkend gebouwencomplex .met Apostolische school en drukkerij, met een nieuwe monumentale kera, die als het ware in dit jubeljaar de kroon zet op hun gezegenden arbeid. Deze kerk met haar kloeken toren, ge bouwd naar de plannen van den begaafden Sittardschen architect Wielders, was heden op Sint Jan’s dag het middelpunt der geeste lijke vreugd. Dat getuigde de communauteit van paters, broeders en studenten, dat gaven de vele gasten te verstaan, dat jubelden de feestelijk beierende torenklokken en lispel den de vlaggen in het windgespeel barer banen. De apostolische internuntius te ’s Graven- hsge, Z.Exc. I” naar Leyenbroek gekomen om door het op- EVANGELIE -’AA O- volgens den H. Mattheus; V, 2024. Tn dien tijde zeide Jezus tot Zijne leer lingen: Indien uwe rechtvaardigheid niet jvervloediger is, dan die der schriftgeleerden en phariseën, zoo zult gij in het rijk dgr hemelen niet komen. Gij hebt gehoord, dat aan de ouden gezegd is: Gij zult niet dood slaan, en al wie doodslaat, zal strafbaar zijn voor het gerecht. Maar Ik zeg u, dat, al wie op zijnen broeder vergramd wordt, strafbaar voor het gerecht zal zijn. En die tot zijnen broeder zegt: „Raca”, zal strafbaar zijn voor den raad. En die zegt: Gij dwaas, zal schul dig zijn aan het helsche vuur. Als gij dan uw offer aan het altaar opdraagt, en daar indachtig wordt, dat uw broeder iets tegen u heeft, laat dan uw offer daar voor het altaar, en ga u eerst met uwen broeder ver- zoenen, en dan zult gij uw offer komen opdragen. Die jongeman moet wel gedacht hebben: „Wat is dat een blijmoedige, pater! Wat keek hij my vriendelijk aan! Een glimlach van het eene oor tot aan het ander.” Ja, en hij kreeg nog een sigaar ook. Wat er dan wel gebeurcbwas? Ja, als ik het u zeg, dan begrijpt u direct, waarbm ik zoo’n aangenamen indruk, zoo’n zonr‘ -e herinne ring by dien jongeman heb nag, .aten. Ik zal het maar gauw zeggen. De jonge man had gezegd: „Father ik kom van Notaris X. X. Hij laat vragen naar de juiste bena ming van uw Missiehuis. Het moet in een testament komen.” Waar gebeurd hoor. Het Missiehuis in een testament. Ik geloof dat ik ziek zou geworden zijn, als ik niet had kunnen glimlachen. En toen ging ik luditkasteelen zitten bou wen en mijzelf af te vragen, hoeveel bet wel zijn zou Zooveel? Zooveel? Óf mis schien een altijddurende studiebeurs? Ja, ik had waarlijk een zeer goeden zin. Ik dacht onmiddellijk: „Dat moet ik mijn goede vrienden van de krant eens vertellen.” Je kunt nooit weten, of „Wie weet nog hoe”, zooals hier ia de buurt boven eën her berg staat. sriener Dit Missiehuis is een Stichting en heeft rechtspersoonlijkheid onder den naam: Het St. Bunifacrtrt Missiehuis te Hoorn. i EPISTEL uit den eersten brief van den H Apostel Petrus; Hl, 8—15. Welbeminden, weest allen eensgezind in het gebed, medelijdend, broederlievend, barmhartig, vriéndelijk, nederig; vergeldt geen kwaad met kwaad, noch schelden met schelden maar zegent integendeel; want hier toe zjjt gij geroepen, opdat gij de zegening moogt beërven. Want die het leven bemih- nen, en goede dagen zien wil, die bedwinge zjjne tong van het kwaad en zijne lippen, om niet listig te spreken. Hij wjjke van het kwaad, en doe het goede: hy zoeke den vrede, en streve dien na. Want de oogen des Hetren zien op de rechtvaardigen, en Zijne obFen luisteren naar hunne gebeden; maar het gezicht des Reeren is tegen de kwaad doeners. En wie rial u hinderen, zoo gij het góede beijvert? Doch, soó gij om de recht vaardigheid lijdt, dan xyt gij gelukzalig Vreest dan hunne verschrikking niet, en wordt qiet ontsteld, maar heiligt den Heer in uwe harten. DE KATHOLIEKE MIDDELBARE SCHO LEN IN ROEMENH DE ERKENNING WORDT VAN STAATSWEGE INGEPERKT. Bukarest (Kipa). Wij deelden reeds mede, dat de Roemeensche minister van eeredienst pogingen in het werk stelt om verschillende katholieke middelbare scholen niet te erken nen en dat te dien einde vragenlijsten wer den rondgezonden. Daar de onderdrukking van katholieke scholen steeds op deze wijze begon, verwachten de leiders van katholieke scholen ook dezen keer niet veel goeda en rekent men er reeds meer op, dat in den ko menden- herfst verschihcnde middelbare scho len der katholieken zullen moeien gesloten worden. Het duurde echter lang vooraleer er een besluit genomen werd. Op verschillende vragen van katholieken antwoordde de mi nister van eeredienst, dat de katholieke scholen hun werkzaamheid rustig mogen voortzetten. Geheel onverwacht kwam dan voor het einde van het schooljaar een ver ordening van den minister van Onderwijs Angbelescu, waardoor 13 katholieke en een protestantsche school gesloten werden. Door deze verordening werden nu duizen den katholieke leerlingen gedwongen voor een vreemde examencommissie te verschij nen. Wie de praktijk dezer Roemeensche Commissie kent, zal zich niet verwonderen, wanneer 90 A 95 pCt. der katholieke leer lingen bij de eind-ejfamens zakken. Onge veer 80 A 95 pCL der leerlingen van de kerkelijke en nationale minderheden worden jaarlijks door deze commissies afgewezen. Wanneer in Roemenië een school niet open baar erkend wordt, staat dit gelijk met een langzame maar zekere ondermijning, der be treffende scholen. Daaronder moeten nu echter eenige scholen gerekend worden, die groot mogen gaan op een verleden van meerdere eeuwen. Er wordt thans door de ouders der getroffen leerlingen, door de Katholieke Kerk en de andere confessies een tegenactie voorbereid om den ministervan eeredienst te dwingen de verordening te her- roepen. - Zooals bij andere gewelddadige onderdruk kingen der minderheden, mogen ook thane de dagbladen der minderheden niet uitge voerd worden, opdat deze in het buitenland geen stemming maken tegen de geweld daden, waaraan de minderheden ten prooi vallen. weldadige zielen, die in Japan of voor Japan hebben gewerkt. Japan zal zich dank zy zijn vrienden bekeeren, waaronder wy een groot aantal Franschen hebben. Een groot deel der verdienste zal aan Frankrijk toegeschreven worden, als het uur der bekeering zal slaan. Wy bouwen groote verwachtingen op de toekomst De Heilige Stoel heeft den toe stand goed beoordeeld en Japan een nieuwe groote gunst waardig gekeurd: door de wij ding van Mgr. Hayasaka tot Bisschop*-*^- Toen men hoorde dat onze eerste Bisschop door den Heiligen Vader zelf in den Sint Pieter zou worden gewijd, hebben onze Chris telijke landslieden van vreugde geweend. Het enthousiasme was zoo groot, dat id heel korten tijd door de arme geloovigen 70.000 francs werden opgebracht, om den nieuwen prelaat de bestrijding dér verhoogde onkos ten mogelijk te maken. Een heiden, die de ware beteekenis van deze handeling van den Heiligen Stoel erkende, heeft voor Mgr. Hayasaka een fonjis van 20.000 francs ge sticht. In landen, waar de regelrechte hiërarchie der Katholieke Kerk bestaat, kan men zich nauwelijks een juiste voorstelling maken van de belangrijkheid vap. een inheemschen de us voor de missielanden. Vooral wordt de religie, daar de diocesen door vreemde pre laten worden bestuurd, als iets vreemds be schouwd, en de vijanden der Kerk gebruiken deze omstandigheid, om haar aan te vallen. De dikwijls herhaalde verklaringen van den Heiligen Stoel, die het tegendeel verzeker den en de bereidwilligheid uitspraken, om de vreemde missionarissen te vervangen door inheemschen elfrus, zoo spoedig dat moge- Ijjk was, telen in de oogen der niet-katholie- ken weinig. Daar nu echter het feit geschiedt is, zullen ze van dien kant ook niets meer te verwijten hebben. Verder beteekent de benoeming van den eersten Japanschen Bisschop een groote op wekking voor de jonge lieden, die van plan zijn in het Priesterschap te treden. De ver meerdering van het getal inheemsche pries ters, zonder welke het doordringen tot de families der Japanners bijna ónmogelijk is, is een absolute noodzakelijkheid. Deze pries ters, die volkomen de -mentaliteit, eigenaar digheden en gebruikan van hun landslieden veraicnt ae n. otOei voor dé be noeming van Mgr. Hayasaka den groótsten dank. De taak van den eersten Japanschen Bis schop zal zeer moedyk zijn. De Bezetting van het diocees is totaa onvodoende. Het heeft nog géén 40 Japansche piresters voor onge veer 60.000 Christenen, die verstrooid zijn over duizenden eilanden en eilandjes. Daarbij is de groote om vang van het diocees niet eens in aanmerking genomen, welke een oppervlakte van 4060 vierkante Kilometer beslaat. Ook zijn er nog 100.000 tot 150.000 afstammelingen van vroegere Christenen, die zich niet meer tot de kudde van Christus bekennen en zonder verwijl bekeerd moeten worden. En ten slotte de finantieele kwestie. De Christenen bestaan voor het grootste deel uit arme visschere en boeren. Maar de toekomst ligt bjj God. En in weer wil van alle moeilijkheden zal het goed vooruitgaan, als het Hem behaagt. („La Vie Catholique”) (Uit „De NieuweEeuw”) (Bisschoppelijk goedgekeurd) waarborgt U een nette begrafenis tegen de billijke tarieven. Lijkauto voor vervoer naar buiten beschikbaar. Aangifte bjj den Directeur A. J. A. GENEFAAS, Laogestraat 8, Telefoon 756. of bij de aansprekers J. J. ABBES, St. Jacobstraat 0. F. H. SAVENIJE, Koorstraat 8. O. VAK VEEN, Baansingel 37 B. (door Admiraal Yamomoto). Sedert den tijd dat de heilige Franciscua Xaverius, de groote apostel der Indiërs, den bodem van het Rjjk de Rjjzende Zon betrad, heeft de katholieke Kerk in Jajtan een dik wijls wisselende evolutie genomen. Allereerst werden de missionarissen zoowel door het volk als ook door de autoriteiten harteljjk ontvangen. Dé kerken werden talrjjker en de Christelijke scholen bloeiden. De bekeer lingen volgden in massa's. Eenige jaren na de verkondiging van het Evangelie beliep het getal katholieken reeds 400.000. Men kon met vertrouwen aminemen, dat geheel Japan spoedig voor het ^Katholicisme zou zyn ge wonnen. Op het moment, dat. dé Kerk op de hoogde van hoop en blijdschap van de groote orden, de bekeerlingen met honderden toesnelden, braken plotseling de stormen der vervolging los. De najjver der bonzen, die hun aanhangers of liever hun broodheeren bjj duizenden ver lor», de trots der feodale heereu, de belaste ring door Protestanten en anderen, de on wettige concurrentie van buitenlandsche han- delsheden en ten slotte de overdreven ijver van eenige nrisaionarissen enz. enz. hebben een vervolging doen uitbreken, welke tot dusver in de wereldhistorie onbekend was.. Onze dappere voorvaderen en de moedige missionarissen Rebben zich gaarne voor de zaak van den goddeljjken Meester geofferd. Meerdere eeuwen lang géloofde men, dat hun slag letterlijk verdelgd was. Maar ’t was God dank niet zoo. Ondanks den weergaloozen duur der vervolging hebben toch de eerste Christelijke Japanners, die de H. Franciscus de vreugde zijns harten noemde, hun vijan den niet het laatste woord gelaten. Na drie c den, in eenzame doi ze als bij I Christendom En toch was deze nieuwe tijd niets anders dan de stilte vóór den storm. Kort daarop woedde opnieuw de haat der tegenstanders, en het aantal gevangenen en martelaren bereikte dadelijk verscheidene duizenden. Echter door de voorziendheid van den grapten keiler ifeüi werd de gewe tensvrijheid door z-ijn weueving toegestaan en ongeveer 40 jaar later "kon lieke religie vrij haar activiteit) op enkele beperkingen na. Sinds eenige jaren wordt ook deze toestand nog beter en beter. De wisseling van brieven en beleefheidstelegrammen tusschen het Keizerlijk Hof en den Heiligen Stoel wordt steeds grooter. In de laatste dertig jaren hebben wjj vier buitengewone gezanten uit Rome in Tokio zien komen.“De verschillende werken der missionarissen van vjjandeljjke landen werden tijdens den oorlog onaange tast gekiten. Een Pauseljjke delegatie werd naar Tokio gezonden. De scholen der mis sionarissen en Zusters worden zeer gewaar deerd oan vertoonejMerheugenden bloei. Aan Pater ^Bvret, den Superior der Maristen- congregatie werd bjj zjjn verbljjf >n Japan om de verdiensten zjjner orde-leden voor de werken van opvoeding de orde van de Rijzende Zon verleend. Vrijgevig komt men *de meest verschillende katholieke onder nemingen te hulp. Voor een Maristen-school alleen zjjn 150.000 francs ingezameld, de zelfde som nog tweemaal voor andere scho len. Hoewel de Katholieken nog zeer gering in getal zjjn, zijn ze toch overal reeds inge drongen Bij het Keizerlijk Hof, bjj de regee- ring, bjj bet Legpr en bjj de Marine, bjj de Departementen, bjj den adel zoowel als naar beneden in de lagere klasse vindt jnen prac- tiseerende Katholieken. Zoo gaan wij zeker, al is het ook lang zaam, vooruit. De toestand^ is zóó, dat ik, toen ik eenige weken geleden een artikel in een boeddhistisch tijdschrift te Kyoto las, dat er zich over beklaagde, dat de Katho lieken begunstigd werden, door die stemmen ia geenen deele verrast werd. Maar in waar heid is het toch ook zoo, dat de Katholieken geen onverdiende gunst ontvangen, noch van het Keizerlijk Hof, noch van de regee- ring noch van het valk dat deze vooroordeelen en niat-katholieke Japanners door alle groepen van vijanden van onzen heiligen Godsdienst zijn verbreid, sinds eenige jaren zjjn verdwe nen als de nachtelijke dauw voor de stra lende zon. Wjj begonnen juist erkend en in alle opzichten gewaardeerd te worden. Daar mee is weliswaar niet gezegd, dat er bij de bekeering van Japan geen moeilijkheden meer zijn. Op het oogenblik, dat^ zeventig jaar ge- 4eden de nakomelingen van die roeinrijke martelaren van Nagasaki werden ontdekt, hebben bijna 50.000 op de 200.000 geloofs- genooten dadelijk de genade gevonden, om de Fransche missionarissen weer te erkennen als de leerlingen van den H. Franciscus Xaverius. Ze zijn onverwijld in de Katholieke Kerk 'opgenomen. Helaas heeft zich sinds dien tijd het getal Katholieken van Nippon niet ^ens verdub beld in tegenstelling met de resultaten welke de medebroeders van deze ijverige missionarissen hebben tc boeken in China en Korea. Daar zou men haast kunnen vra- gëh, ol hei BToéT van onze heldhaftige mar- telaren in tegenspraak met het woord van Tertulianus, voor Japan niet het zaad van nieuwe Christenen zou worden. Zou dé aarde die eens de volheid der genaden bezat, zoo onvruchtbaar kunnen zijn? Zouden de Ja panners werkelijk een volk zijn, dat niet te bekeeren is? Neen, dat geloof ik niet. Dat gelooven ook al de missionarissen niet, die ter bekeering der Japanners naar Japan ge komen zyn. Zij zjjn het allen met mij en met mijn Japansche geloofsgenooten eens in de mee rling, dat de genade zich meer en meer ver spreidt in dit heidensche land en dat vele voorteekenen van zijny^ekeering aanwezig Het bloed van onze martelaren is niet vergeefs vergoten en de kwellingen, welke onze moedige belijders in oude en nieuwe, tijden hebben verduurd, zijn niet zonder waarde. Hoe zouden de offers, welke door de dappere missionarissen en door de ijve- rige^usters voor de zaak Gods zijn gebracht, hoe zouden de dringende gebeden, die bijna een eeuw zijn geofferd, door God onopge merkt kunnen blijven? Veeleer schjjnt het moment van den oogst voor de Kerk te zijn gekomen. Natuurlijk zijn er nog vele moeilijkheden voor de be reiking van het doel- Dat zyn de moeilijk heden, welke den vooruitgang der katholieke religie tot nu toe hebben belemmerd en die nog langer voortduren. Wjj zullen ons dus verder te verweren hebben tegen de heiden sche moraal en heidensche zeden. Wy zullen een beschaving te overwinnen hebben, die niet Christelijk, veeleer materialistisch is. De vertoornde Bonzen zullen ons moeilyk- hêden genoeg bereiden. De nationalisten zul len ons op de een of andere manier ver volgen. Zullen ons de Protestanten en ge leerden, die niet-katholieke doctrines en phlloeophieën wolgen, in vrede laten? Maar ondanks al deze moeilijkheden hopen wy. Wy hopen niet om onze prestaties en om onze eigenschappen, maar om de verdien sten der martelaren en belijders, der missio narissen en ordegeestelijken en van andere sten kerkelyken luister aan het feest te geven. Zaterdagmiddag had de communau teit met groote geestdrift den pauselyken gezant in het feestelijk versierde klooster ontvangen. Bij de reeeptie hadden muziek en zang van het studentenkoor en de sympho nic elkaar afgewisseld, den ganschen avond was er gejuicht voor de gasten, die als trouwe vrienden kwamen deelen in de vreugd van het oude missiehuis. Vannïorgen knalden de Limburgsche don derbussen met doffen slag. De klokken luidden en haar riepen de menigte ter kerke. P<‘ eereplaatsen werden bezet door de offi- cieele vertegenwoordigers der missie-congre- gaties, een lid van den Generalen Raad van de missionarissen van het Gezelschap van het Goddelijk* Woord te Steyl, de eerw. paters Franciscanen, Carmelieten en de paters der H. H. Harten (Picpus), den Zeer- eerw. Heer Dr. v. d. Velde, secretaris-geae- raal der St. Franciscus Xaverius Verein te Aken, den superior der Duitsche Paters Jesuieten te Valkenburg, de Hoogeerw. Paters Provinciaal van de Duitsche en Hol- landsche provincie der Priesters van het H. Hart van Jesus, rectoren en oud-rectoren van Duitsche en Hollandsche kloosters der congregatie, o.a. dc oud-rector van het Mis siehuis te Sittard, de Z.eerw. Pater St. Loh, thans rector van het Missiehuis te Handrup en de Zeereerw. Pater P. H. J. Terhünte te Dusseldorf met verder nog enkele eerw. heeren pastoors en geestelijken uit de om geving. Ook Mgr. Dr. H. Poels en de Hoog Eerw. Heer Deken van Heerlen waren van hun belangstelling komeh getuigen, terwy'l hier van de aanwezigen nog genoemd moeten worden de burgemeester van Sittard en de wethouders. Z.Exc. Mgr. Lorenzo Schioppa werd op pontificale wyze de kerk binnengeleid. Tot den priesterstoet, die- den Kerkvorst naar het altaar voorafging, behoorden ook Z.D.H. Mgr. Meulenberg, apostolisch vicaris van Ijsland, en de Hoogeerw. Abt der Be- nedictynenr te Mamclis, Dr. Dom Remualdus Wolters. Zoodra het gejubel van het „Ecce Sacer- dos” was verstomd en Z.Exc. Mgr. Schioppa more consuët» met de paramenten was be- assistenne van ue zweereerw. patëTSTSSnaer, joud-rector van het Missiehuis Sittard als presbyter assistent, dr. Stramp en Roden- bach, als troondiakens, Dickenbohm en Wet- sels als diaken en sub-diaken en Voliner als ceremoniarius. Na het Evangelie hield de Zeereerw. pater Heimans, redacteur der Missietijdschriften, als slot van teen triduum, waarmee de jubi leumviering was ingeleid, een feestpredi katie. De voortreffelijke redenaar had zich daarbjj als tekstwoorden gekozen vers 49 Isaias uit het Epistel der H. Mis van den dag: Ecce dedite in lucem gentium, ut sis salus mea usque ad extremum terrae. Het koor der studenten droeg tot den in- drukwekkenden luister der plechtigheid veel bij door de pieuze vertolking van de zes stemmige Missa „Crux Ave” van Nekes, onder leiding van den muziekleeraar den Zeereerw. pater Dopperfeld. Des namiddags vereenigden zich al de gas ten en alle leden der communauteit aan een feesUiiaadtijtL. waarbij. Z-Exc. Mgr. Schioppa de eereplaats innam. Onder de dischgenooten bevond zich thans ook de Duitsche consul te Maastricht de heer Von’Strahl. Het was een kostelijke en ongedwongen maaltijd, waaraan een oprechte feeststem ming heerschte door de gemoedelijkheid der gastvrije paters en muziek en zang der stu denten. De Hoogeerw. P..ter Provinciaal die als gastheer de tafel voorzat, dankte vol er kentelijkheid Z.Exc. Mgr. Schioppa en de hoo- ge gasten voor de eer die zij door hun komst aan het Missiehuis van Sittard en de Congre gatie der Priesters van het H. Hart van Jesus bewezen en herdacht dankbaar den stichter, den Hoogeerw. heer kanunnik Leo Dehon, voor wien hy op dezen dag en op de zen zelfden stond een gebed verzocht, terwy) hy ook hulde bracht aan den tegenwoordi- gen feueraal-overste der Congregatie, den Hoogeerw. pater L. J. Philippe. Nadat voorlezing was gedaan van de ont vangen telegrammen van gelukwensch van Z. H. den Paus, van Z. D. H. den Bisschop van Roermond e.a., en nadat Pater Foxius, oud-overste der Missie in Zuid-Brazilië, de gelukwenschen der Braziliaansche missie had uitgesproken, hield pater Hermanns nog een geestige tafelrede, waarin hy den inter nuntius toewenschte zijn schoon Italië en het eeówige Rome te kunnen vergeten om nog la dg in het mistige Holland zijn hooge sen ding te vervullen. Na tafel bleef men nog geruimen tijd in ge zelligheid bijeen, totdat mgr. Schioppa af scheid ging nemen om met den trein van 16.57 naar de residentie te vertrekken. De studenten voerden voor de nog blijven de gasten het tooneelspel „Jedermann” op, als slot dezer zeker lang nog aangenaam heugende feestviering. •euwen van verbanning op afgelegen eilan den, in eenzame dorpen en ellendige hutten iRn xe als by toeval door P. Petitjeaa van deParysche Buitenlandsche Miesieconcrega- Me^den tateren bisschop van Nagasaki, weer De*e weer-4erugvinding was hef teeken Jfan een nieuwen tijd voor het Japansch

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1928 | | pagina 13