GROOT G0HG00R8 HIPPIQUE, waaronder Groot Spring-Concouis. Laudbouwf eesten te Medemblik. U.S. Vrijdag 14 September, n.m. 2 uur Zaterdag a.s. IS September, n.m. 2 uur Ruiterfaest van landelijke rijvereenigingen waaronder Spring-Concours. „ONS BLAD” Woensdag 12 September ’28. °iao alkmaar 104863 £2b Jaargang No. 213. FEUILLETON. De vier gedenkwaardige Jaren van de familie van der Velde door Abonnementsprijs i fta Kwartaal voor Alkmaar. Foor buiten Alkmaar. Act Geïllustreerd Zondagsblad f X— f 2.85 i f 0.60 booger UIT DE PERS. Ook een „Cultuur”. ls. Russische toestanden. BureauHOF 6. ALKMAAR - Telefoon BUITENLAND. JAPAN EN HET FRANSCH-ENGELSCH VLOOT VERGELIJK. Advertentieprijs Aan alle abonné’s wordt op aanvrage gratis een polls verstrekt, welke hen verzekert tegen ongevallen tot een bedrag van f 3000. f 7Rn (260. f 1 f 50.f4O. GIRO ALKMAAR 104863 GIRO ALKMAAR 104863 CWordt vervolgd). 7 JAN VAN MEKLENSTEIN. NOORD-HOLLANDSCH DAGBLAD Ier verbazing in haar lederen vliegoostuum, wat vooral George Humberton bijzonder goed scheen te bevallen. Op onze verbaasde vragen antwoordde zij eenvoudig: „Ik denk er niet aan mij er buiten te la ten sluiten”. „Jullie weet zeer goed, dat ik minstens even goed vliegen kan als Gerard en Dirk. Ik vlieg en een van jullie gaat mee om uit te kjjken”. Zij zette richtte het ruiming van het Rijnland een gedac wisseling plaats gehad, die Donderdagmi te 10 uur zal worden voortgezet. Betreffende den inhoud van de besprekin gen heeft de Engelsche delegatie iets naders medegedeeld: De voorgenomen gedachtenwisseiing heeft heden plaats gehad. De discussies zullen Donderdag worden voortgezet, men heeft nog gèen details kunnen vaststellen; men vankelijk heeft slechts een algemeene ge dachtenwisseling plaats gehad. Het onderhoud duurde tamelijk lang, daar men de besprekingen in drie talen moest vertalen. In deze eerste zitting heeft men no~ geen details kunnen vaststellen men heeft echter de voornaamste kwesties nader omschreven teneinde een grondslag voor een nadere uitspraak te hebben. Briand zal Donderdag nog te Genève aanwezig zijn. De Japansche gedelegeerde Adatsji heeft op uit- noodiging van de Engelsche delegatie aan de onderhandelingen deelgenomen. Als motief hiervoor heeft men opgegeven dat Japan ook in het jaar 1926 aan de besprekingen' van de mogendheden over de opheffing van de gelaten. De drie torpedojagers waren intus- sohen aangekomen, en het schouwspel, dat Corry als bestuurster van het vliegtuig fun geerde, veroorzaatke een geweldige nieuws gierigheid. Alle borstweringen stonden vol, toen zij in een snelle vaart opsteeg. Het duurde geen twintig minuten, of daar za gen we de „Mug” in het allersnelste tempo, waartoe de motor in staat was, terugkomen. Zy landden bij den eersten torpedojager en wjj zagen dat George, heftig gesticuleerd, hun iets toeriep. Onmiddelljjk daarop wer den hem op een stang verschillende voor werpen toegereikt, die wjj niet konden her- kennen. Dadelijk steeg de „Mug’ ’weer op, terwijl wij allen met grootst mogeljjk e vaart volgden. In een half uur zagen wij aan den horizon een schip, dat, toen wjj naderbij kwamen, werkelijk de „Prince of Cumber land” bleek te zijn. Om het set' de zee 'dreef, dsjebonken met karakteristieke .heel onschuldig gezicht vroeg: „Varen uw torpedojagers dan sneller dan vjjf en veertig knoopen, air Arthur?" toen kon la mjj eenvoudig niet meer inhouden en moest, te midden van hun verbaasde ge- Wjj lezen in „De Tijd”: De „cultuur” van het vleesch en het uit stallen van nuditciten bepaalt zich niet tot de beruchte vereeniging voor naaktcuituur. Zjj is ook het weekblad- en dagbladbedrijf binnengedrongen. Wat b.v. „Het Leven” se dert jaar en dag op dit gebied praesteert, is tip heen, dat zonder vaart Op lagen vier groote Ohineescte drakenzei- len waarvan de inzittenden in alle mogelijke houdingen met doeken voor de oogen, ver spreid zaten, terwijl twee andere dsjebonken juist aan den horizon verdwenen. tegen ons: „r bestaan van den concentrator geheim ten houden. Dat is een veel mo, bleem dan de redding van den Cumberland”. reden tot wanhoop. Lord Cushcndun he ruï neerde er aan dat heel wat ontwapening in Engeland reeds plaats gevonden bad. Bijv, het personeel van de Engelsche marine reeds 40.000 man minder dan in 1914. Enge land had meer dan tweehonderd oorlogssche pen geschrapt met een totaal van 2.000.000 ton en een zelfde beperking had plaats ge vonden in de arsenalen, het leger en de marine. Engeland had zjjn verplichtingen volgens artikel 8 van het covenant reeds nagekomen. Het Kellogg pact zou zeker be langrijke, zoo niet grootsche resultaten heb ben. De nieuwe generatie zou opgevoerd wor den in het idee, dat oorlog een nationale ramp was en dat bewapeningen alleen noodig waren voor defensieve doeleinden. Cushendun eindigde met te zeggen, dat zjj die het Kelloggpact mogeljjk gemaakt hadden genoemd zouden worden als wel daden der menschheid. Cushendun werd warss toegejuicht bjj bet einde van zjjn rede. i Het is waarljjk geen wonder, dat de Zwitser- sche socialist F. Schneider, dien men waarlijk niet beschuldigen kan van goedgezindheid jegens het kapitalisme of van haat tegen het communisme, telkens als een Rus hem vroeg, wanneer in Zwitserland de revolutie zou uit breken, antwoordde: „Zoo gauw als de Zwit- sersebe arbeiders gedwongen worden te wer ken en te leven als jullie.” Wanneer Nedgrlandsche arbeiders zich naar Rusland begeven, laten zjj dan een* trachten hun eigen weg te gaan, steden en inrichtingen te bezoeken, die zjj zelf uitkie zen. Aan de resultaten twijfelen wjj niet. Misschien zou het ook wel aanbeveling ver dienen een aantal Russische arbeidcrs-dele- gaties naar het oude Europa te laten komen om hun toestand met dien der Westersche collega’s te vergeljjken. Maar of de Russi sche volkscommissarissen van dat experi ment terug zullen hebben....??? Zoowat een half uur later voeren wjj aan de spits van drie torpedojagers uit de haven van Shanghai. Eerst bepaalde Gerard met behulp van den concentrator de richting waarin de „Prince of Cumberland” zich voortbewoog. Dit was geen bjjzondere kui^st, want hij bad niets anders te doen dan zjjn gedachten op bet vinden van het schip te concen tree ren Daar het zoemen in het ap paraat, zoo gauw hij het gewenschte object bereikt had, sterker en hooger werd was dus do richting gauw gevonden. Vader las de richting vervolgens van het seheepscompas af en gaf den stuurman den juisten koen aan. Gerard was nog eenige oogenblikken met den concentrator bezig, toen kwam hjj uit de hut. „Wat nu?” vroegen we allemaal. ^Slapen gaan”, zei hjj kort. „En wie mor gen vroeg bij de klopjacht wil zjjn moet zich om zes uur laten roepen”. Hjj liet zich niet verder uitvragen en ging naar bed, zoodat wjj goed- of kwaadschiks zjjn voorbeeld wel moesten volgen. George Humberton en Corry bleven evenwel mog een poosje op dek zitten. Humberton Jr. had n.L verlof gekregen de expeditie op ons jacht mee te maken. Men had hem Vader als „adjudant” meegegeven. ’s Morgens om zes uur waren wjj weer vol tallig aan dek, hoewel wjj pas om twee uur waren gaan slapen. Corry verscheen tot al „Dat is zoo. Wjj eerwachten pas in onge veer 10 dagen nog een transport uit Indiö”. „Daarom zult u waarschjjnljjk niet graag een van de weinigen die u op het oogeoblik ter beschikking staan, willen missen. Zooals u weet, hebben wjj op de „Zwaluw”, een kleine eendekker, die zoowel zeer betrouw baar als ook zeer snel is”. „Ah, nu begrjjp ik hetl Ik zou met het grootste genoegen van uw arbtid gebruik meene ontwapening. ITALIë’s BUITENLANDSCHE POLITIEK. Naar het persbureau Vaz Dias uit Rome verneemt, bepleit de ultra-fascistische Teve- re een politieke alliantie tusschen Italië en Rusland als tegenwicht tegen den bestaanden bond van staten. De Tevere verklaart, dat uitdrukkingen als „de Westersche bescha ving”, „het blok van de overwinnende vol keren”, „de traditioneele Engelsch-Italiaan- sche vriendschap”, „het Latjjnsche blok” ont bloot zjjn van practische beteekenis. De be staande bond van staten is volgens De Tevere door de overwinning in den grooten oorlog ten zeerste begunstigd. Het blad is van oordeel, dat de Italiaansche pers een vreemd gebrek toont in het realiseeren van het eigenaardig karakter van de Engelsche vriendschap, die diensten eischt, zonder we derdiensten te bewjjzen, tenzjj bet Engelsche belangen dienstig is, zulks te doen. Het blad herinnert aan de onlangs door Mussolini zichten, hardop lachen. De heeren stonden vader met onverholen verbluffing aan te kjjken, hoewel hjj de wer- keljjke snelheid van-het jaoht niet minder dan acht knoopen tekort had gedaan. Dat kon hjj geinakkeljjk doen want de torpedo jagers hadden zeker geen grootere snelheid dan acht en dertig of op z'n allerlwogst veer tig mjjl. Eindelijk herstelde sir Arthur zich en zeide: „Ik moet u vragen mjj te verontschuldi gen, mynheer Van der Velde. Ik heb uw kunst als scheepsbouwer onrecht gedaan. Maar ik moet toegeven, u verstaat het de menschen te verrassen. Op zoo’n snelheid van uw jacht was ik niet voorbereid. Ik had haar op acht en twintig knoopen geschat. Zooals de zaak nu staat, bent u veel vlug ger dan wjj en ik zal u zeer dankbaar zjjn, als u ook deze reddingsexpeditie leiden wilt en wel op die manier, dat u onze schepen vooruit vaart”. Én zoo werd afgesproken. Wjj zochten onze dames en Gerard weer op en deelden hun den stand van zaken mee. Gerards oogen schitterden van pleizier en hjj zei zachtjes Het zou kinderspel zjjn als we niet het i moea- ;er pro- ■ince of een glimlach die zjjn ge laatstrekken altjjd in bedwang heeft met een Hoe men buitenlanders inlicht. Met het gezag van een 26-jarig verblijf in het Tsarenrijk en van een 9 jarig verblijf on der de Sovjets, verhaalt de Belgische oud- consul in Rusland, Joseph Douillet, in zijn pas verschenen Iczenswaardig boek „Moscou sans Voiles” van de sluwe wjjze, waarop bui tenlandsche arbeiders- en andere delegaties door de Sovjet autoriteitqu ontvangen en rondgeleid worden. Wjj weten niet, waarover wjj ons meer verwonderen over de naieviteit en lichtgeloovigheid der buitenlanders of over de brutaliteit en de leugens, waarmede zjj bedrogen en misleid worden. Maar beter dan wie ook, wisten de roode Russische leiders, dat het aanschouwen van de werkeljjke arbeids en industrietoestauden in Rusland den meest-overtuigden buiten- landschen communist, op slag tot den meest- overtuigden tegenstander van de Sovjet- idealen zoekmaken. En dus: zou men aan de buitenlaudsche delegaties een serie fabrieken, hospitalen, kinderbewaarplaatsen, rusthuizen vertoonen, zorgvuldig te voren in orde gemaakt, met de bedoeling te demonstreeren, dat in de Ver- eenigde Sovjetrepublieken deze instellingen onberispelijk waren. Dit plan is werkelijk ten uitvoer gebracht Te Moskou, Leningrad en andere belangrijke centra, werd iedere tak van bet sociale leven met een aantal van die „voorbeeldige"' in richtingen, fabrieken, scholen, gevangenissen, hospitalen begiftigd. In speciale cursussen werden gidsen opgeleid voor de taak: buiten landers te laten zien, wat zjj mochten zien.. En de talrjjke buitenlandsche groepen van arbeiders, onderwijzers e.a. zjjn er ingevlo gen .Meestal geen woord Russisch verstaan de. Zjj moesten er wel invliegen. Zoo verging bet b.v. de delegatie van de Engelsche vakvereenigingèn. Hun trein stop te - vjjf minuten volgens het program bjj een klein stationnetje in bet Donetzbekken. Maar bet oponthoud duurde meer dan een uur. Waarom? De Engelschen hebben bet nooit geweten. Maar de boeren van het nabij gelegen dorp wisten bet maar al te goed; zjj werden op staanden voet gemobiliseerd om met paard en wagen groote vrachten stroo te brengen naar een fabriek, die al jaren stil lag, een eind verder aan de spoorlijn. Het stroo werd ip de fabrieksovens gestopt en toen de rook in dikke wolken uit de schoorsteenen joeg, en de illusie gewekt was van een fabriek in volle werking, levend symbool van de jonge Sovjet-industrie eerst toen mocht de trein met de Engelsche afgevaardigden verder rjjden. De plaatse- Ijjke Sovjet had zich vergist en de Engelsche arbeiders eerst een dag later verwacht! Te Rostov-aan-de-Don kregen de arbeiders, wier anti-Vommunistische neigingen bekend waren, den dag, dat de Engelschen kwamen, vrjj af. Maar hun plaatsen werden ingenomen door expresseljjk daartoe van elders ontbo den meer betrouwbare krachten. Een Fransch socialist aan bet woord. hen ander gtuaghebbend auteur, de socia listische Fransche journalist Henri Béraud, verhaalt eveneens frappante staaltjes van de systematische om-den-tuin-leiderjj der buiten landers. Een modei-gevangenis, die eupbe- ’mistisch „Instituut van vrjjheidsberooving” beet, staat altjjd op het program. Wonderljjk, dat men geen wantrouwen schjjnt te krjjgcn in de salons, waar de gevangenen sigaretten rooken en de complete werken van Dostoi- ewsky lezen in afwachting van hun verlof om uit te gaan en een paar dagen in den buiseljjken kring te gaan doorbrengen. Zoo iets spreekt tot een gevoelig gemoed! Maar men vergeet de buitenlanders te brengen in de kerkerholen, waar al zoo vele jaren de ongehikkigcn opgesloten zitten, die ont snapten aan de bloedbaden vdn 1918. Men wacht zich wel, de afgrjjselijke statistieken uitgesproken woorden: „Ieder tegen ons en wjj tegen ieder”, die de oogen van het Itali aansche volk geopend hebben voor den werkeljjken stand van zaken. Een onbevoor oordeelde buitenlandsche politiek moet aan sturen op het hervatten van de Italiaansch- Russische betrekkingen als inleiding tot een politieke alliantie, die begonnen is en in 1926 is afgebroken, vooral met het oog op het feit, dat alle „revolutionaire” volkeren zooals Duitschland, Bulgarije, Turkjje, on voldaan zjjn met den tegenwoordigen toe stand. Daarom zou een politieke alliantie ook met deze landen mogeljjk kunnen worden. LORD CUSHENDUN OVER ONTWAPENING Gister vroeg in den namiddag heeft Lord Cushendun een belangrijke rede gehouden in de volkenbondsvergadering over ontwape ning. Hjj zeide, dat van alle kwesties, die in den Raad beschouwd moesten worden, de belangrijkste die van ontwapening was. Hjj kon de teleurstelling die Mueller eq anderen gevoelden over den langzamen voor uitgang goed waardeeren. Aan den anderen kant meende hjj, dat Mueller niet op zjjn beurt waardeering had voor de moeilijkhe den, die de voorbereidende commissie van ontwapening had. Een besluit van de verga dering kon geen ontwapening voortbrengen. Al wat gedaan kon worden, was bet in wer king stellen van de machine, die in staat zou stellen artikel 8 van het covenant van kracht te doen worden en vermindering van bewa pening te verkrijgen in overeenstemming met de veiligheid van iederen staat. De vergade ring kon alleen baar verlangen te kennen geven het ontwapeningswerk te zien vor deren en haar teleurstelling uiten, dat ont wapening niet eerder was tot stand gebracht. De ontwapening moet aan de discretie van iederen staat wordt overgelaten. Er was geen algemeene denominator, die toegepast kon worden op alle staten bjj de beperking van de bewapening. Op het oogenblik kon bjj geen enkele oplossing voorstellen, maar noemde deze dingen als een aanduiding van de moeilijkheden, die op den weg liggen van de voorbereidende commissie. Het is noodig voor verschillende staten om van te .voren een overeenkomst te hebben bereikt. Dank zii hun verschillende parlementaire gebrui ken, aardrijkskundige ligging enz. maakte dit langdurige onderhandelingen noodzakelijk, welke opgebouwd moesten worden op weder keerde concessies. De overeenkomst tus- seben twee staten was niet altjjd acceptabel voor een derde. In zulke gevallen waren dik- wjjls amendementen en onderhandelingen noodzakeljjk. Tegelijkertijd was reeds een groote vooruitgang gemaakt en er was geen te toonen der fusilladen: 28 bisschoppen, 1200 priesters, 6000 leeraren en onderwijzers, 9000 artsen, 5400 officieren, 260.000 soldaten, 48.000 politiemannen, boeren enz. Tezamen bijna 1.900.000 slachtoffers, 355.000 intellec- tueelen, 192.000 arbeiders, 815.000 waarvan, 1.300.000 soldaten, boeren en arbeiders. Dan komt een kazerne kan de beurt met vestiaire, theater, clublokaal, bibliotheek, bloemen-versierde eetzalen. Het is alleen - jammer dat er op bolsjewistisch grondgebied nog eenige andere zjjn, erger dan de slechtste waar drie jaren diensttijd (méér dan waar ter wereld ook) vervuld worden onder leiding van officieren, aan wie de jjzeren Trotzky verweet, dat zjj te „goedhartig” waren! In dé fabriek der vermaarde Sovjet-bon- bons gingen de arbeider* van de eerste ver dieping langs een achtertrap naar de derde, terwjjl de bezoekers de tweede in ©ogen schouw namen. Maar het sterkste bewjjs voor de bewering, dat de Sovjets de buitenlanders leiden naar waar zjj willen en dat zjj inderdaad veel te verbergen hebben, geven zjj zelf. Toen een arbeidersdelegatie uit Zweden en Noor wegen, eenigszins wantrouwend tegenover de Russische bereidwilligheid, een eigen reis route opstelde en de aangeboden diensten der Sovjets afsloeg, werd hun een verblijf in Rusland ontzegd en moesten zjj binnen 24 uur het grondgebied verlaten. Reizen volgens bevel. Soortgelijke ondervindingen deed de tweede Duitsche arbeidersdelegatie op (zie „der Socialistische Bote” van 5 Febr. 1927) toen zjj bjj verschillende gelegenheden wilden afwjjken van den voorgenomen reisweg. Een der deelnemers schreef dan ook onomwon den: „Men stond ons niet tbe de onderne mingen te zien, die wjj bezoeken wilden, maar alleen die, welke men ons wilde laten zien.” Dit systeem van om den tuin leiden wordt door de Sovjets stelselmatig toegepast.op alle buitenlandsche arbeiders-afgevaardigden en op alle reizigers. En van hun kant bezien hebben zjj geljjk. Want de werkelijkheid Is zoo verschillend van den seboonen sehjjn. Im mers de vrjjheid om vakvereenigingen op te richten is zeer beperkt, de beloofde acht urige werkdag wordt in de meeste bedrjjven ver overschreden, de huisvesting der arbei ders is diep-treurig, de loonen zjjn gemiddeld 85 pct. van die van 1913, die al zeer laag waren, bet aantal ingeschreven werkloozen bedroeg 1 Mei 1927 maar eventjes 1.400.000. DE ONTRUIMING VAN HET RIJNLAND. Verklaringen van de Engelsche •n Duitsche delegaties Het onderhoud, dat gistermiddag gehou den is tusschen de bezettingsmogendheden en rjjkskanselier Müller met staatssecretaris von Schubert, heeft van 5 uur tot kwart voor 8 geduurd. Het Duitsche communiqué had den vol genden inhoud: Hedenmiddag heeft betreffende de ont- ;edachten- lorgen maken, mijnbeer Van der Velde, als ik niet vreesde dat uw „Zwaluw” niet genoeg knoopen aflegt en daarom misschien onze torpedojagers op de achtervolging zou op houden”. Ik kon slechts met moeite onderdrukken en toen vader, Volgens een mededeeling van baron Tana ka aan bet Japansche kabinet beeft de regee- ring niet-officieel aan Groot Brittannië ver klaard, dat Japan in beginsel gunstig gestemd is jegens het Engelsch-Fransch vlootcom- promis, ofschoon het moeilijkheden voorziet bjj bet.in toepassing brengen ervan. Japan behoudt zich het officieele antwoord nog voor, daar de Ver. Staten bun inzichten nog niet te kennen hebben gegeven. Admiraal Okada, minister van Marine, ver klaarde, dat Japan met vreugde een zoo danig compromis zal aanvaarden, wjjl het de wereld een stap nader brengt bjj de afge bet ook werkelijk door en ik too in, dat zjj den overgelukki- gen Humberton meekreeg. Toen ik haar bjj ■het instappen hielp, kneep zjj mjj in den arm en fluisterde mjj in het oor: „Je bent toch een schat. Dirk!" Direct daarna stapte George in. Die kneep mjj in den anderen arm en fluisterde mij in het andere oor: „Thank you, old dear”. Waarom moeten toch verliefde menschen anderen altjjd knijpen? Den volgenden dag had ik op iederen arm een blauwe plek. Onze eendekker de „Mug” was een soort amphrbie, hoewel ook niét in de letterlijke beteekenis van het woord. Wjj hadden er n.1. twee onderstellen voor. Een met raderen voor landvluchten en een met sigaarvormi, ge luchttanks voor vluchten bovejj water Ditmaal kreeg zjj natuurlijk de luchttanks en werd met beide inzittenden door middel van een van onze acheepekranen te water ook in andere dan katholieke bladen als ver derfelijk voor de openbare zeden gesigna leerd. En de plaatjes-pagina's van „De Te legraaf” zjjn in den regel aan de meest ge waagde kleederdracht, vrouweljjke versebjj- ningeti in de cabaretkunst of dames in bad- costumes geïnspireerd. Nog in een zjjner jongste nummers bevat bet blad niet minder dan drie artikelen met illustraties van het bekende zenuw prikkelende genre over „Het amoureuze Paar in de Schilderkunst”, „Evashow” en praatjes met plaatjes over zwemnimfen. En in de tijdschriften wordt vrijmoedig de naakt-cultuur als een ideale gepredikt. In dezen badiueertoon: Hét badeoetuum bestaat voorloopig uit twee deelen: maar het bovenste is zeker vroeg of laat tot verschrompelen gedoemd. Het strand is nu al zóó vol van naakte rug gen, dat men Deauville in Dosville heeft omgedoopt. Meen niet, dat de gemiddelde moraliteit in Deanville daarom gezakt is. In tegendeel. Ik geloof dat wjj langzamerhand weer naar het natuurstadium teruggaan. Onze gezond-sportieve tjjd vraagt er om. De ethiek kan er niet anders dan wel bjj varen. Minder de esthetiek, daar het naakt slechts door enkele uitgelezenen naar behooren ge- dragen kan worden. Doch laten wjj hopen, dat bet lichaam, minder verwaarloosd dan vroeger, zich dan weer in volle glorie zal durven vertoonen!” Deze schaamtelooze naakt-cultus mist alle naïveteit. Zjj is berekend. Want in hetzelfde nummer laat de redactie van het blad ver luiden: „Het zou dwaasheid zjjn te ontken nen, dat bij het zien van sommige schilde rijen en beelden ook andere zinnen dan de kunstzin geprikkeld wojden! Zooals Eros in eiken bond tusschen man en vrouw de der de is, zoo is hjj de modekunstenaar een inspireerende godheid, zoo leidt hjj als speel man den dans Ook „De Telegraaf” heeft aan dezen speel man de leiding van het mondaine lezerspu bliek toevertrouwd! ▼aa 1—5 regels fl.25; elke regel meer f 0.23. regel f 0.75 voor de ejrste pagina voor de Overige i Rubriek „Vraag en aanbod" bij vooruitbetaling per plaatsing f 0.60 per advertentie van 5 regels iedere regel meer f 0.12.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1928 | | pagina 1