F J SNIPPERS HEI I ELCK WAT WILS Reisbrieven uit Italië H LUCHTVAART „Ik blijf de K. L. M. trouw” A 4 z. bon 7 u toet ren durl en wel De Nederlandsche Oceaanvlieger te Plymouth Rede Mgr. Coppieters Prettige herinneringen aan Buchholz behoefde SX door 8pr. 4 wilde N> „Ik kan me niet ilk stroomde nu binnen, ts plaats vindend hic alind Coeli. O K. Ongecorrigeerd. radio binnenhalen, daar het water dreigde te concentreeren. altijd onze tocht len Je den nas len. stel de reet aai koi E also wai K mu OPI sch beri alle Itjkl toe .XU bla< heb wan M ▼rsi bek fase ven dur sch< sch: mer ech trek pro' rtjd gev, een: regi plai *PP mar apri en fras te kan N ziet van gen dun den trio het de •t van hun leer ..bic sch< V rooi zijn doei TOOI bt) D tors VOO! wel< over nog D geld aut< aolir vrijt den omi ten. ager fstx Ir zjjn •taa fase uit zcht inkv arri pias king mer over over was kom Mas W aan; Wen Ti opei dat sold opgi ■ton keer ng bliel moe wan gehi wen nen nog neli. de i nen Ir keer En rese sten eeni vooi In de Kathedraal hield de Zeereerw. heer Van Kerclchove de volgende toespraak: nacht. motregen. pondent over S. J kan onn ge« vier gel te zijn. Immers, in 20 gevallen moest hier door den dienst opgetreden worden. Geen der gevallen bleek gelukkig ernstig te zijn. Een tip. De kooplui in geel-witte strikjes hebben goeie zaken gedaan. Een dubbeltje tot 15 cent vroegen ze er voor en het is wel zeker dat ze een aardig duitje verdiend hebben. De waar ging grif van de hand. Jammer is het echter, dat de ontvangsten niet voor een goed doel besteed konden wor den. ..Herwonnen Levenskracht” zou geen kwa den dag gehad hebben. Eén volgende tnaal beter. o De Kathedraal wordt alzoo met al haar dochter-parochiekerken van Uw bisdom „uere domus Dei et porta coeli" Gods huis waarin wij als koningskinderen leven en de Deur des Hemels, waarlangs wij eenmaal Zullen binnengaan. Daar staan thans vóór ons op het altaar de relikwieën van Uw glorierijken Patroon S.t Bavo heilige overblijfselen van denzelf- den grooten apostel werden eens van uit Gent in den jare 1500 naar hier overgebracht. De kanunniken der beide kapittels begroetten derhalve elkander ais broeders en bleef Uwe stad de Gentsche St. Bavo daarvoor innig dankbaar teandaag worden hier, door de schikkingen van de Goddelijke Voorzienig heid, nogmaals door Gent andere relikwieën van den grooten heilige heengebracht en worden de vriendschapsbanden hersmeed die de beide bisdommen destijds aan elkander verbonden. Daarom weze God in der eeuwig heid* geprezen Te Deum la uda mus Straks als Monseigneur de heilige reli kwieën in het altaar zal verbergen, zullen Uw vaandels buigen voor den koenen strijder Christi, die Bavo was- Buigt mede Uw hoof den, Dierbare Broeders, in den geest van eenvoudig geloof, zooals Bavo dien beleefde. Buigt mede Uy harten naar de sterke wilskracht ^tooals Bavo die bezat. Gij allen als strijders van Christus moet naar Bavo’s voorbeeld betrachten dit driespan der kracht geloof, karakter en daad. Gij, jonge -mannen, die voortaan Bavo- knapen zult heeten, volgt St. Bavo na in zijn geest van geloof en zijn sterke overtuiging, in zijn geest van versterving en het stil aposto laat van het gebed. Weest geestdriftig en opgeruimd, dat past bij Uw natuur maar gedenkt Uw symbool „Uw” Bavo draagt op de vuist den valk met gesloten vleugels. U knapen past de studie en het stille werk der voorbereiding, nederige grondleggers moet Gij zijn, die diepe graaft en stevig metst geen hoogvliegers nog, geen toren bouwers Torens worden pas in 1928 op getrokken, als de grondslagen reeds in 1893 waren gelegd ook hierin dus geeft de Bavo- kathedraal U een heilzame les. De verraderlijke wind. Op de brug bU de kathedraal hebben de vaandels heel wat moeten verduren. Heel wat kostbare doeken zijn daar gescheurd. Drie a vier man moesten soms al hun krachten In spannen om op de been te blijven met hun organisatievlag. Ook is er een der dapperen vaandrigs achterover van den bok geslagen, omdat de bries sterker was dan zijn weer standsvermogen. HU kwam er goed af en O. D. geen dienst te. doen. De hierarchic is de lichtlijn die van de wereld naar God opgaat. Zij doortrekt heel Crhistus' mystiek lichaam. Zij is de mystische hierarchische Crhistus zelf: zij komt neer uit Christus, langs onzen Vader den Bisschop, den Priester, waarin wij gelooven omdat hij priester is. In dat zienlijk verband met onze priesters ligt de redding van onze zielen- Veel onzer brave menschen beelden zich niet goed in wat een Bisschop onder het Christen Volk is, en welke plaats hij in hun leven inneemt. Ze meenen maar al te opper vlakkig dat de Bisschop iemand is die in 't purper gekleed gaat, een mijter draagt, een gouden borstkruis en staf en die in een paleis woont en de groote godsdienstige plechtigheden met zijn aanwezigheid op- luistert. Voorzeker de Bisschop is dat alles tnaar hoevelen weten er en bedenken dat de Bis schop onder ons de eenige geestelijke Vader is, de eenige Herder, de eenige Opperpriester van de groote diocesane familie Hoevelen weten er dat_Hij is de bron van alle geestelijk leven onder ons en de schakel, die ons, langs den Paus van Rome, rechts- streeks aan Jezus Christus verbindt? Al de geestelijke macht en jurisdictie, die aan de priesters is verleend, al de genaden der sacramenten die ons voortdurend toekomen ip Poopsel, Communie, Biecht, H. Oliesel, HuWelijk, enzalle bovennatuuriijke hulp en weldaad, 't komt ons alles van en langs den Bisschop. Al wat de priesters zijn en kunnen, zij zijn 'en kunnen het alleen door den Bisschop. Al wat de geloovigen hebben en ontvangen, ze hebben en ontvan gen het alleen van de priesters door den Bisschop. Zoo staat de Bisschop tusschen ons als de apostel der eerste tijden met de zelfde volheid van het priesterschap en dezelfde macht die hij destijds rechtstreeks van Crhistus, den eeuwigen opperpriester ontving. Welnu, Dierbare Geloovigen, de huiselijke haard van deze groote diocesane familie, de tastbare uitdrukking van die eenheid, waarvan de Bisschop het princiep is en de ziel, dat is Uw kathedraal. Daar heeft de Bisschop zijn zetel zijn cathedra en daar is er maar één in gansch het Bisdom, diir heeft hij alleen het recht het Magisteri- um. het Mmistenum en het Regimen uit te oefenen, dat wil zeggen, dat het hem alleen toekomt, uit Christus’ naam te onderwijzen, te heiligen, te leiden. Daar heeft hij zijn altaar en in gansch het bisdom zullen er geene andere zijn dan die hij zelf heeft op- gencht en niemand onzer. Dierbare Broe ders, zal ooit een altaar mogen beklimmen, tenzij hij eerst aan dat altaar en uit de handen van den Bisschop het priesterschap hebbe ontvangen. dort In de mannen- en jongensharten ont branden de begeerte, om zich spoedig met het Insigne te tooien In lengte van dagen. De valk van Sint Bavo zette zich van toen af op ieders schouders neer. Gij volwassenen. Gij Bavokerels, weest heiligen en apostelen als Bavo weest inwen dige menschen, zooals hij, opdat ook Gij redders en weldoeners moget worden van Uw volk. Die twee zaken ook zijn onafscheid baar overvloedig genadeleven en vruchtbaar apostolaat. Sociale werkers zijn er noodig, leiders en redenaars, mannen om onze wer king te organiseeren, te richten en aan te wrakkeren. Schrijvers en flink onderlegde denkers zijn allen onmisbaar, maar daar past een waarheid bij, die Uw symbool U luide toeroept Lijk de valk op Bavo’s vuist, slaat naar God Uw vleugelen uit d.w.z. rekent op God door de genade Een schrijver die bidt, een spreker en een werker, die op God betrouwt dat is de ware apostel hij alleen verricht zielenwerk en zulk apostolaat zal niet enkel uiterlijk succes, maar vooral diepgaanden invloed hebben. „Die met mij vereenigd blijft, zegt de Goddelijke Propagandist, hij alleen draagt vele vruchten” maar met Hem vereenigd zijn. Dierbare broeders, dat is niet enkel de zonde vermijden, dat is te communie gaan. „Wie mijn Vleesch eet en mijn Bloed drinkt blijft in Mij en Ik in hem”. Een sociaal werker, een propagandist die niet te communie gaat is een apostel, die zijn eind doel niet zal bereiken. Zijn apostolaat is op zand gebouwd. Hij blijft hangen in de om wegen hij kan de maatschappij en de werk lieden helpen verrijken, hij zal ze niet helpen redden 1 Mogen dan. Dierbare Broeders, door de genade onze zielen levende woningen worden van Christus heerlijke kathedralen, wier koepelende muren, in de klaarte van zijn rijkbrandende flambouw, fonkelen en glin steren als waren zij van robijnen en smaragd en ander edelsteenen hooge torens, die allen, zoo mannen als vrouwen en kinderen leiden en richten, witte bakens, virdragende vuurtorens, die de dwalende broeders den weg zullen wijzen naar de veilige haven. En zoo het waar is, dat Maria de over brengster is van de genade van Jezus, zoo Maria is, zooals wij het werkelijk gelooven, de lieve Middelares van al de genaden, komt dan. Dierbare Broeders, onder haar invloed staan en tracht die innige vereeniging met Jezus te bewerken door Maria. Deze erkenning van Maria zal Jezus’ gyiade, Jezus’ licht, Jezus’ kracht in U doen overvloeien, zij zal U helpen nederig en betrouwvol te bidden, U duurzamer en kal mer aan Jezus hechten en ten slotte U gron diger en geestelijker gelijkvormig doen wor den aan Hem. Zoo zal Jezus langs Maria’s Middelaar schap glorievol heerschen in U en rondom U en ook door U. Dit verleene ons Jezus Christus, Hij die leeft.en heerscht met God den Vader, in de eenheid van den H. Geest, God in alle eeuwen der eeuwen. Zoo' is de kathedraal in der waarheid de Moederkerk van alle diocesanen deze predikstoel, dat altaar zijn de bronnen van geestelijk leven, waaraan allen zich laven moeten en onze parochiekerken zijn mets anders dan ..filialen”, dochters van de kathe draal, de diocesane Moederkerk. Dit is de groote hierarchische werkelijk heid die wij bij dit heuglijk feest naar voren brengen en belijden. Dat is de troostende waarheid die orde brengt en rust en vrede. Dat plan der hiërarchie, schrijft Edward Poppe zaliger gedachtenis in zijn „Priester lijke onderhoudjes" is de redding der zielen 't is de hiërarchie die ons Roomsch-Katho- lieken onderscheidt van de anderen. Gratie is licht. De Bisschop krijgt het licht om ons voor te lichten en te richten. Menschelijker- wijze zelfs is de Bisschop gewoonlijk een der geleerdste priesters van het bisdom boven natuurlijk echter wordt alleen gekozen hij die „irrejwehensibilis” die onberispelijk is en aan dien gekozene en gewijde geeft de H. Geest licht en kracht. Mogen wij dan niet zeggen dat het goed is en ordelijk, nuttig en wijs te luisteren naar den Bisschop? De H. Hyrommus schreef: „Wees aan den Bisschop onderdanig en ontvang hem als den Vader van Uw ziel”. Laat ons dan niet een gewoon maar een hierarchisch geestelijk genadeleven in ons dragen en voeden. Van deze Schöpfung-uitvoering mag te recht worden gezegd, dat ze behalve tech nisch knap, over het algemeen genomen oer stijlvol was. rfet eerste en voornaamste: de echte, verkwikkende en verheffende1 Haydn-sfeer was grootendeels aanwezig. Daar wU vermoeden, dat velen onzer leden een speciaal oordeel over het nieuwe, Haar- lemsche Oratorlumkoor verwachten, voegen we aan deze recensie nog een kort woord overeet koor toe. Het euvel der groote gemengde koren: ge brek aart* voldoende, goede mannenstemmen, bestaat hier geenszins. Men kan hier roe men zoowel over de quantiteit als over de qualitelt der heerenstemmen. Vooral de te norpartij munt uit. Hier geen slappe, on buigzame of geforceerde, maar een licht- getimbreerde en echt-mannelljke klank. En de bassen, wjj lieten het reeds In onze re censie blijken: de klank is machtig, soms zelf bijzonder imponeerend. maar daarnevens wel eens te geweldig en te overheerschend En dit laatste is vooral te betreuren, daar dat frissche, licht-glanzende geluid der sopranen in geringe mate, dat afgeronde, mooi-don kere geluid der alten in meerdere mate niet tegen zoo’n baspartij is opgewassen. Wat de loonvorming, het tekstbegrip en de technische beheersching aangaat, deze rijn nu reeds bewonderingswaardig. Men staat verbaasd wat er in enkele maanden is bereikt. Wanneer op dezelfde wijze de studie wordt voortgezet, dan zijn er in de toekomst te verwachten: onberispelijke uitvoeringen van dr schoonste oratoriumwerken. onver schillig of deze klassiek, modem, gemakkelUk of veeleischend zUn. Dat Haarlems kunstminneende inwoners deze nieuwe, veelbelovende vereeniging riJke- Hjk steune! Cuyper’s opvatting: alles streng geryth- 1 meerd, menigmaal bovendien gemaskeerd. de zachte legatozang niet te vol, maar meer 1 doorzichtig van klank, een scherpe articu latie tot in het pianissimo, komt een ver tolking van Haydn-muziek in vele gevallen ten goede. Verblijdend was het te kunnen constatee- j ren. dat de intenties van den dirigent door het koor zeer juist en door het orkest vrij goed Werden begrepen En wat de solisten betreft: Jc Vincent en Jaac. Caro. geen on bekenden pp oratonumgebied, bezitten vol- doende aanjzassingBvennogen om, zonder hun eigen artistieke opvatting op te offeren, zich bU het geheel aan te sluiten. Wanneer niet alles volmaakt was. moet dit worden toegeschreven aan de bezwaren, die een du'danlge uitvoering oplevert. Het is natuurlijk niet gemakkelUk om met de heretogene onderdeden van een machtig ensemble: orkest, groot koor en solo-trio, 1 een volkomen afgerond en evenredig geheel te fwrmeeren 1 Dit vooral hier, waar le. het strijkorkest, niet tegenover de zaal of het werk zelf, doch tegenover het groote koor, te klein was be- zet, 2e. het koor voor slechts eenige maan- den geleden saamgesteld en door het te machtig, soms zelfs ietwat geweldig klank- I volume der bassen (gevolg van te groot enthuoslasme en de o.l. niet ideale opstel ling?» niet volkomen evenredig was, 3e. de bas-sdttst nog nimmer met de andere solis ten was opgetreden en 4e het aantal der generale repetities, zooals gewoonlUk, slechts tot éen beperkt bleef. Dat er ondanks deze bezwaren toch een Hoogst bevredigend resultaat verkregen werd, is op de eerste plaats te danken aan den ervaren leider: Hubert Cuypers, die elke uitvoering uiterst serieus voorbereid en een groot ensemble goed beheerscht. Alle onderdeden vermelden, die grooten indruk maakten', is ónmogelijk We zullen ons bepalen tot die. welke ons en blUkbaar het gansche auditorium het sterkst geboeid. Ja menigmaal die getroffen hebben. Van de soli: de bloemen- en vogelaria door Gabriel, de uitbeelding der natuurver- schunselenen. der dieren en van het adem benemende: ..da bebst alles und esstant” door Raphaël en bovenal de verrukkelUke wissel- en samenzang van Adam en Eva Dat was werkelijk één weelde van klanken en een diep-treffende, innige voordracht. Van het koor: de lofprijzing van den der den en zesden dag en de koorbegeleidlng bU het duet van Adam en Eva. Van het orkst: het fraaie, donkere alt viool- en cello-spel bU het recitatief over de schepping van de walvisch. de begeleiding van de vogelaria en de inleiding van het laatste deel. De zang van den tenor Ernest Bauer, die onzen beroemden, Holladschen tenor Louis van Tulder verving, viel een weinig bulten het kader dezer uitvoering. ZUn stem is nog al barytonaal, in hooge ligging niet glans rijk, terwijl zijn voordracht tamelijk opper vlakkig was. Het best beviel ons rijn eerste aria. Voor een voomanfe en begeesterende uitbeelding van een recitatief en aria over het verhevenste moment uit dit werk: de schep ping van den mensch, fchoten rijn krachten te kort. De overige, kleinere tekortkomingen als een niet correcte noonzet. een enkele afdwa ling der altpertU. een minder fraai gespeel de orkestbegeleiding (o.a. voorspel no. 15 en begeleiding no. 21) worden gaarne door de vingers gezien, ze zUn van te weinig belang en berokkenen geen noemenswaardlge scha de aan het geheel. Na elk deel, soms na een onderdeel, weer klonken lulde bijvalsbetuigingen. Aan het slot werd de dirigent een grootsche ovatie gebracht, men juichte hem langdurig toe. Dirigent Cuypers'liet solisten, koor en orkest in de hulde deelen. De ongevaliendiensl. De Ongevallendienst «ras uitstekend inge richt en op alles bedacht. Op het Cavalerie- terrein behoefde echter slechts éénmaal opge treden te worden in een geval, waarbij een dame onwel was geworden. De leden van den Ongevallen dien st mar cheerden op verschillende punten van den stoet mede, waarmede de keurige organisatie van den Ongevallendienst opnieuw bewezen werd. In de Kathedraal waren ook op verschillen de punten de leden van den Ongevallendienst opgesteld en dit bleek een zeer wijze maatre- „Vere non est hic alind nisi domus Dei et porta Coeli. In der waarheid deze plaats is het Huis van God en de Deur des Hemels." ons za- eenlge malen moesten wU de an- uit aangekomen. De vlieger stond een iron TV> ’T'iirl” Aksn riPr Het fraaie Album door het Comité van Katholieke Actie, afd. R K Oratorium. Het album, dat gisterenavond aan Z D. H Mgr. Aengenent werd aangeboden is een kunstwerkje. Het te gedrukt ter drukkerij St. Jacobs Godshuis en gebonden in fUn wit “perkament. De titelpagina vertoont de wa pens van Z D. H. Mgr Aengenent. Z. D. H Honoré Coppieters en Z. D. H. Mgr Eug van Rechem in de heraldische kleuren uitgevoerd door den heer Mathé v. d. WeUden. Verder komt er de aankondiging op voor: 27 Juli 193028 Juli en een magnifieke afdruk van het cliché der voltooide Kathedrale kerk tegen een goudglanzenden achtergrond. Het bevat de handteekeningen van de bestuurs leden van het comité van K. A., die van het hoofdbestuur der R K. Oratorlum-ver- eeniging. die van alle werkende léden van het Oratorium, van de dameskoorcommissie en de heerenkoorcommtesie. van andere com missies, goed geslaagde foto’s van de ge- heele Oratoriumvereeniging, van Hubert Cujjpers. den dirigent van het koor, van eenige commissies en ten slotte den tekst van Die Schopt ung. Eenzelfde album, maar in wat eenvoudiger uitvoering, werd aan H.H D.D. H.H. de Bisschoppen van Gent aangeboden en aan alle genoodigden van het gereserveerde ge deelte. Toen professor A. J. Niekel als voorzitter van den Diocesanen Jeugdraad, aan wien Mgr. Aengenent de twee Bavo-vlaggen over gedragen had. deze met eenige woorden schonk aan het kerkbestuur van de Kathe draal. was het gejuich bUna zonder einde. De loggia werd daarna door allen verlaten. Even kwam de bouwheer der kerk, de heer Pierre Cuypers, van de loggia af zUn indruk opnemen, door allen met een hoera-geroep begroet. Hierna begon de rellquie-plechtigheid. Tilt den hoofdingang der kathedraal kwam oen lange stoet van priesters, zusters, mis dienaars en bruidjes, de laatsten met bloe men en palmtakken getooid en Mgr. Aen genent bleef in het voorportaal staan. 1 De processie van de bisschoppen van Gent met de reliquie van den H. Bavo. in kost baar schrijn, werd in den tuin van de pastorie tegemoetgegaan. De nu nog grootere processie liep rond het heele terrein, de reliquie met schrUn, ge dragen op een baar door een viertal kerk meesters. meevoerend en onder het zkigen van ,.O. Sanctissima” de kathedraal in brengend. De groote massa in de kerk ruimscl: Eerste klant- „Dit bier smaakt net als water.” Twe?de dito: herinneren, hoe water smaakU” De feestavond De heer Everard heette welkom Mgr. Aen genent en den Bisschop en den WU-biasc' op van Gent Spr. betuigde Mgr. Coppieters zijn erkentelijkheid voor het aangeboden ge schenk. Verder heette spr. welkom den Commis saris der Koningin- in Noord-Holland, jhr. mr. 3r A. Röell en het college van B. en W. van Haarlem en verdere autoriteiten. 6pr. deelde mede, dat van wethouder Slin- genberg en van den heer Ch. v. d. Bilt be richt van verhindering was Ingekomen we gens verbluf in bet buitenland. Bpr. bracht hulde aan Plebaan Wester- woudt en allen, die bijgedragen hebben tot het. slagen van den dag van heden, aan den bouwmeester der kathedraal, den heer Jos. Cuypers, aan den dirigent, den heer Hubert Cuypers, wien hU een bloemstuk aanbood. uitte den wensch dat de heer Louis van Tulder spoedig hersteld zou zUn van zUn ziekte. Dan richtte spr. woorden van welkom tot dz leden van het R. K. Oratorium en de aanwezigen. Dan stelde spr. aan Mgr. Aengenent het nieuwe R. K Oratorium voor en hU sprak er zUn vreugde over uit, dat dit Oratorium opgericht is kunnen worden. Op sprekers verzoek bood dan de heer Van Tetering Mgr. een album aan bevat tende de foto's en handteekeningen van allen, die bü de oprichting van het Orato rium betrokken zUn. Ten slotte wenschte spr. Mgr. van harte geluk met de voltooiing van den bouw der kathedraal. De heer Everard bracht hulde en dank aan dirigent, tenoren, sopraan en koor en onder daverende toejuichingen bood hU mevr. Jo Vincent bloemen aan. Monseigneur Dierbare geloovigen van het Diocees Haarlem. de plechtige viering van de voltooiing m de Kathedrale Kerk te Haarlem heeft de Belgische Bisschop van Gent de groote eer en het innig genoegen, bescheiden, maar handelend op te mogen tredei? en in uwe rechtmatige vreugde te mogen deelen. Die eer heeft Hij te danken aan eeuwenoude en nooit volledig afgebroken vriendschappelijke betrekkingen die bestonden en bestaan tus schen Haarlem en Gent tusschen die twee Kathedralen en Kapittels de eenige uit heel de Katholieke wereld die St. Bavo van den Paus kregen als Patroon en be schermer. Ik kom V. Monseigneur, een relikwie brengen van den H. Patroon onzer beide Kathedralen, met Uwe Hoogwaardigheid dank ik God voor de voltooiing van het groote werk en smeek ik den zegen des Heeren en de bescherming van St. Bavo af over Haarlem en Gent. Meer dan vier eeuwen geleden, in het jaar 1500. toen er nog geen 8t. Baafsparo- chle was in Gent, maar de aloude Abdij van St. Baafs nog in haar vollen bloei en in haar rUke pracht aan samenvloeiing van Schelde en Leie prijkte, schonk de toenma lige Abt van St. Baafs. -Raphael de Merca- tel. een groote relikwie aan de St. Bavo- kerk van Haarlem. Reden daartoe «as de godsvrucht tot St. Bavo. die sedert eeuwen van Gent uit tot in Haarlem doordrongen was. Nog bestaat er in beide diocesen die oude godsvrucht tot den jiatroon der Kathedra- - len. En daar de Kathedraal van Haarlem geen relikwie meer bezat deze in 1500 ge schonken relikwie was in droeve tUden ver dwenen achtte ik het mij een ware plicht met eene andere relikwie te komen en aan de nieuwe Kathedraal een ovcrblUfsel. hoe klein het ook zjj, van haar patroonheilige te schenken. Deze relikwie is aan Uwe Hoogwaardig heid en aan de geloovigen van Uw Bisdom geschonken uit ganscher harte. Moge zU hier in Uwe heerlijke Kathedraal eeuwen en eeuwen lang vereerd worden door immer talrijker geloovigen. ZUn de heiligen onze beschermers en voorsprekers. God alleen is de gever van al le goed. En de Voorzienigheid is mild ge weest voor het Diocees Haarlem. Het is mU een groote vreugde Uw werk voltooid te zien. De oogst wordt thans in gehaald. Nu zullen millioenen Katholieken in Uwe Kathedraal de HH. Sacramenten ont vangen. Een Kathedraal is een huis van God. de deur des Hemels, ik zou zeggen, het station voor den Hemel. Uw Bisschop heeft zooeven zijn plannen ontvouwd en U gezegd, op welke wijze U zich onder de schutse van St. Bavo kunt scharen. OU hebt een schitterend werk ver richt, en WU. die vele kerken moeten wü- den, begrijpen zoo goed het woord uit de liturgie: ..Gezegend zUn zU. die U hebben opgebouwd”. GU hebt Uw Kathedraal ge bouwd, mogen de zegeningen neervallen op Uw zonen en dochters en moge St Baaf s bescherming eeuwenlang op Uw volk rus ten. Eenheid is er onder de Katholieken, één heid ook onder de Bisschopjjen. Onze vriendschapsbetrekkingen zUn echter door de relikwie sterker gemaakt. Moge de hemel- sche glorie er op blüven rusten Dankwoord Prof. Niekel. Namens de Katholieke jeugd dankte Prof. Niekel den Bisschop van Haarlem voor ZUn zorg steeds aan de jeugd gegeven. Ieder weet, dat Mgr. ontzaglUk veel voor de jeugd doet en het was ook weer Mgr. die een reisje naar België maakte, om voor ZUn Jeugd iets blUvends te koopen. Van heden af is de mannelUke jeugd aan de kerk van het bisdom verbonden door St. Bavo en zU zal trachten de wenschen te verwezenlUken. St. Bavo-knapen en St. Bavo-kaerels zul len hun principen uitdragen, overtuigd door het symbool van het volk. Daardoor zal de jeugd van dit bisdom veredeld worden Spr. droeg dan de beide vlaggen over aan het kerkbestuur en aan de Jeugdvereenlgin- gen van de Kathedraal. Het begin was het gemakkelijkst ge weest. al ging het voorwaarts in stlkdon- keren nacht. onder een voortdurenden Den tweeden dag zat de „Sou thern Cross” in een mistbank en moest er twaalf uur aan één stuk „blind” worden gevlogen. DIE SCHOPFUNG Evenals zoovele andere groote kunste naars leidde Haydn in zUn jeugd een kom mervol bestaan. Na de mutatie zUner kna penstem verliet hU zonder eenige bron van inkomsten het zangkoor der 8t. Stephanus- kerk te Weenen. Van alles, zelfs het compo- neeren en spelen van dansmuziek, moest hU toen verrichten om in zUn nooddruft te voorzien. Door een gelukkigen samenloop van om standigheden leerde de beroemde zangpae- dagoog Porpora hem kennen. Deze liet Haydn zijn leerlingen bij de zangles bege leiden Hierdoor verkreeg hU een omvang rijke kennis van .de zangkunst, die hem later bU het comfioneeren zUner groote vo cale werken voor koor, soli en orkest. Ge durende zUn tweede verbluf in Engeland kwam Haydn sterk onder den tndruk van de aldaar uitgevoerde, majestueuze oratorium- werken van Handel - Dit genre werken oefende zoon groote Invloed op Haydn uit. dat hU gedurende eenlgen tUd geen instru mentale werken, doch op teksten van de Engelsche dichters Lindley (The Creation» en Thomson (The £eassus», werken in ora- torlumstUl schreef. „Soms waren wU zó<» laag, dat wU de koppen van de golven vlak onder gen en 1L__ tenne van onze deze anders stoepen. Boven den mistbank uitkomen was on- mogeUjk. WU durfden neit te veel te wagen bU de krachtige tegenwinden, die ons per uur wel 30 K.M. deden verliezen. Ons doel was, zoo vlug mogelUk langs den kortsten weg het vaste land van Amerika onder ons te zien. Al onze zintuigen waren gespannen en ik wisselde Klnsgford Smith om het uur af. opdat wU belden fit zouden bUjven. „Wat deed U in Uw vrije uren; ging U dan slapen?” „Slapen, neen dat was mU onmogelUk. Eenige malen probeerde ik het wel. maar de zorg hield mU wakker. Wanneer ik vrU XI (ELF) - 28 Juli. was vulde ik de kaarten in, pompte benzine bU en deed kortom van alles om den slaap niet te voelen. Op den duur werden mUn oogleden zwaar als lood, ik trachtte aan huis te denken, maar waarop ik mijn ge dachten ook weer eindigde ik bU hetzelfde: en ons doel. Aan voedsel voelde ik nauwelüks behoef te, enkele sandwiches waren voldoende, en een paar slokken koffie stilden den dorst. Doch na enkele uren kon ik geen koffie meer verdragen en moest ik mU bepalen tot water, mei een scheut whiskey. Hoe wU boven New Foundland vlogen en ten laatste te Great Harbour landden, Is algemeen bekend. Maar ik kan u verzeke ren. dat nasat de voldoening van den „groo ten plas” te zUn overgevlogen, en weer vas ten grond onder de voeten te hebben, het mU toch zeer welkom was rijf lange uren goed te kunnen slapen.” v „Wat is uw bevinding?’’ „Kort en goed dit: een oceaanvlucht al leen maken staat gelijk met self moord en de machine is niet de hoofdzaak.” Evert van Dtjk lichtte dit als volgt toe: Toen Kingsford Smith mU 'Toeg voor de Oceaanvlucht, antwoordde ik hem: „Ik ben Je man. als JU de machine garandeert.” Die garantie kreeg ik en dus ging ik. Thans te mU echter gebleken, dat de machine niet de hoofdzaak te en ik voor mU geloof ook niet, dat de ongelukken in het verleden op de eerste plaats aan de machine zUn te wijten. Ons vliegtuig,1 was prachtig, de mo toren liepen als een' uurwerk, maar wan neer wij niet getraind waren geweest op blind-vliegen, waren wij er nooit gekomen. In verband met de physleke afmatting, die een tocht als de onze noodzakelUk met zich brengt, te het een dwaasheid te trachten er in zUn eentje te komen. Zelfs als men el kaar kan afwisselen, dan te de inspanning nog bUna te groot.” Van DUk zeide verder de geheele onder neming als een wetenschappelUk experi ment te hebben opgevat. Juist zooals Blériot in zUn tUd de vlucht over het Kanaal. „Vele mijner verwachtingen zUn precies anders uitgekomen dan ik mU heb voorge steld. Het staat nu wel vaat, dat een Oce aanvlucht slechts kan worden ondernomen met machines, die meer dan 50 uur lucht kunnen houden. Men zal de ZuidelUke route moeten kiezen en New-Foundland vermü- den. Dit in verband met den warmen golf stroom. di ealdaar de Poolzeeën bereikt, welk samentroffen de oorzaak is van die gevaarlUke en hinderlUke mistbanken. Het vraagstuk van de Oceaanvluchten wordt niet opgelost door vliegtuigen te bouwen met minder motoren. Wel verwacht ik ech ter. dat de kans op slagen in de toekomst grooter zal worden, wanneer de noodiake- lUke brandstof zal kunnen worden vervan gen door een chemisch product, dat in veel geringere hoeveelheid dan de thans ge bruikte benzine kan worden medegevoerd. Overweldigend en enthousiast was de ontvangst in Amorika: de bladen hebben dat uitvoerig bericht. Maar wat u waar- achUalUk niet weet, is een kluchtig voorval te New-York. WU zouden gehuldigd wor den; een geheele tribune was ingericht voor de persfotografen en filmoperateurs. Juist op het oogenblik, dat wU aankwamen en men ons wilde „nemen”, zakte de tribune in. Deze foto hebben de bladen gemist. „Wat gaat u nu doen?” „Kingsford Smith heeft mij een prachli- gen post aangeboden in Australië, maar ik denk er niet aan Holland voor een paar duizend gulden meer vaarwel te zeggen. Ik heb altud met plezier bU de K. L. M ge diend en ben na mUn studiereis 'in Amerika overtuigd, dat zü niets van de Vereenigde Staten heeft te leeren. Door de K L. M. ben ik wat ik bon, en haar bUjf ik trot^r, ook al komen er nog zulke verlokkende aanbie dingen. Doch ook mUn vrouw, die mUals een echte vllegersvrouw, tot grooten steun is geweest, ben ik dankbaar.” (Ongecorrigeerd.) Vrijdagavond is Evert van DUk per „Statendam uit Amerika te Plymouth - i corres- 1 van „De TUd” een persgesprek zijn tocht toe, waaraan wU het vol gende ontleenen: begin j Deze teksten werden door den Nederland- achen geleerde Vrijheer van Swleten, lUfarts van Keizerin Maria Theresia, in het Duitsch vertaald Haydn had. aldus schreven wU reeds eerder bU de uitvoering van een Haydn-werk, Rechts eenmaal een oratorium geschreven: „U rttorno di Tobia in het Duitsch vertaald onder den titel: „Toblas Heimkehr”. doch Het succes was geluk aan dat van rijn andere vocale werken: gering, althans teel minder dan van zijn instru- rhentele werken. (Terloops zij opgemerkt, dat „Die Sieben Worte am Kreuze” oor spronkelijk instrumentale satzen waren, la ter door Haydn s broeder Michael van tek sten voorzien'. Met zUn Instrumentale werken, strijk kwartetten, symphonieën en concerten voor solo-instrumenten, had Haydn tot dat tUd- stip de grootste tnumphen gevierd. ZUn opera's verwierven echter- weinig bU'al. zij. waren niet in nieuwe banen geleid. Zijn mtesen werden (buiten OostenrUk en Beie ren ook thans nog) bestreden, vanwege het geringe kerkelUk karakter. En wellicht zal dit laatste ook het geval zUn geweest met «Un nieuwe oratorium-werken. ware het niet, dat de teksten zich beter leenden voor Hydn's lyrische muziek. „Die Jahresaeiten” en zelfs ..Die Schop- fung” zUn geen zuivere oratoriumteksten, daarom worden deae werken, het eerstge noemde «eer terecht, onder de Cantates gerangschikt. BU Haydn is het oratorium, als men dien naam wil behouden, van bU- betech tot wereldsch kunstwerk vervormd. Hieruit vloeit dus voort, dat de uitvoering van een Haydn-werk een geheel ander ka rakter moet bezitten dan die van een Han del-werk Dit te dikwijls niet het geval Me nigmaal gaan ze bUna op deselfde wijze, waardoor de levenslustige, lichte en tinte lende sfeer van een Haydn-werk niet vol doende verkregen, soms in het geheel niet benaderd wordt. In het eenig-mooi nationaal museum van Napels hadden wU enkele uren van hét reinste genot in het beschouwen van al die heerlUke antieke kunstvoorwerpen doorge bracht. „Wat sta Je daar zoo vergenoegd in je eigen te lachen?” vroeg plotseling mUn reis gezellin. „Is dit marmeren beeld dan zoo belachelUkdat was het niet.... wel iets anders, dat mU zoo Juistin deze zuiver klassieke omgeving.... te binnen viel, n.l. ’t gedicht, dat Mevr. Amalie Buchholz, ik weet niet meer, hier of ergens anders, maar in elk geval na het beschouwen van antieke kunstvoorwerpen vervaardigd had. Het te het koddigst gedeelte uit het humo ristisch bock van Julius Sunde én daar ik het van bulten kende, wilde ik mijn vrien din het genot- niet onthouden. WU gingen dus op een marmeren bank in de koele zaal zitten en ik declameerde fluisterend en wist reeds te voren, dat ik de laatste régels niet meer zou kunnen zeggen van het lachen: Met uwe sinaasappelen, land der klassieken. Wat zUt gU wonderbaar, hoog en verhevenl Wat konden zU uit marmer niet houwen De kunstenaars die reeds lang niet meer leven! Is veel nu ook vernield, toch voelt men scheppen Den geest, alsof hU nooit gestorven ware, Den boom herkent npen licht aan zUne vruchten. Een brokstuk kan varf oude kunst getuigen... Het resultaat was, zooals ik verwacht had, en er verliep een heel tijdje. Voor wU weer in staat waren om ons met den noodigen ernst in de hier tentoongestelde kunstvoor werpen te verdiepen. Bedelkinderen in Palermo In een der enge, schilderachtige straatjes van Palermo wilden wij een opname maken, maar zagen ons direct omringd door zoo n zwerm kinderen, dat we niets dan een chaos van donkere kopjes op onze plaat konden krUgen. We moesten haast met geweld een vrij plaatsje zien te krUgen. Toen wc daarna echter met de uitdeeling van bonbons en soldi begonnen, was er geen doorkomen meer aan We zagen zoo ontelbaar veel min of meer smoezelige handjes naar ons uitge strekt. dat de bonbons en de soldi's spoedig uitgebeeld waren; wU zelf zaten echter in de klem, want we konden niet voor- of ach teruit. zonder de kleine guitjes op de teenen te trappen Het leek wel of er kippen ge voerd werden: maar kippen en kuikentjes fladderen tenminste wat op zU, terwui deze kinderen telkens dichter om ons heen zoemden. MUn vriendin redde zichzelf en mU door een handrol bonbons hoog in de lucht te werpen. Het werd een formeel ge vecht, alles krioelde op, boven en door elkaar en wU vluchtten lachend naar het plein voor de Martorana-kerk, waarheen zij ons niet durfden volgen, omdat daar het oog der wet waakte in den vorm van twee „meikevers” (zoo noemde mUn vriendin de carabinieri met hun dwarsen steek, dien men in Italië overal ziet). De naiun is niet slecht bedacht, want met de lange panden van hun donkere uniform, waarvan de afge ronde einden met tres versierd «Un. her inneren zU werkelUk aan een meikever. Er zUn menschen die zeggen, dat men de bedelarij niet moet steunen, maar die heb ben goed praten! Die kleine peuters kunnen soms zoo mooi en zóó lief bedelen, dat men eenvoudig wat moét geven. Waar echter, zooals soms op Capri en in Syracuse, de kinderen bU het zien van een vreemdeling uit de huizen geschoten komen en met uit gestrekte hand uit gewoonte vragen: „Dare moneta!” ..krijg ik een centje!”, dan trekt men zich daar weinig van aan. Men kan ook altijd nog wel eenlgszlns paedagogisch te werk gaan, wanneer men b.v. tot een grooten slungel, die .onfataoenlUk naar vo ren dringt en de kleinen op zU stoot, zegt: ,4U krijgt niets!” terwUl men de kleinste en beleefde kinderen wat geeft. Maar wie het geluk heeft, voor plelzier te kunnen reizen, wie naar hartelust kan genieten van kunst en natuur, moet ook den armen van het land, dat hU bereist, een "klein genoegen weten te verschaffen. De menschen zUn im mers zoo gemakkelUk tevreden te stellen en een kinderhand is zoo gemakkelUk gevuld! Een klein misverstand. Op onze reis dwars door Sicilië hadden wU een levendig gesprek aangeknoopt met een bejaard echtpaar, uit de streek zelf. Doch een lid van de militaire politie, die in Italië in lederen trein aanwezig te. scheen dat niet bUzonder ts bevallen. Hu wandelde tenminste opvallend dikwUls In de couloir langs onze coupe en wierp dan telkens wan trouwige blikken op ons. BlUkbaar hield hU ons voor spionnen en hsd dan ook geen rust, voor hU in onze coupé zat en de uiterst verdachte personen zelf in de gaten kon houden! En zie! Nu hü zUn fantastisch ge weten had gerustgesteld en zich van onze onschuld overtuigd had. ontjx»pte de som bere beschermer van Italics veiligheid zich als een beleefd mensch, die zelf pret kreeg in zUn vroegere achterdocht en ik moet nog lachen als ik aan de wending van het ge sprek denk. In die streek verbouwt men zeer veel tulnboonen op de akkers, zooals bU ons de aardappelen. ZU spelen daar een voorname rol, worden niet sJleen als groenten, maar, als ze nog Jong en malsch zUn, ook rauw gegeven en als dessert tegelUk met het fruit op gediend Toen wU nu weer zoo n veld voorbUreden. zei mUn retegenoote. toevallig naar onzen „pollUe-agent" gewend: „Ik geloof, dat de Italianen hartstochteliUk veel houden van apposionatamente....” dat is een l«nK woord! en reeds legde hu verrukt de hand op het„hart.... toen als een koude water straal het slot van den an kwam,van tulnboonen!" ....Neen, maar dat gezicht!".... De heele coupé zat te schateren van het lachen!.... Ik denk, dat wU allebei nog heel dikwuls aan de .Jiartstochteluk gelief de” Slcilteehe tulnboonen zullen denken als we ze thuis zien! Gij zijt hier, bij deze plechtige feest viering, vergaderd om, op de eerste plaats. Uw hulde te brengen van liefde en dank aan den God onzer tabernakelen, die Zijn woning onder U heeft willen vestigen en daartoe deze heerlijke kathedraal in een glanzende aureool van kunst en liefde heeft laten voltrekken. Het is een prachtig tafereel, dat wij hier onder de oogen hebben en het vervult onze ziel met een onuitsprekelijke vreugde. Het is werkelijk het „beau pacis visio” van den lofzang „een zalig visioen van vrede Uit alle hoeken van Uw schoon bisdom zie ik U hier in de Moederkerk samengestroomd ep met Uw kleurrijke vaandels geschaard rondom het altaar in vereeniging met Uw bisschop. Uw geestelijken Vader. O beseft Gij wel. Dierbare Geloovigen, hoe Gij hier thans een tastbare uiting geeft van het katholieke gemeenschapsleven, hoe gij hier openlijk belijdt het troostend ge loofspunt van de gemeenschap der Heiligen en luide verkondigt de reddende gedachte van de katholieke hiërarchie I. LMt ons eens weldoorgronden, bij deze grootsche plechtigheid, de hooge be- teekenis van een kathedraal en haar Bis schop, want deze beide begrippen zijn onafscheidbaar met elkander verbonden, zij Zijn de grondslag van den vrede, van «ie orde, van de rust.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1930 | | pagina 6