Binnenlandsch cJ^Cieuws
I
Voor de Huiskamer
DE VLUCHT UIT DE POPPENKAST
VAN JAN KLAASSEN EN TRIJNTJE
r
Nederlandsche Spoorwegen
De ramp van de R 101
Deelneming van de Ned. Rcgeering
De Radio-Censuur
Critick van Mr. A. van der Deure
LANDBOUW EN VEETEEL1
De nood der suikerindustrie
LEGER EN VLOOT
De Siberische Roos
Generaal J. P. Koolemans Beynen t
H. J. de Groot
ONDERWIJS
De vereenvoudigde schrijfwi|ze
Artillerie-inrichtineen
FINANCIËN
Mr. Vissering naar Amerika?
De eerste nachttreinen
Uitvoer van melkproducten c.a.
n
6
.V
lzLl
Bedrijfsraden en publiekrechtelijke
regeling C. A. O.
ti
v
d
k
Behandeling van Nederlanders -
in Italië
Van „Criticaster”
lichaam
ideaal.
in
Ingrijpende bezuinigingsmaatregelen
1
I
1
1
1
a
nog
Huldiging te Den Haag.
Ons lot doet
BU lager onderwas en U. L. O. geoorloofd
u
Wijziging der begrooting voor 1930.
1
Verschillende
Tien passagiers att Amsterdam
1
5V2
59»
591.
593.
I
Zr
i
I
I
i
i
kende
karakter, hij
hij inwendig
Dr.
zijn
zijn
is
?e-
problemen dienen besproken
te worden
3
C
I
V
Cl
a
o
g
Het departement van Arbeid met het
wetsontwerp gereed.
Antwoord van den Bond van autobus
ondernemers aan de Staatscommissie
voor het vervoer
Yorksche
nationale
g
1
d
Regeling b(j de wet In plaats van bij
algem. maatregel van bestuur.
K
si
1<
n
pcesche
gen.
Franta»
maat-
ata Euro,
zou teen.
wUlen vragen, laten de kranten -
voor
zin
Het fat de Troonrede aangekondigde wets
ontwerp inzake de bedrijfsraden en de pu
bliekrechtelijke regeling van de collectieve
arbeidsovereenkomsten verkeert in zoodanig
stadium van voorbereiding, dat bet thans
bet Departement van Arbeid. Handel en Nij
verheid heeft verlaten en. voor zoover het
enkele bepalingen bevat, welke de justitie
betreffen, tn studie is op het Departement
van Justitie.
f-,
In het duistere woud aangekomen, maakten zij hun
paarden vast, lieten Jan alleen met de dieren, de hoofd
man zei: „goed opgepast We gaan nu Jan, nu verder het
boech in, wij wachten op een nieuwen bult. Denk er om.
Jan, let op de paarden, haal geen gekke streken uit.**
Het vertrek wtt Rotterdam. Ook tien
reizigers
Gisterenavond zijn de eerste nachtreirigers
voor Groningen en Maastricht met den trein
van 0.05 van het station Deutsche Poort ver
trokken. Voor dezen eersten nacht waren er
reeds vrij veel passagiers voor de tweeper
sonenwagens een derde klasse rijtuig en
een rijtuig voor eerste en tweede klasse
die de nachtelijke reis aanvaardden.
In het geheel rijn tien reizigers van het
station DJ*, vertrokken. Een enkele maakte
bet zich zoo behaaglijk mogelUk en men zag
reeds hier en daar een reiziger aanstalten
maken om den nacht slapend te kunnen door
brengen. Het personeel op het station was
zeer tevreden over de opkomst van passa
giers, maar niet minder over het aantal goe
deren dat vervoerd moest worden. Men ver
moedt dat in den loop van den tijd voor dezen
trein een zeer groote aanvraag zal komen, roo
sterk zelfs dat binnenkort de trein te groot
ml worden, aoodat beperkende bepalingen
noodig zullen worden. In den postwagen wer
en tijdschriften-uitgevers eens het
beeld geven, want zonder „zonden"
ook dezen niet"
„Criticaster” vraagt dan, of het ons niet
lekend is. dat er uitgevers zijn, die zich be-
asten met het uitschrjjven van reizen. en
aat er op volgen: .Jn daarvoor zijn kran-
Nu de heer H. J. de Groot, inspecteur-
generaal van het nijverheidsonderwijs, met
„En nu, mijn beste Berg, nu komt het
het einde.
Het was Juni- De eerste rozen bloeiden
De avond was zwoel ik ging met Marienka
een wandeling maken.
Daags tevoren was een Russische land
weerman met 6 gevangenen gekomen om
de werkzaamheden gedurende den oogst te
verrichten. Marienka droeg in haar gordel
twee roode rozen.... aan haar borst een
half uitgebloeidewitte
Plotseling weerklonk een gil.
De soldaat had een weerloos meisje over
vallen.
„Hond schreeuwde ik hem toe.
De soldaat legde aan.
„Feodor 1” riep Marienka mij toehij
schiet
Op hetzelfde oogenblik sprong zij voor
me om mij te beschermen.... Een schot..
Marienka viel in het gras....
Over de witte roos sijpelde haar bloed.
Ik ging naar het station. Met een botk waar
in een roosdeze roos lag.
Volgens de Amerikaansche bladen houdt
men er in New-York stellig rekening mede,
dat mr. Vissering aldaar verschillende be.
sprekingen zal voeren met dr. Hans Luther,
den president der Duitsche Rijksbank. Ook
worden te New-York verwacht de nieuwe
president der Bank van Frankrijk en Mon
tagu Norman van de Bank van Etjgelana.
Onder leiding van mr. Vissering zullen
verschillende problemen besproken worden,
om. de gevolgen van den aanvoer ex.
Dultsch kapitaal op de Hollandsche markt,
terwijl mogelijk ook verschillende kwesties
„Lieveling, als de oorlog uit is.blijven
we niet hierniet in Ulst-Zytma. Je zoudt
hier te veel voelen, dat je gevangene bent.
Wij trekken verder, maar niet naar ie vader
land. Hou je er niet van 7 Had je geen goede
moeder
Ik kuste haar.
De eerste nachttreinen naar Groningen en
Maastricht (tot Utrecht gecombineerd; de
reizigers voor Maastricht moeten te Utrecht
overstappen) zijn om achttien minuten na
middernacht van Amsterdam CH. vertrok
ken. Er gingen mede acht passagiers derde
en twee in de tweede klasse, een van deze
belden was een dame.
Acht reizigers hadden Groningen, twee
Maastricht als plaats van bestemming.
De eerste klas trok geen liefhebbers.
BU het vertrek waren aanwezig de chef van
de post-expeditie C. 8., de heer H. van de
Poll, de heeren Oudenhoven, adjunct-inspec-
teur, en Lok, referendaris, van de Inspectie
der spoorwegpostkantoren te Utrecht. De
beide laatstgenoemde heeren maakten de reis
naar Utrecht mede.
„In de aanschrijving van den Minister van
Onderwijs van 12 September IJ., waarin rege
len zijn gegeven betreffende een vereenvou.
digde schrijfwijze van de Nederlandsche taal,
wordt niet gesproken van het onderwijs op
U. L. O. en lagere scholen.
Dit was veer vele leerlingen van die
scholen een groote teleuwtelllng en de „Rot
terdammer" bereikten vragen naar de betee-
kenls van bedoelde aanschrijving.
Om volle zekerheid te hebben wendde het
blad zich tot den Minister, die zoo welwil
lend was te berichten, dat de aanschrijving,
betreffende voorbereiding Hooger., Middel
baar- en Lager Onderwijs aan de daaringe-
noemde autoriteiten op onderwijsgebied uit.
sluitend betrekking heeft op de daarbjj ver
melde examens.
Echter de Minister voegt er het volgende
aan toe.
Met betrekking tot het onderwijs op de
scholen voor gewoon en uitgebreid lager
onderwijs blijft het dus aan de gemeentebe
sturen en aan de besturen der bijzondere
scholen overgelaten, of zij bU de schrijfwijze
van de Nederlandsche taal het bjj die aan.
schrUvlng gevoegd overzicht van afwijkingen,
elkfc bU die examens voortaan geoorloofd,
doch niet voorgeschreven zijn, al dan niet
zullen doen in acht nemen".
Hieruit blijkt dus, dat de lagere en U. L. O.
scholen de vereenvoudigde schrijfwijze kun
nen toepassen, wanneer men zulks wensche-
Ujk acht”.
Aan den Nederlandschen gezant te Lon
den is eergisteren opgedragen, namens de
Nederlandsche Regeering aan de Engelsche
Regeerlng deelneming te betuigen met de
ramp van het Brftsche luchtschip R. 101.
In verband met deze ramp heeft de direc
teur van den Luchtvaartdienst van het Mi
nisterie van Waterstaat, de heer E. Th. de
Veer, namens den minister van Waterstaat,
die door ambtsbezigheden verhinderd was.
een bezoek van rouwbeklag afgelegd bij den
Britschen gezant te Den Haag.
Ingediend is een wetsontwerp tot regeling
van den uitvoer van melkproducten en van
gepasteuriseerde en gesteriliseerde melk en
room.
BU algemeenen maatregel van bestuur van
18 Juli 1930 zijn regelen gesteld met be
trekking tot den uitvoer van melkpoducten
en van gepasteuriseerde en gesteriliseerde
melk en room. Volgens art. 9 der Landbouw-
uitvoerwet 1929 dienen deze voorschriften te
worden gevolgd door een regeling bij de wet.
Het onderhavige ontwerp is bestemd, daarin
te voorzien.
De omstandigheden van den export van
soortgelijke waar zijn.
Toelichting wordt op
gemerkt. niet van dien aard, dat van een
nationaal merk de oplossing van bestaande
moeilijkheden kan worden verwacht. De pro
ductie is immers niet in dien zin .nationaal”,
dat het Nederlandsch product als zoodanig
een apart karakter heeft. Daarom is veel
eer gedacht aan een uitvoercontröle, welke
.stilzwijgend” zou kunnen warden genoemd,
waarbij alleen waar met bepaalde eigen
schappen de grens mag passeeren. zonder
dat deze eigenschappen uiterlijk als propa
gandamiddel worden gebruikt.
Daartoe dient in afwijking van het stelsel
der Landbouwuitvoerwet 1929, een certlflca-
ten-stelsel, waarbij de bewijzen van geschikt
heid tn het land van herkomst achterblijven.
In verband met den moeilijk, te beoordee-
len aard van het artikel en de snelle wij
zigingen. welke zoowel productie, die in dit
geval de wetenschap op den voet volgt, als
methoden van onderzoek kunnen ondergaan,
is 't bezwaarlijk om de eischen aan de waar
te stellen, in wetsvoorschriften vast te leg
gen. De noodige soepelheid moet hier be
tracht worden, weshalve vaststelling van
deze eischen ook thans bU algemeenen
maatregel van bestuur zal geschieden.
melkproducten en
naar in de Mem.
Geen démarche van algemeene strekking
gend om
kwestie
geen middelen rijn er nog gevonden "om*
blijvendcn goudstroom naar Frankrijk t«
_a - I-gom
probleem is er de Engelsche
tiek en de weigering van de Bank
Engeland cm haar disconto te verhoud
ten einde den gouduiivoer-
tegen te gaan, daar een dergeljjke
regel de suprematie van Lonoen
acceptmarkt in gevaar
„Dat is bloed De stem van
Turmann klonk beheerscht. Maar in
oogen flikkerde een opwinding, die
vriend anders nog nooit bij hem had waarge
nomen.
Berg had een Bijbel opengeslagen vopr
zich liggen een verouderd schoolboek.
Tusschen de bladzijden lag een vergeelde
witte roos geplet, waarvan de randen donker
waren gekleurd.
„Zie je, Berg, dat is het bloed van Marienka;
zij was mijn vrouw.”
Berg was ten hoogste verbaasd nog
nooit had zijn vriend hem verteld, dat hij
getrouwd was geweest. Maar hij
Turmann’s geslotenheid van
sprak nooit van dingen, die
nog niet overwonnen had.
Waarom ook eigenlij k 7
ons zoo vaak langs ongekende wegen gaan.
Het leven hangt aan een draad, een gril,
een woord.
Het lot van Marienka werd voltrokken
door het bevel van 'n suffen, eeuwig dronken
officier van het Siberisch gevangenkamp
in Duderish.
Je weet Berg, in 1915 trok ik over de
Russische grens. Men bracht mij naar Si
berië. Het leven in het kamp was wanhopig
eentonig. Nu en dan werd een van ons aan
het werk gezet dat beteekende verlossing.
Kropistoff, onze commandant, kon mij
niet verdragen. Van mijn kant was de af
keer nog grooter. Als hij maar kon, trachtte
hij me altijd te vernederen.
Op zekeren dag moest een gsoot-grond-
bezitter uit het naburig gouvernement een
stalknecht hebben. Kropistoff liet mij roe
pen hij was weer eens een keer stomdron
ken.
„Turmann, mijn zoontje, je bent zoo’n
fijne meneer, je kunt nu je sporen verdie
nen je kunt mest gaan breken, passholl
Zoo kwam ik op de boerenhoeve Uft-
Zytmas. Nicolai Wrossiukou, de boer, was
een der rijkste van heel het gouvernement.
Zoo ver men van de boerderij uit naar alle
zijden kon kijken, was het land zijn eigen
dom. Bij mijn komst bekeek hij me zwij
gend van top tot teen. Onwillekeurig moest
ik denken Hij taxeert me, evenals een vee
handelaar een kalf monstert. Met een hand
beweging wees hij naar het koppel paar
den en wierp mij een halster toe „Vang
den bruine daar
Ik dacht „Mijn God, dat loopt verkeerd.”
Maar weer kwam het geluk mij te hulp. De
tweejarige bruine struikelde, zoodat ik hem
heel gemakkelijk den halster over den kop
kon werpen. Toen het beest eenmaal aan
banden lag, kon ik het gemakkeh'jk in be
dwang houden. De boer knikte slechts ik
was geschikt om veulens te vangen. Tegen
den avond kwamen we allemaal bij elkan
der, knechts en meiden.
Ik kreeg een plaats naast Marienka, de
dochter des huizes.
De Rus is een typisch mensch ik was
knecht, krijgsgevangene. Maar wie in het
huishouden wordt opgenomen, die werd be
schouwd als *n gast, onverschillig of hij
knecht, krijgsgevangene of een familielid
was.
De zomer ging voorbij de lange win
ter kwam in het land. Het vee werd in de
stallen gedreven. Er viel sneeuw zóóveel
sneeuw, dat men een pad naar den put
moest graven. Er was weinig werk.
Ik was al veel meer 'n gast, dan 'n krijgs
gevangene, dan 'n stalknecht. Er waren
genoeg lui om het vee te voederen eigenlijk
had men mij naar het kamp van Uudinsk te
rug kunnen en moeten sturen.
Op een winteravond zaten Marienka en
ik op de bank, die den grooten haard om
ringde. Marienka had 'n leesboek dezen
Bijbel voor zich en las met haar Rus
sisch accent de Duitsche woorden. Zij had
vertrouwelijk, haar rechterarm om mijne
schouders geslagen. Het was dezen avond,
dat wij elkander voor het eerst kusten....
Toen schoof zij een eindje van mij af. Zij
was zeer ernstig, toen zij sprak
den tientallen postzakken binnen gebracht.
In dezen trein waren wagens voor Maas
tricht en Groningen en voor Oldenzaal Hen
gelo, Leeuwarden.
dat 100 KG. vrachtauto 100 K.O. autobus,
oJ. niet goed te verdedigen zün.
De instelling van een centraal
van overheidswege voor alle transportmidde
len, ontmoet bh ons. zoo schrijft de bond
tenslotte, geen bezwaar.
De samenstelling van dit lichaam zou kun
nen bestaan uit: een regeerlngsambtenaar
(voorzitter», een spoorwegafgevaardigde, aan
te wijzen door de spoorwegen; een tramweg-
af ge vaardigde, aan te wijzen door de Ned.
Ver. van Locaal-spoor en tramwegen; een
luchtvaartdeskundige. aan té wijzen door de
K. L. M.; een vrachtauto-vertegenwoordiger
aan te wijzen door een expedlteursbond (niet
door den B. B. N. welke geen vakbond Is)
een scheepvaartvertegenwoordlger, aan te
wjjzen door de gezamenlijke schepevaartvej-
eenigingen Noord en Zuid; een autobusverte
genwoordiger. aan te wijzen door den Ned.
Bond van autobusdienstondememers.
1 November den dienst gaat verlaten, heeft
rich een commissie gevormd, die hem op 30
October te ’s-Gravenhage zaal huldigen.
De minister van Onderwijs, K_ en W.
heeft het eere-voorritterschap aanvaard. De
commissie is verder samengesteld uit: Dr.
J. Th. de Visser, voorzitter, jhr. mr. C. Feith,
onder-voorzitter; mr. 8. J. Hogerzeil, pen
ningmeester en J. van den Brink, secre
taris.
Er verliepen acht dagen, zonder dat er
iets bijzonders voorviel. De sneeuw viel als
een dicht gordijn. Ik zat met Marienka bij
het vuur. Wij „leerden Duitsch”. Zij zei
„Mut-t-e-r”, voor straf kuste ik haar.
Een geruisch achter de deur deed me op
schrikken. Het was niet meer aan de deur.
Anna Wrossiwkowja stond vlak bij ons.
Ze sprak „Ik droomde Het was zomer.
Marienka lag in den tuin.... waar duizend
rozen bloeiden. Uit Marienka' s linkerborst
sijpelde langzaam, maar onophoudelijk bloed
Twee roode rozen bloeiden in haar gordel,
een witte aan haar borst. Jij, Feodorowitsch
knielde naast haar neer. Marienka’s oogen
waren reeds gebroken.
„JÜ ging naar het station.... met niets
dan een boek in de hand.... en daar in de
witte, met bloed bevlekte roos
Marienka slaakte een gil. Haar moeder
had de kamer reeds verlaten.
-„Je weet het niet, Feodor, moeder is
helderziend.”
Ik lachte Marienka uit. Jij, Berg, zoudt het
ook doen.”
endirectics niet. Het „schoenmaker blijf bU
e leest” is ook hier van toepassing.
Het is de hoofdredactie van dit blad niet
teheel en al onbekend, dat de directie eener
iltgeverU wel eens een reis voor haar lezers
teeft laten organiseeren. wij zijn hoe is
iet mogelijk! met een en ander van heel
lablj bekend, maar juist daardoor weten wij
’■00 goed, dat „Criticaster's" aardige, om niet
e «eggen: boosaardige vergelijking absoluut
■liet opgaat.
Het is toch heel iets anders, of men om
wille van de winst een zuivere handelsonder-
nemlng op touw zet. c.q. op touw laat zetten,
óf dat men zijn afnemers of cliënten een
dienst wil bewijzen omwille van de propa
ganda, omwille van het onderling contact,
zonder dat een mercantiele winstbedoeltng
voorzit.
Is bet organiseeren van reizen door bladen
en periodieken in het buitenland niet reeds
lang een graag gehanteerd reclamemiddel’
Als morgen aan den dag De Residentiebo
de” haar lezers met een of ander premiewerk
een gratis of een goedkoop genoegen wil
doen, zal geen enkele uitgever of boekhande
laar zich daarover mogen beklagen.
Het verbaast ons intusschen zéér, dat juist
De Residentiebode” deze opmerking ten
gunste van het reisbureauwezen maakt
Juist ,.De Residentiebode" had behooren
te zwijgen.
Is hare directie niet finantleel geïnteres
seerd bij een zeker Haagsch reisbureau
Stelt een der redacteuren van het blad niet
een buitensporig belang in datzelfde reisbu
reau?
En kunnen wfj niet telkens en telkens weer
.oorzaak en gevolg in de redactioneele
kolommen van het blad gratis reclame-
entrefiletjes ten profljte van bedoeld reis
bureau lezen? -
De schrijver in .De Residentiebode” was
mis met zijn critiek. En aan het verkeerde
adres.
Maar daarom heet hij dan ook.... „Criti
caster.”
Ingediend is een wetsontwerp tot verhoo-
ging van de begrooting van het Staatsbe
drijf der Artilierie-inrichtingen voor 1930
met f 135.000. Deze verhooging betreft ver
schillende kleinere posten.
Zoo zijn bif de overname der postauto-
dlensten te Amsterdam en Rotterdam door
het Staatsbedrijf der Post, Telegrafie en Te
lefonie de garages tegen verrekening der
waarde aan dat Staatsbedrijf overgegeven.
Hieronder was ook een zinken garage, staan
de aan de De Ruyterkade te Amsterdam,
welke oorspronkelijk bestemd was om over
gebracht te worden naar de Hembrug. Daar
deze ruimte echter voor de auto-exploltatie
niet gemist kan worden, is een bedrag van
t 25.000 noodig voor den bouw van een
andere garage.
In verband met de uitvoering van de wer
ken tot verbetering van het Noordzeekanaal
moeten o.m. de steigers bU de Artilierie-
inrichtingen afgebroken worden en vervan
gen door een kademuur. De door de Artil-
lerie-Inrichtlngen bij te dragen kosten zullen
f 37A00 bedragen.
1
In De Residentiebode" komt „Criticaster"
zich aan onze zijde scharen, waar wU bezwa
ren opperden tegen de uitgifte van een
nieuw kindertijdschrift door of vanwege den
K. R. O.
Deze vriendelijkheid blijkt echter slechte
een aanloopje te zjjri tot een verdekt aanval-
letje; ons blad, zegt „Criticaster had
gelijk:
Daat ieder bij zijn taak blijven en. als
men elkaar noodig heeft, samenwerken.
Had b.v. de KR.O. niet beter met de be
staande kindertijdschriften kunnen sa
menwerken. in plaats van een nieuw, dat
totaal overbodig is. met zijn steun in 't
leven te roepen? Op gevaar af. dat het
nieuwe meer kwaad dan goed doet, door
dat het goed werkenden bestaanden bladen
het leven onmogelijk maakt.
Waar zou het vandaan komen, dat
zulke zaken zoo weinig wordt samenge
werkt? Want, het is een feit, dat het hier
gesignaleerde geval lang niet het eenige
Op de vragen van het Eerste Kamerlid den
heer Mendels betreffende de behandeling
van Nederlandsche onderdanen in Italië
heeft de minister van Buitenl. Zaken geant
woord:
Uit de ingewonnen inrichtingen blltkt. dat
de door den heer Schmidt en diens reisgezel
lin in Italië ondervonden behandeling een
gevolg was van de omstandigheid, dat eerst
genoemde bij de Italiaansche politie als com
munist gesignaleerd stond, hetgeen te ver
klaren is uit het feit, dat hij in vroeger ja-
ren lid is geweest van de communlsitscne
partij cn hij deel heeft uitgemaakt van den
thans opgeheven) Bond van Revolutlonnalr-
Soclalistlsche Intellectueelen. Wat overigens
de ondervonden behandeling aangaat, is van
de zijde der Italiaansche regeering verze
kerd, dat beide personen behandeld zijn met
inachtneming van de faciliteiten, welke de
voorschriften in hun omstandigheden toela
ten. Zoowel de heer Schmidt als mevrouw
Kamerman zijn, blijkens de verschafte in
lichtingen, wegens het niet beschikbaar zijn
van afzonderlijke cellen, ondergebracht in
cellen, die tot de beste der gevangenis be
hooren; daarin bevonden zich nog drie an-
de, van lichte misdrijven Beschuldigde per
sonen. Ontkend wordt voorts, dat de heer
Schmidt en zijn reisgezellin aanvankelijk on
derworpen zijn geweest aan een regime van
brood en water; hun is in de gevangenis van
den aanvang af het gewone voedsel verstrekt
en na twee dagen hebben zij hun maaltijden
uit de stad betrokken, overeenkomstig het
reglement, dat zulks als gunst toestaat.
De minister is van oordeel, dat er aan geen
regeering een verwijt van kan worden ge
maakt, dat zij bijzondere maatregelen treft
tegen personen, die zfj er op h. 1. goeden
grond van verdenkt te behooren tot een
partij of organisatie, die zij als staatsgevaar
lijk beschouwt. Tot die bijzondere maatrege
len behoort mede een verscherpte controle
op vreemdelingen, die onder verdenking
staan.
Indien de Italiaansche Staatsburgers naar
het oordeel der Nederlandsche regeering be
hooren tot een partij of organisatie, die
door haar als staatsgevaarlijk wordt be
schouwd, zullen zij zich hier te lande hebben
te onderwerpen aan eventueele verscherpte
contrólebepalingen, die te hunnen aanzien
zouden zijn genomen.
Hoewel de minister te allen tijde gereed is
om op te komen voor een behoorlijke behan
deling van Nederlanders in het buitenland
en hij, voor zooveel de door dep heer
Schmidt en mevrouw Kamerman ondervon
den behandeling daartoe aanleiding gaf, ook
in dit geval het noodige vertoog tot de Ita
liaansche regeering heeft gericht, is hij van
meenlng. dat het onderhavige geval niet tot
eenige démarche van algemeene strekking
aanleiding kan geven.
Nog andere bezwaren
Naast dit prlnclpieele bezwaar tegen de
preventieve censuur, zijn er echter ook be
zwaren van practischen aard. Een gevolg er
van is. dat een lezing niet meer actueel kan
zijn. Daarbij komt dat het vooraf-Inzenden
dikwijls moeilijk is. Ook zal men de allerbeste
sprekers niet meer krijgen.
Door een en ander wordt de beteekenls
van den radlo-omroep verminderd.
Is die preventieve censuur noodzakelijk,
als v4 de laatste achter ons liggende jaren
bekijken? vroeg spr. En hij gaf daarop als
zijn meenlng te kennen, dat die toestand
dat allerminst bewijst.
Persoonlijk ben ik van oordeel, dat vrij
heid van spreken door de radio, behoudens
eenige restrictle^aaenerlei moeilijkheid mot
zich zou brengen. Met belangstelling ziet
spreker de a.s. Interpellatie over deze aange
legenheid in de Tweede Kamer tegemoet.
Het gemeenschappelijk bestuur van de
Ccöp. Suikerfabrieken Dinteloord en Zeven
bergen heeft In de ontwikkeling der milk»
en pulpprjjzen aanleiding gezien, ingrijpende
maatregelen te nemen, om de algemee onkos
ten zoo veel mogelijk te drukken.
Besloten is. dat het bestuur afstand tal
doen van alle vergoedingen, behalve reis- en
verblijfkosten. Verder zal het wisselend deel
van het salaris van de ambtenaren der belde
fabrieken, dat ook wel tantième wordt ge
noemd. vervallen en zullen met 1 Januari
as. de salarissen bovendien met 20 «or
den verminderd. De salarissen dér ambte
naren. die géén „tantième" genieten, zulke
met 20 werden verminderd.
Bovendien meeft men op de tramvrachten
een korting van 20 weten te verkrijgen.
Voorts is in het voorjaar aan de leden toe.
gezegd, dat voor 25 tot 35000 K.G. Dtnte-
loordbleten en voor 20 tet 30.000 K.G. Zeven- 1
bergenbleten, gerekend per aandeel, een be
drag van 2.50 per 1000 K.G. extra zou
worden betzald. Door de veranderde om.
standlgheden echter moet deze maatregel
thans beperkt worden en zal de 250 alléén
worden uitgekeerd voor de hoeveelheden
bleten, die van den zomer door de leden zijn
cpgegeven.
Ten slotte heeft het bestuur in de omstan
digheid, dat exportsuiker en natte pulp thans
moeilijk verkoopbaar zijn, aanleiding gezien,
om de bieten, die bij de Dlntèloord boven
35.000 K.G. per aandeel en bU 'de Zevenber
gen boven 30.000 K.G. per aandeel niet te
betalen, tenzij er huur van aandeelen tegen,
over staat. Het bestuur is nJ. ukn meenlng,
dat het niet In het belang der leden is, dat
de hoeveelheid bleten te groot wordt. De
leverlngsplicht van het statutaire minimum
per aandeel blijft echter bestaan.
Het bestuur heeft bovendien de leden er
op gewezen, dat het binnenkort volgens
cud gebruik te verstrekken voorschot klein
zal moeten zijn. En hoewel het er van
overtuigd is, dat de heerschende noodtoe
stand zeer bij draagt tot het gezon„makcn der
suikerindustrie over de geheel wereld, is tet
toch van plan. Indien deze toestand niet
mocht veranderen, om aan de algemeene
ledenvergadering zoo noodig het verlichtsa
of lijdelijk opheffen van den leveringspllcbt
of eventueel het stopzetten der fabrieken
voor te stellen.
Jan higld trouw de wacht bjj de paarden, toen hevig
schieten werd gehoord. De kogels vlc.gen hem om de
ooren, zijn mooie muts werd dra doorboord. HU keek, zag
vuur, het scheen oorlog, het was een vreeseiljk oogenblik,
De paarden briesten en stUgerden, Jan vluchtte, Mjui
gek van schrik.
n.
moeten ze een week tevoren worden inge
diend.
Hierna besprak de N.C.R.V.-voorzitter de
ellende welke thans hier met de golflengten
beleefd wordt. Deze toestand is verre van
Zoo spoedig mogelük en met de
grootst mogelijke energie van de regeering
moet daarin verandering worden gebracht.
Uitzendingen zooals thans A.VR.O. en VA
R A moeten geven. zUn niet te benUden.
En bjj den tegenwoordigen stand der tech
niek rijn deze moeilijkheden spoedig te over
winnen. Het ligt op den weg van de regeering
om andere mogelijkheden voor den zender-
bouw te maken.
Na deze mededeelingen kwam mr. van der
Deure tot de kwestie der censuur. De eerste
week scheen het, alsof er wrijving zou ont
staan tusschen de N.C.R.V. en den RadV»-
raad. Ik wl' echter, aldus spr.. nader onder
de loupe nemen de censuur van de Radio-
Omroepcontrólecommissle. Voorop worde ge
steld. dat de noodzakelijkheid van contröle
op den omroep van overheidswege door ons
ten volle wordt erkend.
De contróle van de Radio-Omroep-Con-
trólecommlssie gaat echter o.l. verder dan
haar bevoegdheden strekken. Een bewijs
daarvoor vindt men o.a. in art. 9 van het
Radlo-Reglement. De voorschriften van de
Radlo-Omroep-Contrólecommissle en bedoeld
artikel 9 dekken elkaar niet.
BU schrijven van 3 October 1930. nummer
2S9. werd ons medegedeeld, dat in deze be-
stuursmededeelingen niet mocht worden ge
treden in een beoordeeling van het beleid der
regeering of van regeeringscommissles.
Als bij de Radlo-Omroep-Contrölecommis-
sle Iets als ..staategevaarlUk" wordt be
schouwd. Is er voor de betrokken omroep-
vereenigingen geen beroep mogelUk.
i is rechtsgevoel is door een dergelljken
toestand allerminst bevredigd. Het is te wen-
schen, dat hierin zoo spoedig mogelUk ver
andering worde gebracht.
Een dictatorschap van ambtenaren be
hoort in Nederland niet thuis; zooiets past in
Italië en in Rusland.
Op een desbetreffende circulaire van de
Staatscommissie voor het Vervoer heeft het
hoofdbestuur van den Nederlandschen Bond
van Autobusdienstondememers geantwoord,
en als zUn meenlng te kennen gegeven, dat
voor locaal vervoer van personen de autobus
en voor locaal vervoer van goederen de
vrachtauto het gewenschte vervoermiddel is.
Voor afstanden van ongeveer 200 K M. zal
voor het vervoer van personen en goederen
de trein nog goede diensten kunnen bewU-
zen, voor grootere afstanden en waar het
aan bederf onderhevige goederen betreft,
ook op geringe afstanden, de vliegmachine.
De Tweede Noord-Hollandsche Tram, wier
vervoer reeds lang door bus en vrachtauto
Js overgenomen, had behooren te verdwijnen
Fin plaats van door rentelooze voorschotten
van rijk, provincie, gemeenten en Ned.
Spoorwegen uit haar doodslaap te worden
opgewekt. Deze subsidieering is naar de
meenlng van den bond slechts een poging
om de moderne vervoermiddelen weer te
doen verdwUnen.
ZUn meening te kennen gevende over den
overheidssteun zegt de bond: De overheid
heeft in het algemeen den plicht te steunen
daar, waar dit noodig is in het belang der
betrokken streek. In de kosten der verkeers
wegen moet de overheid altUd bUdragen. Een
vergelUkirg met het graven van kanalen zal
dit duidelijk maken. De overheid heeft in be-
ginrel geen onderscheid te maken tusschen
spoor, tram, bus of schip, £Mter heeft den
plicht te zorgen, dat elke streek het vervoer
middel kan krijgen, hetwelk het behoeft.
Wegenbelasting voor het motorverkeer
in den vorm, waarin deze thans wordt
heven, zoowel in de mate, waarin de heffing
geschiedt, alleen als crisismaatregel te
rechtvaardigen voor dezen tUd. waarbij de
verschillende bedrafen. welke per 100 K. G.
van diverse voertuigen worden gevergd, om-
In den ouderdom van 78 jaren is te
■s-Gravenhage overleden de gepensionneerde
Generaal Majoor van het wapen der Genie,
de heer J. P. Koolemans Beynen.
Generaal Kcolemaps Beynen werd 13
Januari 1854 te 's-Gravenhage geboren, den
28en Juli 1854 werd hU benoemd tot 2en lui.
tenant bU het korps Ingenieurs, mineurs en
sappeurs. waarna in 1878 zUn bevordering tot
len luitenant volgde. In de jaren 1881—1884
diende de thans ontslapene in Ned. Indië. Na
de reorganisatie van zUn wapen Keerde hU
in 1885 in Nederland terug, waar hU den 2en
Maart van dat jaar benoemd werd tot kapi
tein bU de Genie. In 1902 werd hU bevorderd
tet majoor, in 1904 tot lultenant.kolonel, als
hoedanig hU in 1905 belast werd met het
commando in het 3e Genle-commandement.
Den len November 1910 werd de thans
ontslapene benoemd tot kolotxl.commandant
van het Regiment Genietroepen, waarna de
heer Koolemans Beynen den len November
1912 den militairen dienst met pensioen ver
liet.
Den 28en Augustus 1913 werd hem de
titulaire rang van generaal-majoor verleend.
Generaal-majoor Koole.nan" Beynen was
begiftigd met het Eereteeken van belang
rijke Krijgsverrichtingen, en met het on» er-
scheidingsteeken van langdurigen dieijst als
officier, terwUI hU tevens was officier in de
Orde van Oranje-Nassau (me. de zwaar
den).
Voor de microfoon van den Hulzerzender
heeft gisteravond de heer mr. A. van der
Deure te Bennekom. voorzitter van de Ned.
Chr. Radio-Verceniging, zUn. eenlgen tUd
niet gehouden, bestuursmededeellngen uitge
sproken.
De heer Van der Deure ving zUn rede aan
met eenige sympathieke woorden te spreken
naar aanleiding van de ramp met de „R. 101".
Het zUn. aldus spr., woorden van rouw en
deelneming, door een gebeurtenis waardoor
gistermiddag de geheele wereld werd opge-
schrtkt en waarvan wU de bUzonderheden
hedenavond uitvoerig in de bladen hebben
kunnen lezen. Een woord van rouw en van
deelneming allereerst tot de gezinnen der
slachtoffers en verder ook tot het geheeie
Engelsche volk. WU brengen hier een eere-
saluut aan de mannen, die hun leven op
offerden die als pioniers van hun vaderland
getracht Ir'bben de menschheid nader bUeen
te brengen.
Hierna ging de heer v. d. Deure over tot een
bespreking van verschillende radio-aangele-
genheden. Allereerst deelde hU mede, dat ook
op de bestuvrs ededeelingen censuur rust.
Deze toestand kan niet worden bestendigd
Wanneer de bestuursmededeellngen gefil
treerd worden medegedeeld, dan wordt de
waarde er van daardoor niet bevorderd, ëan-
gezlen zU niet tot het allerlaatst ..bU” kunnen
zUn. Vroeger werden zU samengesteld'op den
dag, dat zU uitgesproken werden; thans
betreffende de herstelbetalingen zulten te.
handeld worden.
In New-Yorksche bankkringen
men mr. Vissering als een der best geiru./
meerde personen Inzake het heretelvra^I
Ongeacht de vraag of al dan ntet iw,
confwer.tie van de leiders der CenteS
Banken zal plaats vinden meenen de Nsw*
ban :lera, dat de huidige inte.'
financleele positie voldoendete^
langrijke problemen oplevert, welke
een oplossing vragen. De
blUft cp den voorgrond staan
JllJt
naar Frankrijk b»
staan te brengen. Naast het Fransche
--1 d'scontopoij.
cm haar disconto te -™-
naar